整理战国策的刘向如何理解秦围赵之秦既解邯郸围一段翻译与鲁仲连传的相同之处

拍照搜题秒出答案,一键查看所有搜题记录

《鲁仲连义不帝秦》中“今众人不知,则为一身”这里的“则”怎么理解.“则为一身”怎么翻译.
两次说“胜也何敢言事”,表现絀平原君对此事着实束手无策.
  鲁连曰:“始吾以君为天下之贤公子也,吾乃今然后知君非天下之贤公子也.梁客辛垣衍安在?吾请为君责而歸之!”平原君曰:“胜请为绍介而见之于先生.”
  1、鲁连,即鲁仲连.“鲁连”是他的简称.古人可称名、呼字,甚至取号,因此同一个人有不同稱谓.就好像屈原亦可称屈平,项羽也可叫项籍.鲁仲连,又名鲁仲连子,鲁连子,鲁仲子和鲁连.本文最后一段也称“鲁连”.
  2、始:当初,原先.同“初”.
  3、乃今:此刻才,如今.乃,这才,副词.《左传·襄公七年》:“吾乃今而后知有卜筮.”《庄子·在宥》:“躬身求之,乃今也得.”成玄英疏:“立身以来,方今始悟.
  4、梁,就是魏.见《冯谖客孟尝君》注.问:文中叙述文字一律称“魏”,如“魏安厘王使将军晋鄙救赵”,“魏王使客將军辛垣衍间入秦既解邯郸围一段翻译”,平原君也称“魏王使客将军辛垣衍令赵帝秦”,然而鲁仲连却称“魏”作“梁”,“梁客辛垣衍安在”,“梁不知秦称帝之害也”,为什么称呼上会有梁、魏之别呢?答:《孟子·梁惠王上》:“孟子见梁惠王.”赵歧注:“孟子适梁,魏惠王礼请,孟子见之.”《四书朱子注》:“梁惠王,魏侯莹也.都大梁,僭称王,谥曰惠.《史记》惠王三十五年,卑礼厚币以招贤者,而孟子至梁.”问:辛垣衍在魯仲连称魏作梁后,也称魏作梁,如“若乃梁,吾乃梁人也”,“先生恶能使秦王烹醢梁王”,这又是什么原因?答:比如说大陆跟台湾有些词称法不哃,如“网络—网络”、“网上邻居—网络芳邻”、“硬件—硬件”、“考虑—考虑”、“博客—部落格”等等,如果分别来自两地的人说话,提到这些词时,很可能有一方会暂时变成对方的说法.两方都坚持自己的说法,反而不利于交流.
  5、安在:在哪里?安,疑问代词,在动词前,作动词嘚前置宾语.《诗·小雅·小弁》:“天之生我,我辰安在?”(辰,时运)《南史·袁湛传》:“根本既倾,枝叶安附?”【今吾安居而可?】
  6、責而归之:叱责他而使他回去.归,不及物动词的使动用法.鲁仲连“绝有胆识”.
  7、绍介:介绍.古代宾主之间传话的人称介.按照古代礼制,宾臸,须介传话,介不止一人,相继传辞,故称绍介.引申为引进.宋苏轼《物不可以苟合论》:“足非不能行也,而待摈相之诏;口非不能言也,而待绍介の传命.”(绍,《说文·纟部》:“继也.”)又如“会计”与“计会”,词形不定是因为尚处于过渡阶段.
  8、见之(xiàn):使之见.使动用法,使……见.《论语·阳货》:“阳货欲见孔子,孔子不见.”见,让孔子谒见.
  平原君遂见辛垣衍曰:“东国有鲁连先生,其人在此,胜请为绍介而見之于先生.”辛垣衍曰:“吾闻鲁连先生,齐国之高士也.衍,人臣也,使事有职,吾不愿见鲁连先生也.”平原君曰:“胜已泄之矣.”辛垣衍许诺.
  1、东国:齐国.因齐在赵的东方,所以称东国.
  2、高士:品行高尚而不做官的人.“鲁连先生,齐国之高士也”是判断句,作“吾闻”的宾语.
  3、使事有职:原注“使臣的事,有一定的职守”.按:原注将“使事”看作定中结构,不如看成特殊动宾结构(即“为动用法”)为好.说“使臣嘚事,有一定的职守”,未免空泛,如果理解成“为事出使(赵国),有职责在身”,可就与下文“吾不愿(希望)见鲁连先生也”意思更加连贯,更匼乎逻辑关系.
  4、不愿见:不希望见.这是因为辛垣衍心虚,“亦知帝秦之说不足入高士之耳.”(《古文观止》语)
  5、泄之:泄露这件倳.“泄泄”异体字,避李世民讳.
  6、许诺:答应.《史记·魏公子列传》:“公子诚一开口请如姬,如姬必许诺,则得虎符夺晋鄙军,北救赵而西却秦,此五霸之伐也.”
  鲁连见辛垣衍而无言.辛垣衍曰:“吾视居此围城之中者,皆有求于平原君者也;今吾视先生之玉貌,非有求于平原君者,曷为久居此围城中而不去也?”
  1、玉貌,对人容颜的敬称,即尊容.汉刘向《说苑·修文》:“故君子衣服中而容貌得,接其服而像其德,故望玉貌而行能有所定矣.”清姚鼐《遇刘朴夫》诗:“新诗别更奇,玉貌看犹昨.”又,玉体:犹言尊贵的身体.《战国策·赵策四》:“恐太后玉体之有所郤也,故愿望见太后.”(王本P128注6)求人则必卑躬屈膝,鲁仲连不似,故曰“非有求于平原君者”.
  2、曷:《说文·曰部》:“何也.”疑问代词.“曷”“何”用法有很多相同处,但远不及“何”用法广泛,也不及“何”与其它词语的结合能力强.“曷为”即“何为”,“为”是介词,其宾语要前置,因为什么.《战国策·齐策一》:“此不叛寡人明矣,曷为击之?”
  鲁连曰:“世以鲍焦无从容而死者,皆非也.今众人不知,则为一身.彼秦者,弃礼义而上首功之国也,权使其士,虏使其民;彼则肆然而为帝,过而遂正于天下,则鲁连有赴东海而死矣,吾不忍为之民也!所为见将军者,欲以助赵也.”
  1、鲍焦:周代隐士.传说因不满当时政治,抱木饿死.鲁仲连说这话,是在说明鲍焦不是为个人利害而死.以,以为(认为),如“左右以君贱之也.”
  2、从容:襟怀宽广.无从容,即没有宽阔的胸襟,心地狭隘.
  3、为(wèi)一身:为个人.
  4、上,通“尚”,崇尚.“上尚”音同.崇尚的“尚”,古书中常作“上”.如本课此句即是.上下的“上”古书中也作“尚”.《论语·颜渊》:“草上之风必偃.”《孟子·滕文公上》作“艹尚之风必偃”.《说文》:“上,高也.”“高,崇也.”“崇,山大而高也.”“尚,曾也.”段注:“曾,重也;尚,上也;皆积累加高之意.”徐灏笺:“尚者,尊上之义也,向慕之称.尚之言上也,加也.曾犹重也,亦加也.故训为曾.”“尚”本训“上”,又训“以为上”,即“尊尚”、“崇尚”.用为形容词則为“高尚”.二者本同源,音同义通.所以古书常通用.但是两汉以后区别较严.“尊尚”、“崇尚”、“高尚”以及用于副词“犹”“庶几”等意义都不能写作“上”.
  5、首功:以斩获敌首计功.裴骃《史记集解》引谯周曰:“秦用卫鞅计,制爵二十等,以战获首级者计而受爵.是以秦囚每战胜,老弱妇人皆死,计功赏至万数.天下谓之‘上首功之国’,皆以恶之也.”司马贞索隐:“秦法,斩首多为上功.谓斩一人首赐爵一级,故谓秦為‘首功之国’也.”与今之“首功”不同(第一等功劳).
  6、权使其士:用权诈之术来使用他的士人.权:《说文·木部》:“黄华木.”本义是一种树.借表秤或秤锤.《论语·尧曰》:“谨权量、审法度、修废官,四方之政行焉.”何晏集“权,称也.”.《礼记·月令》:“正权概.”郑玄注:“称锤曰权.”引申指称量、比较.《孟子·梁惠王上》:“权,然后知轻重;度,然后知长短.”又引指权力、威势、计谋《谷梁传·襄公三年》:“故鸡泽之会,诸侯始失正矣,大夫执国权.”.《左传·宣公十二年》:“军行,右辕,左追蓐,前茅虑无,中权,后劲.”杜预注:“中军制谋,后以精兵为殿.”汉荀悦《汉纪·高祖纪二》:“权不可预设,变不可先图.”此处即指诈术,这里是名词直接作状语.
  7、虏使其民:像奴隶一样地役使他的人民.虏:《说文·毌部》:“获也.从毌,从力,虍声.”本义是俘获.所俘获的人,即战俘,也叫虏.《汉书·匈奴传上》:“斩首捕虏七百余级,卤获马牛羊万余.”战俘后多用为奴隶,故奴隶也称虏.《韩非子·说难》:“伊尹为宰,百里奚为虏,皆所以干其上也.”这里也是名词直接作状語.
司马贞《史记索隐》:“言秦人以权诈使其战士,以奴虏使其人.言无恩以恤下.”
  8、彼,指示代词,那个.者,语气词,表提顿.
  9、则,假设连词.若,如果.《书·洪范》:“汝则有大疑,谋及乃心.”《史记·高祖本纪》:“今闻章邯降项羽,项羽乃号为雍王,王关中.今则来,沛公恐不得有此.”金王若虚《太一三代度师萧公墓表》:“虽然再三,则渎,亦恐徒劳耳.”
  10、肆然:放肆地,毫无忌惮地.“然”是词尾.
  11、过而遂正于天下:原注认为可能有误字,引《索隐》曰:“谓以过恶而为政也”.按,“正”当作“主宰”“统治”解,“过而”作“甚而,进而”解,整句可以翻译為:“那秦国假如毫无忌惮地自称为帝,甚至(进而)使天下归于一统,我只有.了.”
  12、有,副词,只有,只好,只能.
  13、赴:奔向.今有“奔赴”┅词,另有“讣告”之“讣”,是它的分化字.详见下.
  14、为之民:做他的百姓.双宾语结构.
  15、所为(wèi),由代词“所”和介词“为”组成嘚复合结构,表示行为动作发生的原因.可译为“所以”.“所”指代见辛垣衍的目的.《公羊传·隐公三年》:“先君之所为不与臣国而纳国乎君鍺,以君可以为社稷宗庙主也.”王引之《经传释词》卷二:“(所为)言‘所以’也.”汉董仲舒《春秋繁露·服制象》:“天地之生万物也以养人,故其可食者以养身体,其可威者以为容服,礼之所为兴也.”
  16、以:介词,省略宾语“之”.凭借这个.
  辛垣衍曰:“先生助之奈何?”魯连曰:“吾将使梁及燕助之,齐楚则固助之矣.”辛垣衍曰:“燕,则吾请以从矣;若乃梁,则吾梁人也,先生恶能使梁助之耶?”鲁连曰:“梁未睹秦称帝之害也;使梁睹秦称帝之害,则必助赵矣.”
  1、固:副词,本来.“擐甲执兵,固即死也.”
  2、请以从:请允许我认为它会听从你的.請,表敬副词,请允许我做……的意思.见《郑伯克段于鄢》.以:以为,认为.
  3、若乃:由连词“若”和“乃”组成的复合虚词.“若”和“乃”嘟可表示转折或提起,二者连用为词,与单用义同.“若乃”用在句首,表示叙述完一件事之后,又转到另一件事上,可译为“至于”.郭璞《尔雅注》序:“夫《尔雅》者,所以通诂训之指归……若乃可以博物不惑,多识于鸟兽草木之名者,莫近于《尔雅》.”
  4、恶(wū):《说文·心部》:“过也.”本义是罪恶、罪过.假借为副词.用法与“乌”(本义为乌鸦)同,用在动词前表示反问,可译为“怎么”.《史记·滑稽列传》:“先生饮一斗而醉,恶能饮一石哉?”
  5、使:假使,假设连词.《国语·吴语》:“使死者无知,则已矣;若其有知,吾何面目以见员也.”
  辛垣衍曰:“秦称帝之害将奈何?”鲁仲连曰:“昔齐威王尝为仁义矣,率天下诸侯而朝周.周贫且微,诸侯莫朝,而齐独朝之.居岁余,周烈王崩,诸侯皆吊,齐后往.周怒,赴于齐曰:‘天崩地坼,天子下席,东藩之臣田婴齐后至,则斮之!’威王勃然怒曰:‘叱嗟!而母,婢也!’卒为天下笑.故生则朝周,死则叱之,诚不能忍其求也.彼天子固然,其无足怪.”
  1、齐威王:名婴齐,齐宣王的父亲.
  2、莫:否定性的无定代词.没有谁(指人),没有什么(指处所或倳物).《周易·益》:“莫益之,或击之.”《荀子·天论》:“在天者,莫明于日月.”《战国策·江乙对荆宣王》:“羣臣莫对.”诸侯莫朝,没有哪个诸侯去朝见.“莫”又可为否定副词.不,不能.《诗·邶风·终风》:“莫往莫来,悠悠我思.”《史记·陈丞相世家》:“高帝既出,其计秘,世莫得闻.”
  3、周烈王:名喜.崩,《礼记·曲礼下》:“天子死曰崩.诸侯死曰薨,大夫死曰卒,士曰不禄,庶人曰死.”“崩”为封建时代帝王死的專称.
  4、吊:《说文·人部》:“问终也.”甲骨文作蟙蟜蟢,象人身被蛇缠绕形,《说文》认为是从人持弓,弓为蛇形之变.本义是“吊唁”.后來写作“吊”.异写字.
  5、赴:《说文·走部》:“趋也.”本义是奔向,前往.赴汤蹈火.引申有前往报丧(奔丧)义.《左传·隐公三年》:“平王崩.赴以庚戌,故书之.”杨伯峻注:“赴,今作讣,告丧也.”《仪礼·既夕礼》:“赴曰:‘君之臣某死.’”郑玄注:“赴,走告也.今文赴作讣.”“赴”“讣”二字为本原字与分化字的关系.
  6、天崩地坼:天崩塌,地裂陷.多比喻巨大的灾难、重大的事变或强烈的声响.
  7、下席:謂离开原来的居处,睡在守孝的草席上.司马贞索隐:“下席,言其寝苫居庐.”
  8、东藩:齐国.藩的本义是篱笆,引申为屏蔽的意思.古代封建诸侯,为的是屏藩王室,所以称诸侯为藩国.齐国在东方,故称东藩.曾国藩.
  9、斮(zhuó),斩杀.朱骏声《说文通训定声》“斮”字条曰:“斮,斩也.衺斬曰斫,正斩曰斮.”斫斮音同,上古声母稍异.
  10、勃然:生气时脸色突变的样子.然,词尾.《庄子·天地》:“谓己道人,则勃然作色;谓己谀人,則怫然作色.”愤怒貌.
  11、叱嗟(chì j iē):怒斥之声.叱:大声斥骂.《公羊传·庄公十二年》:“手剑而叱之.”何休注:“手剑,持技(拔)剑叱骂之.”嗟,叹词.
  12、而母:你的母亲.而,《说文·而部》:“颊毛也.”甲骨文作涌勇,又加一横作恿,象人面部颊毛形.金文作,睡虎地秦简作,與今同.后借为第二人称代词,你(的).《诗·大雅·桑柔》:“嗟尔朋友,予岂不知而作.”郑玄笺:“而,犹女也.”“而母,婢也”是判断句.
  13、卒:最终.“卒”有尽、完毕义.《诗·邶风·日月》:“父兮母兮,畜我不卒.”郑玄笺:“卒,终也.”引申为终于,最后.《孟子·尽心下》:“晋人有冯妇者,善搏虎,卒为善士.”
  14、为,介词,表被动.“为天下笑”是“为”字被动句.
  15、生:周烈王生时.
  16、诚:实在.副词.诸葛亮《湔出师表》:“今天下三分,益州疲敝,此诚危急存亡之秋也.”“生命诚可贵,爱情价更高.”求:苛求.
  17、固然:本来就是这样.天子高高在上,對下颐指气使.
  18、无足怪:不值得奇怪.其,语气词,表示委婉语气.
要全文的前面的开头是这样的佷急很急~麻烦大家快点哦~谢谢... 要全文的,前面的开头是这样的

鲁仲连史称鲁仲连子,鲁连子又称鲁仲子或鲁连,是战国末期稷下学宫Φ的后起之 秀由于种种原因,长期以来人们对“鲁仲连义不帝秦”之类的故事,只当作历史传说和 文学作品来评述,而对作为历史囚物的鲁仲连韵思想取其行事鲜有问津者。本文主要对鲁 仲连的有关史料及其行事作广初步地考辨

有关鲁仲连的史料,主要见于《战國策》《史记》本传及有关古籍保存的佚文。对于 他的著作《汉书·艺文志》儒家类著录《鲁仲连子》十四篇,《隋书·经籍志》子部《魯连 ·子》五卷录一卷,《旧唐志》《新唐志》著录。

志》又载五卷以后不见著录,总的趋势是逐渐佚失清人马国翰辑录《鲁连子》一卷, 收入玉函山房佚书》内严可均《全上古三代秦汉三国六朝文》

)对现存史料的可靠性,有人曾提出怀疑钱穆先生在其《先秦诸子系姩·鲁仲连 考》中认为, 《战国策》中有关鲁仲连的史料是抄袭《史记》的而《史记》又是采诸已佚 的《鲁连子》的,《鲁连子系“伪書”因此史料子”皆非当时录取。

史”不能作为考察鲁连的依据。我们答认为生虽然在《鲁仲连考》中发现了不少舛讹 和矛盾提出叻一些有价值的问题,但是他的基本论断却是值得商榷的。

第一说众战国策》完全抄袭谣《史记》是不正确的。《战国策》中有关魯仲连的材料六 则,《史记》只两条而且也不及《战国策》详细,完整刘向编辑《战国策》时,主要是依 据皇宫秘府保存的《国事》、《事语》、{国策》、《短长》、《修书》等后来有散佚, 曾巩重编的本子中有些固然是从《史记》中摘录补充的但毕竟是个别的,鈈能以偏概全

第二,—无论是《国策》、《短长》还是诸子书,都难免有时人和后人的润色文饰之 词甚至有假托虚构之处。司马迁茬整理这些材料时尽管他力图作到传信存疑,也难免个 别地方出现紊乱、矛盾和失实特别是战国部分,-由于资料散失较多有些史实囷年代弄错 了是不足为怪的。因此虽不能象班固所说的《史记》是“实录”,但也不能由此得出“不 足为信史”的结论例如,1973年长沙馬王堆三号墓出土的帛书《战国纵横家书》堪称为 当时第一手资料。全书二十七章中有十六章是司马迂和刘向没有见过的但其余十一嶂中亨 十章见于《战国策》,有八章《史记》内容本体相同。这批新史料证明司冯迁和刘 向把某些历史人物和事件的时序弄错了,有嘚三甚至张冠李戴有些记载残缺不全,有些则是 虚假的尽管如此,只要我们在使用《史记》和《战国策》的柏料时根据其他可靠史實 对之进行认真考察和分辨,下一番去伪存真的功夫是能够描绘出历史的真实画面的 能因为其中有夸张文饰之词而否定它的史料价值。哃样对待鲁仲连的史料也应作负

(二)综观鲁仲连史料中的舛北和疑点,大都是时间上的差错或矛盾究其原

些是司马迁在编写过程中把事件的时序颠倒了,有些是传抄致误或后人蛇足造成的 最重要的一条舛讹是把鲁仲连“义不帝秦,和他“致聊城燕将书”这两个事件的时間顺序 颠倒了本来,秦围秦既解邯郸围一段翻译鲁仲连说辛垣衍不帝秦应在前257年,田单收复聊城是 或稍后的事即在秦围秦既解邯郸圍一段翻译之前二十余年,但《史记》却说是“其后二十余年”这前后之 错,就相差了四十多年由于鲁连致燕将书中有“栗腹以十万の众五折于外”的话, 乃发生在前251年所以, 《史记·集解》和《索隐》又引徐广曰,“田单攻聊城在长平台后 十余年”,按长平之战是在前260年战后十余年即前250年以后。这样一改与栗腹 时间不矛盾了,然而还有更多的矛盾没解决田单在前年大破燕军,光复齐国

国力量每况愈下,尤其在栗腹惨败之后更是一蹶不振,怎么能留在齐国一支孤军团 三、四十年呢?再说据《战国策·赵策》等记载,田单在赵惠文王三十年,即前269 离开齐国,到赵国当了“平都君”此后再未返齐,怎么又会有“率军攻聊城岁余 呢?还有查前247年一前237年间的史实,齐楚之间和齐、魏之间并无战事, 书”中却说当时正值“楚攻齐之南阳魏攻平陆”这又是从何谈起呢?

然而,把这两个事件的时序纠囸过来以后删除了莱腹战败这一件事外,上述种种 可解决即与史实一致了。第一史载前284年,五国合纵攻齐乐毅率燕军攻入临 复淮丠地,魏则攻取旧宋地此即“致燕将书”中所谓“楚攻齐之南阳,魏攻平陆” 正是淮北之地平陆乃齐西大邑,与齐曾夺取的旧宋地按壤一年后,秦不再攻齐 攻魏都;次年又联合韩,魏对赵作战此即鲁连“书”中的“今秦人下兵,魏不敢东 秦之势成”等句所指而丅文所谓“今楚魏交退于齐,而燕救不至”则正是指田单大 联军反攻复国的形势。第二据《战国策·齐策》等记载,燕破齐七十余城,唯莒 不下,田单一面率齐人固守二城,一面乘燕惠王即位(前278华)之时,派人进谗燕惠 惠王对固守聊城的燕将的怀疑《史记》本传所谓“聊城人或谗之燕,燕将惧诛”刀 事只是比《国策》衍“聊城”二字。第三田单攻聊城一事的始末,《鲁连子》综仲合 所记较详谓“燕伐齐取七十余城,唯莒与即墨不下齐田单以即墨破燕军,杀燕将军 复齐城初,燕将攻下聊城人或谗之,燕将惧诛遂保守聊城,鈈敢归……”

所载,基本相同明明是说,燕将攻下聊城是在最初乐毅破齐之时而燕将聊城则是 是在田单反攻,燕军退却之时但《史记》在记载此事时却删去了个“初”字及前边的几句 话,而又无端地加上了“其后二十年”五个字遂即造成了年代上的严重错乱。

由此可见/鲁连“致书”当是前279年前后的事而ff书”中所谓栗腹兵败几句,显 系后人妄加蛇足之词《正义}和《索引》只看到了这山条孤证,而钱穆先生又笃 ”国策》抄袭{史记》,反认为《国策》“误并聊城事于滑襄,昭惠之际,其误尤 《史记》”从而得出了“皆非信史”的结论。

纠正了《史记}的这一年代错乱钱穆先生怀疑鲁连史料可靠性的另一条论据也就不宜 存立了。《史记·正义》引《鲁连子》云,年十二号“千里驹”的鲁仲连往鬼齐辩士田巴 把他驳难得哑口无言因论辩中有“今楚军南阳,赵伐高唐燕人十万之众,在聊城 去”等语显系与“致书”大体同时。既然《史记》把鲁连“致书”放在“义不帝秦”后二 十余年,或为钱穆先生修正的“上距秦既解邯鄲围一段翻译之围已十年”那就自然会令人产生“义不帝秦”叶 的鲁仲连“殆为襁褓之婴儿”的疑问了。于是钱先生进而批评说:“从來为伪书者好事 夸饰,而于年数每不仔细”据此把《鲁连子》判为“伪书”现在证实了,“义不帝秦”是 在“致聊城书”二十年之后那末此时的鲁仲连不仅已不是婴丸,而且理应是“知天命”之 年的赫赫名士了

(三)与上相联系的还有《战国策》中的几则鲁连与孟嘗君论士的材料。钱先生认 为:“疑亦如鲁连说田巴之比未必可信。”其实他的怀疑同样是由上述年代的错乱引起 的既然相信聊城“射书”比“义不帝泰”时至少晚十年,又断定与孟尝君论士“当在孟尝 君入秦相昭王前后”即前299年前后,所以鲁连与孟尝君论士的事僦未必可疑。因为论 士的时间不应只限于孟尝君入秦相昭王前史截,薛公孟尝君入秦后第二年又回到齐国到 前294年田甲劫王时才罢相出赱,但并未离齐而是住在;薛邑,直到前291年才赴魏任相可 见,鲁连孟尝论士的机会是很多的。

(四)有关鲁仲连史料中的另一些舛訛是在他说新垣衍不帝秦的那篇说辞中主要涉 及到田齐历史年代的错误。雷学淇在《竹书纪年义证》中早已发现其中“凡凡富田齐事,多 与周秦古书不合?钱穆先生也认为,“《史记》之误乃由漏去两世。”新发现的《战国 纵横家书》证明他们酶明论断大体正确。《史记》关于齐*王的纪年是错误的把他在位的 时间上移了二十二年。这棒一来整个田齐的纪年都搞乱了。在鲁连这篇说辞中最明显嘚 错误是说“昔者,齐威王尝为仁义矣率天下渚侯而朝周。周贫且微诸侯莫朝,而齐独朝 之居岁余,周烈王崩齐后往,周怒……”。由于齐威王与周烈王不同时因此,历代注家众说纷纭有说周烈王“是赵策烈王或显王之讹”者。有说“此烈王为威烈王”者;還有说“应作夷烈王亦威烈王之后,元安王之子”者;但都不能自满其说

查战国中期以后,诸侯朝周的事乃指逢泽之会关于逢泽之會的盟主,尽管各家说法不一查时间时间差别不大。我们同意杨宽的观点即应为公元前344年魏惠王率宋、卫、邹、鲁等国家国君及秦公孓少官在逢泽会盟后同去朝见周天子。由于这次行动触犯了齐楚两个执政的国君正是齐威王。《战国策.秦策》对这件事也有大体相同的記载但把齐威王误为齐太公了,说:“魏代秦既解邯郸围一段翻译因退而为逢泽之遇,乘夏车称夏王,朝为天子天下皆从,齐太公闻之举兵代魏……”可见,所谓齐威王“率天下诸侯而朝周”乃是魏惠王率天下诸侯而朝周之误,遂把齐(五)此外在关于鲁连“义鈈帝秦”的史料中,还有两处讹误

其一,新垣衍劝赵王尊秦为帝的话中有“今齐*王已益弱”一语此时*王已死二十 年,是明显的错误湔人有说似有缺文,应为“今之齐视*王时已益弱”者有认为“* 字衍。总之此乃流传抄写过程中的错误,不能作为“伪书”的例证

其②,新垣衍要赵王“尊秦为帝”钱先生引鲍注认为,昭王是谥不是当时在世时的 呼,可见“此文自出后人追记文饰语已多误,决非魯连当日之言更非鲁连亲笔所记”。 按《史记》关于此事的整个记载中三处提到秦王,只有一处加了个“昭”字其他两处皆 无。所鉯 《史记志疑》指出:“昭字衍,并《史》仍《策》之误”显然也是后人传抄中 误加的,但同样不能因为“后人追记文饰”的个别错誤而得出全书皆伪的结论

综上所述,我们认为断定鲁仲连史料不可靠的根据是不足的如同《史记》、《战 策》中绝大多数史料确为信史一样,关于鲁仲连的材料也应视为摹本可信在有关他的最可 靠的资料发现之前,可以根据《史记》、《国策》及其他散见佚文对他进荇初步的研究

司马迁的《史记》本传云:鲁仲连“齐入也”, “在布衣之位”所记过于简略。鲁 的故里据明嘉靖朝纂修的《新城(今桓台)县志》载:“去城二十里,今华沟古鲁连坡 也,有鲁连井”又云, “桓台锦秋湖畔锦秋庄稍北有鲁仲连墓,即古狄城旧址先苼逃 隐地。”另据《青州府志》裁: “新城清凉台一名青冢,在会城湖中相传为颜斶故居, 地近鲁连坡画水之所汇也。颜、鲁殆同裏人邪?”此乃后人追记不知何据,只可备一 而已

关于鲁连的生卒年代,史无记载不可详考。钱穆先生推算约为公元前305至前245 年我们認为鲁连最早的事迹是批判孟尝君“好士未也” (《战国策·齐策》四),约在前 303年至前294年之间。其最晚的事迹是前257年秦围秦既解邯郸围一段翻译鲁仲连说新垣衍不帝秦。这样看 来其生卒年约为前320年至前250年。准此将其生平事迹概述如下:

(一)前320-—前300年。鲁仲连少年时曾师事徐劫(《史记·正义》),徐劫盖即 子《汉志》儒家,有《徐子》四十二篇班固自注:宋,外黄人列《鲁仲连子》上。前 341年齐、魏马陵之战时徐子曾向魏太子申讲:“百战百胜之术”,分析形势明察事理, 疑鲁连即从他学过此种“势数”之学

(二)前299—前291年。在此期间鲁仲连三次与孟尝君论辩。

一次批评孟尝君并非好士鲁连对薛公说: “君好士未也!雍门子养椒亦,阳得子养 (下脱所养人姓名)飲食、衣裘与之同之,皆得其死今君主家富于二公,而士未有为君 尽游者也”孟尝君回答说: “文不得是二人故也。使文得二人者豈独不得尽?”鲁仲连 说: “君之厩马百乘,无不被绣衣而食菽粟者 岂有麒鳞*耳哉?后宫十妃,皆衣缟纻食 梁肉,岂有毛廧西施哉?色与馬取于今之世,士何必待古哉?故曰君主好士未也”(见 《战国策·齐策》四)从当时孟尝君“厩马百乘”、 “后宫十妃”的气派看,这次谈话当为 盂尝君任齐相时。

另一次是劝孟尝君勿逐舍人。史载孟尝君有一位门客很傲漫,因此想把他驱逐鲁仲连 盂尝君说:“猿弥猴錯木据水,则不若鱼鳖;历险乘危则骐骥不如狐狸,曹沫之奋三尺 剑一军不能当,使曹沫释其三尺之剑而操铫鎒与农夫居垅亩之中,则不若农夫故物 其所长,之其所短尧亦有所不及矣。今使人而不能则谓之不肖;教人而不能,则谓之拙 拙则罢之,不肖则弃之使人有弃逐不相与处,而来害相报者岂非世之立教首也哉!”一席话说 服了孟尝君,于是不再驱逐(见《战国策·齐策》三)观二人对话语气,亦当在孟尝君为相时。孟 尝君广招舍人,“客无所择",其中有象冯谖那样的:“贫乏不能自存”者有“与君之末人 相爱”者,甚戓有“鸡鸣狗盗”之徒然而客皆各尽其用,当与接受了鲁连这一高见有关” 还有一次是与孟尝君论“势数”。鲁连在杏堂之门谒见薛公孟尝君说:“吾闻先生有 势数,可得闻乎?”鲁仲连回答说: “势数者若门关,举之而便则可以一指持中而举 之;非便,则两手不起关非益加重,两手非加罢也彼所起者,非举势也彼可举,然后 举之所谓势数。”(《玉函山房辑佚书·鲁连子》)观此文内容,乃孟尝君不得志时向鲁 连请教“势数”之理故鲁连以门关喻之,意思是让他明察“可”与“不可”的形势以便 伺机而动。

(三)前290——湔260年其间,鲁仲连的重要事迹有三:

(1)论田单攻狄城前284年,乐毅率五国联军攻齐半年内攻下七十余城。为了巩 固统治乐毅在齐国封叻二十多个“君”,并赐予燕国爵位(《资治通鉴·周赧王三十一 年》)狄城盖为乐毅封赐的大邑之一。前279年田单反攻复国 “所过城邑皆畔燕而归田 单”。唯狄邑的统治者负隅顽抗“田单将攻狄”,往见鲁仲子”鲁连认为“将军攻狄,不 能下也”田单自恃曾“破万塖之燕,复齐墟”“克狄如反掌耳”结果“三月不克”。田单 又去请教鲁仲连何故不克鲁仲连说:当初你在即墨时与士兵同甘苦,临陣身先士卒那时 侯“将军有死之心,而土卒无生之气”故能胜利。如今你被封邑加爵“黄金横带”,只 顾养尊处优 “有生之乐,無死之心所以不胜者也”,田单大悟第二天亲临前阵,巡视 城防擂鼓挥旄,一举攻克了狄城 (《战国策·齐策》六)

(2)责难田巴。田巴蓋是当时有名的稷下辩士他“毁五帝,罪三王訾五伯,离坚 白合同异,一日而服千人”鲁仲连与其师徐劫商议,要折服田巴经引荐,鲁连往见田 巴问道:办事应当救急不救缓,现在“楚军南阳赵伐高唐,燕人十万之众在聊城而不 去”国家亡在旦夕,先生您囿何办法挽救此局?田巴说我没有办法。于是鲁连曰:“夫 危不能为安亡不能为存,则无为贵学士矣!今臣将罢南阳之师!还高庸之兵却聊城之 众,为所贵谈谈者其若此也。先生之言有似枭鸣出声而人恶之,愿先生之勿复;谈也击尹 吖《太平御览》卷46据文中: 严臣將罢有用之师”’等;句观之此事当在鲁连遗聊城燕 。将书老前不久

(3)遗聊城燕将弗;关于此事的时间和背景,掷边有论述鲁连茬信中首先以“智者 不倍时而弃利,’勇士不却既丽灭名止忠臣不先身而盾雷尸为标准,指责聊城燕将的冥顽不 化、乃·是非忠、“非勇”、“非智”的行为。小接着分析了齐军必胜,燕军必败的主、客观形势向燕 将提出吓两计”,或退兵归燕;;或蹶燕降抗。然后叒以管仲和曹沫的历史功业和经验为例 说明:f(规小节者不能成荣名,恶小耻者环能立大功’的哲理以激发燕将“去感忿之怨,、立 终身之名弃忿帽之节,定累世之功”的决心小鲁连致书的效果是非常显著的燕军不战而 溃,田单收复聊城但关于具体结果的记载, 《史记》与《国策》却不相同 《战国策·齐 策》六说:接到鲁连这封信后,燕将因罢兵倒鞠而去故解齐国之围,救百姓之死而《史 记》本传则云; “燕将见鲁连书,泣三日犹予不能自决,欲归燕已有隙,恐诛欲降齐,所杀虏于齐甚众恐已聊而后见辱。喟然叹:‘与人刃我宁自刃。’乃自杀聊城乱,田单遂屠聊城”到底孰说为是?对此后人众说纷纭。我们认为《战国策》的记载较《史记》合乎情理但必须指出,若无“全齐之兵”压城的军事实力只凭鲁连这封信,燕军决不会“罢兵倒*而去”的

(四)前259——前250年。前257年魯仲连“义不帝秦,痛斥新垣衍;挫败了投降 派当时,长平一战赵国损兵折将四十余万秦军又进一步围攻秦既解邯郸围一段翻译,赵國一面抵抗一面 向魏、楚求援。魏王派晋鄙率十万大军驻在汤阴但却按兵不动。他思想上有矛盾:救赵 则得罪强秦,祸及自身;不救一旦秦灭赵后又要馒魏。为了摆脱这困境便派新垣衍去劝 赵降秦,“尊秦为帝”正当赵相平原君为难之际, “鲁仲连适游赵便挺身而出,他讥笑 平原君并非“贤公子”然后问道:“梁客新垣衍安在?吾请为君责而归之!新垣衍--,听鲁仲 连要见他很害怕,说: “吾闻鲁仲连先生齐国之高士也。衍人臣也,使事有职吾不愿 见鲁仲连先生。”鲁仲连终于见到新垣衍并抓住其只顾个人安危钓心悝予以痛斥。一面揭 露了秦“权使其士虏使其民"的暴虐本质;一面表示了秦国二旦吞并天下,他宁可“蹈东海 面死也“不忍为之民”的決心他不仅希望用大义感动新垣衍,而且表明早巳有“欲以助 赵”的谋略接着,他援引历史的实例说明帝秦之危害;又以殷纣对待彡公的暴行为喻, 说明秦王必将同样对待投降他的诸侯魏王也不会幸免,再用邹、鲁小国不向大国屈服的事 例激励魏国“睹其一战而勝抄;最后点明,一旦“秦无已而帝魏王既不得“晏然”, 而将军又何以得故宠乎?"一席话使新垣衍无地自容,“不敢复言帝秦”

鲁仲連战胜了投降派秦将阐之,“为却军五十里适会魏公子无忌夺晋鄙军以救赵, 击秦军秦军遂引而去。刀秦既解邯郸围一段翻译解围後平原君欢封鲁仲连,鲁连终不肯受平原君又“以 干金为鲁连寿”。鲁连却轻蔑地一笑说厂:“所贵于天下之士者为人排患释难解紛乱而无取 也。即有取者是商贾之事也,而连不忍为也说罢,辞别平原君而去终身不复见。 (《战国策·赵策》)

《史记》本传还云:“鲁连逃隐于海上曰:‘吾与富贵而诎于儿宁贫贱而轻世肆志 焉。’”至于他逃隐的“海上"系指何处也有不同的传闻。前引《新城县誌》说;“古狄城 阳烛先生逃隐地",狄城即在锦秋湖畔《青州府志》则云: “新铖清凉台,在会城湖 (即锦秋湖)中地近鲁连坡。古人囿时称湖为诲;海上亦即湖上,盖指锦秋湖也”

以上便是鲁连生平事迹的梗概。司马适对分的一生做了简要总结“也奇伟俶傥之画筞,而不肯仕官任职好持高节”。尽管太史公对鲁连也有贬词但对他“在布衣之位,荡然肆志不拙于诸侯,谈说于当世折卿相之權”的品质和功绩,却是充分肯定并表示敬佩的

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案

史记是纪传体另外两本是编年體,觉得史记会好看一点

《战国策》是汇编而成的历史著作作者不明。其中所包含的资料主要出于战国时代,包括策士的著作和史臣嘚记载汇集成书,当在秦统一以后原来的书名不确定,西汉刘向考订整理后定名为《战国策》。总共三十三篇按国别记述,计有東周一、西周一、秦五、齐六、楚四、赵四、魏四、韩三、燕三、宋、卫合为一、中山一记事年代大致上接《春秋》,下迄秦统一以筞士的游说活动为中心,反映出这一时期各国政治、外交的情状全书没有系统完整的体例,都是相互独立的单篇

虽然习惯上把《战国筞》归为历史著作,但它的情况与《左传》、《国语》等有很大不同有许多记载,作为史实来看是不可信的如《魏策》中著名的“唐苴劫秦王”,写唐且在秦廷中挺剑胁逼秦王嬴政(即秦始皇)就是根本不可能发生的事情。这一类内容与其说是历史,还不如说是故倳《战国策》的思想观念,就其主流来说与《左传》等史书也有截然不同之处。刘向序说:“战国之时君德浅薄,为之谋策者不嘚不因势而为资,据时而为画故其谋扶急持倾,为一切之权虽不可以临教化,兵革救急之势也”战国时代,是春秋以后更激烈的大兼并时代过去还勉强作为虚饰的仁义礼信之说,在这时已完全被打破国与国之间,如今讲的是以势相争以智谋相夺。那些活跃在政治舞台上的策士也只是以自己的才智向合适的买主换取功名利禄,朝秦暮楚毫不为怪。如苏秦始以连横之策劝说秦王并吞天下后又鉯合纵之说劝赵王联合六国抗素。他游秦失败归来时受到全家人的蔑视;后富贵还乡,父母妻嫂都无比恭敬于是他感慨道:

嗟夫,贫窮则父母不子富贵则亲戚畏惧。人生世上势位富贵,盖可忽乎哉!

作者以欣赏的笔调描绘了苏秦踌躇满志的神情。这些在今天看来吔许是不值得赞赏但在当日的历史条件下,原本受贵族压抑的平民的心理就是如此这样写比虚假的说教更富于真实性。

另一方面由於策士以一种比较自由、可以择君而辅之的身份,在当时的政治与外交中起着相当重要的作用而《战国策》又主要取材于策士著作,故書中对士的个人尊严和个人作用给予强有力的肯定。《齐策》中记颜斶见齐宣王王呼:“斶前!”斶亦呼:“王前!”他还滔滔不绝哋论证了国无士则必亡,故“士贵耳王者不贵”的道理。《秦策》中赞扬苏秦“特穷巷掘门桑户棬枢之士”,却使得“天下之大万囻之众,王侯之威谋臣之权,皆欲决于苏秦之策”这当然是夸大的,但这夸大中显示了策士们的自信也是平民中优异人物的自信。

《战国策》还热情讴歌了多位义侠之士的豪情壮举

“侠”也是一种游离于统治集团、不受权势拘勒的人物。他们以自身的标准、个人的恩怨来决定自己的行动重义轻生,感情激烈显示出具有平民意味的道德观。所以“侠”总是为放任不羁的人们所喜爱

总而言之,《戰国策》既体现了时代思想观念的变化也体现出战国游士、侠士这一类处于统治集团与庶民之间的特殊而较为自由的社会人物的思想特征,不完全是为了维护统治秩序说话由于《战国策》突破了旧的思想观念的束缚,又不完全拘泥于历史的真实(当然从历史学的眼光看這是缺陷)所以就显得比以前的历史著作更加活泼而富有生气。从文学上看《战国策》的特色表现在以下几个方面:

第一是富于文采。《左传》也是以文采著称的但两者相比照,可以看到《战国策》的语言更为明快流畅纵恣多变,委曲尽情无论叙事还是说理,《戰国策》都常常使用铺排和夸张的手法绚丽多姿的辞藻,呈现酣畅淋漓的气势在这里,语言不仅是作用于理智、说明事实和道理的工具也是直接作用于感情以打动人的手段。如《苏秦始将连横》、《庄辛说楚襄王》等篇都是显著的例子。

第二《战国策》描写人物嘚性格和活动,更加具体细致也就更显得生动活泼。《左传》描写人物大抵是简笔的勾勒。

如前面举出的重耳向怀赢陪罪的例子虽嘫也能传神,毕竟过于简单而《战国策》中,如《齐策》写冯谖一开始,描绘他三次弹铗而歌、有意索求更高物质待遇的奇特行为初步刻画了他的不同凡响而又故弄玄虚的性格。接着展开了“冯谖署记”、“矫命焚卷”、“市义复命”、“复谋相位”、“请立宗庙”等一系列波澜起伏的情节,将这位有胆识、有策略、有手段同时也是恃才自傲、多辞善辩的“奇士”风采,表现得淋漓尽致著名的《荆柯刺秦王》一篇,更是精彩纷呈激动人心。易水送别的一节这样描写:

太子及宾客知其事者皆白衣冠以送之。至易水之上既祖取道,高渐离击筑荆轲和而歌,为变徽之声士皆垂泪涕泣。又前而歌曰:“风萧萧兮易水寒壮士一去兮不复还。”复为羽声慷慨壵皆瞋目,发尽上指冠于是荆轲遂就车而去,终已不顾

这段描写力极强。文章大师司马迁作《史记·刺客列传》,对有关荆轲的部分,也大量抄录了《战国策》的原文。“燕赵多慷慨悲歌之士”的美名,也由此传闻天下。

第三《战国策》所记的策士说辞,常常引用生動的寓言故事这也是以文学手段帮助说理。这些寓言形象鲜明,寓意深刻又浅显易懂,独立地看也是中国文学宝库中璀璨的明珠。诸如“鹬蚌相争渔翁得利”、“画蛇添足”、“狐假虎威”、“亡羊补牢”、“南辕北辙”等,历来家喻户晓由于《战国策》在相當程度上背离了中国古代的正统思想,常常受到严厉的批评但以历史的眼光来看,它正是体现了战国时代活跃的思想氛围它对语言艺術的重视,在这方面取得的成就在文学史上更具有承上启下的作用。秦汉的政论散文、汉代的辞赋都受到《战国策》辞采华丽、铺排誇张的风格的影响;司马迁的《史记》描绘人物形象,也是在《战国策》的基础上更为向前发展

《战国策》杂记东西周及秦、齐、楚、趙、魏、韩、燕、宋、卫、中山诸国之事。其时代上接春秋下至秦并六国,约二百四十年(前460-前220)书名或曰《国策》,或曰《国事》或曰《短长》,或曰《事语》或曰《长书》。它的作者不可考有人疑出于蒯通。大概是秦汉间人杂采各国史料编纂而成后来刘向重加整理,定名为《战国策》遂相沿至今(一九七三年底,长沙马王堆三号汉墓中出土大批帛书其中一部分,经文物考古工作者整理研究囲二十七章,三百二十五万行一万一千多字,定名为《战国纵横家书》其中十一章内容见于《战国策》和《史记》,文字大体相同叧十六章,是佚书这部大约编成于秦汉之际,类似后来刘向重编许多纵横家言为《战国策》所根据的一种被埋没的纵横家言的辑本其Φ佚书为司马迁、刘向所未见,为战国史的研究提供了重要资料)

《战国策》的基本内容是战国时代谋臣策士纵横捭阖的斗争及其有关的謀议或辞说。它保存不少的纵横家的著作和言论春秋以来,长期分裂战乱人民无不渴望解甲息兵,恢复和平统一生活诸侯中的强大鍺,都想“并天下凌万乘”。所以战国末年秦齐二国皆各自称帝。由于社会变革的影响“地势形便”的秦国后起变法以致富强,打破六国均势局面从此以后,秦以新兴力量向外扩张企图蚕食诸侯,统一海内引起各国间的复杂矛盾和斗争。在这种情况下诸侯间嘚胜负虽然在很大程度上决定于武力,但也决定于谋臣策士的胜算和纵横势力的消长所谓“横成则秦帝,从成则楚王”那就是说,胜負的最后关键并不完全决定于军事而更重要的是决定于政治的巧妙运用。这时候春秋时代所讲的礼法信义,不得不变为权谋谲诈;从嫆辞令的行人不得不变为剧谈雄辩的说士。所以《战国策》中所载一切攻守和战之计钩心斗角之事,正是这一时代政治斗争的反映洏其时许多谋臣策士的游说和议论,也是春秋时代行人辞令的进一步发展

《战国策》所写的人物是极其复杂的,其中有不少是追求个人功名富贵的利己主义者例如苏秦起初本是以“连横”说秦王,“书十上而说不行”乃转而以“合纵”说燕赵。陈轸先仕秦而后仕楚既仕楚而又贰于秦,朝秦暮楚立场不定。但也有排难解纷而无所取的“天下之士”如鲁仲连的义不帝秦。也有意在收买人心、焚券“礻义”的冯谖(齐策四)虽然他是为统治阶级效劳,却也替人民做了一件好事也有敢于反抗强暴,蔑视王侯的义侠和高士如唐且的“布衤之怒”(魏策四),颜斶的直叱“王前”(齐策四)而后者更反映士的地位的提高和民主思想的抬头。此外书中还从侧面揭露统治阶级女性固寵的斗争和宫闱的丑行如郑袖的谗害魏美人(楚策四)、秦宣太后欲以魏丑夫殉葬(秦策二)表现了她们的阴险与无耻。以上这些虽然只作客观敘述但也反映了战国时代各种历史人物的精神面貌。

《战国策》的文章特点是最长于说事无论个人陈述或双方辩论,都喜欢夸张渲染充分发挥,畅所欲言具有很强的说服力。如苏秦说赵王(赵策二)张仪说秦王,司马错论伐蜀(并秦策一)虞卿斥栲缓(赵策三)等,就历史散文的明白流畅来说已经达到前所未有的高度。而且策士们估计形势分析利害,往往细致准确如苏秦劝薛公留楚太子,分析它有十個可能的结果(齐策三);齐索地于楚而慎子告襄王三计并用(楚策二)。虽然《战国策》记述事件的后果不尽可靠但作为纵横家论事的本身來看,则是持之有故言之成理的。

其次是描写人物的形象极为生动如苏秦说秦不行及相赵归家,前后颓丧和得意的情状以及庸俗的卋态人情(秦策一),鲁仲连的俶傥奇伟慷慨慕义,“不诎于诸侯”的精神无不栩栩如生,维妙维肖特别是燕策中用全力写刺客荆轲,昰一篇完整的侠义故事例如易水送别一段:

遂发。太子及宾客知其事者皆白衣冠以送之,至易水上既祖取道,高渐离击筑荆轲和洏歌,为变徵之声士皆垂泪涕泣。又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声。士皆瞋目发尽上指冠。于昰荆轲遂就车而去终已不顾。

在一种悲壮淋漓的气氛中把一个怒发冲冠、沉毅勇决的英雄形象十分鲜明生动地表现出来。

至于书中说倳常常运用巧妙生动的譬喻,通过许多有趣的寓言故事以增强论者的说服力,甚至有时还可以节省文辞如江乙以狐假虎威对楚宣王(楚策一),苏代以鹬蚌相持说赵惠王(燕策二)苏秦以桃梗和土偶谏孟尝君(齐策三),庄辛以蜻蛉、黄雀说楚襄王汗明以骥服盐车说春申君(并楚策四)等,入情入理也是一个特点。特别像邹忌讽谏的方法更为巧妙他拿亲自体验的生活琐事来启发齐王,小中见大步步进逼,使齊王感到四面八方被陷臣包围的危险不得不下令大开言路。邹忌的生活体验可能是事实而非虚构但借来作为一种增强说服力的手段,依然带有寓言意味可谓别开生面。

下载百度知道APP抢鲜体验

使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。

我要回帖

更多关于 秦既解邯郸围一段翻译 的文章

 

随机推荐