开帘见新月,便限下阶拜,细语人不闻,白毛女北风吹吹带裙带

拜新月的意思_译文翻译_作者李端_古诗词赏析
拜新月的意思、译文翻译、古诗词赏析★★
前一篇: 后一篇:
作者:李端
体裁:五绝
开帘见新月,便即下阶拜。细语人不闻,北风吹裙带。
◆查看更多:关于
的古诗,含有
古诗词选读:
详见《汉语大辞典》中华诗词(界面见下图),提供9万多首古诗词,可按标题、内容、条件等多种方法查询。
下载网址:
更多内容请查看【】。
关于拜新月的诗意,如有疑问,请与我们联系。谢谢!
大家都在看:
Copyright(C)2005 汉辞软件工作室&张新主 版权所有 电话: Email:QQ邮箱 QQ:7117780
软件著作权登记号: 备案号:沪ICP备号《眉妩?新月》教案1-免费语文教学资源
无忧无虑中学语文网
《眉妩?新月》教案1
作者:wujianchao&&加入日期:08-12-25
作者EMAIL:wujianchao_
眉妩?新月 &教案
&&&& &&&&禹城一中& 吴健超&
一、教学目标
1、& 了解王沂孙及词作的背景与内容。
2、& 感悟王沂孙怀着故国之爱的文人深长的忧思和对恢复故国山河的期望。
3、& 赏析本词暗示象征的艺术手法。
二、教学重点
1、& 体会王沂对孙故国之爱的深长的忧思和恢复故国山河的期望。
2、& 学习借景抒情、暗示象征等艺术手法的运用。
三、教学过程
1、& &导入
晚清著名词家陈延焯称赞宋代一个人“感时伤世之言,而出以缠绵忠爱,诗中之曹子建、杜子美也”,推崇备至,不无溢美之处。他善于隐晦曲折的艺术手段,通过咏物来表现亡国沉哀,其他词亦多抒时移事去、乐往哀来之慨,表现了一个怀着故国之爱的文人深长的忧思和无力的悲叹。这人就是爱国词人王沂孙。
2、& 作者简介
&& &&&&宋末词人。字圣与o号碧山o又号中仙r家住玉笥山o亦号玉笥山人。会稽(今浙江绍兴)人。工文词o广交游o同时代的周密称他“结客千金o醉春双玉”(〔踏莎行〕《题中仙词卷》)o元兵入会稽o杨连真伽掘宋帝六陵o王沂孙与唐珏p周密等赋《乐府补题》o托意莲p蝉诸物o以抒愤慨o寄托亡国之恸。至元中一度出为庆元路学正。晚年往来杭州p绍兴间。去世时大约50多岁。
  & 王沂孙今存词60馀首o风格近周邦彦o含蓄深婉o如〔花犯〕《苔梅》之类。其清峭处o又颇似姜夔。所以张炎说他“琢语峭拔o有白石意度”。尤以咏物为工o代表作如〔天香〕《龙涎香》p〔水龙吟〕《白莲》p〔齐天乐〕《蝉》p〔齐天东〕《萤》p〔眉妩〕《新月》p〔庆清朝〕《榴花》等o皆善于体会物象以寄托感慨。其词层次章法缜密o在宋末格律派词人中o是一位有显著艺术个性的词家。然而用意过深o又好用典使事o作品往往流於晦涩o有伤真率自然之美。入元以後作品o情绪尤为低黯o被称为亡国哀音。
  & 清代常州派词家对王沂孙这种深密典雅的咏物词体o大加赞赏。如周济称“咏物最争托意。隶事处以意贯串o浑化无痕o碧山胜场也”(《宋四家词选序论》)。陈廷焯以为王沂孙“感时伤世之言o而出以缠绵忠爱o诗中之曹子建p杜子美也”(《白雨斋词话》)o推崇备至o不无溢美之处。
其词集《碧山乐府》o一称《花外集》o《花外集》有《知不足斋丛书》本p《四印斋所刻词》本o孙人和校刊本。
南宋末年,社会动荡不安,南宋朝廷处在风雨飘摇之中。统治者征歌逐舞,醉生梦死,不思收复中原。人民流离失所,生活困苦不堪,特别是金人统治的北方,老百姓生活在水深火热之中,痛不欲生。而北方的的金人却伺机而动,希望把南宋消灭。国难当头,时局危急,具有强烈爱国之情的王沂孙写下了这首咏物抒怀词,曲折的表达了对时局的哀伤情绪和对恢复故国山河的期望。
4、朗诵课文,整体感知。
文本:渐新痕悬柳,淡彩穿花,依约破初暝。便有团圆意,深深拜,相逢谁在香径?画眉未稳,料素娥犹带离恨。最堪爱,一曲银钩小,宝帘挂秋冷。   千古盈专职休问,叹谩磨玉斧,难补金镜。太液池犹在,凄凉处何人重赋清景。故山夜永,试待他窥户端正。看云外山河,还老尽桂花影。 &&& 赏析:象谁轻轻划破一道闪光的印痕,在那淡褐靛蓝的天幕上,呵,原来是一弯新月悬挂在柳树梢头,光波似水,又穿过花丛,仿佛把刚刚发暗的天色冲破了!一起三句写新月初现的景况。痕“新”,彩“淡”,笔调轻灵而适度地描绘出淘微弱。且“渐”字直贯三句,时间的脚步慢慢地移动,它的“初暝”只给人以依稀隐约之感。精雕细琢,刻镌入微,充分表现出新月之“新”,使人可觉可触,虽滞于物,但韵致清新,这就是张炎称许的“琢句峭拔”吧。 && “便有团圆意”――开始出现团圆的迹象,事物发展必然如此,但也是词人的希望。新月,是圆月的预兆。在花落满地的幽香小路上,有人深深地拜月。这里固然用李端《拜新月》诗:“开帘见新月,即便下阶拜。细语人不闻,北风吹裙带。”不过并不只是表明古代妇女有拜新月的风俗。因为月圆人好,一向象征着某种美满的事物。如果以新月喻新君,“深深拜”显然含有对国事的关注(详下阕)。不过眼前的现实却仍是“画眉未稳,料素娥犹带离恨”。新月还象画得不太妥贴的弯眉,想来是月里的嫦娥怀有离愁别恨无心于此吧。这里虽用陈叔宝《有所思》诗三首之一“初月似愁眉”意,但“素娥犹带离恨”,可见这“恨”由来已久。汴京沦陷,宋室南迁,至今已百余年了。这两句的“画外音”是呼之欲出的。   不过新月毕竟惹人爱怜,试卷起帘子来,看她那银钩般精致光洁的颜色,在清秋的夜空下,也似带有寒意。司空图《偶书五首》之三:“晚妆留拜月,卷上水精帘”。由“悬柳”、“穿花”、“破初暝”到卷帘望月,夜越来越深了。上阕句句写新月,形象鲜明,比喻工巧,感情虽隐而不露,但细细寻绎,还是略可窥见词人之幽思的。 &&& 换头接写新月,内心衷愫喷涌而出:“千古盈亏休问,叹谩磨玉斧,难补金镜。”月由亏而盈(满,指圆月),由盈而亏,循环往复,月月如此,人们早已习为常态,本不存在问与不问的事。“休问”者,不问也。这是反话。愈这样说,愈表现出欲问的焦急心情。后二句用典。唐段成式《酉阳杂俎》卷一《天咫》载:太和中,郑仁本表弟与王秀才游嵩山,遇一人,言月乃七宝合成,其凸出处常有八万二千户在修补,他即其中之一,还打开包袱中斧头凿子等工具。后来遂有玉斧修月的传说。早于王沂孙的曾几《癸未八月十四至十六夜月色皆佳》诗:“明时谅费银河洗,缺处应须玉斧修”。曾觌《壶中天慢》词:“何劳玉斧,千里金瓯无缺”。金镜,指月亮,这里与喻疆土完固的金瓯同义。对于沦亡的大片山河,即“磨”(修)也无用(谩者,空也)。一作“慢磨”,即认真修理意。总之无论“问”,无论“磨”都无用了,怎能不“叹”?张惠言《词选》卷二于此阕下指出:“碧山咏物诸篇,并有君国之忧。此喜君有恢复之志,而惜无贤臣也。”王沂孙生于宋理宗嘉熙四年(1240),“君有恢复之志”的“君”,应指理宗以后的宋度宗赵{礻基}。这时贾似道位至太师,朝廷大政,一任其在西湖葛岭私宅中裁决,隐匿军报,误国害民。前说“便有团圆意”,似指“恢复之志”;这里“叹”而难“补”,似指“惜无贤臣”。张氏之言,似有所据。 &&& “君国之忧”,由隐而显,下面便直言之了。“太液池犹在,凄凉处何人重赋清景”。太液池始建于汉武帝时,在建章宫北。唐太液池,在大明宫内含章殿后。这里泛指宋宫苑池沼。陈师道《后山诗话》:“(宋)太祖夜幸后池,对新月置酒。问:‘当直学士为谁’,曰:‘卢多逊’。召使赋诗,请韵,曰:‘些子儿’。其诗云:‘太液池边看月时,好风吹动万年枝。谁家玉匣开新镜,露出清光些子儿’。”这里暗用其事,说宋室残破,宫中池苑虽在,如今一片凄凉,哪还有人来欣赏月明清景呢!这既是想象,更是纪实,如今南宋只是“国破山河在”了。 &&& 虽然分明知道国势已不可挽救,但从词人的感情说却是:“故山夜永,试待他窥户端正”。又将君国与月的盈亏联系起来。“窥户”,指月亮照进窗户,一如“一点明月窥人”(苏轼),隐含有人的影子。“端正”,整整齐齐,形容圆月美好。韩愈《和崔舍人咏月二十韵》:“三秋端正月,今夜出东溟”。长夜漫漫,可是残存的旧国家山,也仍在期盼着明月团圆呵!那么何况人呢! &&& 希望毕竟是空幻的,而无情的事实却是:“看云外山河,还老尽桂花影”。“云外山河”,见《酉阳杂俎》:“佛氏言,月中所有,乃大地山河影也”。亦即“故国山河,影在月中者,尚完整无缺也”(俞平伯《唐宋词选释》)。“桂花影”,指圆月。《初学记》卷一引虞喜《安天论》曰:“俗传月中仙人桂树。今视其初生,见仙人之足,渐之已成形,桂树后生。”联系上句“窥户端正”意谓:待明月团圆时,那时还会留着山河的旧影,而月下的山河却已非原貌了! &&& 这首词扣定新月,辗围腾挪,把国势已临绝境的幽怀,纡徐而含蕴地表达出来。自然界的柳、花、暝色,似都染上一层淡淡的哀愁。就是那在月下企求美好的“深深拜”的人,从“便有”也可窥见她对于“团圆意”并无把握。而“画眉”带恨,银钩、宝帘处在“秋冷”的氛围中,再再透视出愿望无法战胜现实的矛盾;从而使人深切感受到词人百折千回无可奈何的衷情。“千古”句陡转,淤积胸中的感情潮水,喷涌崩泄:玉斧“谩磨”,金镜“难补”;池苑虽在,无人“重赋”;“窥户端正”,不过是想望;即使旧影重圆,也远在梵天!词本赋物,却将人的故国之思一并融入,而且圆美流转,愈转愈深,何曾道破“题字”(沈义父:“咏物词最忌说破题字”)!是颇有特色的一篇作品。
5、& 主旨:
王沂孙生当宋末元初,作品多以咏物词来寄托家国之慨,可谓“亡国之音哀以思”,此词以“难补金镜”感叹国土破碎,以盼望月圆寄托了重整河山之望。&
&6、具体分析此词反复缠绵,深微婉约的抒情特点。
本篇以“渐”字领起,三句写新月,还足题面。新月虽新,但已有团圆之端倪。“画眉未稳”,承新月而实写,“素娥”、“离恨”则渐关合人间离恨,接着又藏而推开此意,仍就“新月”以“银钩”、“宝帘”赋之。下片明显转出托意:玉斧难补金镜,而金瓯尚缺,河山难以整治。太液虽在,清景谁赋?隐将昔日盛时与今日衰时对照,可见哀感低回。“故山夜永”,回到自身,虽月圆可待,但国圭沦丧,老尽桂影,真使人感恨无穷。全篇反复缠绵,深微婉约。& &&& 上片开篇以“渐”字领出初升新月。“便有”五句包含两层意思:一是这新月虽然微弱,但毕竟是满月的一部分而且将来必然会成为满月。暗示国势衰弱,复国一事,虽有希望,但无人促其实现。二是这新月宛如未画完的成的眉,远远望去似有嫦娥背井离乡的愁怨。这里隐喻国破家亡之恨。下片转出寄托之意:玉斧难补金镜,而金瓯尚缺,河山难以整治。“休问”是无可奈何之词因问无益,不如不问。“太液池”三句将昔日盛时与今日衰时对比,可见哀感低回。“何人”又将锋头一转,指向当朝者。“故山夜永”至篇末,从人间着笔,反映人民盼望复国的强烈愿望。& && 7、说明词中使事用典的含义和特点。
此词通篇运用暗示象征手法。以“新月”象征国土大部分沦丧,金瓯破碎,难得重圆,借咏新月寓托故国沦亡的伤痛。由月之圆缺联想到人之悲欢离合,再由人之悲欢离合进一步衍伸到国家兴亡。化用前人诗词成句的有:“新月曲如眉,未有团圆意。”“太液池”两句,出陈师道《后山诗话》,“端正”出唐韩愈诗。
四、教学小结
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 高二语文
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
* 本站是所有资料仅供教学之用。本站部分内容来自互联网或由会员上传,版权归原作者所有,如有问题,请及时联系我们。* 本站所有的数据都是本地下载,不可能出现不能下载,下载不成功时,请一直重试下载,如果一直不成功,可能是本站出了故障,隔个几分种后再次重新下载,详细请参考下载说明!
&&&版权所有 无忧无虑中学语文网 Email:&&浙ICP备号&五言绝句大全_五言绝句古诗_五言绝句格律
  是绝句的一种,就是指五言四句而又合乎律诗规范的小诗,属于近体诗范畴。有仄起、平起二格。此体源于汉代乐府小诗,深受六朝民歌影响。到了与近体律诗如孪生姐妹,并蒂双花,以其崭新的异彩出现在诗坛上。五言绝句仅二十字,便能展现出一幅幅清新的画图,传达一种种真切的意境。因小见大,以少总多,在短章中包含着丰富的内容,是其最大特色。
  五言绝句是绝句的一种,属于近体诗范畴。绝句,或称截句,断句,短句;或以为&截取律之半&以便入乐传唱,各家解释并不一致。绝句由四句组成,有严格的格律要求。常见的绝句有五言绝句、,而六言绝句较为少见。五言四句而又合乎律诗规范的小诗,叫做五言绝句,简称五绝。
  从北周诗人庾信的一首题为&绝句&的五言诗来看,五言绝句不是唐代诗人创造的,其文体形式至少是末期就已形成了。&客游经岁月,羁旅故情多。近学衡阳雁,秋分俱渡河。&这是庾信的《和侃法师三绝》之一。此诗平仄粘缀,完全符合唐人格律,第二、四句尾是平声韵,第一、三句尾都用仄声字,诗题已称为&绝&。但在唐以前如此工整的五言绝句并不多,直到了初唐以后,产生了近体诗,五言绝句才被逐步地得以完善和定型,而此前的五言诗便通称为&五言&或&五古&。
  由于受字数的限制,较之其他体制的诗歌,五言绝句在创作时对其语言和表现手法就要求得更加简练、概括,创作难度就更大。张谦宜对此就以&短而味长,入妙尤难&八字加以概括,因此,五言绝句自然而然的成为盛唐诗歌中最为璀璨的明珠,是唐诗中的精华。
  五言绝句古诗大全:
  《》作者为文学家。其全文古诗如下:
  春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
  夜来风雨声,花落知多少?
  【翻译】
  春夜酣睡天亮了也不知道,醒来只听到到处有鸟儿啼叫。想起昨夜里风声紧雨声潇潇,花儿不知道被打落了多少。
  《》作者是唐代文学家。其全文古诗如下:
  床前明月光,疑是地上霜。
  举头望明月,低头思故乡。
  【翻译】
  明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
  《》作者为唐朝文学家。其古诗全文如下:
  白日依山尽,黄河入海流。
  欲穷千里目,更上一层楼。
  【翻译】
  夕阳依傍着西山慢慢地沉没,滔滔黄河朝着东海汹涌奔流。若想把千里的风光景物看够, 那就要登上更高的一层城楼。
  《》作者为唐朝文学家。其全文古诗如下:
  千山鸟飞绝,万径人踪灭。
  孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
  【翻译】
  所有的山,飞鸟全都断绝;所有的路,不见人影踪迹。江上孤舟,渔翁披蓑戴笠;独自垂钓,不怕冰雪侵袭。
  《》作者为唐朝文学家。其全文古诗如下:
  向晚意不适,驱车登古原。
  夕阳无限好,只是近黄昏。
  【翻译】
  临近傍晚时分,觉得心情不太舒畅;驾车登上乐游原,心想把烦恼遣散。看见夕阳无限美好,一片金光灿烂;只是将近黄昏,美好时光将要结束。
  《》作者是唐代文学家。其全文古诗如下:
  松下问童子,言师采药去。
  只在此山中,云深不知处。
  【翻译】
  苍松下,我询问隐者的徒弟,他说师傅采药去了。就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。
  《》作者是唐代文学家李白。其全文古诗如下:
  众鸟高飞尽,孤云独去闲。
  相看两不厌,只有敬亭山。
  【翻译】
  鸟儿们飞得没有了踪迹,天上飘浮的孤云也不愿意留下,慢慢向远处飘去。只有我看着高高的敬亭山,敬亭山也默默无语地注视着我,我们谁也不会觉得满足。谁能理解我此时寂寞的心情,只有这高大的敬亭山了。
  《》作者为唐朝文学家。其古诗全文如下:
  空山不见人,但闻人语响。
  返景入深林,复照青苔上。
  【翻译】
  空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声。太阳的一抹余晖返人深林,又照到林中的青苔上。
  《》作者为唐朝文学家裴迪。古诗全文如下:
  归山深浅去,须尽丘壑美。
  莫学武陵人,暂游桃源里。
  【译文】
  你若要归山无论深浅都要去看看;山峦沟壑清净秀美要尽情地赏玩。千万别学笔下那个武陵人,只在桃花源游了几天就匆匆出山。
  《》作者为唐朝文学家王维。其古诗全文如下:
  独坐幽篁里,弹琴复长啸。
  深林人不知,明月来相照。
  【翻译】
  独自坐在幽深的竹林里,一边弹琴一边对天唱歌。深林中没有人与我作伴,只有天上的明月来相照。
  《》作者为唐朝文学家祖咏。其古诗全文如下:
  终南阴岭秀,积雪浮云端。
  林表明霁色,城中增暮寒。
  【译文】
  终南山的北面,山色多么秀美;峰顶上的积雪,似乎浮在云端。雨雪晴后,树林表面一片明亮;暮色渐生,城中觉得更冷更寒。
  《》作者为唐朝文学家王维。其古诗全文如下:
  山中相送罢,日暮掩柴扉。
  春草年年绿,王孙归不归。
  【翻译】
  在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还。
  《》作者为唐朝文学家孟浩然。其全文古诗如下:
  移舟泊烟渚,日暮客愁新。
  野旷天低树,江清月近人。
  【翻译】
  把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清月来和人相亲相近。
  《》作者为唐朝文学家。其古诗全文如下:
  岭外音书断,经冬复历春。
  近乡情更怯,不敢问来人。
  【译文】
  我离开家乡到了五岭之外,经过了一个,又到了。因为交通不便,我和家人没有联系,已经很长时间了。现在我渡过汉江赶回家乡去,怎知离家越近,心情就越紧张。因为怕伤了美好愿望,以致遇到同乡,也不敢打听家乡情况。
  《》作者为唐朝文学家王维。其古诗全文如下:
  红豆生南国,春来发几枝。
  愿君多采撷,此物最相思。
  【翻译】
  红豆树生长在南方,春天到了它将生出多少新枝呢?希望你多采摘一些红豆,它最能够引起人们的思念之情。
  《》作者为唐朝文学家李白。古诗全文如下:
  美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。
  但见泪痕湿,不知心恨谁。
  【译文】
  美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。
  《》作者为唐朝文学家王维。其古诗全文如下:
  空山不见人,但闻人语响。
  返景入深林,复照青苔上。
  【翻译】
  空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声。太阳的一抹余晖返人深林,又照到林中的青苔上。
  《》作者是唐代文学家。其全文古诗如下:
  功盖三分国,名高八阵图。
  江流石不转,遗恨失吞吴。
  【翻译】
  三国鼎立,孔明的功勋最为卓著,他创制的八卦阵,更是名扬千古。任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴。
  《》作者为唐朝文学家王维。其古诗全文如下:
  君自故乡来,应知故乡事。
  来日绮窗前,寒梅著花未。
  【翻译】
  您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有。
  《》作者为唐朝文学家。其全文古诗如下:
  苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
  荷笠带夕阳,青山独归远。
  【译文】
  深青色的竹林寺里远远传来黄昏报时的钟声,你(指友人:灵澈上人)背着斗笠披着斜阳,独自向青山归去,越走越远。
  《》出自,其作者为唐朝文学家。古诗全文如下:
  绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
  晚来天欲雪,能饮一杯无。
  【译文】
  新酿的米酒,色绿香浓;红泥炉的小火苗,烧得殷红。天色阴沉,貌似晚上要下雪,能否留下与我共饮一杯。
  《》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家西鄙人。古诗全文如下:
  北斗七星高,哥舒夜带刀。
  至今窥牧马,不敢过临洮。
  【译文】
  黑夜里北斗七星挂得高高,哥舒翰勇猛守边夜带宝刀。吐蕃族至今牧马只敢远望,他们再不敢南来越过临洮。
  《》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家金昌绪。其古诗词全文如下:
  打起黄莺儿,莫教枝上啼。
  啼时惊妾梦,不得到辽西。
  【译文】
  我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边关的亲人相见。
  《》作者为唐朝文学家。其古诗全文如下:
  幼女才六岁,未知巧与拙。
  向夜在堂前,学人拜新月。
  【译文】
  幼小的女儿才刚刚六岁,还不知道什么是灵巧和笨拙。傍晚时分在院子里,她也学着大人的样子拜月乞巧。
  《》作者为文学家。古诗词全文如下:
  父耕原上田,子劚山下荒。
  六月禾未秀,官家已修仓。
  【译文】
  爸爸在山上耕田,儿子在山下开荒,都6月份了,地里的稻谷还没有抽穗,而官家收税的仓库已经修好了等待征敛。
  《》作者是文学家。其古诗全文如下:
  昨日兮昨日,昨日何其好!
  昨日过去了,今日徒懊恼。
  【译文】
  嘴里总是在说着昨天的成功事迹,但是昨天又在哪呢?昨天能成功,现在为什么不做点同样成功的事情?现在你的不切实际的回忆昨天往事,而你现在无为浪费的时间终究会变成你未来日子里的昨天。早知道当初你的成功事迹会让你像现在这样无所事事,那么你的昨日还不如做点平平淡淡的事呢!多做点平常的小事吧,也比只有一天光辉历史要强。别把昨天当今天,昨天只能成为过去。
  《》作者是明代文学家文嘉。其古诗全文如下:
  今日复今日,今日何其少!
  今日又不为,此事何时了。
  【译文】
  总是今日又今日,今日能有多少呢!今天又不做事情,那么这件事情何时才,能完成呢?人这一生能有几个今日,今日不做事情,真是可惜啊!假如说姑且等。
  《》作者是宋朝文学家。其古诗全文如下:
  墙角数枝梅,凌寒独自开。
  遥知不是雪,为有暗香来。
  【翻译】
  那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为梅花隐隐传来阵阵的香气。
  《》作者是宋朝文学家王安石。其古诗全文如下:
  江上漾西风,江花脱晚红。
  离情被横笛,吹过乱山东。
  【翻译】
  江面上吹过一阵秋风,江岸上的落花在夕照中纷纷飘落。离别之情让远去的笛声吹送,并随秋风吹到乱山的东面。
  《》作者是宋朝文学家。其古诗全文如下:
  陶尽门前土,屋上无片瓦。
  十指不沾泥,鳞鳞居大厦。
  【翻译】
  烧瓦工人成天挖呀挖,门前的土都挖光了,可自家的屋上却没有一片瓦。那些富贵人家,十指连泥也不碰一下,却住在铺满瓦片的高楼大厦。
  《》作者是宋朝文学家。其古诗全文如下:
  昨日入城市,归来泪满巾。
  遍身罗绮者,不是养蚕人。
  【翻译】
  一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城镇里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水把手巾都浸湿了。因为她在集市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是像她这样辛苦劳动的养蚕人。
  《》作者为唐朝文学家王维。其古诗全文如下:
  远看山有色,近听水无声。
  春去花还在,人来鸟不惊。
  【翻译】
  远看高山色彩明亮,走近一听水却没有声音。春天过去,可是依旧有许多花草争奇斗艳,人走近,可是鸟却依然没有被惊动。
  《》作者为唐朝文学家王维。其古诗全文如下:
  荆溪白石出,天寒红叶稀。
  山路元无雨,空翠湿人衣。
  【翻译】
  荆溪水流量一天比一天少,河床上露出了白色的石头,天气慢慢地变凉了,枝头的红叶渐渐稀少。弯曲的山路上原来没有下雨,可这浓浓的青松翠柏中烟雾迷蒙,水气很重,似欲流欲滴,才沾湿了行人的衣裳。
  《》作者为唐朝文学家。其古诗全文如下:
  长江悲已滞,万里念将归。
  况属高风晚,山山黄叶飞。
  【翻译】
  长江好似已经滞流,在为我不停地悲伤。万里远游之人,思念着早日回归。更何况秋风风寒,黄叶在漫山飘飞。
  《》作者为唐朝文学家。其全文古诗如下:
  此地别燕丹,壮士发冲冠。
  昔时人已没,今日水犹寒。
  【翻译】
  在这个地方荆轲告别燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。那时的人已经都不在了,今天的易水还是那样的寒冷。
  《》作者为唐朝文学家。其全文古诗如下:
  浮香绕曲岸,圆影覆华池。
  常恐秋风早,飘零君不知。
  【翻译】
  荷花香气浮动盘绕在曲折的河岸,圆月笼罩着荷叶重重叠叠的覆盖在池塘上。常常害怕秋风早早的吹来,到那时只有荷叶飘零,君也不知道了。
  《》作者为唐朝文学家。其全文古诗如下:
  第一首:
  锄禾日当午,汗滴禾下土。
  谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。
  【翻译】
  农民在中午的时候在田地里除草,一滴滴的汗掉在了土地里。又有谁能知道这饭菜的来历,每一粒都是那么的辛苦。
  《》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家。其全文古诗如下:
  鸣筝金粟柱,素手玉房前。
  欲得周郎顾,时时误拂弦。
  【翻译】
  金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉房前。想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她故意地时时拨错了琴弦。
  《》作者为唐朝文学家。其全文古诗如下:
  解落三秋叶,能开二月花。
  过江千尺浪,入竹万竿斜。
  【译文】
  风,能使晚秋的树叶脱落,能催开早春二月的鲜花,它经过江河时能掀起千尺巨浪,刮进竹林时可把万棵翠竹吹得歪歪斜斜。
  《》作者为唐朝文学家。其全文古诗如下:
  落日清江里,荆歌艳楚腰。
  采莲从小惯,十五即乘潮。
  【译文】
  《采莲曲》是乐府诗旧题,又称《采莲女》、《湖边采莲妇》等,为《江南弄》七曲之一,内容多描写江南采莲妇女的生活。历来写采莲曲的很多,但写得出色也颇不容易。而这首小诗只用了二十个字就维妙维肖地塑造了一个可爱的采莲劳动妇女形象。这具&象牙微雕&是从环境描写到人物外貌到人物心灵逐层深入,情景兼容,由于诗人择词炼字功力很深,使人恍若身历其境。诗的语言朴素自然,民歌味道很浓,寥寥数语,涵盖万千。
  《》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家刘长卿。其全文古诗如下:
  泠泠七弦上,静听松风寒。
  古调虽自爱,今人多不弹。
  【翻译】
  七弦琴上弹奏出清幽的琴声,静静地听就像寒风吹入松林那样凄清。虽然我十分喜爱古老的曲调,但如今的人弹奏的不多了。
  《》作者为唐朝文学家。其全文古诗如下:
  疾风知劲草,板荡识诚臣。
  勇夫安知义,智者必怀仁。
  【翻译】
  在猛烈狂疾的大风中才能看得出是不是强健挺拔的草,在激烈动荡的年代里才能识别出是不是忠贞不二的臣。一勇之夫怎么懂得为公为国为民为社稷的正义的道理,而智勇兼具的人内心里必然怀有忠君为民的仁爱之情。
  《》作者为唐朝文学家李端。其全文古诗如下:
  开帘见新月,即便下阶拜。
  细语人不闻,北风吹裙带。
  【译文】
  李端这首《拜新月》,纯用白描勾勒人物,通过娴美的动作、轻柔的细语和亭立的倩影,将人物一片虔诚纯真之情烘托而出,读之余音袅袅,如见其人,如闻其声。表面看,似即写作者之所见所闻,又全用素描手法,只以线条勾勒轮廓:隐秘处仍归隐秘,细节处只写细节。通过娴美的动作、轻柔的细语和亭立的倩影,人物一片虔诚纯真的高尚情感跃然纸上,沁人肌髓。这正是诗人高超艺术功力所在。
  《》是唐朝文学家李白所著。其全文古诗如下:
  危楼高百尺,手可摘星辰。
  不敢高声语,恐惊天上人。
  【翻译】
  山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在这里,我不敢大声说话,唯恐(害怕)惊动天上的神仙。
  《》是唐朝文学家李白所著。其全文古诗如下:
  白发三千丈,缘愁似个长。
  不知明镜里,何处得秋霜?
  【翻译】
  白发长达三千丈,是因为愁才长得这样长。不知在明镜之中,是何处的秋霜落在了我的头上。
  《》作者是唐朝文学家贾岛。其全文古诗如下:
  十年磨一剑,霜刃未曾试。
  今日把试君,谁为不平事?
  【翻译】
  用了十年工夫磨制出一把宝剑,剑刃寒光闪闪却还没有试用过。今天,把它拿给您看,请告诉我谁有不平的事要伸张。
  《》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家。其古诗全文如下:
  寥落古行宫,宫花寂寞红。
  白头宫女在,闲坐说玄宗。
  【翻译】
  空旷冷落的古旧行宫,只有宫花寂寞地艳红。几个满头白发的宫女,闲坐无事谈论唐玄宗。
  《》作者为唐朝文学家。其古诗全文如下:
  夜战桑乾北,秦兵半不归。
  朝来有乡信,犹自寄寒衣。
  【翻译】
  桑乾河北边一场夜战,秦地士兵一半未能归营。早晨后方送来一位士兵的家信,告诉他寒衣已经寄来。
  《》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家。古诗全文如下:
  故国三千里,深宫二十年。
  一声何满子,双泪落君前。
  【译文】
  故乡远隔三千里,(别了兄弟父母);深宫幽闭二十年,(好比笼中鹦鹉)。听一声何满子曲,(不禁想我身世);双眼落泪在君前。(你害得我多苦)!
  《》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家权德舆。古诗全文如下:
  昨夜裙带解,今朝蟢子飞。
  铅华不可弃,莫是藁砧归。
  【译文】
  昨晚我裙带忽然松弛解开,早晨又看见蟢子双双飞来。要赶紧描眉擦粉梳妆打扮,莫非是我的丈夫快要回来。
  《》作者为唐朝文学家刘叉。其古诗全文如下:
  碣石何青青,挽我双眼睛。
  爱尔多古峭,不到人间行。
  【译文】
  这首诗中所描写的山峭拔锋利,含有激愤不平之气。通过作者本人借此所抒发的思想、性格来看,他之所以这么喜爱碣石山,就是因为碣石山地处偏隅,却古老峻险,峭拔不群,正好使诗人触景生情,借以寄托自己所引以为豪的品格、情操。也正是由于这个缘故,诗人在结束自己的碣石山之行时,目光几乎都收不回来了。
  《》作者为唐朝文学家。其古诗全文如下:
  故园渺何处?归思方悠哉。
  淮南秋雨夜,高斋闻雁来。
  【译文】
  故乡遥远,模糊不清,不知道在哪里啊?归家的思绪正无穷无尽。在淮河的南部下着冰冷秋雨的夜晚,我听到大雁的叫声由远而近的传来。
  《》作者为唐朝文学家韦应物。其古诗全文如下:
  林中观易罢,溪上对鸥闲。
  楚俗饶词客,何人最往还。
  【翻译】
  在林子里看过一段穷究天人的《易经》之后,悠闲地来到溪边与鸥鸟相对。自古以来楚地就是词人墨客最多的地方,但是谁跟你最投契呢。
  《》作者为唐朝文学家顾况。其古诗全文如下:
  板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。
  莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。
  【译文】
  当我走过横跨山溪上的木板桥时,有淙淙的泉声伴随着我;来到农家门前,太阳已在茅檐上空高照,鸡在咯咯鸣叫,像是在欢迎来客;山农陪伴我参观焙茶,深表歉意地说,不要嗔怪被烟熏了;到打谷场上,山农为天晴可以打谷而欣喜不禁。
  《》作者为宋朝诗人。古诗词全文如下:
  山际见来烟,竹中窥落日。
  鸟向檐上飞,云从窗里出。
  【译文】
  山与天相接的地方缭绕着阵阵岚气云烟,从竹林的缝隙里看洒落下夕阳的余晖。鸟儿欢快地在房檐上飞来飞去,洁白的云儿竟然从窗户里飘了出来。
  《》作者为唐朝文学家。古诗词全文如下:
  尚有绨袍赠,应怜范叔寒。
  不知天下士,犹作布衣看。
  【译文】
  像须贾这样的小人尚且有赠送绨袍的举动,就更应该同情范雎的贫寒了。现在的人不知道像范雎这样的天下治世贤才,把他当成普通人看待。
←上一篇  下一篇→

我要回帖

更多关于 广场舞又见北风吹教学 的文章

 

随机推荐