小说《了不起的盖茨比影评》到底好在哪里

小说《了不起的盖茨比》到底好在哪里_百度知道
小说《了不起的盖茨比》到底好在哪里
我有更好的答案
按默认排序
这部小说写于美国大萧条时期的前10年(),因爵士乐在白人中的普及所以称为“爵士时代”。爵士时代之前的几十年()是美国经济突飞猛进的黄金时期(二次工业革命的迅速成长壮大以及一战的猛捞油水),尤其是工业革命之后的很长一段时间,社会流动性是很大的。咳,换句话说就是屌丝逆袭指数还是很高的。然而随着社会的发展,贫富差距拉大,逐渐固化的社会结构会增加个体奋斗的成功难度。因为马太效应,一个人的权和钱累积到了一定程度,便会利用手中的资源优势去维系或者掠夺更多的资源。 然后把自己所在的阶层筑上高墙,墙外的人只能靠关系和特权才能进入。想进来么?请问令尊可是李刚?这样的话就会导致穷人翻身的机会越来越小,当依靠个人奋斗、后天努力也不能过上出人头地的生活时,美国梦就化作了泡影,化作了一种巨大的讽刺。而整个盖茨比的故事就设定在这样一个时代。曾经的美国是一个梦想的国度,先后抵达北美的移民对这一片神奇的土地充满了幻想,希望在这里抓住机遇以实现理想, 历史上也不乏这样的个例(如富兰克林)。然而传统的美国梦模式从来都带有很大的虚假性。尤其到了20世纪20年代初期,当美国资本主义发展到垄断阶段,两极分化日益加剧,大佬们获得了巨额利润,再加上一战过后各种社会问题的重新浮现,一个人要靠品性、勤劳和节俭出人头地发财致富显然只是妄想。实际上,往往是那些狡猾、贪婪、不择手段的人攫取了财富。年轻的一代发现,这个时代“一切神祇统统死光,一切仗都已打完,对人的一切信念全部动摇”。很多生活在二十年代的美国青年既体验到“ 爵士时代” 的繁荣,又深感失望、迷惘。“ 物质上的丰富和精神上的空虚使得年轻一代反对一切传统观念,纵情享乐、挥金如土。”小说的作者费兹杰拉德就生活在这样一个时代,他笔下的主人公盖茨比“视自己为上帝之子...要为天父的事业而献身, 把一生贡献给那博大而庸俗,空虚而壮丽的事业。”这样的理想诉求充分反映了那个年代青年们的迷茫和虚妄。为了心中的美国梦,盖茨比不惜与黑社会成员沃夫山姆勾结,通过非法贩卖私酒在短短几年内跻身“暴发户”行列。而不是诚实勤俭,踏踏实实地走向成功。盖茨比死后,他父亲从老家赶来参加葬礼,随身带来了他少年时代写的“ 作息时间表” 和“ 个人总守则” 。能看出盖茨比从小就在各方面严格要求自己,刻苦学习、锻炼,注意节俭......这些都是传统的“ 美国梦” 奋斗模式的要求,充分显示了一个青年健康向上的人生观。然而,成年后的盖茨比却背叛了年少时的自己,为了财富和地位,为了重新赢得黛西的爱,盖茨比成了一名追逐利益和结果的法外之徒。但是——现实是残酷的。无论盖茨比多么富有,他都无法进入以汤姆为代表的特权阶层,因为他缺乏根基。如果以为有钱就是大爷,那就错了。在美国的资产阶级中,财富不仅存在着多与少的差异, 还存在着“ 新” 与“ 老”的区别,即“ 暴发户” 和“ 世族”。以汤姆为代表的众多特权阶级人物很清楚这一点。因此,盖茨比的世界和特权世界之间永远隔着一道无法逾越的鸿沟。傲慢专制、心狠手辣的汤姆决不允许盖茨比这样一个“ 暴发户”和他讲平等。无论他怎样毕恭毕敬温文尔雅,始终会受到上流社会的蔑视和排挤。小说第三章无比精彩地描绘了盖茨比举行的那些纸醉金迷的宴会,虽然引来了众多各界名流, 但大家不过是把盖茨比的家当作免费的娱乐场所,他们一边放肆的寻欢作乐, 一边不放过任何机会对主人表达轻蔑,散布着种种有关他的流言蜚语。由此可见——反对盖茨比的不仅仅是汤姆, 而是整个上流社会。一个不被社会承认其价值的人,始终是失败的。直至被人枪杀枉死在自家庭院,盖茨比的美国梦彻底破灭。盖茨比最后的悲惨结局不过是众多原因堆积出的一个结果,这是一个无数根稻草压死骆驼的漫长过程。总之——这个狗血的爱情故事不仅仅是告诉人们发财有风险,富缉粻光救叱嚼癸楔含盲美靠不住,更是在表达一种与难以与现实对抗的无力感。随着既得利益集团的壮大,美国梦(抑或其他梦想)的精神最终只会化作一碗鸡汤。小说的结尾很有深意。『So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.于是我们继续奋力向前,逆水行舟,被不断地向后推,直至回到往昔岁月。』这句话最终被刻在了费兹杰拉德与其妻泽尔达的墓碑上面。作者费兹杰拉德用自己的一生诠释了整个爵士时代,令人感慨万千、唏嘘不已,然而所有的感受最终都化作了一份十分深沉的敬意。
其他类似问题
了不起的盖茨比的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁推荐出版社
购物车 0 件商品 共 ?0.0 元
了不起的盖茨比(没有遇到“盖茨比”,也许就没有现在的村上春树
菲茨杰拉德最高成就之作 20世纪百部最佳英文小说第2名
这是一个关于人类失去天真的童话
名家全译本 )
出版日期:2012-09
字数:190000
开本:16开
包装:平装
定价:22.0
折扣:88折
蔚蓝价:?19.4
vip(2-3星):?18.9
svip(4-5星):?18.5
商品评论(0)
商品问答(0)合作原则在小说对话翻译中的运用_了不起的盖茨比_两个中译本之比较_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
&&¥2.00
&&¥2.00
&&¥3.00
&&¥2.00
&&¥2.00
喜欢此文档的还喜欢
合作原则在小说对话翻译中的运用_了不起的盖茨比_两个中译本之比较
阅读已结束,如果下载本文需要使用
想免费下载本文?
把文档贴到Blog、BBS或个人站等:
普通尺寸(450*500pix)
较大尺寸(630*500pix)
你可能喜欢热门排序 |
来自子话题:
&p&此问题可以分解为2个:&/p&&p&1.为什么这2部小说情节相同处甚多;&/p&&p&2.为什么相似的小说又都如此出名。&/p&&p&答曰:&/p&&p&1.因为 日光之下,并无新事;&/p&&p&2.因为 其厉必见于其细。&/p&&p&一&/p&&p&不仅仅是这两部小说大致相似,天下所有的文学作品皆如是。&/p&&p&封神演义,隋唐演义,都是英雄汇聚,各显神通,明主一出,豪杰归附。随后征战多年,直至天下俯首也不收笔,要写尽名将美人俱风流云散方罢。&/p&&p&茶花女,影梅庵忆语,胭脂扣,都是名妓与良人相恋,结合受到阻碍之故事。虽各人结局大相径庭,凄恻缠绵之意,爱与世俗之冲突套路终究不变。&/p&&p&至于刀锋,基督山伯爵,则是旧爱远走,新欢又万种柔情,女子终究选了世俗的安稳生活,只是偶尔在午夜梦回时,念起他的名字。&/p&&p&千年之前,圣经便载,日光之下,并无新事。我们每一天做的想的,我们的人生经历,都是曾经发生的历史。像席慕蓉的诗:&/p&&p&在等待中
岁月顺流而来 &/p&&p&君临一切 &/p&&p&在开满了野花的河岸上 &/p&&p&总会有人继续着我们的足迹 &/p&&p&走我们没走完的路 &/p&&p&写我们没写完的故事 &/p&&p&甚至
互相呼唤着的 &/p&&p&依旧是我们彼此曾经呼唤过的名字&/p&&p&二&/p&&p&聊斋志异,阅微草堂笔记中故事多如繁星,若有归类之意,可见狐女夜访,海外遇仙,凡间法术,阴世情景占据了绝大多数。&/p&&p&然而都是狐女,青凤有少女之无邪娇憨,凤仙有熙凤之入世烟火气息,莲香有仙人之冷静通透,阅微草堂笔记中不知名一狐女亦能说出&留得三日缘&之禅语。情虽一种,人有万端,怎可一概而论?&/p&&p&一个妻子与别人偷情之事,在邻里之间是笑谈,加上明星的身份就是社会新闻,加上军队和英雄就是特洛伊战争,放在水浒传里就衍生出金瓶梅,放在冰与火之歌里就引发乱世争霸江山易主。&/p&&p&世间有无数的可能,你爱恋的人眼角眉梢的韵致都和旁人不同,你的命运在某个转折点作弄你,迟了一刻就是一生。文学亦是如此。一个场景可以玩出百种花活,端得看你本事如何。写好了,大俗的套路里也写得出妙人儿。所谓其厉必见于其细便是如此了。&/p&
此问题可以分解为2个:1.为什么这2部小说情节相同处甚多;2.为什么相似的小说又都如此出名。答曰:1.因为 日光之下,并无新事;2.因为 其厉必见于其细。一不仅仅是这两部小说大致相似,天下所有的文学作品皆如是。封神演义,隋唐演义,都是英雄汇聚,各显神通,…
因为,爱情和艺术本来都是相通的。你平日里抱怨着的狗血剧情恰恰是爱情的模样。相爱,依恋,分离,爱情故事不意外的如此上演着。也许你看到的只是一些相同的元素,但它们都是爱情的演绎方式。&br&并不觉得两本书很像。凯瑟琳本身呢,可能更爱希斯克利夫,但他并不是适合结婚的人。她也未欺少年穷,她向往他身上的野性和自由。她有一个弱点,“她发觉自己无法抗拒画眉田庄的优雅生活的吸引,经过山庄的暴风雨后那座可爱的清新的老宅是那样的安详”就这样,她背弃了自己心知肚明的真正本性——这种本性与希斯克利夫是一体的。再说黛西,唔,她曾经是纯真的,起码少年时代。但是世俗的事物反而给她安全感,盖茨比只是一场梦,本来年少时做一做梦就好,可是他回来了,打破了她安逸的生活。两本书的女主,我更喜欢黛西,也许是因为凯瑞穆丽根,很好的演出了“美丽的小傻瓜女孩”。而且形象刻画比凯瑟琳饱满。&br&《呼啸山庄》一反同时代作品普遍存在的伤感主义情调。而以强烈的爱、狂暴的恨及由之而起的无情的报复,取代了低沉的伤感和忧郁。它宛如一首奇特的抒情诗,字里行间充满着丰富的想象和狂飙般猛烈的情感,具有震撼人心的艺术力量。虽然它开始曾被人看做是年轻女作家脱离现实的天真幻想,但结合其所描写地区激烈的阶级斗争和英国的社会现象。(百科)&br&《了不起的盖茨比》主要是反应经济危机时期的美国梦的幻灭,从盖茨比到尼克。黛西也是他美国梦的一部分,小说里他其实没那么喜欢她,电影刻意温情处理了。&br&就我而言,菲兹杰拉德和艾米丽所表达的侧重点是不一样。我更喜欢《了不起的盖茨比》,有一种末日的繁华与苍凉。而且,颠覆了我对小李子的看法。《泰坦尼克号》时期真的神烦他的。&br&That is all.&br&ps:《呼啸山庄》是8岁看的,记忆有误处见谅。正是因为当时一起看的《简爱》、《呼啸山庄》。所以《简爱》拉低了我对《呼啸山庄》的感觉。
因为,爱情和艺术本来都是相通的。你平日里抱怨着的狗血剧情恰恰是爱情的模样。相爱,依恋,分离,爱情故事不意外的如此上演着。也许你看到的只是一些相同的元素,但它们都是爱情的演绎方式。并不觉得两本书很像。凯瑟琳本身呢,可能更爱希斯克利夫,但他并…
我觉得呼啸山庄是关乎一个人的救赎……也关乎野蛮状态的爱情与文明状态爱情的博弈,而了不起主要讲了美国梦下的个人悲剧。也就是说主旨精神是不同的。&br&至于为什么这么红,首先它们的可读性都相当强。文笔流畅故事完整,也不难理解。其次,小说里一些意象信息量丰富,可以反复琢磨,人物的性格形成都有迹可循,都是可以做研究的地方。还有它们的艺术价值,内核精神,这些已经有很多论文著作来解释了,我就不献丑了……
我觉得呼啸山庄是关乎一个人的救赎……也关乎野蛮状态的爱情与文明状态爱情的博弈,而了不起主要讲了美国梦下的个人悲剧。也就是说主旨精神是不同的。至于为什么这么红,首先它们的可读性都相当强。文笔流畅故事完整,也不难理解。其次,小说里一些意象信息…
来自子话题:
来自子话题:
来自子话题:
来自子话题:
最近刚好在温习小说,看到这样一段话——&br&【那天下午一定有过一些时刻,黛西远不如他的梦想,并不是她本人的过错,而是由于他的幻梦有巨大的活力。他的幻梦超越了她,超越了一切。他以一种创造性的热情投入了这个梦幻,不断地添枝加叶,用飘来的每一根绚丽的羽毛加以缀饰。再多的激情或活力都赶不上一个人阴凄凄的心里所能集聚的情思。】&br&当年装B看的是英文原著,基本上议论抒情都漏了个稀里哗啦,最近重读译本发现呵呵呵呵我之前都看了些什么……0.0&br&言归正传,读到这里时直接就想到了电影中《Young and beautiful》这首歌,以及歌中打雷姐反复质问的那句“Will you still love me when I'm no longer young and beautiful?”&br&第一次听到这支原声时,被主歌部分美哭,反而不喜欢副歌的旋律。如果从整首歌的歌词来看的话,其实是与《了不起的盖茨比》的故事精神脱离的。好像讲述的是女人对年老色衰(……)的恐惧、对爱情终将随青春逝去的抵触与自欺。在我当时的理解里,&b&那句“Will you still love me”的答案在歌中是不言自明的否定,&/b&“I know you will”更是徒劳的自欺欺人。&br&但是今天看到原著中这段文字,突然推翻了之前我对这首歌的理解。&br&只因为,这里的主人公,这里的“You”,不是别人。他是the Great Gatsby呀。&br&Gatsby是永远不会放弃 &b&[ 希望 ] &/b&的那种人。在现实的不完满面前,他可以用出离理智的乐观去修补、去粉饰出他理想中的形象,即Daisy的象征。Daisy其人,无论是天生爱慕虚荣的拜金主义者,还是在后天现实的磨蚀中丧失了坚持自我的勇气与能力,在Gatsby眼中都不重要。当人们认为Daisy只是一具徒有其表的躯壳时,Gatsby怀着强烈的自欺的热情,深爱着想像中灵魂完整的Daisy;那么即使当Daisy真的人老珠黄,“no longer young and beautiful”,Gatsby又何尝不能继续如此热烈而盲目地自欺下去,顺便想像出她依旧美丽的容颜呢?&br&他当然可以。对于这种人来说,从来不存在 &b&[ 幻灭 ] &/b&一词。他的幻梦太坚固了,即使粉碎一地也只有旁观者看得见,而当事人至死都坚信着梦想,坚信着他的爱情。&br&所以这首歌的答案,其实是Yes。&br&这原来不是一首悲歌呢~&br&……&br&Gatsby实在是完美的情人。他的爱不需要清醒,甚至不需要现实的支撑。&br&这样一来,“He's my sun,he makes me shine like diamonds”一句也得以解释,并不是之前理解中的 “ 我对他的爱是我生命的信仰与动力 ” ,恰恰相反,应是 “他对我盲目的爱让我看起来永远光彩鉴人” ……0.0&br&顿时觉得这首歌百分百属于Daisy了。
最近刚好在温习小说,看到这样一段话——【那天下午一定有过一些时刻,黛西远不如他的梦想,并不是她本人的过错,而是由于他的幻梦有巨大的活力。他的幻梦超越了她,超越了一切。他以一种创造性的热情投入了这个梦幻,不断地添枝加叶,用飘来的每一根绚丽的…
那首歌是为她打造的 同时她也是为那首歌打造的。
那首歌是为她打造的 同时她也是为那首歌打造的。
太唯美了 每次听的时候都感觉心情特别的感动和心痛
估计要是心情不好的时候听这个会哭
太唯美了 每次听的时候都感觉心情特别的感动和心痛 估计要是心情不好的时候听这个会哭
Daisy is not impressed by the shirts themselves. It is what those shirts symbolize: their past and Gatsby's sincerely love. Maybe, she has never been in such enjoyment and gratification, reminding her the sad reality that she unfortunately missed Gatsby five years ago and had a unhappy marriage with Tom. All kinds of moods come together and therefore she cries. &br&&br&Some readers consider her action as materialistic. But Daisy is a rich woman in upper class. She sees lots of luxury much better than those English shirts, she is not impressed by those shirts at all. &br&&br&From English HW
Daisy is not impressed by the shirts themselves. It is what those shirts symbolize: their past and Gatsby's sincerely love. Maybe, she has never been in such enjoyment and gratification, reminding her the sad reality that she unfortunatel…
黛希心想 :这么多衣服,一件一件穿要多少时间啊?&br&心算了一下&br&然后吓哭了
黛希心想 :这么多衣服,一件一件穿要多少时间啊?心算了一下然后吓哭了您所在位置: &
&nbsp&&nbsp&nbsp&&nbsp
谈《了不起的盖茨比》译文修辞分析.pdf67页
本文档一共被下载:
次 ,您可免费全文在线阅读后下载本文档
文档加载中...广告还剩秒
需要金币:120 &&
你可能关注的文档:
··········
··········
福建师范大学
硕士学位论文
《了不起的盖茨比》译文修辞分析
申请学位级别:硕士
专业:语言学及应用语言学
指导教师:谭学纯
菲茨杰拉德的小说《了不起的盖茨比》堪称美国文学中的经典之作。在中国,该
小说的汉语译本不断涌现,读者已非常熟悉该作。学术界的研究大多集中在有关“美
国梦”破灭的主题、小说的叙事策略、艺术手法等方面。从英汉对比的角度较系统
地研究英语原著与汉语译本的论文并不多见,因此本论文得以酝酿生成。本文从英
汉对比角度入手,借助相关的修辞学知识,选取两种汉译本与原著对照,分别从译
入语的词语选择与锤炼、英汉长句的修辞对比分析、人物对话的修辞阐释与不同辞
格的英汉处理等方面,分四章对比研究英语原著与汉译本的差异,力求寻找一种对
原著译本进行修辞解读的途径。在对比中领略两种语言的不同魅力,从而拓宽学术
视野,为今后进一步从事英汉语言对比研究积累一定的基础。
关键词:《了不起的盖茨比》,英汉对比,修辞分析
菲茨杰拉德的名作《了不起的盖茨比》堪称上世纪20年代美国文学作品中的
经典之作,在我国经历曲折的过程被接受后,学界对它的研究主要集中于有关“美
国梦"破灭的主题、小说独特的叙述手法第一人称叙述代言人的设置以及不同的叙
述层次的安排、小说的语言特色及象征手法的运用等方面,
正在加载中,请稍后...

我要回帖

更多关于 了不起的盖茨比小说 的文章

 

随机推荐