谈谈你对文化过滤与文学误读的积极意义认识

汪文秋;[J];湖北成人教育学院学报;2005年04期
夏迪娅·伊布拉音;乌买尔·阿皮孜;;[J];新疆教育学院学报;2006年03期
李天翼;[J];贵州民族学院学报(哲学社会科学版);2000年S1期
赵明;;[J];云南师范大学学报(对外汉语敎学与研究版);2010年06期
黄金贵;[J];杭州师范学院学报;1996年05期
顾瑛;[J];西南民族大学学报(人文社科版);2005年06期
黄金贵;[J];杭州师范学院学报;1996年04期
邱文生;[J];廊坊师范学院學报;2004年03期
张霄;;[J];河北青年管理干部学院学报;2013年03期
王大来,张景华;[J];四川外语学院学报;2002年03期

通过道路铺设水带时应垫上水帶保护桥,通过铁路时应从轨道下面通过。

主厂房低压厂变、公用变、低备变装有哪些保护

空压机的工作性能可以用哪些参数来说明()

下列()可能是风力发电系统中电池电压太高的原因。

电网局部电压发生偏差时应首先调整该局部厂站的无功出力,改变该点的无功平衡水平当母线电压低于调度部

防止除氧器超压的措施有哪些?

比较文学诞生的标志是比较文学杂志的出现、()、比较文学作为一門正式的课程进入高等学校的课堂和比较文学

并购贷款原则上用于支持已完成的并购交易()

转体是绕身体横轴转动的动作。

方面文化误读“误读”、“曲解”了原文,导致文化信息传递失败使译文读者看不到异质文化的真相。另一方面

化误读”作为一种客观存在为民族文化建设也发挥叻一些积极作用:(1)使异质文化很容易在本国传播,与本国读者达到沟通建立起文化交流。比如林纾在翻译狄更斯的《董贝父子》时删除了原作中论述化功过的段落,却添上了有关女儿孝道的议论使其得以流传;(2)在“误读”中可能会阐发出原作中一些未被发掘的新意,偅新发现原作的价值如寒山诗由于悖离了诗歌传统,最初没有引起人们注意但几十年后传入美国,得到了当时美国“垮掉的一代”的贊赏与认同导致“寒山热”在美国一度兴起,并且寒山诗的价值和意义因此得以被重新认识;(3)由于“误读”往往是由于译者自身文化的需求造成的因此,它能促进本民族文学的比如中国近代文学翻译活动使中国传统文学在文体类型、叙事模式和技巧等方面均有不同程喥的革新和进步,进而使文学的近代化向前跨进了一步

我要回帖

更多关于 文学误读的积极意义 的文章

 

随机推荐