我国著名诗人简介冯至的名作《十四行集》受到什么的精神浸染

文档贡献者
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
下载此文档
正在努力加载中...
浅谈十四行诗的中国化——兼谈冯至《十四行集》
文档星级:
内容提示:浅谈十四行诗的中国化——兼谈冯至《十四行集》中国化,十四行诗..
文档格式:PDF|
浏览次数:45|
上传日期: 23:00:37|
下载积分:
该用户还上传了这些文档
官方公共微信
下载文档:浅谈十四行诗的中国化——兼谈冯至《十四行集》.PDF【论文】从冯至“十四行诗”的篇章衔接看诗歌篇章的特色_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
中国最大最早的专业内容网站00.0浏览总量总评分
评价文档:
&购买后可评价
您可以上传图片描述问题
联系电话:
请填写真实有效的信息,以便工作人员联系您,我们为您严格保密。
从冯至“十四行诗”的篇章衔接看诗歌篇章的特色前​人​对​现​代​诗​歌​的​篇​章​衔​接​研​究​很​少​,​涉​及​诗​歌​篇​章​衔​接​与​散​文​等​其​他​文​体​比​较​研​究​的​则​几​乎​没​有​,​认​为​这​与​素​有​“​诗​国​”​之​称​的​我​国​很​不​相​称​。​因​此​,​选​取​了​现​代​著​名​诗​人​冯​至​的​《​十​四​行​集​》​,​从​语​法​形​式​、​词​汇​、​修​辞​和​标​点​符​号​四​个​方​面​来​深​入​分​析​冯​至​诗​歌​的​篇​章​结​构​衔​接​方​式​,​以​便​更​好​地​理​解​与​探​求​现​代​诗​歌​的​篇​章​衔​接​特​色​,​并​寻​求​其​规​律​。
试读已结束,如果需要继续阅读或下载,敬请购买
把文档贴到Blog、BBS或个人站等:
普通尺寸(450*500pix)
较大尺寸(630*500pix)
你可能喜欢
同期刊文献  冯至(),本名冯承植,字君培,河北涿州人。
  1912年就读于私立小学,后入涿县两级小学、高级小学。
  1916年,考入北京京师公立第四中学(现北京第四中学)。
  1919年&五四&运动爆发,参加罢课游行。阅读《新青年》、《少年中国》、《晨报副刊》等,对新诗发生兴趣,练习写新诗。
  1920年,与同学在新文化运动的感召下创办《青年旬刊》,发表新诗和其它习作。中学毕业回到故乡。
  1921年,考入北京大学预科,写出第一首诗《绿衣人》,是诗歌创作的真正开始。
  1922年,认识北大国文系张定璜教授,组诗《归乡》被推荐到上海创造社。
  1923年,组诗发表在《创造季刊》2卷1号上,后加入浅草社;入北京大学本科德文系,听鲁迅讲课,读郁达夫推荐的海涅诗,萌发翻译愿望。
  1925年参与《浅草季刊》l卷4期出版,该社因社员旨趣不一名存实亡;秋,与杨晦、陈翔鹤、陈炜谟创办沉钟社。
  1927年,出版第一部诗集,从北京大学德文系毕业,赴哈尔滨担任第一中学国文教师。
  1928年暑假后回北京,任教于孔德学校,并兼任北京大学德文系助教。
  1929年,在杨晦编的《华北日报副刊》上发表创作与译作;考取河北省公费留学。
  1930年,与废名创办《骆驼草》周刊;赴德国海德贝格最古老的大学主修德语文学,兼及美术史和哲学。
  1931年与梁宗岱在海德贝格相会;8月至柏林大学研究歌德时代的文学。
  1932年学习法语,与朱自清、李健吾、姚可昆交往。诗集《十四行集》
  1933年离开柏林回到海德贝格,参加继任宫多尔夫讲座的阿莱文教授的研究班;听雅斯丕尔斯讲授哲学、戈利塞巴赫讲授艺术史。
  1935年在布克教授的指导下获博士学位;去法国,8月中旬从威尼斯乘船回国,曾任北平中德学会常务干事。
  1936年任上海同济大学教授,兼附设高级中学主任;与卞之琳、梁宗岱、孙大雨任《新诗》编委。
  1937年抗日战争爆发,随同济大学内迁,至浙江金华。
  1938年到江西赣县,随同济大学到达昆明,与茅盾初次晤面。
  1939年辞去同济大学的工作,任西南联合大学外文系德语教授。
  1940年与闻一多晤面,应西南联大冬青文艺社杜运燮等人的邀请,作纪念鲁迅逝世四周年的讲演。
  1941年开始翻译俾德曼编的《歌德年谱》,为后来撰写歌德研究的文章打下了基础。一年内写了27首。
  1942年受贺麟之托开始翻译席勒的《审美教育书简》,读卞之琳翻译的里尔克的名作《旗手》,开始写历史小说《伍子胥》,翌年春完成。
  1943年获赠《杜少陵诗详注》,开始准备为杜甫写传记;应邀为刊物写了许多杂文。
  1944年西南联大一些爱好新诗的同学组织了新诗社,闻一多为导师。冯至也时常应邀参加新诗社组织的讨论会和朗诵会。
  1945年昆明发生&一二&一&惨案。冯至写了《招魂》一诗呈于死难者灵前。后镌刻在&一二&一&四烈士墓前石壁上。
  1946年离开昆明,乘飞机至重庆,后回到北平,任教于北京大学西方语言文学系。
  1947年编《大公报&星期文艺》;参加北京大学举行文艺晚会,在讲演中批评了李金发一派的象征诗。
  1949年北平和平解放,仍任教于北京大学西方语言文学系;任北京代表团副团长,出席全国文艺学术工作者代表大会。
  1950年,随代表团出访匈牙利、捷克斯洛伐克、德意志民主共和国,在莫斯科停留多日。
  1951年写完《杜甫传》;去柏林参加世界青年和平联欢节;任北京大学西方语言文学系主任(到l961年);赴江西进贤参加农村土改工作。
  1952年随中国代表团参加在维也纳举行的保卫世界和平大会,后在莫斯科、列宁格勒参观访问。
  1953年在中国文学艺术工作者第二次代表大会、文协大会上作题为《我们怎样看待和处理古典文学遗产》的发言。
  1954年访问鞍山钢铁公司,与田间访问民主德国、罗马尼亚;当选为第一届全国人民代表大会代表。
  1955年任中国科学院哲学社会科学部学部委员。
  1956年去西安、延安、兰州、玉门等地参观访问,加入中国共产党。
  1957年作为人民代表至南京、上海视察,在上海看望沈尹默。
  1958年编写《德国文学简史》,与田德望教授分任主编,在&大跃进&的形势下短期内全部写成。
  1959年与成仿吾赴民主德国,参加莱比锡大学550周年庆祝大会,会后又参加席勒诞生200周年纪念会。
  1960年在中国作家协会第三次理事会扩大会议上作《关于批判和继承欧洲批判的现实主义文学问题》的发言;去北京十三陵泰陵大队参加劳动。
  1961年至1963年参加中宣部、教育部领导的高等院校中文系、外文系的教材编写工作。
  1964年访问古巴;任新成立的中国科学院哲学社会科学部(现中国社会科学院)的外国文学研究所所长;去安徽寿县参加四清运动。
  1966年,家中珍贵的书画及艺术品被北大的&战斗队&焚毁,他含垢忍辱,精神倍受打击。
  1970年离开燕东园,迁居建国门外永安南里,去河南息县干校。
  1972年4月从干校回到北京;写旧诗自遣。
  1973年翻译海涅的长诗《德国,一个冬天的童话》。
  1977年为《世界文学》复刊事访茅盾;作为对外友协代表团成员访问北欧的冰岛、挪威、芬兰、丹麦和瑞典。
  1978年参加中国文联第三届全国委员会第三次扩大会议,作《拨乱反正,开展外国文学工作》的发言;在全国外国文学研究工作规划会议上当选为新成立的中国外国文学学会会长;第五届全国人民代表大会代表。
  1979年率中国社会科学院代表团访问联邦德国;参加第四次全国文代会。在作协第三次会员代表大会上当选为中国作家协会副主席。
  1980年被瑞典皇家文学、历史、文物科学院聘为外籍院士;访问瑞典,在斯德哥尔摩皇家文学、历史、文物科学院讲演;参加中国当代文学研究会举办的学术讨论会。
  1981年,联邦德国美因茨科学院聘冯至为通讯院士;多次出席文学重要活动。
  1982年,辞去中国社会科学院外国文学研究所所长职务,任名誉所长。
  1983年被选为德语文学研究会会长;联邦德国歌德学院授予他1983年度的歌德奖章;第六届全国人民代表大会代表。
  1984年在中国作家协会第四次代表大会上,再次当选为中国作家协会副主席。
  1985年,德意志民主共和国高教部授予他&格林兄弟文学奖&。
  1986年,奥地利科学院聘他为通讯院士。
  1987年与姚可昆、韩耀成赴联邦德国接受联邦德国国际交流中心艺术奖;受到联邦德国总统魏茨泽克接见;任团长与叶延滨、吕同六、周涛、舒婷赴西西里参加授予王蒙&特别奖&仪式;设立&冯至德语文学研究奖&;获授联邦德国最高荣誉&大十字勋章&。
  1988年赴联邦德国卡塞尔,接受达姆施塔特德意志语言文学研究院授予的&弗里德里希&宫多尔夫外国日尔曼学奖&。
  1989年,当选为新成立的中国北欧文学学会会长;首届&冯至德语文学研究奖&在京揭晓。
  1990年,&冯至德语文学研究奖&举行第一次发奖仪式。11月6日,参加中丹文学研讨会,与丹麦大使、汝信三人致开幕词。
  1991年,参加季羡林80寿辰庆祝会,艾青作品国际研讨会开幕式,中华文学基金会庆祝会,鲁迅诞生110年讨论会。
  1992年住北京协和医院治疗。
1993年去世。
  《昨日之歌》(诗集)1927,北新
  《北游及其他》(新诗、译诗合集)1929,沉钟社
  《十四行集》(诗集)1942,桂林明日社;改订本,1949,文生
  《冯至诗文选集》 1955,人文
  《西郊集》(诗集)1958,作家
  《十年诗抄》(诗集)1959,人文
  《冯至诗选》 1980,四川人民
  《山水》(散文集)重庆国民出版社;增订本,1947,文生
  《伍子胥》(中篇历史小说)1946,文生
  《东欧杂记1950》,新华书店
  《杜甫传1952》人文;增订本,1980
  《张明山与反围盘》(报告文学)1954,工人
  《歌德论述》(论文集)1948,正中
  《诗与遗产》(论文集)1963,作家
  《冯至选集》(1--2卷)1985,四川文艺
  《论歌德》(1--2卷,论文集)1986,上海文艺
  《冯至学术精华录》(论文、论著摘编)1988,北京师范学院
  《杜甫诗选》与浦江清、吴天石合编,1956,作家
  《德国文学简史》(上下卷)主编,1958,人文
  《冯至全集》1999,河北教育
  《哈尔次山旅行记》(散文集)德国海涅著,1928,北新
  《给一个青年诗人的十封信》 德国里尔克著,1938,商务
  《远方的歌声》(短篇小说集)捷克魏斯柯普夫著,与朱葆光合译,1953,人文
  《海涅诗选》 德国海涅著,1956,人文
  《西里西亚的纺织工人》(诗集)德国海涅著,1958,人文
  《布莱特选集》德国布莱希特著,与杜文堂合编,1959,人文
  《德国,一个冬天的童话》(诗)德国海涅著,1978,人文
  《还涅抒情诗选》与钱春绮、杨武能合译,1984,江苏人民
  《审美教育书简》 德国弗里德里希&席勒著,与范大灿合译,1985,北大
  《维廉&麦斯特的学习时代》(长篇小说)德国歌德著 1988, 人文
  他早年以个人化抒情诗见长,1930年代辍笔十余年之后,在里尔克影响下又异军突起。极左时代并未磨平他的诗性,但三十年间,他的诗却被冷落。他对现代诗的支持与推进,为新诗发展做出了可敬的贡献。
&&《诗歌周刊》
  浅草社,其实也是&为艺术而艺术&的作家团体,但他们的季刊,每一期都显示着努力:向外,在摄取异域的营养,向内,在挖掘自己的魂灵,要发见心里的眼睛和喉舌,来凝视这世界,将真和美歌唱给寂寞的人们。&&连后来是中国最为杰出的抒情诗人冯至,也曾发表他幽婉的名篇。
  十四行是外国诗体,从前总觉得这诗体太严密,恐怕不适于中国语言。但近年读了些十四行,觉得似乎已经渐渐圆熟;这诗体还是值得尝试的。冯先生的集子里,生硬的诗行便很少;但更引起我注意的还是他诗里耐人沉思的理,和情景融成一片的理。
  (冯至的十四行诗之一)&彗星的出现,狂风乍起&是&生命的颤栗,是灵魂中一次新的经验之完成,或者说一个宇宙意识的觉醒,假如你乐意,你也可以说这就是那最容易被人误会的灵感。&
  三十年代以前,冯至先生的诗歌创作对中国新诗的建设做出了他人无法替代的贡献。在抒情诗的创作方面 ,它使冯先生列身于&五四&以来最优秀的抒情诗人的行列,这种荣誉一直可以保留到今天。&&&五四&开始的中国新诗 ,带着草创期的简单、粗糙、浅白以及互相仿效的痕迹。冯至先生一开始就以成熟的姿态、以鲜明的个人风格出现在中国诗坛。他的诗没有初期白话诗那种语言空疏结构散漫的毛病,意象的密集、诗句的锤炼、章法的谨严,都造出了当日中国诗界的新生面。
  德国优秀的精英文化给以他无限丰富的熏陶以后,彻底改造了一个中国的抒情诗人,他本人像一只在百花丛中采集花蜜的蜜蜂,经过辛苦的酿制与转化以后, 终于在1941 年的那一年, 完成了以生命酿成的蜂蜜。这是诗人长期的思想探索、 积累经验、 观察世界的结果,一旦主观上饱满到溢出来的时候,创作的奇迹也就随之出现。
  《十四行集》已经超出抗战时期现实主义的诗歌的范式 ,成为40年代&中国新诗&群体代表的新现代主义诗潮产生并走向成熟的一个信号。可以这样毫不夸大地说,《十四行集》是一个预言。冯至以他这部诗集的崭新探索,架起了通向40年代现代主义诗歌&新生代&艺术创造的桥梁。
  在冯至诗迷人的魅力的背后,在他的独创性的背后,我寻找到的是诗人对于个体生命的深厚体验。&&生命体验,到底是什么意思呢? 用冯至自己的话来说,就是&赤裸裸地脱去文化的衣裳,用原始的眼睛来观看&。
  冯至不是轻易相信某种主义或思想、观点的人, 他总是寻找和自己的灵魂相近或相通的东西。 冯至也不是亦步亦趋跟随某一个或某几个权威的人,而是从对方吸取若干自以为可取之处。
  冯至先生是执著于今天,瞩望于明天的学者和诗人。
  &&挥洒自如地对文坛乃至文化界的种种现象发表自己的杂感,建言与讽喻齐出,散文与诗体并用,写实与记梦杂陈,立意深远,耐人寻味。他是骋思于生活的原野,绝笔于文坛的边缘的。他的清朗的观察和填密的思考,简净隽永的表达和诚挚谦和的态度,使他晚年的文章,成为文艺界、学术界一笔新鲜的思想和艺术的财富。
  在里尔克那里至关重要的诗人和普通人之分、形而上和形而下之别 ,无形中就被冯至身上那种&体用不二&的论理文化传统消解了。&&里尔克的孤独是他主动将自己从普通人中提升到形而上的诗人的层面上的结果,冯至的孤独则是他走向普通人而不被理解和接受的结果。
1、(1928 年后) 我虽然继续写诗,尽管语言和技巧更熟练了一些,但写着写着,怎么也写不出新的境界,无论在精神上或创作上都陷入危机。我认识到,自己的根底是单薄的,对人世的了解是浮浅的,到了三十年代开始后, 我几乎停止了诗的写作。
2、自从读了Rilke (里尔克)的书,使我对于植物谦逊、对于人类骄傲了。现在我再也没有那种没有出息&事事不如人&的感觉。同时Rilke 使我& 看& 植物不亢不卑, 忍受风雪,享受日光,春天开它的花, 秋天结它的果, 本固枝荣, 既无所夸张,也无所愧恧&&那真是我们的好榜样。所以我也好好锻炼我的身体、 我的精神, 重新建筑我的庙堂。外边的世界我不知道怎样了, 同时我也像是深一点地知道它是怎样了。
3、&有些体验,永远在我的脑海里再现,有些人物,我不断地从他们那里吸收养分,有些自然现象,他们给我许多启示。&&由于这个念头,于是从历史上不朽的人物到无名的村童民妇,从远方的千古名城到山坡上的飞虫小草,从个人的一小段生活到许多人共同的遭遇,凡是与我生命发生深切的关联的,对于每件事情事物,我都写出一首诗&&&
4、(关于&朦胧诗&的讨论)有人说是&崛起&,有人说是&朦胧&,请原谅,我都不能苟同。奇丽的山峰总有个来龙去脉,历代的名篇不都是一看就懂。
5、人和人,只要是共同吃过一棵树上的果实,共同饮过一条河里的水,或是共同担受过一个地方的风雨,不管时间或空间把他们阻隔得有多么远,彼此都会感到几分亲切,彼此的生命都有些声息相通的地方&&
6、我不同意对诗下个定义,或者是告诉别人诗应该怎么做。这等于给诗划了一个圈子,好象这圈子以外,就没有诗了。我总觉得现在有不少年轻的诗人,无论在内容或形式上都冲破 了过去的藩篱。当然,过去也有许多更好的诗。
7、人们常常说诗是抒发情感的,但我总认为情与理是不大容易分开的。人们常说触景生 &情&,但也可 以触景生&理&。我所说的&景&,不只是风景的&景&,而更多的是人生社会的&景&。现在的诗,反映&理&的比较多,与过去的诗相比,有如宋诗之于唐诗,唐诗抒情多,而宋诗则说理多了。
8、唐诗固然因为抒情好,有的成为千古绝唱;宋诗对人生体会很深,也很耐人寻味。现在有的诗盛是诗人在生活中有较深的体会和认识,用新颖而恰当的形式表现出来。诗人在这方面作 了努力。
9、我们常说要向民歌学习,不一定就非写成民歌体不可 。向外国诗借鉴,也要切忌生搬硬套。如李金发生吞活剥西方象征派诗歌,没有 自己的语言,只有东拉西扯 比喻的堆砌。同样受西方象征派诗歌影响,戴望舒就借鉴得比较好,完全化为自己的东西。
10、总而言之,我认为继承和借鉴决不是模仿 。把古人、外国的东西溶化在自己的东西里 ,但要有自己的新意,有独创的境界,再用适当的形象形式表现出来,这就是创新,而不管形式是否新。加载中,请稍候...
加载中,请稍候...
冯至精选集《十四行集》 冯至
促销信息:
商品评分:
配&送&至:
服  务:
温馨提示:
赠  品:
促销信息:
正在加载中,请稍候...
正在加载中,请稍候...
正在加载中,请稍候...
冯至精选集《十四行集》 冯至
商品名称:冯至精选集《十四行集》 冯至
商品编号:
上架时间: 15:55:30
商品毛重:459.00g
商品产地:
国家及地区:中国类型:散文随笔
如果您发现商品信息不准确,
本产品质保期为:
服务承诺:
注:因厂家会在没有任何提前通知的情况下更改产品包装、产地或者一些附件,本司不能确保客户收到的货物与商城图片、产地、附件说明完全一致。只能确保为原厂正货!并且保证与当时市场上同样主流新品一致。若本商城没有及时更新,请大家谅解!
权利声明:京东上的所有商品信息、客户评价、商品咨询、网友讨论等内容,是京东重要的经营资源,未经许可,禁止非法转载使用。
注:本站商品信息均来自于合作方,其真实性、准确性和合法性由信息拥有者(合作方)负责。本站不提供任何保证,并不承担任何法律责任。
正在加载中,请稍候...
温馨提示:因厂家更改产品包装、产地或者更换随机附件等没有任何提前通知,且每位咨询者购买情况、提问时间等不同,为此以下回复仅对提问者3天内有效,其他网友仅供参考!若由此给您带来不便请多多谅解,谢谢!
正在加载中,请稍候...
正在加载中,请稍候...
正在加载中,请稍候...
正在加载中,请稍候...
正在加载中,请稍候...
正在加载中,请稍候...
正在加载中,请稍候...
正在加载中,请稍候...
正在加载中,请稍候...
正在加载中,请稍候...
正在加载中,请稍候...
正在加载中,请稍候...
正在加载中,请稍候...
浏览了该商品的用户还浏览了
正在加载中,请稍候...
浏览了该商品的用户最终购买了
正在加载中,请稍候...
作品集排行榜
购买了该商品的用户还购买了
正在加载中,请稍候...
浏览了该商品的用户还浏览了
正在加载中,请稍候...
根据浏览猜你喜欢
正在加载中,请稍候...
正在加载中,请稍候...

我要回帖

更多关于 古代著名诗人 的文章

 

随机推荐