土语说的折纸印用普通话说折纸用的是什么纸

与相关的文章
推广普通话黑板报
太平洋亲子网推广普通话黑板报专区,为您提供最新最全的推广普通话黑板报资料、推广普通话黑板报图片等推广普通话黑板报内容,让大家推广普通话的重要性……
专题黑板报
节日黑板报
推广普通话黑板报排行榜
更多推广普通话黑板报内容您还未登陆,请登录后操作!
“北京话是一种方言”这种说法是否正确?
是一种方言。北方方言的一种。普通话是以北方方言为基础方言,北京话语音为标准音,以典范的现代白话文为语法规范的汉民族共同语。
国家图书馆珍藏的《国语周刊》第133、134期(日、21日)连载了语言学家黎锦熙的文章《民二读音统一大会始末记》,详细介绍了民国二年制定国音和注音字母的过程。黎锦熙本人没有参加会议,但是与当时的许多与会者熟识,所以这篇文章内容翔实生动,真实地再现了会议的经过。
1912年(民国元年)12月由蔡元培任总长的教育部成立读音统一会筹备处,由吴敬恒(稚晖)任主任,并制定读音统一会章程8条。规定读音统一会的职责是为审定每一个字的标准读音,称为“国音”。每个字的音素定下来之后,还要制定相应的字母来代表每一个音素。读音统一会员,由教育部延聘若干人;各省推举2人,由行政长官推举;蒙藏各1人,由在京蒙藏机关选派。此外华侨代表1人。会员的资格有一定的要求,必须具备下列四条之一:1、精通音韵;2、深通《小学》(古时称“文字学”为“小学”);3、通一种或两种以上外语;4、谙多种方言。最后确定下来的成员一共80人,其中由教育部任命的有50人左右,其余为
是一种方言。北方方言的一种。普通话是以北方方言为基础方言,北京话语音为标准音,以典范的现代白话文为语法规范的汉民族共同语。
国家图书馆珍藏的《国语周刊》第133、134期(日、21日)连载了语言学家黎锦熙的文章《民二读音统一大会始末记》,详细介绍了民国二年制定国音和注音字母的过程。黎锦熙本人没有参加会议,但是与当时的许多与会者熟识,所以这篇文章内容翔实生动,真实地再现了会议的经过。
1912年(民国元年)12月由蔡元培任总长的教育部成立读音统一会筹备处,由吴敬恒(稚晖)任主任,并制定读音统一会章程8条。规定读音统一会的职责是为审定每一个字的标准读音,称为“国音”。每个字的音素定下来之后,还要制定相应的字母来代表每一个音素。读音统一会员,由教育部延聘若干人;各省推举2人,由行政长官推举;蒙藏各1人,由在京蒙藏机关选派。此外华侨代表1人。会员的资格有一定的要求,必须具备下列四条之一:1、精通音韵;2、深通《小学》(古时称“文字学”为“小学”);3、通一种或两种以上外语;4、谙多种方言。最后确定下来的成员一共80人,其中由教育部任命的有50人左右,其余为各省推举。虽然说各省最多推举2人,但是在教育部任命的会员当中以江浙为主,结果来自江苏的会员有17人,浙江9人,直隶7人,此外福建、广东、湖南各4人。
从这个组成名单来看,来自广东的会员只有4人而已,根本不可能左右会议结果。当时来自北方直隶省的著名语言学家王照(“官话合声字母”的发明人)对于会员构成非常不满,指出江浙人占25人之多,其中来自无锡的就有5人。经过激烈争论,最后决定会议实行一省一票制度,而不是每个会员一票。当时对于一省一票制度争论也很激烈,来自浙江的汪荣宝声称:“若每省一表决权,从此中国古书都废了。”王照反问:“此语做何解释?”汪不语,王照接着质问:“是否苏浙以外更无读书人?”北方会员坚决要求每省一票,威胁说如果通不过就自行解散退出会议。最后在教育部代部长董鸿Y推动下,终于通过了一省一票制度。
读音统一大会在1913年(民国2年)2月15日开幕,实到44人,来自江苏的吴敬恒得29票当选议长,王照仅得5票任副议长。会议逐一审定了6500个字(另加600俗字、新字)的“国音”。当时为了记录定下来的“国音”,临时采用了一套注音符号系统。字音确定以后,下一个任务是核定音素,并且确定一套字母系统来表示音素。按照黎锦熙先生的记述,会议进行到这个地步,出席者日渐稀少,但是对于“字母”问题几乎打起架来。当时字母提案颇多,但总结起来主要有3个方案:1、偏旁派,仿照日本片假名,用音近之汉字,取其偏旁为字母;2、符号派,主张另外制定一套符号系统;3、罗马字母派。与会者多日争论僵持不下,结果浙江代表许寿裳等人以及与会的教育部职员周树人(鲁迅)提议,就使用在审定国音期间使用的“临时符号”为注音符号(《国语周刊》刊头上的符号就是这种“注音符号”)。这套符号是章炳麟所创,借用了古代篆字的形状,与前述三派无关,可称为“简单汉字派”。这套“注音字母”在大陆一直用到1958年《汉语拼音方案》正式公布时,至今台湾和部分海外华人依然在使用。
国音统一会议由于争吵激烈,会议的议长吴敬恒在4月22日辞职,接任的王照也请了病假,临时由直隶的王璞主持会议。会议过程中,对有争议的字音,以多数票决定“国音”,所以说在审定的这么多汉字中,也许有一些是“差一票”通过的,但不存在某一个方言整体差一票被定为国语的情形。整体来说,最后的结果还是以北京语音为“基础”,同时吸收其他方言的语音特点,如区分尖团音和保留入声,后人称之为“老国音”。
&这种说法是正确的。
北京官话和普通话还有一定的区别,相对于普通话而言,北京官话也是一种方言。
这是个很虚伪的外交辞令。其实本来就是两岸本是一家,何必要讲两个中???
--------------------------------------------
你说北京人是说的北京话呢还是普通话?呵呵
[技术分析]
您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!
大家还关注与相关的文章
普通话手抄报
太平洋亲子网普通话手抄报专区,为您提供最新最全的普通话手抄报图片、普通话手抄报内容、普通话手抄报资料等,更好地推广普通话……
专题手抄报
节日手抄报
普通话手抄报排行榜
更多普通话手抄报内容少儿学说普通话视频相关介绍
  星火教育与您分享的这部少儿学说普通话视频是一部不可多得的少儿普通话教程,它形象生动,内容丰富,非常适合小朋友学习。小朋友们快快加入学习普通话的行列吧!  普通话,即现代标准汉语,又称国语、华语,指通行于中国大陆和香港、澳门、台湾、海外华人的共通语文,为现代汉语共通的交际口语与书面语。普通话基于现代北方汉语的语法和北京话语音,并作为官方、教学、媒体等标准语,是中华人民共和国以及台湾地区的官方语言,是新加坡共和国四种官方语言之一。《中华人民共和国国家通用语言文字法》确立了普通话和规范汉字的“国家通用语言文字”(非官方语言)的法定地位。  普通话是“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范”的现代汉民族共同语。这是在1955年的全国文字改革会议和现代汉语规范问题学术会议上确定的。这个定义实质上从语音、词汇、语法三个方面提出了普通话的标准,那么这些标准如何理解呢?  “以北京语音为标准音”,指的是以北京话的语音系统为标准,并不是把北京话一切读法全部照搬,普通话并不等于北京话。北京话仍有许多土音,比如:老北京人把连词“和(he)”说成“han”,把“蝴蝶(hudie)”说成“hudiěr”,把“告诉(gaosu)”说成“gaosong”,这些土音,使其他方言区的人难以接受。另外,北京话里还有异读音现象,例如“侵略”一词,有人念“qīn lue”、也有人念成 “qǐnlue”;“附近”一词,有人念“fujin”,也有人念成“fǔjin”,这也给普通话的推广带来许多麻烦。从1956年开始,国家对北京土话的字音进行了多次审订,制定了普通话的标准读音。因此,普通话的语音标准,当前应该以1985年公布的《普通话异读词审音表》以及2005年版的《现代汉语词典》为规范。  就词汇标准来看,普通话“以北方话为基础方言”,指的是以广大北京话地区普遍通行的说法为准,同时也要从其他方言吸取所需要的词语。北京话词语中也有许多契丹各地的土语,例如北京人把“傍晚”说成“晚半晌”,把“斥责”说成“呲儿”,把“吝啬”说成“抠门儿”;北京不少地区将“玉米”称为“苞米”,将“肥皂”称为“胰子”,将“馒头”称为“馍馍”。所以,不能把所有北京话的词汇都作为普通话的词汇,要有一个选择。有的非北京话地区的外来词汇有特殊的意义和表达力,北京话里没有相应的同义词,这样的词语可以吸收到普通话词汇中来。例如“搞”、“垃圾”、“尴尬”、“噱头”等词已经在书面语中经常出现,早已加入了普通话词汇行列。普通话所选择的词汇,一般都是流行较广而且早就用于书面上的词语。近年来,国家语委正在组织人力编写《现代汉语规范词典》,将对普通话词汇进一步作出规范。  普通话的语法标准是“以典范的现代白话文著作为语法规范”,这个标准包括四个方面意思:“典范”就是排除不典范的现代白话文著作作为语法规范;“白话文”就是排除文言文;“现代白话文”就是排除五四以前的早期白话文;“著作”就是指普通话的书面形式,它建立在口语基础上,但又不等于一般的口语,而是经过加工、提炼的语言。
┆ 版权所有:星火视频教程网 | 京ICP备号 | Email:站内网址搜索
本页最后更新: 23:52:39
【《平凡》方言引热议 业内:折衷应改良】
网站分类:
网站名称:
网站地址:
站长邮箱:
站长QQ:
收录时间:
报告错误:
《平凡》方言引热议 业内:折衷应改良已报错(0)次,打不开请
收录查询:
数据统计:
今日点入:0 总点入:0 总点出:1
网站简介:
法制晚报讯(记者 郭洋洋) 电视剧《平凡的世界》正在北京卫视和东方卫视热播,作为一部反映上世纪六七十年代西北农村变迁史的电视剧,《平凡的世界》选择用陕北方言进行表演,也因此掀起了一些争论。  《平凡的世界》导演毛卫宁[微博]在接受《法制晚报》记者专访时表示,从目前的播出效果来看,选择方言表演是成功的,但他也承认这是一个见仁见智的事情,永远众口难调。  不管各方观点如何,可以肯定的是,在未来相当长的一段时间内,方言剧都不会淡出观众的视野。  观众挑刺 《平凡的世界》 方言有问题?  剧情回放:第一集,袁弘[微博]饰演的孙少平和田润生在城里的学校讨论吃黑面馍馍的问题,此处孙少平说的是标准的普通话。孙少平回到村里与哥哥孙少安对话时就带上了陕北口音:“我(ě)看能行,是(sì)条路子”。  观众提问:为什么剧中的某些角色一会说方言,一会又说普通话?  导演回应:我们不能让整部剧都说方言,所以我们做了个划分,在农村里用方言多些,在城市里就不太说,这在生活常识上也是允许的。  剧情回放:《平凡的世界》的故事发生在陕北地区,剧中方言多带有陕北特色,如“干甚?”,“拉话话”等;而同样的意思,剧中也有演员用关中方言说出来,变成了“干啥(sā)呢(ni)”和“谝(piǎn)”。  观众提问:为什么剧中的方言比较混乱,陕北话里夹杂着关中话?  导演回应: 陕西的观众能分辨出这两种方言,外地观众可能会听不懂,在一些小品和影视剧中,大家熟悉的陕西话实际上是关中话,我们让剧中的一些领导干部说关中话,这也符合当时的历史情况。所以剧中陕北的语言风格以少安为代表;也有关中的语言风格,以田福军为代表。  剧情回放:第二集,佟丽娅[微博]饰演的田润叶告诉王雷[微博]饰演的孙少安,她二妈在为她安排相亲。对话时,孙少安的口音比较浓,“什么(mǎ)事(sì)?我(ě)有个事(sì)要跟你说嘞。”田润叶基本上只有说“我”这个字时口音的感觉比较重。  观众提问:为什么几位主演的方言水平差很多?  导演回应:王雷的角色因为一直生活在农村,所以陕北话要更标准一点。佟丽娅和袁弘饰演的角色更多地生活在县城里,所以他们的语言里普通话的影子更多一点也是对的。  政策背景 方言在国产剧中 始终有一席之地  观众重口难调,在政策上,方言剧也不受优待,但在国产电视剧中,方言剧始终占有一席之地。  2005年,广电总局出台过《关于进一步重申电视剧使用规范语言的通知》。2009年,广电总局重申限制方言剧的通知。  在2009年的“限制”出台之前,方言剧正值鼎盛时期,《武林外传》、《我的兄弟叫顺溜》、《我的团长我的团》、《闯关东》、《走西口》等一大批有着高收视率的电视剧都采用了方言表演,政策的倾斜确实让方言剧在数量上有所下降,但还远远未到消失的地步。如2010年姜文、胡军[微博]主演的《金婚风雨情》。再如,2011年黄渤[微博]主演的电视剧《民兵葛二蛋》。但像《平凡的世界》这种整部剧大多数台词都采用方言的电视剧并不多见。  专家分析 方言是把双刃剑 折衷办法是改良  中国传媒大学影视艺术学院李胜利教授向记者表示,方言有时能很好地增强电视剧的艺术表现力,“有些语言效果,只有用方言才能表达出来,简单地说像押韵,一些词在普通话里是没有的,但是这些独特的效果可能只有当地人才能感受到”。  李胜利认为,电视剧在选择方言的问题上要充分考虑到其定位,如果只是针对本地区,用方言表演就无所谓;但如果想在全国范围内有好的收视,方言肯定是制约。例如,全程粤语表演的系列情景剧《外地媳妇本地郎》在广东地区取得过超高收视率,几乎家喻户晓,但北方观众却几乎无人问津。  在李胜利看来,如果一定想用方言,一个比较折衷的办法是改良方言,“如果能做到既让外地人听懂,又能保留方言的特点,这本身是很有意思的”。  另外,电视剧中的北方方言在传播效果上来说比南方方言更占优势,李胜利表示,从语言学角度上讲,北方方言区覆盖了很大一部分地方,东北、华北,包括西南许多地区的话相互能听懂,而东南地区方言覆盖范围相对小一些。  本版文/记者 郭洋洋(责编: Gracetot)
【最新来访网站】
?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&
【相关点出网站】
?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&?&
免责声明:888导航以上所有广告内容均为赞助商广告提供,对其经营行为本网站恕不负责。Copyright&
All Right Reserved
强烈建议使用 IE5.0 以上浏览器 分辨率

我要回帖

更多关于 普通话发证单位是什么 的文章

 

随机推荐