张大复梅花草堂集集兰之味表达作者怎样生活态度

兰之味 的翻译?_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
兰之味 的翻译?
兰之味 的翻译?
兰之味,非可逼而取也.盖在有无近远续断之间,纯以情韵胜.氲氲无所①,故称瑞②耳.体兼彩③,而不极于色,令人览之有余,而名之不可;即善绘者以意取似,莫能肖也.其真文王、孔子、屈原之徒,不可得而亲,不可得而疏者耶?(选自张大复《梅花草堂集》)【注释】①氲氲(yūn yūn)无所:弥漫飘忽,没有一定的地方.②瑞:吉,善.③兼彩:兼有各种颜色.兰花的香气,不是可以逼近闻嗅品赏的.她的香气似有似无,忽远忽近,时断时续,飘渺萦回,她的清纯以情致韵味胜出.兰花弥漫飘忽,没有一定的地方,所以称她是吉祥(或是善).兰花,是有色彩的,但她的色彩素淡清纯、含蓄温润,决不是姹紫嫣红、艳丽眩目的,使人能够得到无穷的视觉愉悦和心灵的感受,却又难以用语言来表达;兰花的形态意趣,即使是善于绘画的人,也只能凭自己的体味来描绘,不能完全表现.兰花恐怕就是周文王、孔夫子、屈原大夫的同类,不可以亵玩,但又是“不可以一日无此君”的.兰花的情韵,实在是难以穷尽的.
taste of Lan
AROMATIC FLAVOUR OF ORCHIDAROMATIC TASTE OF ORCHIDFRAGRANCE OF ORCHID
Aroma of orchid梅花草堂集 兰之味 体现兰的什么品格
梅花草堂集 兰之味 体现兰的什么品格
原文:兰之味,非可逼而取也。盖在有无近远续断之间,纯以情韵胜。氲氲无所,故称瑞耳。体兼彩,而不极于色,令人览之有余,而名之不可,即善绘者以意取似,莫能肖也。其真文王、孔子、屈原之徒,不可得而亲,不可得而疏者耶? 译文:兰花的香气,是清雅而悠远的,似有似无,忽远忽近,时断时续,飘渺萦回,不是逼近可以闻嗅品赏的;兰花,是有色彩的,但她的色彩素淡清纯、含蓄温润,决不是姹紫嫣红、艳丽眩目的,使人能够得到无穷的视觉愉悦和心灵的感受,却又难以用语言来表达;兰花的形态意趣,即使是善于绘画的人,也只能凭自己的体味来描绘,不能完全表现。兰花的情韵,实在是难以穷尽的。兰花恐怕就是周文王、孔夫子、屈原大夫的同类,不可以亵玩,
素洁坚贞,含蓄温润。
幽香清逸,甘于寂寞。
孤傲独标,品位高雅。
用一个词或一个成语概括。拜托拜托!!!
的感言:谢谢谢谢谢谢谢
相关知识等待您来回答
中国文学领域专家
& &SOGOU - 京ICP证050897号梅花草堂集中的文章一篇译文
梅花草堂集中的文章一篇译文
开头是兰之味,非可逼而取也......的译文
兰花的香气,是清雅而悠远的,似有似无,忽远忽近,时断时续,飘渺萦回,不是逼近可以闻嗅品赏的;兰花,是有色彩的,但她的色彩素淡清纯、含蓄温润,决不是姹紫嫣红、艳丽眩目的,使人能够得到无穷的视觉愉悦和心灵的感受,却又难以用语言来表达;兰花的形态意趣,即使是善于绘画的人,也只能凭自己的体味来描绘,不能完全表现。兰花恐怕就是周文王、孔夫子、屈原大夫的同类,不可以亵玩,但又是“不可以一日无此君”的。兰花的情韵,实在是难以穷尽的。
相关知识等待您来回答
学习帮助领域专家
当前分类官方群专业解答学科习题,随时随地的答疑辅导
& &SOGOU - 京ICP证050897号 上传我的文档
 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
(精选)语文版七年级下文言文比较阅读中考题集
下载积分:999
内容提示:(精选)语文版七年级下文言文比较阅读中考题集
文档格式:DOC|
浏览次数:3|
上传日期: 03:20:04|
文档星级:
该用户还上传了这些文档
(精选)语文版七年级下文言文比较阅读中考题集.DOC
官方公共微信兰之味,非可逼而取也......的译文_百度知道
兰之味,非可逼而取也......的译文
而名之不可、孔子。其真文王。体兼彩,不可得而亲,不可得而疏者耶,纯以情韵胜,非可逼而取也。盖在有无近远续断之间: 兰之味,令人览之有馀,莫能肖也;即善绘者以意取似,故称瑞耳原文、原之徒。氲氲无所,而不极于色
时断时续之间。兰花、孔夫子;是在似有似无兰花的香气,也只能凭自己的体会来描绘兰花的形状,使人能够得到无穷的视觉愉悦和心灵的感受、屈原大夫的同类,弥漫飘忽,但又是“不可以一日无此君”的,没有一定的地方、含蓄温润,忽远忽近,纯粹以情韵取胜,但她的色彩素淡清纯,不能与兰花的神韵相同,所以被看作吉祥的芳草、艳丽眩目的,却又难以用语言来表达,兼有各种颜色,即使是善于绘画的人,决不是姹紫嫣红,不可以亵玩,并不是非得靠近才可以闻嗅品赏的。兰花恐怕就是周文王;兰花的形态意趣
其他类似问题
按默认排序
其他1条回答
却又难以用语言来表达,不可得而疏者耶、屈原大夫的同类,也只能凭自己的体味来描绘兰花的形状、含蓄温润,兼有各种颜色,而不极于色,不可以亵玩;即善绘者以意取似、艳丽眩目的,所以被看作吉祥的芳草,时断时续之间,非可逼而取也,故称瑞耳。盖在有无近远续断之间。氲氲无所,没有一定的地方。体兼彩,莫能肖也;是在似有似无,纯以情韵胜兰之味
兰之味,但又是“不可以一日无此君”的、孔子。其真文王,不是逼近可以闻嗅品赏的,即使是善于绘画的人,不可得而亲,但她的色彩素淡清纯、孔夫子?
(选自张大复《梅花草堂集》)[译文]
兰花的香气。兰花恐怕就是周文王,使人能够得到无穷的视觉愉悦和心灵的感受,忽远忽近。兰花,纯粹以情韵取胜,不能与兰花的神韵相像;兰花的形态意趣,弥漫飘忽,决不是姹紫嫣红、原之徒,而名之不可,令人览之有馀
您可能关注的推广
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 梅花草堂集翻译 的文章

 

随机推荐