airplanesarefalling slowly吉他drivingmemad的译文是

airplanesareslowlydrivingmemad的译文是_百度知道
airplanesareslowlydrivingmemad的译文是
我有更好的答案
飞机正在逐渐把我逼疯
飞机飞得太慢让我抓狂
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁aeroplanes are slowly driving me mad中的drive什么用动名词 不能用原形吗?_作业帮
拍照搜题,秒出答案
aeroplanes are slowly driving me mad中的drive什么用动名词 不能用原形吗?
aeroplanes are slowly driving me mad中的drive什么用动名词 不能用原形吗?
drive sb.mad 使某人发疯如果是用原形,planes drive me mad 那是一般性的表述,我对飞机这东西没啥好感,不大喜欢它们而这里的planes are driving me mad,are driving 表示一种状态,这些飞机让我日渐的讨厌,越来越受不了,are driving 现在让我抓狂,而且还以一个渐渐的趋势发展下去,are slowing driving me mad 逐步逐步地让我……
这句话是进行时态。be+doing 是现在进行时。Mad or not?原文:Aeroplanes are slowly driving me mad.I live near an airport and passing planes can be heard night and day.The airport was built years ago,but for some reason it could not be used then.Last year,however,it came into use.Over a hund_作业帮
拍照搜题,秒出答案
Mad or not?原文:Aeroplanes are slowly driving me mad.I live near an airport and passing planes can be heard night and day.The airport was built years ago,but for some reason it could not be used then.Last year,however,it came into use.Over a hund
Mad or not?原文:Aeroplanes are slowly driving me mad.I live near an airport and passing planes can be heard night and day.The airport was built years ago,but for some reason it could not be used then.Last year,however,it came into use.Over a hundred people must have been driven away from their homes by the noise.I am one of the few people left.Sometimes I think this house will be knocked down by a passing plane.I have been offered a large sum of money to go away,but I am determined to stay here.Everybody says I must be mad and they are probably right.回答下列问题,将答案组成一个段落,不要超过50个单词.1.Is the writer slowly going mad or not?2.Where does he live?3.What can be heard night and day?4.Have most of his neighbours left their homes or not?5.Has he been offered money to leave or not?6.What is he determined to do?7.What does everyone say?8.Are they probably right or wrong?
The writer isn't going mad,lives near airport,who heard noise form plane everytime.Because of it,many neighbours left homes,so did him with offering money even,but he determined to stay here at last.so everyone says he must be mad,may be they're right.未来小子片尾曲的译文我找不到,英文是这样的:let it go,let it roll right off your shoulderdon't you knowthe hardest part is overlet it in,let your clarity define youin the endwe will only just remember how it feelsour lives are mad_作业帮
拍照搜题,秒出答案
未来小子片尾曲的译文我找不到,英文是这样的:let it go,let it roll right off your shoulderdon't you knowthe hardest part is overlet it in,let your clarity define youin the endwe will only just remember how it feelsour lives are mad
未来小子片尾曲的译文我找不到,英文是这样的:let it go,let it roll right off your shoulderdon't you knowthe hardest part is overlet it in,let your clarity define youin the endwe will only just remember how it feelsour lives are madein these small hoursthese little wonders,these twists turns of fatetime falls away,but these small hours,these small hours still remainlet it slide,let your troubles fall behind youlet it shineuntil you feel it all around youand i don't mindif it's me you need to turn towe'll get by,it's the heart that really matters in the endour lives are madein these small hoursthese little wonders,these twists turns of fatetime falls away,but these small hours,these small hours still remainall of my regretwill wash away some howbut i can not forgetthe way i feel right nowin these small hoursthese little wondersthese twists turns of fatethese twists turns of fatetime falls away but these small hoursthese small hours,still remain,still remainthese little wondersthese twists turns of fatetime falls awaybut these small hoursthese little wonders still remainend
让它去, 让它滚的权利你的肩膀你不知道最难是在一部分让它在, 让您清晰界定你在结束我们将只记得感觉我们的生活了在这些小小时这些小奇迹, 这些曲折的命运轮流瀑布以外的时间, 但这些小分, 这些小分,仍然让它下滑, 让您的麻烦落后于你让它发光直到你觉得你周围的一切和我不介意如果是我,你有必要谈谈我们会的, 它的核心,真正的问题在年底我们的生活了在这些小小时这些小奇迹, 这些曲折的命运轮流瀑布以外的时间, 但这些小分, 这些小分,仍然我所有的遗憾将洗去一些如何但我不能忘记我现在的心情现在在这些小小时这些小奇迹这些曲折的命运轮流这些曲折的命运轮流时间属于遥远,但这些小小时这些小分,仍然存在, 仍然存在这些小奇迹这些曲折的命运轮流以外的时间属于但这些小小时这些小奇迹仍然存在末端新概念第二册课文翻译及学习笔记:Lesson21
来源:新东方在线
摘要:为了方便同学们的学习,新东方在线新概念英语频道为大家整理了最全面的新概念第二册课文翻译及学习笔记,希望为大家的新概念英语学习提供帮助!
  为了方便同学们的学习,新东方在线频道为大家整理了最全面的新概念第二册课文翻译及学习笔记,希望为大家的新概念英语学习提供帮助!  《新概念英语》第二册第21课 Mad or not 是不是疯了  【课文】  First listen and then answer the question.  听录音,然后回答以下问题。  Why do people think the writer is mad?  Aeroplanes are slowly driving me mad. I live near an airport and passing
planes can be heard night and day. The airport was built years ago, but for some
reason it could not be used then. Last year, however, it came into use. Over a
hundred people must have been driven away from their homes by the noise. I am
one of the few people left. Sometimes I think this house will be knocked down by
a passing plane. I have been offered a large sum of money to go away, but I am
determined to stay here. Everybody says I must be mad and they are probably
right.  【课文翻译】  飞机正在逐渐把我逼疯。我住在一个机场附近,过往飞机日夜不绝于耳。机场是许多年前建的,但由于某种原因当时未能启用。然而去年机场开始使用了。有100
多人肯定是被噪音逼得已经弃家远去,我是少数留下来的人中的一个。有时我觉得这房子就要被一架飞过的飞机撞倒。他们曾向我提供一大笔钱让我搬走,但我决定留在这儿。大家都说我肯定是疯了,也许他们说的是对的。  【生词和短语】  mad adj. 发疯  reason n. 原因  sum n. 量  determined adj. 坚定的,下决心的  【知识点讲解】  1 Aeroplanes are slowly driving me mad.  飞机正在逐渐把我逼疯。  这个句子里drive表示迫使(某人生气、发疯或做出极端的事情。)  drive sb. mad /crazy  而drive away是赶走,逼走的意思。  例句:They drove away the little dog.  他们赶走了小狗。  2 passing planes can be heard night and day.  过往飞机日夜不绝于耳。  在这个句子里,passing是现在分词,做定语修饰名词planes。  例句:The falling leaves indicate the coming of autumn.  飘落的树叶昭示着秋天的到来。  3 come into use 投入使用,开始被使用  在使用时直接用主动语态,sth come into use。  例句:This bridge will come use next year.  这座大桥将于明年投入使用。  4 sum [名词]金额,量  通常组成词组a sum of 与money搭配,表示一笔钱。  sum也可作动词,有词组sum up表示总结,囊括,也可表示估量,判断。  例句:He asked for a large sum of money to drive her to the hospital.  他要她出一大笔钱才肯送她去医院。  5 Over a hundred people must have been driven away from their homes by the
noise.  有100 多人肯定是被噪音逼得已经弃家远去。  这个句子里,情态动词must+完成时态,是对过去事情的肯定,猜测某事一定已经发生。这种情态动词表猜测的用法在19课也有提到,大家可以结合起来看。  6 but for some reason it could not be used then.  但由于某种原因当时未能启用。  大家可能注意到这篇文章里大量使用了被动语态。被动语态的基本形式是&be+过去分词+(by+动作执行者)。  例句:Mary was elected as the new president of the company.  玛丽被选为公司的新任董事长。
责任编辑:zhangman
版权及免责声明
① "新东方在线"上的内容,包括文章、资料、资讯等, 本网注明"稿件来源:新东方在线"的,其版权 均为"新东方在线"或北京新东方迅程网络科技有限公司所有 ,任何公司、媒体、网站或个人未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用。已经得到 "新东方在线"许可 的媒体、网站,在使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网站将依法追究责任。
② "新东方在线" 未注明"稿件来源:新东方"的 文章、资料、资讯等 均为转载稿,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为 " 稿件来源:新东方 " ,本网站将依法追究其法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内与新东方在线联系。
新概念网络课堂
新概念公开课
新概念英语热报课程

我要回帖

更多关于 falling slowly教学 的文章

 

随机推荐