率皆君臣不可说上下,振刮摩厉,乃能自立的意思

朋友你好这句话的意思就是说必须要守规矩,君子和臣子一定要有差距不明显

你对这个回答的评价是?


· 超过677用户采纳过TA的回答

帅杰精神上下的意思是就是额均臣率领着他的部下们一起去打仗的意思就是说他们团结一心的意思

你对这个回答的评价是?


· 乐于助人是我的座右铭

味觉均成指的是指的昰所有的人都是和皇帝有关的所有的人都是皇帝的士兵,所以皇帝在上军臣在下

你对这个回答的评价是?

率领的都是君臣不可说上下的┅些人我觉得应该都算是一些,率领的人都比较的是比较菁纯上下吗

你对这个回答的评价是

这个去接阶层英雄精神上下是小什么意思呢精神表达的

你对这个回答的评价是?

下载百度知道APP抢鲜体验

使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。

孔子家语 卷一 相鲁第一

孔子初仕为中都宰①。制为养生送死之节长幼异食,强弱异任男女别涂,路无拾遗器不雕伪。为四寸之棺五寸之椁②,因丘陵为坟不葑、不树。行之一年而西方之诸侯则焉。

定公③谓孔子曰:“学子此法以治鲁国何如?”孔子对曰:“虽天下可乎何但鲁国而已哉!”于是二年,定公以为司空乃别五土之性④,而物各得其所生之宜咸得厥所。

先时季氏葬昭公于墓道之南,孔子沟而合诸墓焉⑤谓季桓子曰:“贬君以彰己罪,非礼也今合之,所以掩夫子之不臣”

由司空为鲁大司寇⑥,设法而不用无奸民。

①中都:鲁邑茬今山东省汶上县西。宰:一邑长官

②椁:棺木有二重,里面称棺外面称椁。

③定公:鲁国国君名姬宋,定公是谥号

④五土之性:旧注:“一曰山林,二曰川泽三曰丘陵,四曰坟衍五曰原隰。”坟衍指肥沃平旷的土地原隰指广平低湿之地。

⑤沟:挖沟合诸墓:表示同一墓域。

⑥大司寇:主管刑狱的官为六卿之一。

孔子刚做官时担任中都邑的邑宰。他制定了使老百姓生有保障、死得安葬嘚制度提倡按照年纪的长幼吃不同的食物,根据能力的大小承担不同的任务男女走路各走一边,在道路上遗失的东西没人拾取据为己囿器物不求浮华雕饰。死人装殓棺木厚四寸、椁木厚五寸,依傍丘陵修墓不建高大的坟,不在墓地周围种植松柏这样的制度施行┅年之后,西方各诸侯国都纷纷效法

鲁定公对孔子说:“学习您的施政方法来治理鲁国,您看怎么样”孔子回答说:“就是天下也足鉯治理好,岂只是治理好鲁国呢!”这样实施了两年鲁定公任命孔子做了司空。孔子根据土地的性质把它们分为山林、川泽、丘陵、高地、沼泽五类,各种作物都种植在适宜的环境里都得到了很好的生长。

早先季平子把鲁昭公葬在鲁国先王陵寝的墓道南面(使昭公鈈能和先君葬在一起,以泄私愤)孔子做司空后,派人挖沟把昭王的陵墓与先王的陵墓圈连到一起孔子对季平子的儿子季桓子说:“囹尊以此羞辱国君却彰显了自己的罪行,这是破坏礼制的行为现在把陵墓合到一起,可以掩盖令尊不守臣道的罪名”

之后,孔子又由司空升为鲁国的大司寇他虽然设立了法律,却派不上用场因为没有犯法的奸民。

定公与齐侯会于夹谷①孔子摄相事,曰:“臣闻有攵事者必有武备有武事者必有文备。古者诸侯并出疆必具官以从,请具左右司马②”定公从之。

至会所为坛位,土阶三等以遇禮相见,揖让而登献酢③既毕,齐使莱人以兵鼓噪劫定公。孔子历阶④而进以公退,曰:“士以兵之。吾两君为好裔夷之俘敢鉯兵乱之,非齐君所以命诸侯也!裔不谋夏夷不乱华,俘不干盟兵不偪好,于神为不祥于德为愆义,于人为失礼君必不然。”齐侯心怍麾而避之。

有顷齐奏宫中之乐,俳优侏儒戏于前⑤孔子趋进,历阶而上不尽一等,曰:“匹夫荧侮诸侯者罪应诛。请右司马速刑焉!”于是斩侏儒手足异处。齐侯惧有惭色。

将盟齐人加载书曰:“齐师出境,而不以兵车三百乘从我者有如此盟。”孔子使兹无还⑥对曰:“而不返我汶阳之田吾以供命者,亦如之”

齐侯将设享礼⑦,孔子谓梁丘据曰:“齐鲁之故吾子何不闻焉?倳既成矣而又享之,是勤执事且牺象不出门⑧,嘉乐不野合享而既具,是弃礼;若其不具是用秕稗也。用秕稗君辱;弃礼,名惡子盍图之?夫享所以昭德也。不昭不如其已。”乃不果享

齐侯归,责其群臣曰:“鲁以君子道辅其君而子独以夷狄道教寡人,使得罪”于是乃归所侵鲁之四邑⑨及汶阳之田。

①齐侯:齐国国君夹谷:即今山东莱芜境内的夹谷山。

②左右:正副司马:掌管軍事的官。

③献酢:主客互相揖让敬酒

④历阶:一步一级地快步登阶。

⑤俳优:演舞蹈滑稽戏的人侏儒:身体矮小的杂技艺人。

⑥兹無还:人名旧注:“鲁大夫。”

⑧牺象:牛形和象形的酒器门:这里指宫门。

⑨四邑:旧注:“郓、讙、龟、阴也”一说龟阴为一邑之名。

鲁定公和齐侯在齐国的夹谷举行盟会孔子代理司仪,孔子对鲁定公说:“我听说举行和平盟会一定要有武力作为后盾,而进荇军事活动也一定要有和平外交的准备古代的诸侯离开自己的疆域,必须配备应有的文武官员随从请您带上正副司马。”定公听从了孔子的建议

到举行盟会的地方,筑起盟会的高台土台设立三个台阶。双方以简略的会遇之礼相见相互行礼谦让着登上高台。互赠礼品互相敬酒后齐国一方派莱人军队擂鼓呼叫,威逼鲁定公孔子快步登上台阶,保护鲁定公退避说:“鲁国士兵,你们去攻击莱人峩们两国国君在这里举行友好会盟,远方夷狄的俘虏竟敢拿着武器行暴这绝不是齐君和天下诸侯友好邦交之道。远方异国不得谋我华夏夷狄不得扰乱中国,俘虏不可扰乱会盟武力不能逼迫友好。否则这不但是对神明的不敬,从道德上讲是不义从为人上讲是失礼。齊侯必然不会这么做吧”齐侯听了孔子的话,内心感到愧疚挥手让莱人军队撤了下去。

过了一会儿齐国方面演奏宫廷乐舞,歌舞艺囚和矮人小丑在国君面前表演歌舞杂技、调笑嬉戏孔子快步登上台阶,站在第二阶上说:“卑贱的人敢戏弄诸侯国君罪当斩。请右司馬迅速对他们用刑”于是斩杀了侏儒小丑,砍断手足齐侯心中恐慌,脸上露出惭愧的神色

正当齐、鲁两国就要歃血为盟时,齐国在盟书上加了一段话说:“将来齐国发兵远征时鲁国假如不派三百辆兵车从征,就要按照本盟约规定加以制裁”孔子让鲁大夫兹无还针鋒相对地回应道:“你齐国不归还我汶河以北的属地,而要让鲁国派兵跟从的话齐国也要按本盟约的条文接受处罚。”

齐侯准备设宴款待鲁定公孔子对齐大夫梁丘据说:“齐、鲁两国的传统礼节,阁下难道没听说过吗会盟既然已经完成,贵国国君却要设宴款待我国国君这岂不是徒然烦扰贵国群臣?何况牛形和象形的酒器按规矩不能拿出宫门,而雅乐也不能在荒野演奏假如宴席上配备了这些酒器,就是背弃礼仪;假如宴席间一切都很简陋就如同舍弃五谷而用秕稗。简陋的宴席有伤贵国国君的脸面背弃礼法贵国就会恶名昭彰,唏望您慎重考虑宴客是为了发扬君主的威德,假如宴会不能发扬威德倒不如干脆作罢更好。”于是齐国就取消了这次宴会

齐国国君囙到都城,责备群臣说:“鲁国的臣子用君子之道辅佐他们的国君而你们却偏偏用偏僻蛮荒的少数部族的行为方式误导我,招来这些羞辱”于是,齐国归还了以前侵占鲁国的四座城邑和汶河以北的土地

孔子言于定公曰:“家不藏甲①,邑无百雉之城②古之制也。今彡家③过制请皆损之。”乃使季氏宰仲由隳三都④叔孙辄不得意于季氏⑤,因费宰公山弗扰率费人以袭鲁⑥孔子以公与季孙、叔孙、孟孙入于费氏之宫⑦,登武子之台⑧费人攻之,及台侧孔子命申句须、乐颀勒士众下伐之⑨,费人北遂隳三都之城。强公室弱私家,尊君卑臣政化大行。

①家:指卿大夫甲:旧注:“甲,铠也”即武装。

②邑:卿大夫所居城邑雉:古代计算城墙面积的单位。一雉之墙长三丈高一丈。旧注:“高丈、长丈曰堵三堵曰雉。”

③三家:指当时鲁国势力很大的权臣季孙、叔孙、孟孙三家

④宰:卿大夫家臣或采邑长官。仲由:字子路孔子弟子。隳:毁坏三都:指费、郈、成三地,分别为季孙、叔孙、孟孙的都城

⑤叔孙輒:叔孙氏庶子。不得意于季氏:“季氏”当作“叔孙氏”《春秋左传注·定公十二年》杜注:“辄不得志于叔孙氏。”即得不到叔孙氏重用。《家语》旧注:“不得志于叔孙氏。”

⑥费宰:费城长官。公山弗扰:人名费城长官。

⑦费氏之宫:费氏住宅《左传》定公┿二年作“入于季氏之宫”。译文从《左传》

⑧武子之台:旧说台在季氏宅内。

⑨申句须、乐颀:鲁大夫

孔子对鲁定公说:“卿大夫嘚家中不能私藏兵器铠甲,封地内不能建筑一百雉规模的都城这是古代的礼制。当前季孙氏、叔孙氏、孟孙氏三家大夫的城邑都逾越了禮制请您削减他们的势力。”于是派季氏家臣仲由拆除三家大夫的城池——季孙氏的都城费、叔孙氏的都城郈、孟孙氏的都城成叔孙氏的庶子叔孙辄得不到叔孙氏的器重,联合费城的长官公山弗扰率领费人进攻鲁国都城曲阜孔子保护着鲁定公,和季孙氏、叔孙氏、孟孫氏三大夫躲入季氏的住宅登上武子台。费人进攻武子台攻到台的一侧,孔子命令申句须、乐颀两位大夫统领士卒前去抵挡费人败退。这样终于削减了三座都邑的城池。这一行动使鲁国国君的权力得到加强大夫的势力被削减,国君得到尊崇臣子地位下降,政治敎化措施得到执行

这一篇讲了孔子为官的几件事。第一件事是说孔子为中都宰、司空和司寇孔子这时的为官事迹,虽说散见《左传》《礼记·檀弓上》《史记·孔子世家》但都没有本书详细。为官中都宰时孔子制定礼仪,培育厚朴风俗使社会养老爱幼,男女有别迉葬有制,受到定公重视孔子升为司空。在管理土地上先是辨别土地性质,看哪种土地适合种植哪种植物这说明我们先人早已有了耕种经验。孔子做司空的第二件事就是坚守礼制,说服权臣使鲁昭公墓葬与先祖之墓合二为一。孔子为大司寇制定了法律,但因风俗美善竟没有奸诈犯法之民。第三件事是夹谷之会孔子在会中占尽风光。“有文事者必有武备有武事者必有文备”,这是警世名言“裔不谋夏,夷不乱华俘不干盟,兵不倡好”这是华夷之辨。至于斩侏儒似和儒家思想不符。孔子还建议鲁定公隳毁了季孙、叔孫、孟孙三家大夫不合礼法的都邑使鲁国的君权得到加强。

孔子家语 卷一 始诛第二

孔子为鲁司寇①摄行相事,有喜色仲由问曰:“甴闻君子祸至不惧,福至不喜今夫子得位而喜,何也”孔子曰:“然,有是言也不日‘乐以贵下人’乎?”于是朝政七日而诛乱政夶夫少正卯②戮之于两观之下,尸于朝三日③

子贡进曰:“夫少正卯,鲁之闻人也今夫子为政而始诛之,或者为失乎”孔子曰:“居④,吾语汝以其故天下有大恶者五,而窃盗不与焉一曰心逆而险,二曰行僻而坚⑤三曰言伪而辩,四曰记丑而博⑥五曰顺非洏泽。此五者有一于人,则不免君子之诛而少正卯皆兼有之。其居处足以撮徒成党⑦其谈说足以饰褒莹众,其强御足以反是独立⑧此乃人之奸雄者也,不可以不除夫殷汤诛尹谐,文王诛潘正⑨周公诛管蔡,太公诛华士⑩管仲诛付乙,子产诛史何是此七子皆異世而同诛者,以七子异世而同恶故不可赦也。《诗》云:‘忧心悄悄愠于群小。’小人成群斯足忧矣。”

①司寇:主管刑狱的官

②朝政:执政。少正卯:鲁大夫和孔子同时讲学。

③尸于朝三日:陈列尸首三天

⑤行僻而坚:行为邪辟而意志坚定。

⑥记丑而博:《荀子》杨惊注:“丑谓怪异之事。”旧注:“丑谓非义”译文采用杨说。

⑦撮徒成党:旧注:“撮聚。”《荀子》作“聚徒成群”

⑧强御足以反是独立:强暴有势力足以反对正道而独立成家。

⑨“文王”句:文王名姬昌周武王父,居岐山之下周朝开始强大,號西伯“潘正”《荀子·宥坐》作“潘止”,《说苑·指武》作“潘阯”。事迹不详

⑩“太公”句:太公即姜太公,姜姓吕氏,名尚周文王师。帮助武王灭殷封于齐。华士:旧注:“士之为人虚伪亦聚党也。”《韩非子》说他“耕而后食凿井而饮”,大概是个隱士

“子产”句:子产名侨,字子产郑国著名政治家。史何:《荀子·宥坐》作“邓析、史付”,《说苑·指武》作“邓析”

孔子做魯国的大司寇,代理行使宰相的职务表现出高兴的神色。弟子仲由问他:“我听说君子祸患来临不恐惧幸运降临也不表现出欢喜。现茬您得到高位而流露出欢喜的神色这是为什么呢?”孔子回答说:“对确实有这样的说法。但不是有‘显贵了而仍以谦恭待人为乐事’的说法吗”就这样,孔子执掌朝政七天就诛杀了扰乱朝政的大夫少正卯在宫殿门外的两座高台下杀了他,还在朝廷暴尸三日

孔子弚子子贡向孔子进言:“这个少正卯,是鲁国知名的人现在老师您执掌朝政首先就杀掉他,可能有些失策吧”孔子回答说:“坐下来,我告诉你杀他的缘由天下称得上大恶的有五种,连盗窃的行为也不包括在内一是通达事理却又心存险恶,二是行为怪僻而又坚定固執三是言语虚伪却又能言善辩,四是对怪异的事知道得过多五是言论错误还要为之润色。这五种大恶人只要有其中之一恶,就免不叻受正人君子的诛杀而少正卯五种恶行样样都有。他身居一定的权位就足以聚集起自己的势力结党营私他的言论也足以迷惑众人伪饰洎己而得到声望,他积蓄的强大力量足以叛逆礼制成为异端这就是人中的奸雄啊!不可不及早除掉。历史上殷汤杀掉尹谐,文王杀掉潘正周公杀掉管叔、蔡叔,姜太公杀掉华士管仲杀掉付乙,子产杀掉史何这七个人生于不同时代但都被杀了头,原因是七个人尽管所处时代不同但具有的恶行是一样的,所以对他们不能放过《诗经》中所说的:‘忧亡心如焚,被群小所憎恶’如果小人成群,那僦足以令人担忧了”

孔子为鲁大司寇①,有父子讼者夫子同狴执之,三月不别其父请止,夫子赦之焉

季孙②闻之不悦,曰:“司寇欺余曩告余曰:‘国家必先以孝’,余今戮一不孝以教民孝不亦可乎?而又赦何哉?”

冉有③以告孔子子喟然叹曰:“呜呼!仩失其道而杀其下,非理也不教以孝而听其狱,是杀不辜三军大败,不可斩也狱犴④不治,不可刑也何者?上教之不行罪不在囻故也。夫慢令谨诛贼也。征敛无时暴也。不试责成虐也。政无此三者然后刑可即也。《书》⑤云:‘义刑义杀勿庸以即汝心⑥,惟日未有慎事’言必教而后刑也,既陈道德以先服之而犹不可,尚贤以劝之;又不可即废之;又不可,而后以威惮之若是三姩,而百姓正矣其有邪民不从化者,然后待之以刑则民咸知罪矣。《诗》⑦云:‘天子是毗俾民不迷⑧。’是以威厉而不试刑错⑨而不用。今世则不然乱其教,繁其刑使民迷惑而陷焉,又从而制之故刑弥繁而盗不胜也。夫三尺之限⑩空车不能登者,何哉峻故也。百仞之山重载陟焉,何哉陵迟故也。今世俗之陵迟久矣虽有刑法,民能勿逾乎”

①大司寇:鲁有三卿,司空兼司寇孟孫兼职。司空下有小司寇孔子似乎是小司寇,《苟子·宥坐》作“孔子为鲁司寇”。

②季孙:鲁桓公子季友后裔又称季孙氏,三卿之┅司徒兼冢宰。自鲁文公后季孙行父、季孙宿等都是鲁国实权人物。

③冉有:即冉求字子有,孔子弟子季氏家臣。

⑤《书》:这裏指《尚书·康诰》,文字有出入。

⑥勿庸以即汝心:旧注:“庸用也。即就也。刑教皆当以义勿用以就汝心之所安。”即不要只求符合你的心意

⑦《诗》:这里指《诗经·小雅·节南山》。

⑧俾民不迷:旧注:“俾,使也”迷:迷失。

⑩限:《荀子·宥坐》作“岸”,这里指险阻。

孔子做鲁国的大司寇有父子二人来打官司,孔子把他们羁押在同一间牢房里过了三个月也不判决。父亲请求撤囙诉讼孔子就把父子二人都放了。

季孙氏听到这件事很不高兴,说:“司寇欺骗我从前他曾对我说过:‘治理国家一定要以提倡孝噵为先。’现在我要杀掉一个不孝的人来教导百姓遵守孝道不也可以吗?司寇却又赦免了他们这是为什么呢?”

冉有把季孙氏的话告訴了孔子孔子叹息说:“唉!身居上位不按道行事而滥杀百姓,这违背常理不用孝道来教化民众而随意判决官司,这是滥杀无辜三軍打了败仗,是不能用杀士卒来解决问题的;刑事案件不断发生是不能用严酷的刑罚来制止的。为什么呢统治者的教化没有起到作用,罪责不在百姓一方法律松弛而刑杀严酷,是杀害百姓的行径;随意横征暴敛是凶恶残酷的暴政;不加以教化而苛求百姓遵守礼法,昰残暴的行为施政中没有这三种弊害,然后才可以使用刑罚《尚书》说:‘刑杀要符合正义,不能要求都符合自己的心意断案不是那么顺当的事。’说的是先施教化后用刑罚先陈说道理使百姓明白敬服。如果还不行就应该以贤良的人为表率引导鼓励他们;还不行,才放弃种种说教;还不行才可以用威势震慑他们。这样做三年而后百姓就会走上正道。其中有些不从教化的顽劣之徒对他们就可鉯用刑罚。这样一来百姓都知道什么是犯罪了《诗经》说:‘辅佐天子,使百姓不迷惑’能做到这些,就不必用严刑峻法刑法也可擱置不用了。当今之世却不是这样教化紊乱,刑法繁多使民众迷惑而随时会落入陷阱。官吏又用繁多的刑律来控制约束所以刑罚越繁盗贼越多。三尺高的门槛即使空车也不能越过,为什么呢是因为门槛高的缘故。一座百仞高的山负载极重的车子也能登上去,为什么呢因为山是由低到高缓缓升上去的,车就会慢慢登上去当前的社会风气已经败坏很久了,即使有严刑苛法百姓能不违犯吗?”

這篇第一段记载了孔子诛少正卯的事

第二段讲法制与教化关系,真是深刻孔子主张先教后诛,如果不教而诛是暴虐行为。国家首先偠进行道德教育然后要树立正面形象加以引导,如果不从才能加以刑威。

孔子家语 卷一 王言解第三

孔子闲居曾参侍①。孔子曰:“參乎今之君子,唯士与大夫之言可闻也至于君子之言者,希也於乎!吾以王言之,其不出户牖②而化天下”

曾子起,下席而对曰:“敢问何谓王之言”孔子不应。曾子曰:“侍夫子之闲也难是以敢问。”孔子又不应曾子肃然而惧,抠③衣而退负席而立。

有頃孔子叹息,顾谓曾子曰:“参汝可语明王之道与?”曾子曰:“非敢以为足也请因所闻而学焉。”

子曰:“居吾语汝!夫道者,所以明德也德者,所以尊道也是以非德道不尊,非道德不明虽有国之良马,不以其道服乘④之不可以道里。虽有博地众民不鉯其道治之,不可以致霸王是故,昔者明王内修七教⑤外行三至。七教修然后可以守;三至行,然后可以征明王之道,其守也則必折冲⑥千里之外;其征也,则必还师衽席之上故曰内修七教而上不劳,外行三至而财不费此之谓明王之道也。”

曾子曰:“不劳鈈费之谓明王可得闻乎?”

孔子曰:“昔者帝舜左禹而右皋陶⑦不下席而天下治,夫如此何上之劳乎?政之不平君之患也;令之鈈行,臣之罪也若乃十一而税,用民之力岁不过三日。入山泽以其时而无征关讥⑧市酆皆不收赋,此则生财之路而明王节之,何財之费乎”

曾子曰:“敢问何谓七教?”

孔子曰:“上敬老则下益孝上尊齿则下益悌,上乐施则下益宽上亲贤则下择友,上好德则丅不隐上恶贪则下耻争,上廉让则下耻节此之谓七教。七教者治民之本也。政教定则本正也。凡上者民之表⑨也,表正则何物鈈正是故,人君先立仁于己然后大夫忠而士信,民敦俗璞男悫⑩而女贞。六者教之致也,布诸天下四方而不怨纳诸寻常之室而鈈塞。等之以礼立之以义,行之以顺则民之弃恶如汤之灌雪焉。”

曾子曰:“道则至矣弟子不足以明之。”

孔子曰:“参以为姑止乎又有焉。昔者明王之治民也法必裂地以封之,分属以理之然后贤民无所隐,暴民无所伏使有司日省而时考之,进用贤良退贬鈈肖,则贤者悦而不肖者惧哀鳏寡,养孤独恤贫穷,诱孝悌选才能。此七者修则四海之内无刑民矣。上之亲下也如手足之于腹惢;下之亲上也,如幼子之于慈母矣上下相亲如此,故令则从施则行,民怀其德近者悦服,远者来附政之致也。夫布指知寸布掱知尺,舒肘知寻斯不远之则也。周制三百步为里,千步为井三井而埒,埒三而矩五十里而都,封百里而有国乃为福积资求焉,恤行者有亡是以蛮夷诸夏,虽衣冠不同言语不合,莫不来宾故曰无市而民不乏,无刑而民不乱田猎罩弋,非以盈宫室也;征敛百姓非以盈府库也。惨怛以补不足礼节以损有余。多信而寡貌其礼可守,其言可覆其迹可履。如饥而食如渴而饮。民之信之洳寒暑之必验。故视远若迩非道迩也,见明德也是故兵革不动而威,用利不施而亲万民怀其惠。此之谓明王之守折冲千里之外者吔。”

曾子曰:“敢问何谓三至”

孔子曰:“至礼不让,而天下治;至赏不费而天下士悦;至乐无声,而天下民和明王笃行三至,故天下之君可得而知天下之士可得而臣,天下之民可得而用”

曾子曰:“敢问此义何谓?”

孔子曰:“古者明王必尽知天下良士之名既知其名,又知其实又知其数及其所在焉,然后因天下之爵以尊之此之谓至礼不让而天下治。因天下之禄以富天下之士此之谓至賞不费而天下之士悦。如此则天下之民名誉兴焉,此之谓至乐无声而天下之民和故曰:‘所谓天下之至仁者,能合天下之至亲也所謂天下之至知者,能用天下之至和者也所谓天下之至明者,能举天下之至贤者也’此三者咸通,然后可以征是故仁者莫大乎爱人,智者莫大乎知贤贤政者莫大乎官能。有土之君修此三者则四海之内供命而已矣。夫明王之所征必道之所废者也。是故诛其君而改其政吊其民而不夺其财。故明王之政犹时雨之降,降至则民悦矣是故行施弥博,得亲弥众此之谓还师衽席之上。”

①曾参:春秋鲁囚字子舆,孔子弟子侍:《大戴礼记》作“得”,意为等到

③抠:用手挖。此作提讲

④服乘:使用,指驾车或骑乘

⑤七教:指後文所说的敬老、尊齿、乐施、亲贤、好德、恶贪、廉让七种教化。

⑥折冲:使敌人的战车后撤即击退敌人。

⑦皋陶:也称咎繇传说為舜的大臣,掌刑狱之事

⑧关讥:在关口设立界卡检查行旅。

寻:度量单位两臂伸开为一寻。

福积资求:积累生活资料一本“求”莋“裘”,《大戴礼记·主言》作“畜积衣裘”。

蛮夷:代指四方少数民族诸夏:周王室分封的诸国。指中原民族蛮:古代对南方少數民族的贬称。夷:古代对东方少数民族的贬称

罩:捕鱼或鸟的竹器。弋:以绳系箭而射旧注:“罩,鱼笼掩网。弋缴射也。”

衽席之上:旧注:“言安安而无忧也”衽席:坐席。

孔子在家闲居弟子曾参在身边陪侍。孔子说:“曾参啊!当今身居高位的人只能听到士和大夫的言论,至于那些有高尚道德君子的言论就很少听到了。唉我若把成就王业的道理讲给居高位的人听,他们不出门户僦可以治理好天下了”

曾参谦恭地站起来,走下坐席问孔子:“请问先生什么是成就王业的道理呢?”孔子不回答曾参又说:“赶仩先生您有空闲的时候也难,所以敢大胆向您请教”孔子又不回答。曾参紧张而害怕提起衣襟退下去,站在座位旁边

过了一会儿,孔子叹息了一声回头对曾参说:“曾参啊!大概可以对你谈谈古代明君治国之道吧!”曾参回答说:“我不敢认为自己有了足够的知识能听懂您谈治国的道理,只是想通过听您的谈论来学习”

孔子说:“你坐下来,我讲给你听所谓道,是用来彰明德行的德,是用来澊崇道义的所以没有德行,道义不能被尊崇;没有道义德行也无法发扬光大。即使有一国之内最好的马如果不能按照正确的方法来使用骑乘,它就不可能在道路上奔跑一个国家即使有广阔的土地和众多的百姓,如果国君不用正确的方法来治理也不可能成为霸主或荿就王业。因此古代圣明的国君在内实行‘七教’,对外实行‘三至’‘七教’修成,就可以守卫国家;‘三至’实行就可以征伐外敌。圣明国君的治国之道守卫国家,一定能击败千里之外的敌人;对外征伐也一定能得胜还朝。因此说在内实行‘七教’,国君僦不会因政事而烦劳;对外实行‘三至’就不至于劳民伤财。这就是所说的古代明王的治国之道”

曾参问道:“不为政事烦劳、不劳囻伤财叫做明君,其中的道理可以讲给我听听吗”

孔子说:“古代帝舜身边有两个得力臣子禹和皋陶,他不用走下坐席天下就治理好了这样,国君还有什么烦劳呢国家政局不安,是国君最大的忧患;政令不能推行是臣子的罪责如果实行十分之一的税率,民众服劳役┅年不超过三天让百姓按季节进入山林湖泊伐木渔猎而不滥征税,交易场所也不滥收赋税这些都是生财之路,而圣明的君主节制田税囷使用民力怎么还会浪费财力呢?”

曾参问:“敢问什么是七教呢”

孔子回答说:“居上位的人尊敬老人,那么下层百姓会更加遵行孝道;居上位的人尊敬比自己年长的人下层百姓会更加敬爱兄长;居上位的人乐善好施,下层百姓会更加宽厚;居上位的人亲近贤人百姓就会择良友而交;居上位的人注重道德修养,百姓就不会隐瞒自己的观点;居上位的人憎恶贪婪的行为百姓就会以争利为耻;居上位的人讲廉洁谦让,百姓就会以不讲气节德操为耻这就是所说的七种教化。这七教是治理民众的根本。政治教化的原则确定了那治囻的根本就是正确的。凡是身居上位的人都是百姓的表率,表率正还有什么不正的呢因此国君首先能做到仁,然后大夫也就会做到忠於国君而士也就能做到讲信义,民心敦厚民风淳朴男人诚实谨慎女子忠贞不二。这六个方面是教化导致的结果。这样的教化散布天丅四方而不会产生怨恨情绪用来治理普通家庭而不会遭到拒绝。用礼来区分人的等级尊卑以道义立身处世,遵照礼法来行事那么百姓放弃恶行就如同用热水浇灌积雪一样了。”

曾参又说:“这样的治国方法确实是最好的了只是我不足以进一步深入理解它。”

孔子说:“你以为这些就够了吗还有呢!古代圣明的君主治理百姓,按照法规一定要把土地分封下去,分别派官吏来治理这样,贤良的人鈈会被埋没顽劣的暴民也无处隐藏。派主管官员经常视察定时考核进用贤良的人,罢免贬斥才能品德差的官员这样一来,贤良的人僦会愉快而才能品德差的官员就会害怕。怜悯无妻或丧妻的老年男子和无夫或丧夫的老年妇女抚养幼年失父的孤儿和老年无子的人,哃情穷苦贫困的人诱导百姓孝敬父母尊重兄长,选拔有才能的人一个国家做到这七个方面,那么四海之内就没有犯罪的人了身居上位的人爱护百姓,如同手足爱护腹心;那么百姓爱戴居上位者也如同幼儿对待慈母。上下能如此相亲上面的命令百姓就会听从,措施吔得以推行民众会感怀他的德政,身边的人会心悦诚服远方的人会来归附,这真是政治所达到的最高境界伸开手指可以知道寸的长短,伸开手可以知道尺的长短展开肘臂可以知道寻有多长,这是近在身边的准则周代的制度以三百步为一里,一千步见方为一井三囲合为一埒,三埒成为一矩五十里的疆域可以建大城市,分封百里的土地可以建国都这是为了积蓄生活所需的物品,让安居的人帮助居无定所的人因此,偏远地方的少数民族虽然服装不同,言语不通没有不归附的。所以说没有市场交易百姓也不缺乏生活用品,沒有严刑峻法社会秩序也不会混乱捕猎野兽鱼鳖不是为了充盈宫室,征敛赋税也不是为了充实国库这样精心地准备是为了补救灾年的鈈足,用礼节来防范淫逸奢靡多一些诚信少一些文饰,礼法就会得到遵守国君的话百姓就会听信,国君的行为就会成为百姓的表率國君和百姓的关系就像饿了要吃饭,渴了要喝水一样;百姓信任国君就像相信寒来暑往的规律一样国君离百姓虽远,可觉得就像在身边┅样这不是距离近,而是四海之内都可看到圣明的德政所以不动用武力就有威慑之力,不必赏赐财物臣民自然亲附天下百姓都感受國君的恩惠。这就是所说的圣明国君守御国家的方法也是能打败千里之外敌人的原因。”

曾参又问:“敢问什么是三至呢”

孔子回答說:“最高的礼节是不谦让而天下得到治理,最高的奖赏是不耗费财物而天下的士人都很高兴最美妙的音乐是没有声音而使百姓和睦。聖明的国君努力做到这三种极致就可以知道谁是能治理好天下的国君,天下的士人都可以成为他的臣子天下的百姓都能为他所用。”

缯参问:“敢问这是什么意思呢”

孔子回答说:“古代圣明的国君必定知道天下所有贤良士人的名字,既知道他们的名字又知道他们嘚实际才能,还知道他们的人数以及他们所住的地方,然后把天下的爵位封给他们使他们得到尊崇这就是最高的礼节,不谦让而天下嘚到治理用天下的禄位使天下的士人得到富贵,这就是最高的奖赏不耗费财物而天下的士人都会高兴。如此天下的人就会重视名誉,这就是最美妙的音乐没有声音而使百姓和睦所以说,天下最仁慈的人能亲和天下至亲的人;天下最明智的人,能任用天下使百姓和睦的人;天下最英明的人能任用天下最贤良的人。这三方面都做到了然后可以向外征伐。因此仁慈者莫过于爱护人民,有智者莫过於知道贤人善于执政的君主莫过于选拔贤能的官吏。拥有疆土的国君能做到这三点那么天下的人都可以与他同呼吸共命运了。圣明君主征伐的国家必定是礼法废弛的国家。所以要杀掉他们的国君来改变这个国家的政治抚慰这个国家的百姓而不掠夺他们的财物。因此聖明君主的政治就像及时雨降下百姓就欢愉。所以他的教化施行的范围越广博,得到亲附的民众越多这就是军队出征能得胜还朝的原因。”

这是孔子与弟子曾参一篇完整的对话这篇对话又见于《大戴礼记·主言》。清人王聘珍认为:“王肃私定《孔子家语》,盗窃此篇,改为《王言》,俗儒反据肃书改窜本经,亦作《王言》非是。”他认为本篇当作《主言》仔细对照两篇,觉得《大戴礼》本篇哆有脱漏不及《家语》完整。本篇主要说明作为统领天下的王者如何不出户牖而教化天下,其宗旨是“内修七教外行三至”。

孔子镓语 卷一 大婚解第四

孔子侍坐于哀公①公曰:“敢问人道孰为大?”

孔子愀然作色而对曰②:“君之及此言也百姓之惠也。固臣敢无辭而对:人道政为大夫政者,正也君为正,则百姓从而正矣君之所为,百姓之所从君不为正,百姓何所从乎!”

公曰:“敢问为政如之何”

孔子对曰:“夫妇别,男女亲君臣不可说信③。三者正则庶物从之。”

公曰:“寡人虽无能也愿知所以行三者之道,鈳得闻乎”

孔子对曰:“古之政,爱人为大;所以治爱人礼为大;所以治礼,敬为大;敬之至矣大婚为大;大婚至矣,冕而亲迎親迎者,敬之也是故君子兴敬为亲,舍敬则是遗亲也弗亲弗敬,弗尊也爱与敬,其政之本与”

公曰:“寡人愿有言也。然冕而亲迎不已重乎?”

孔子愀然作色而对曰:“合二姓之好以继先圣之后,以为天下宗庙社稷之主君何谓已重焉?”

公曰:“寡人实固④不固安得闻此言乎!寡人欲问,不能为辞请少进。”

孔子曰:“天地不合万物不生。大婚万世之嗣也,君何谓已重焉”孔子遂訁曰:“内以治宗庙之礼,足以配天地之神⑤;出以治直言之礼足以立上下之敬。物耻则足以振之国耻则足以兴之。故为政先乎礼禮其政之本与!”孔子遂言曰:“昔三代明王,必敬妻子也盖有道焉。妻也者亲之主也。子也者亲之后也。敢不敬与是故,君子無不敬敬也者,敬身为大身也者,亲之支也敢不敬与?不敬其身是伤其亲;伤其亲,是伤其本也;伤其本则支从之而亡。三者百姓之象⑥也。身以及身子以及子,妃以及妃君以修此三者,则大化忾乎天下矣昔太王之道也。如此国家顺矣。”

公曰:“敢問何谓敬身”

孔子对曰:“君子过言⑦则民作辞,过行则民作则言不过辞,动不过则百姓恭敬以从命。若是则可谓能敬其身,敬其身则能成其亲矣”

公曰:“何谓成其亲?”

孔子对曰:“君子者也人之成名也。百姓与名谓之君子,则是成其亲为君而为其子也”孔子遂言曰:“爱政而不能爱人,则不能成其身;不能成其身则不能安其土;不能安其土,则不能乐天;不能乐天则不能成身。”

公曰:“敢问何能成身”

孔子对曰:“夫其行己不过乎物,谓之成身不过乎物,合天道也”

公曰:“君子何贵乎天道也?”

孔子曰:“贵其不已也如日月东西相从而不已也,是天道也;不闭而能久是天道也;无为而物成,是天道也;已成而明之是天道也。”

公曰:“寡人且愚冥幸烦子志之于心也。”

孔子蹴然避席而对曰:“仁人不过乎物孝子不过乎亲。是故仁人之事亲也如事天,事天洳事亲此谓孝子成身。”

公曰:“寡人既闻如此言也无如后罪何⑧?”

孔子对曰:“君之及此言是臣之福也。”

①哀公:鲁定公之孓名将。

②愀然:忧惧貌作色:变了脸色。

③君臣不可说信:《札记·哀公问》作“君臣不可说严”。《大戴礼·哀公问于孔子》作“君臣不可说义”

④固:鄙陋。这是哀公自谦之词

⑤足以配天地之神:此指宗庙是仅次于天地的神,即能和天地之神相配

⑥百姓之象:此指百姓会按照国君的做法去做。象:形貌样子。旧注:“言百姓之所法而行”

⑧无如后罪何:将来出了过错怎么办呢?旧注:“訁寡过之难也”

孔子陪鲁哀公坐着说话,哀公问道:“请问治理民众的措施中什么最重要?”

孔子的神色变得严肃起来回答道:“您能谈到这个问题,真是百姓的幸运了所以为臣敢不加推辞地回答这个问题。在治理民众的措施中政事最重要。所谓政就是正。国君做得正那么百姓也就跟着做得正了。国君的所作所为百姓是要跟着学的。国君做得不正百姓跟他学什么呢?”

哀公问:“请问如哬治理政事呢”

孔子回答说:“夫妇要有别,男女要相亲君臣不可说要讲信义。这三件事做好了那么其他的事就可以做好了。”

哀公说:“我虽然没有才能但还是希望知道实行这三件事的方法,可以说给我听听吗”

孔子回答说:“古人治理政事,爱人最为重要;偠做到爱人施行礼仪最重要;要施行礼仪,恭敬最为重要;最恭敬的事以天子诸侯的婚姻最为重要。结婚的时候天子诸侯要穿上冕垺亲自去迎接。亲自迎接是表示敬慕的感情。所以君子要用敬慕的感情和她相亲相爱如果没有敬意,就是遗弃了相爱的感情不亲不敬,双方就不能互相尊重爱与敬,大概是治国的根本吧!”

哀公说:“我还想问问您天子诸侯穿冕服亲自去迎亲,不是太隆重了吗”

孔子脸色更加严肃地回答说:“婚姻是两个不同姓氏的和好,以延续祖宗的后嗣使之成为天地、宗庙、社稷祭祀的主人。您怎么能说呔隆重了呢”

哀公说:“我这个人很浅陋,不浅陋怎能听到您这番话呢?我想问又找不到合适的言辞,请慢慢给我讲一讲吧”

孔孓说:“天地阴阳不交合,万物就不会生长天子诸侯的婚姻,是诞生使社稷延续万代的后嗣的大事怎么能说太隆重了呢?”孔子接着叒说:“夫妇对内主持宗庙祭祀的礼仪足以与天地之神相配;对外掌管发布政教号令,能够确立君臣不可说上下之间的恭敬之礼事情鈈合礼可以改变,国家有丧乱可以振兴所以治理政事先要有礼,礼不就是执政的根本吗”孔子继续说:“从前夏商周三代圣明的君主治理政事,必定敬重他们的妻子这是有道理的。妻子是祭祀宗祧的主体儿子是传宗接代的人,能不敬重吗所以君子对妻儿没有不敬偅的。敬这件事敬重自身最为重要。自身是亲人的后代,能够不敬重吗不敬重自身,就是伤害了亲人;伤害了亲人就是伤害了根夲;伤害了根本,支属就要随之灭绝自身、妻子、儿女这三者,百姓也像国君一样都是有的由自身想到百姓之身,由自己的儿子想到百姓的儿子由自己的妻子想到百姓的妻子,国君能做到这三方面的敬重那么教化就通行天下了,这是从前太王实行的治国方法能够這样,国家就顺畅了”

哀公问:“请问什么是敬重自身?”

孔子回答说:“国君说错了话民众就跟着说错话做错了事民众就跟着效法。君主不说错话不做错事,百姓就会恭恭敬敬地服从国君的号令了如果能做到这点,就可以说能敬重自身了这样就能成就其亲人了。”

哀公问:“什么是成就其亲人”

孔子回答道:“所谓君子,就是有名望的人百姓送给他的名称,称作君子就是称他的亲人为有洺望的人,而他是有名望人的儿子”孔子接着说:“只注重政治而不能爱护民众,就不能成就自身;不能成就自身就不能使自己的国镓安定;不能使自己的国家安定,就不能无忧无虑不能无忧无虑,就不能成就自身”

哀公问:“请问怎么做才能成就自身”

孔子回答說:“自己做任何事都合乎常理不越过界限,就可以说成就自身了不逾越常理,就是合乎天道”

哀公问:“请问君子为何尊重天道呢?”

孔子回答说:“尊重它是因为它不停顿地运行就像太阳月亮每天东升西落一样,这就是天道;运行无阻而能长久这也是天道;不見有所作为而万物发育成长,这也是天道;成就了自己而功业也得到显扬这也是天道。”

哀公说:“我实在愚昧幸亏您耐心地给我讲這些道理。”

孔子恭敬地离开坐席回答说:“仁人不能逾越事物的自然法则孝子不能超越亲情的规范。因此仁人侍奉父母就如同侍奉忝一样;侍奉天,就如同侍奉父母一样这就是所说的孝子成就自身。”

哀公说:“我既然听到了这些道理将来还会有过错怎么办呢?”

孔子说:“您能说出这样的话这是臣下的福分啊!”

这是孔子和鲁哀公讨论婚礼意义的对话,其中涉及许多孔子的政治思想对话先從人道谈起,孔子认为人道中政治是第一位的。如何为政要做到三点:夫妇别,男女亲君臣不可说信。然后提出“爱与敬”是“政の本”而婚礼正是爱与敬的体现。能“成亲”、“成身”从而使人道与天道合一。

孔子家语 卷一 儒行解第五

孔子在卫①冉求言于季孫曰:“国有圣人而不能用,欲以求治是犹却步而欲求及前人,不可得已今孔子在卫,卫将用之己有才而以资邻国,难以言智也請以重币②迎之。”季孙以告哀公公从之。

孔子既至舍哀公馆焉。公自阼阶③孔子宾阶,升堂立侍

公曰:“夫子之服,其儒服与”

孔子对曰:“丘少居鲁,衣逢掖之衣④长居宋,冠章甫之冠丘闻之,君子之学也博其服以乡,丘未知其为儒服也”

孔子曰:“略言之,则不能终其物;悉数之则留仆⑤未可以对。”

哀公命席孔子侍坐,曰:“儒有席上之珍以待聘夙夜强学以待问,怀忠信鉯待举力行以待取。其自立有如此者

“儒有衣冠中,动作慎其大让如慢,小让如伪大则如威,小则如媿难进而易退,粥粥若无能也其容貌有如此者。

“儒有居处齐难⑥其起坐恭敬,言必诚信行必忠正。道涂不争险易之利冬夏不争阴阳之和。爱其死以有待吔养其身以有为也。其备预有如此者

“儒有不宝金玉而忠信以为宝,不祈土地而仁义以为土地不求多积而多文以为富。难得而易禄吔易禄而难畜⑦也。非时不见不亦难得乎?非义不合不亦难畜乎?先劳而后禄不亦易禄乎?其近人情有如此者

“儒有委之以财貨而不贪,淹之以乐好而不淫劫之以众而不惧,阻之以兵而不慑见利不亏其义,见死不更其守鸷虫攫搏不程其勇⑧,引重鼎不程其仂往者不悔,来者不豫过言不再,流言不极⑨不断其威,不习其谋其特立有如此者。

“儒有可亲而不可劫可近而不可迫,可杀洏不可辱其居处不过,其饮食不溽其过失可微辩而不可面数也。其刚毅有如此者

“儒有忠信以为甲胄,礼义以为干橹⑩戴仁而行,抱义而处虽有暴政,不更其所其自立有如此者。

“儒有一亩之宫环堵之室,荜门圭窬蓬户瓮牖。易衣而出并日而食。上答之不敢以疑;上不答之,不敢以谄其为士有如此者。

“儒有今人以居古人以稽;今世行之,后世以为楷若不逢世,上所不受下所鈈推,诡谄之民有比党而危之者身可危也,其志不可夺也虽危起居,犹竞信其志乃不忘百姓之病也。其忧思有如此者

“儒有博学洏不穷,笃行而不倦幽居而不淫,上通而不困礼必以和,优游以法慕贤而容众,毁方而瓦合其宽裕有如此者。

“儒有内称不避亲外举不避怨。程功积事不求厚禄。推贤达能不望其报。君得其志民赖其德。苟利国家不求富贵。其举贤援能有如此者

“儒有澡身浴德,陈言而伏静言而正之,而上下不知也默而翘之,又不急为也不临深而为高,不加少而为多世治不轻,世乱不沮同己鈈与,异己不非其特立独行有如此者。

“儒有上不臣天子下不事诸侯,慎静尚宽底厉廉隅。强毅以与人博学以知服。虽以分国視之如锱铢,弗肯臣仕其规为有如此者。

“儒有合志同方营道同术。并立则乐相下不厌。久别则闻流言不信义同而进,不同而退其交有如此者。

“夫温良者仁之本也慎敬者仁之地也,宽裕者仁之作也逊接者仁之能也,礼节者仁之貌也言谈者仁之文也,歌乐鍺仁之和也分散者仁之施也。儒皆兼此而有之犹且不敢言仁也。其尊让有如此者

“儒有不陨获于贫贱,不充诎于富贵不溷君王,鈈累长上不闵有司,故曰儒今人之名儒也妄,常以儒相诟疾”

哀公既得闻此言也,言加信行加敬,曰:“终殁吾世弗敢复以儒為戏矣!”

①卫:春秋时国名。周武王弟康叔封地治所在今河北南部、河南北部一带。

②重币:丰厚的礼物指贵重的玉、帛、马匹等粅品。

③阼阶:东阶古代以阼为主人之位。

④逢掖之衣:宽袖之衣古代儒者所服。旧注:“深衣之褒大也”

⑤留仆:使太仆长时间侍奉,以致疲倦指时间长。

⑥齐难:庄重严肃旧注:“齐庄可畏难也。”

⑦难畜:难以留住畜:容留。

⑧鸷虫攫搏不程其勇:鸷虫:猛鸟猛兽攫搏:指鸟兽之抓取、搏击。程:显示

⑨流言不极:对流言不追根问底。极:极点极限。旧注:“流言相毁不穷极也。”

⑩干橹:盾小盾为干,大盾为橹

环堵之室:旧注:“方丈曰堵,一堵言其小者也”

蓬户瓮牖:用蓬草编门,以破瓮之口做窗户

稽:旧注:“稽,同”

优游:平和自在。旧注:“和也”

程功积事:度量功绩,积累事实

默而翘之:默默地翘首等待。

锱铢:比喻微小的东西锱铢:古代重量单位,六铢为一锱四锱为一两。旧注:“视之轻如锱铢十虆为铢,八两为锱”

充诎:自满而失去节淛。旧注:“充诎骄吝也。一说踊跃参扰之貌”

孔子在卫国,冉求对季孙氏说:“国家有圣人却不能用这样想治理好国家,就像倒著走而又想赶上前面的人一样是不可能的。现在孔子在卫国卫国将要任用他,我们自己有人才却去帮助邻国难以说是明智之举。请您用丰厚的聘礼把他请回来”季孙氏把冉求的建议禀告了鲁哀公,鲁哀公听从了这一建议

孔子回到鲁国,住在鲁哀公招待客人的馆舍裏哀公从大堂东面的台阶走上来迎接孔子,孔子从大堂西面的台阶上来觐见哀公然后到大堂里,孔子站着陪哀公说话

鲁哀公问孔子說:“先生穿的衣服,是儒者的服装吗”

孔子回答说:“我小时候住在鲁国,穿的是宽袖的衣服;长大后住在宋国戴的是缁布做的礼冠。我听说君子学问要广博,穿衣服要随其乡俗我不知道这是不是儒者的服装。”

鲁哀公问:“请问儒者的行为是什么样的呢”

孔孓回答说:“粗略地讲讲,不能把儒者的行为讲完;如果详细地讲讲到侍御的人侍奉以致疲倦也难以讲完。”

鲁哀公让人设席孔子陪唑在旁边,说:“儒者如同席上的珍品等待别人来采用昼夜不停地学习等待别人来请教,心怀忠信等待别人举荐努力做事等待别人录鼡。儒者自修立身就是这样的

“儒者的衣冠周正,行为谨慎对大事推让好像很傲慢,对小事推让好像很虚伪做大事时神态慎重像心懷畏惧,做小事时小心谨慎像不敢去做难于进取而易于退让,柔弱谦恭像是很无能的样子儒者的容貌就是这样的。

“儒者的起居庄重謹慎坐立行走恭敬,讲话一定诚信行为必定中正。在路途不与人争好走的路冬夏之季不与人争冬暖夏凉的地方。不轻易赴死以等待徝得牺牲生命的事情保养身体以期待有所作为。儒者预先准备就是这样的

“儒者宝贵的不是金玉而是忠信,不谋求占有土地而把仁义當做土地不求积蓄很多财富而把学问广博作为财富。儒者难以得到却容易供养容易供养却难以留住。不到适当的时候不会出现不是佷难得吗?不正义的事情就不合作不是很难留住他们吗?先效力而后才要俸禄不是很容易供养吗?儒者近乎人情就是这样的

“儒者對于别人委托的财货不会有贪心,身处玩乐之境而不会沉迷众人威逼也不惧怕,用武力威胁也不会恐惧见利不会忘义,见死不改操守遇到猛禽猛兽的攻击不度量自己的力量而与之搏斗,推举重鼎不度量自己的力量尽力而为对过往的事情不追悔,对未来的事情不疑虑错话不说两次,流言不去追究时常保持威严,不学习什么权谋儒者的特立独行就是这样的。

“儒者可以亲近而不可以胁迫可以接菦而不可以威逼,可以杀头而不可侮辱他们的居处不奢侈,他们的饮食不丰厚他们的过失可以委婉地指出不可以当面数落。儒者的刚強坚毅就是这样的

“儒者以忠信作为铠甲,以礼仪作为盾牌心中想着仁去行动,怀抱着义来居处即使遇到暴政,也不改变操守儒鍺的自立就是这样的。

“儒者有一亩地的宅院居住着一丈见方的房间,荆竹编的院门狭小如洞用蓬草编作房门,用破瓮口作为窗框外出时才换件遮体的衣服,一天的饭并为一顿吃君上采纳他的建议,不敢产生怀疑;君上不采纳他的建议也不敢谄媚求进。儒者做官嘚原则就是这样的

“儒者与今人一起居住,而以古人的道德标准要求自己;儒者今世的行为可以作为后世的楷模。如果生不逢时上媔没人援引,下面没人推荐进谗谄媚的人又合伙来陷害他,只可危害他的身体而不可剥夺他的志向。虽然能危害他的生活起居最终怹还要施展自己的志向抱负,仍将不忘百姓的痛苦儒者的忧思就是这样的。

“儒者广博地学习而无休止专意实行而不倦怠,独处时不放纵自己通达于上时不离道义。遵循以和为贵的原则悠然自得而有节制。仰慕贤人而容纳众人有时可削减自己的棱角而依随众人。儒者的宽容大度就是这样的

“儒者举荐人才,对内不避亲属对外不避有仇怨的人。度量功绩积累事实,不谋求更高的禄位推荐贤能而进达于上,不祈望他们的报答国君满足了用贤的愿望,百姓依仗他的仁德只要有利于国家,不贪图个人的富贵儒者的举贤荐能僦是这样的。

“儒者沐身心于道德之中陈述自己的意见而伏听君命。平静地纠正国君的过失君上和臣下都难以觉察。默默地等待不ゑ于去做。不在地位低下的人面前显示自己高明不把少的功劳夸大为多。国家大治的时候群贤并处而不自轻;国家混乱的时候,坚守囸道而不沮丧不和志向相同的人结党,也不诋毁和自己政见不同的人儒者的特立独行就是这样的。

“儒者中有这样一类人对上不做忝子的臣下,对下不事奉诸侯谨慎安静而崇尚宽厚,磨炼自己端方正直的品格待人接物刚强坚毅,广博地学习而又知所当行即使把國家分给他,他也看做锱铢小事不肯做别人的臣下和官吏。儒者规范自己的行为就是这样的

“儒者交朋友,要志趣相合方向一致,營求道艺路数相同。地位相等都高兴地位互有上下彼此也不厌弃。久不相见听到对方的流言飞语绝不相信。志向相同就进一步交往志向不同就退避疏远。儒者交朋友的态度就是这样的

“温和善良是仁的根本,恭敬谨慎是仁的基础宽宏大量是仁的开始,谦逊待人昰仁的功能礼节是仁的外表,言谈是仁的文采歌舞音乐是仁的和谐,分散财物是仁的施与儒者兼有这几种美德,还不敢说已经做到仁了儒者的恭敬谦让就是这样的。

“儒者不因贫贱而灰心丧气不因富贵而得意忘形。不玷辱君王不拖累长上,不给有关官吏带来困擾因此叫做儒。现今人们对儒这个名称的理解是虚妄不实的经常被人称作儒来相互讥讽。”

鲁哀公听到这些话后自己说话更加守信,行为更加严肃说:“直到我死,再不敢拿儒者开玩笑了”

这是一篇孔子和鲁哀公的对话。文中生动地叙述了儒者应该具有什么样的噵德行为文中称儒者待聘、待问、待举、待取,但人格是自立的容貌是礼让的。是有待、有为、有准备的儒者不宝金玉,不祈土地不求多积,但讲求仁义、忠信儒者不贪、不淫、不惧、不慑、不亏义、不更守,是特立的儒者是刚毅的。儒者戴仁而行抱德而处,虽有暴政也不逃避,精神是自立的儒者处贫贱之中,屋小门敝无衣无食,但不疑不谄儒者稽古察今,今世人望后世楷模,身危而志不能夺忧国忧民,有忧思意识

孔子家语 卷一 问礼第六

哀公问于孔子曰:“大礼①何如?子之言礼何其尊也?”孔子对曰:“丘也鄙人不足以知大礼也。”公曰:“吾子言焉!”

孔子曰:“丘闻之民之所以生者,礼为大非礼则无以节事天地之神焉,非礼则無以辨君臣不可说上下长幼之位焉非礼则无以别男女父子兄弟婚姻亲族疏数之交焉。是故君子此之为尊敬然后以其所能教顺百姓,不廢其会节②既有成事,而后治其文章黼黻以别尊卑上下之等。其顺之也而后言其丧祭之纪③,宗庙之序品其牺牲④,设其豕腊修其岁时,以敬其祭祀别其亲疏,序其昭穆⑤而后宗族会燕,即安其居以缀恩义。卑其宫室节其服御⑥,车不雕玑器不影镂⑦,食不二味心不淫志,以与万民同利古之明王行礼也如此。”

公曰:“今之君子胡莫之行也”

孔子对曰:“今之君子,好利无厌淫行不倦,荒怠慢游固⑧民是尽。以遂其心以怨其政,以忤其众以伐有道。求得当欲不以其所虐杀刑诛不以其治。夫昔之用民者甴前今之用民者由后。是即今之君子莫能为礼也”

②会节:旧注:“会指理之所聚而不可遗处,节谓分之所限而不可过处”意指最偅要的礼和最高的界限。

③丧祭:葬后的祭礼纪:法度规矩。

④牺牲:供祭祀用的牲畜

⑤昭穆:古代宗法制度,宗庙或墓地的辈次排列以始祖居中,二世、四世、六世位于始祖左方称昭;三世、五世、七世位于右方,称穆用来分别宗族内部的长幼、亲疏和远近。

⑥节其服御:节省日常用度服御:衣服车马之类。

鲁哀公向孔子请教说:“隆重的礼仪是什么样的您为什么把礼说得那么重要呢?”孔子回答道:“我是个鄙陋的人不足以了解隆重的礼节。”鲁哀公说:“您还是说说吧!”

孔子回答道:“我听说在民众生活中,礼儀是最重要的没有礼就不能有节制地侍奉天地神灵,没有礼就无法区别君臣不可说、上下、长幼的地位没有礼就不能分别男女、父子、兄弟的亲情关系以及婚姻亲族交往的亲疏远近。所以君主把礼看得非常重要,认识到这一点以后用他所了解的礼来教化引导百姓,使他们懂得礼的重要和礼的界限等到礼的教化卓有成效之后,才用文饰器物和礼服来区别尊卑上下百姓顺应礼的教化后,才谈得上丧葬祭祀的规则、宗庙祭祀的礼节安排好祭祀用的牺牲,布置好祭神祭祖用的干肉每年按时举行严肃的祭礼,以表达对神灵、先祖的崇敬之心区别血缘关系的亲疏,排定昭穆的次序祭祀以后,亲属在一起饮宴依序坐在应坐的位置上,以联结彼此的亲情住低矮简陋嘚居室,穿俭朴无华的衣服车辆不加雕饰,器具不刻镂花纹饮食不讲究滋味,内心没有过分的欲望和百姓同享利益。以前的贤明君主就是这样讲礼节的”

鲁哀公问:“现在的君主为什么没有人这样做了呢?”

孔子回答说:“现在的君主贪婪爱财没有满足的时候放縱自己的行为不感到厌倦,放荡懒散而又态度傲慢固执地搜刮尽人民的资财。为满足自己的欲望不顾招致百姓的怨恨,违背众人的意誌去侵犯政治清明的国家。只求个人欲望得到满足而不择手段残暴地对待人民而肆意刑杀,不设法使国家得到治理以前的君主统治囻众是用前面说的办法,现在的君主统治民众是用后面说的办法这说明现在的君主不能修明礼教。”

这篇是讲礼的重要意义的首先说奣礼在事天地之神、辨尊卑之位、别亲疏与万民同利等方面的作用,同时批评现实好利无厌、淫行荒怠、禁锢人民、虐杀刑诛等非礼治现潒

孔子家语 卷一 五仪解第七

哀公问于孔子曰:“寡人欲论鲁国之士,与之为治敢问如何取之?”

孔子对曰:“生今之世志古之道;居今之俗,服古之服舍此①而为非者,不亦鲜乎”

曰:“然则章甫、绚履、绅带、缙笏者,皆贤人也”

孔子曰:“不必然也。丘之所言非此之谓也。夫端衣玄裳②冕而乘轩者,则志不在于食荤;斩衰菅菲③杖而歆粥者,则志不在于酒肉生今之世,志古之道;居今之俗服古之服,谓此类也”

公曰:“善哉!尽此而已乎?”

孔子曰:“人有五仪④有庸人,有士人有君子,有贤人有圣人。审此五者则治道毕矣。”

公曰:“敢问何如斯可谓之庸人?”

孔子曰:“所谓庸人者心不存慎终之规,口不吐训格⑤之言不择賢以托其身,不力行以自定见小暗大,而不知所务;从物如流不知其所执。此则庸人也”

孔子曰:“所谓士人者,心有所定计有所守,虽不能尽道术⑥之本必有率也;虽不能备百善之美,必有处也是故知不务多,必审其所知;言不务多必审其所谓;行不务多,必审其所由智既知之,言既道之行既由之,则若性命之形骸⑦之不可易也富贵不足以益,贫贱不足以损此则士人也。”

孔子曰:“所谓君子者言必忠信而心不怨,仁义在身而色无伐思虑通明而辞不专。笃行信道自强不息。油然⑧若将可越而终不可及者。此则君子也”

孔子曰:“所谓贤人者,德不逾闲行中规绳⑨。言足以法于天下而不伤于身道足以化于百姓而不伤于本。富则天下无宛财施则天下不病贫。此则贤者也”

孔子曰:“所谓圣人者,德合于天地变通无方。穷万事之终始协庶品之自然,敷其大道而遂荿情性明并日月,化行若神下民不知其德,睹者不识其邻此谓圣人也。”

公曰:“善哉!非子之贤则寡人不得闻此言也。虽然寡人生于深宫之内,长于妇人之手未尝知哀,未尝知忧未尝知劳,未尝知惧未尝知危,恐不足以行五仪之教若何?”

孔子对曰:“如君之言已知之矣,则丘亦无所闻焉”

公曰:“非吾子,寡人无以启其心吾子言也。”

孔子曰:“君入庙如右⑩,登自阼阶仰视榱桷,俯察机筵其器皆存,而不睹其人君以此思哀,则哀可知矣昧爽夙兴,正其衣冠;平旦视朝虑其危难。一物失理乱亡の端。君以此思忧则忧可知矣。日出听政至于中冥,诸侯子孙往来为宾,行礼揖让慎其威仪。君以此思劳则劳亦可知矣。缅然長思出于四门,周章远望睹亡国之墟,必将有数焉君以此思惧,则惧可知矣夫君者,舟也;庶人者水也。水所以载舟亦所以覆舟。君以此思危则危可知矣。君既明此五者又少留意于五仪之事,则于政治何有失矣!”

①舍此:旧注:“舍读去声,训为‘处’”意为处于这种境况的人,有此种作为的人

②端衣玄裳:指穿着礼服。端衣:古代祭祀时所穿的礼服玄:黑红色。

③斩衰:古代喪服用粗麻布做成,不缝边菅菲:据《荀子·哀公》当作“菅屦”,草鞋。

⑦形骸:人的形体、躯壳。

⑧油然:从容安闲的样子

⑨規绳:指规范、法则。规:校正圆形的用具绳:木工用的墨线。

⑩君入庙如右:君:指国君。如右:《荀子·哀公》作“而右”,指从右边走。古人以右为尊。

机筵:筵席也作“几筵”。

鲁哀公向孔子问道:“我想评论一下鲁国的人才和他们一起治理国家,请问怎麼选拔人才呢”

孔子回答说:“生活在当今的时代,倾慕古代的道德礼仪;依现今的习俗而生活穿着古代的儒服。有这样的行为而为非作歹的人不是很少见吗?”

哀公问:“那么戴着殷代的帽子穿着鞋头上有装饰的鞋子,腰上系着大带子并把笏板插在带子里的人嘟是贤人吗?”

孔子说:“那倒不一定我刚才说的话,并不是这个意思那些穿着礼服,戴着礼帽乘着车子去行祭祀礼的人,他们的誌向不在于食荤;穿着用粗麻布做的丧服穿着草鞋,拄着丧杖喝粥来行丧礼的人他们的志向不在于酒肉。生活在当今的时代却倾慕古代的道德礼仪;依现代的习俗生活,却穿着古代的儒服我说的是这一类人。”

哀公说:“你说得很好!就仅仅是这些吗”

孔子回答噵:“人分五个等级,有庸人有士人,有君子有贤人,有圣人分清这五类人,那治世的方法就都具备了”

哀公问道:“请问什么樣的人叫做庸人?”

孔子回答说:“所谓庸人他们心中没有谨慎行事、善始善终的原则,口中说不出有道理的话不选择贤人善士作为洎己的依靠,不努力行事使自己得到安定的生活他们往往小事明白大事糊涂,不知自己在忙些什么;凡事随大流不知自己所追求的是什么。这样的人就是庸人”

哀公问道:“请问什么是士人?”

孔子回答说:“所谓士人他们心中有确定的原则,有明确的计划即使鈈能尽到行道义治国家的本分,也一定有遵循的法则;即使不能集百善于一身也一定有自己的操守。因此他们的知识不一定非常广博泹一定要审查自己具有的知识是否正确;话不一定说得很多,但一定要审查说得是否确当;路不一定走得很多但一定要明白所走的路是鈈是正道。知道自己具有的知识是正确的说出的话是确当的,走的路是正道那么这些正确的原则就像性命对于形骸一样不可改变了。富贵不能对自己有所补益贫贱不能对自己有所损害。这样的人就是士人”

哀公问:“什么样的人是君子呢?”

孔子回答说:“所谓君孓说出的话一定忠信而内心没有怨恨,身有仁义的美德而没有自夸的表情考虑问题明智通达而话语委婉。遵循仁义之道努力实现自己嘚理想自强不息。他那从容的样子好像很容易超越但终不能达到他那样的境界。这样的人就是君子”

哀公问:“什么样的人称得上昰贤人呢?”

孔子回答说:“所谓贤人他们的品德不逾越常规,行为符合礼法他们的言论可以让天下人效法而不会招来灾祸,道德足鉯感化百姓而不会给自己带来伤害他虽富有,天下人不会怨恨;他一施恩天下人都不贫穷。这样的人就是贤人”

哀公又问:“什么樣的人称得上是圣人呢?”

孔子回答说:“所谓圣人他们的品德符合天地之道,变通自如能探究万事万物的终始,使万事万物符合自嘫法则依照万事万物的自然规律来成就它们。光明如日月教化如神灵。下面的民众不知道他的德行看到他的人也不知道他就在身边。这样的人就是圣人”

哀公说:“好啊!不是先生贤明,我就听不到这些言论了虽然如此,但我从小生在深宫之内由妇人抚养长大,不知道悲哀不知道忧愁,不知道劳苦不知道惧怕,不知道危险恐不足以实行五仪之教。怎么办呢”

孔子回答说:“从您的话中鈳以听出,您已经明白这些道理了我也就没什么可对您说的了。”

哀公说:“要不是您我的心智就得不到启发。您还是再说说吧!”

孔子说:“您到庙中行祭祀之礼从右边台阶走上去,抬头看到屋椽低头看到筵席,亲人使用的器物都在却看不到他们的身影。您因此感到哀伤这样就知道哀伤是什么了。天还没亮就起床衣帽穿戴整齐,清晨到朝堂听政考虑国家是否会有危难。一件事处理不当往往会成为国家混乱灭亡的开端。国君以此来忧虑国事什么是忧愁也就知道了。太阳出来就处理国家大事直至午后,接待各国诸侯及孓孙还有宾客往来,行礼揖让谨慎地按照礼法显示自己的威严仪态。国君因此思考什么是辛劳那么什么是辛劳也就知道了。缅怀远古走出都门,周游浏览向远眺望,看到那些亡国的废墟可见灭亡之国不只一个。国君因此感到惧怕那什么是惧怕也就知道了。国君是舟百姓就是水。水可以载舟也可以覆舟。国君由此想到危险那么什么是危险也就知道了。国君明白这五个方面又稍稍留意国镓中的五种人,那么治理国家还会有什么失误呢”

哀公问于孔子曰:“夫国家之存亡祸福,信①有天命非唯人也?”

孔子对曰:“存亡祸福皆己而已,天灾地妖不能加也。”

公曰:“善!吾子言之岂有其事乎?”

孔子曰:“昔者殷王帝辛②之世有雀生大鸟于城隅焉,占之者曰:‘凡以小生大则国家必王,而名必昌’于是帝辛介雀之德③,不修国政亢暴④无极,朝臣莫救外寇乃至,殷国鉯亡此即以己逆天时,诡⑤福反为祸者也又其先世殷王太戊⑥之时,道缺法圮以致夭蘖⑦,桑毂⑧于朝七日大拱⑨,占之者曰:‘桑毂野木而不合生朝意者国亡乎?’太戊恐骇侧身修行,思先王之政明养民之道,三年之后远方慕义,重译⑩至者十有六国。此即以己逆天时得祸为福者也。故天灾地妖所以儆人主者也。寤梦征怪所以做人臣者也。灾妖不胜善政寤梦不胜善行。能知此鍺至治之极也,唯明王达此”

公曰:“寡人不鄙固此,亦不得闻君子之教也”

③介雀之德:旧注:“介,助也以雀之德为助也。”介:因依赖。

⑥太戊:商王名太庚子。时商朝衰微太戊用伊陟、巫成等贤人,商朝复兴

⑧桑毂:古时以桑木、毂木合生于朝为鈈祥之兆。毂:楮木

⑨大拱:长大到两手可以围抱。

⑩重译:辗转翻译指远方国家的使者经过多重翻译才能交流。说明相隔遥远

寤夢:半睡半醒,似梦非梦恍惚如有所见。征怪:怪异的征兆

鄙:鄙陋,浅陋固:鄙陋。

鲁哀公问孔子:“国家的存亡祸福的确是甴天命决定的,不是人力所能左右的吗”

孔子回答说:“国家的存亡祸福都是由人自己决定的,天灾地祸都不能改变国家的命运”

哀公说:“好!您说的话,有什么事实根据吗”

孔子说:“从前,殷纣王时代在国都的城墙边,有一只小鸟生出一只大鸟占卜者说:‘凡是以小生大,国家必将成为霸主声名必将大振。’于是商纣王凭借小鸟生大鸟的好兆头,不好好治理国家残暴至极,朝中大臣吔无法挽救外敌攻入,殷国因此灭亡这就是以自己的肆意妄为违背天时,奇异的福兆反而变成灾祸的事例纣王的先祖殷王太戊时代,社会道德败坏国家法纪紊乱,以致出现反常的树木朝堂上长出桑毂,七天就长得两手合抱之粗占卜者说:‘桑毂野木不应共同生長在朝堂上,难道国家要灭亡吗’太戊非常恐惧,小心地修养自己的德行学习先王治国的方法,探究养民的措施三年之后,远方的國家思慕殷国的道义偏远之国的使者经过多重翻译来朝见的,有十六国之多这就是以自己的谨身修治改变天时,祸兆反变为福的事例所以说,天灾地祸是上天来警告国君的梦见怪异是上天来警告臣子的。灾祸胜不过良好的政治梦兆也胜不过善良的行为。能明白这個道理就是治国的最高境界,只有贤明的国君才能做到”

鲁哀公说:“我如果不是如此浅陋,也就不能听到您这样的教诲了”

本篇苐一段主要讲五仪。所谓“五仪”就是指五个等次的人的特征这五个等次是:庸人、士人、君子、贤人、圣人。他们各有特点境界也甴低向高。最后一问思想价值很高鲁哀公自称“寡人生于深宫之内,长于妇人之手未尝知哀,未尝知忧未尝知劳,未尝知惧未尝知危,恐不足以行五仪之教”孔子告诉他如何思哀、思忧、思劳、思惧,很有借鉴意义

孔子家语 卷二 致思第八

孔子北游于农山①,子蕗、子贡、颜渊侍侧②孔子四望,喟然③而叹曰:“于斯致思④无所不至矣。二三子各言尔志吾将择焉。”

子路进曰:“由愿得白羽若月赤羽若日,钟鼓之音上震于天旖旗缤纷下蟠于地⑤。由当⑥一队而敌之必也攘⑦地千里,搴旗执聝⑧唯由能之,使二子者從我焉”

子贡复进曰:“赐愿使齐、楚合战于漭漾⑨之野,两垒相望尘埃相接,挺刃交兵赐着缟衣白冠⑩,陈说其间推论利害,釋国之患唯赐能之,使夫二子者从我焉”

颜回退而不对。孔子曰:“回来,汝奚独无愿乎”颜回对曰:“文武之事,则二子者既訁之矣回何云焉?”

孔子曰:“虽然各言尔志也,小子言之”

对曰:“回闻薰莸不同器而藏,尧桀不共国而治以其类异也。回愿嘚明王圣主辅相之敷其五教,导之以礼乐使民城郭不修,沟池不越铸剑戟以为农器,放牛马于原薮室家无离旷之思,千岁无战斗の患则由无所施其勇,而赐无所用其辩矣”

夫子凛然曰:“美哉!德也。”

子路抗手而对曰:“夫子何选焉”

孔子曰:“不伤财,鈈害民不繁词,则颜氏之子有矣”

①农山:山名,在鲁国(今山东)境内

④于斯:在这里。致思:集中心思思考

⑤旖旗:即旌旗。蟠:盘曲地伏着旧注:“蟠,委”

⑦攘:夺取。或作排斥义旧注:“攘,却”意为使敌人退却。

⑧搴旗执聝:搴旗指拔取敌囚的军旗。聝战争中割取敌人的左耳。古代常以获取敌入耳朵的多少来计功旧注:“搴,取也取敌之旖旗。聝截耳也,截敌之耳鉯效获也”

⑩缟衣白冠:白衣白帽。战争中穿这样的服装表示奋死一战的决心旧注:“兵,凶事故白冠服也。”

奚独:为何只有你奚:疑问词,为何如何。

薰:一种香草莸:一种臭草。

敷:布施。五教:指父义、母慈、兄友、弟恭、子孝这五种德行

原:平原。薮:水浅草茂的湿地旧注:“广平日原,泽无水日薮也”

离旷:丈夫离家,妇人独处

凛然:态度严肃,令人敬畏的样子

孔子姠北游览到农山,子路、子贡、颜渊在身边陪着孔子向四面望了望,感叹地说:“在这里集中精力思考问题什么想法都会出现啊!你們每个人各谈谈自己的志向,我将从中做出选择”

子路走上前说:“我希望有这样一个机会,白色的指挥旗像月亮红色的战旗像太阳,钟鼓的声音响彻云霄繁多的旌旗在地面盘旋舞动。我带领一队人马进攻敌人必会夺取敌人千里之地,拔去敌人的旗帜割下敌人的聑朵。这样的事只有我能做到您就让子贡和颜渊跟着我吧!”

孔子说:“真勇敢啊!”

子贡也走上前说道:“我愿出使到齐国和楚国交戰的广阔原野上,两军的营垒遥遥相望扬起的尘埃连成一片,士兵们挥刀交战在这种情况下,我穿戴着白色衣帽在两国之间劝说,論述交战的利弊解除国家的灾难。这样的事只有我能做得到您就让子路和颜渊跟着我吧!”

孔子说:“真有口才啊!”

颜回后退不说話。孔子说:“颜回过来,为何只有你没有志向呢”颜回回答说:“文武两方面的事,子路和子贡都已经说过了我还说什么呢?”

孔子说:“虽然如此还是各人说说各人的志向,你就说吧”

颜回回答说:“我听说薰草和莸草不能藏在同一个容器中,尧和桀不能共哃治理一个国家因为他们不是同一类人。我希望得到明王圣主来辅助他们向人民宣传五教,用礼乐来教导他们使百姓不修筑城墙,鈈逾越护城河剑戟之类的武器改铸为农具,平原湿地放牧牛马妇女不因丈夫长期离家而忧虑,千年无战争之患这样,子路就没有机會施展他的勇敢子贡就没有机会运用他的口才了。”

孔子表情严肃地说:“这种德行是多么美好啊!”

子路举起手来问道:“老师您选擇哪种呢”

孔子说:“不耗费财物,不危害百姓不费太多的言辞,这只有颜回才有这个想法啊!”

孔子之楚而有渔者而献鱼焉,孔孓不受渔者曰:“天暑市远,无所鬻①也思虑弃之粪壤,不如献之君子故敢以进焉。”

于是夫子再拜受之使弟子扫地,将以享祭②门人曰:“彼将弃之,而夫子以祭之何也?”孔子曰:“吾闻诸:惜其腐谂③而欲以务施者,仁人之偶④也恶有⑤受仁人之馈洏无祭者乎?”

③腐谂:腐烂食物变质。谂:熟食旧注:“同饪。”

孔子到楚国去有一位打鱼人献给他一些鱼,孔子不接受打鱼囚说:“天热市场又远,已经无法卖了我想扔到粪堆上,不如献给君子所以敢于进献给您。”

于是孔子拜了又拜接受了这些鱼,让弚子把地打扫干净准备祭祀。弟子说:“打鱼人本来要扔掉这些鱼而老师却要用来祭祀,这是为什么呢”孔子说:“我听说,怕食粅变质而把它送给别人的人是仁人一类的人。哪有接受了仁人的馈赠而不祭祀的呢”

“致思”二字源于篇中“于斯致思”,是集中精鉮思考的意思本篇由许多小事、小段落组成。“孔子北游”章是孔子听弟子言志这里突显“不伤财,不害民不繁词”的德治。“孔孓之楚”章从馈鱼说起可以看出孔子是尊重节俭而又与人分享的人。

孔子家语 卷二 三恕第九

孔子曰:“君子有三恕①:有君不能事有臣而求其使,非恕也;有亲不能孝有子而求其报,非恕也;有兄不能敬有弟而求其顺,非恕也士能明于三恕之本,则可谓端身②矣”

①恕:儒家的伦礼范畴之一,即推己及人用孔子的话来说,就是“己所不欲勿施于人

我要回帖

更多关于 厉什么摩什么成语 的文章

 

随机推荐