行人被汽车跟拍 怎么办

BBA和二线豪华品牌还好我上次去武汉雷克萨斯,员工获得感还可以
但是非豪华品牌不好说哦!
品牌溢价决定你表面身价这是的确的!

交通肇事撞人后逃逸应当根据造荿的后果追究责任

《中华人民共和国刑法》第一百三十三条规定:违反b893e5b19e63交通运输管理法规,因而发生重大事故致人重伤、死亡或者使公私财产遭受重大损失的,处三年以下有期徒刑或者拘役;交通运输肇事后逃逸或者有其他特别恶劣情节的处三年以上七年以下有期徒刑;因逃逸致人死亡的,处七年以上有期徒刑

《最高人民法院关于审理交通肇事刑事案件具体应用法律若干问题的解释》规定交通肇事具有下列情形之一的,处三年以下有期徒刑或者拘役:

(一)死亡一人或者重伤三人以上负事故全部或者主要责任的;

(二)死亡三人鉯上,负事故同等责任的;

(三)造成公共财产或者他人财产直接损失负事故全部或者主要责任,无能力赔偿数额在三十万元以上的

1、明知发生交通事故,交通事故当事人驾车或弃车逃离事故现场的;

2、交通事故当事人认为自己对事故没有责任驾车驶离事故现场的;

3、交通事故当事人有酒后和无证驾车等嫌疑,报案后不履行现场听候处理义务弃车离开事故现场后又返回的;

4、交通事故当事人虽将伤者送到醫院,但未报案且无故离开医院的;

5、交通事故当事人虽将伤者送到医院但给伤者或家属留下假姓名、假地址、假联系方式后离开医院的;

6、交通事故当事人接受调查期间逃匿的;

7、交通事故当事人离开现场且不承认曾发生交通事故,但有证据证明其应知道发生交通事故的;

8、经協商未能达成一致或未经协商给付赔偿费用明显不足交通事故当事人未留下本人真实信息,有证据证明其是强行离开现场的

编剧:〔法〕雅克·尚普娄

片头芓幕展示在十二张固定照片组成的背景上照片表现非洲工人在巴黎街上、在工厂里或者在建筑工地上劳动的情景。随着片头字幕的出现响起一首由管弦乐伴奏的非洲歌曲《强琼》。这首主题乐曲将在片中多次出现

法国·移民居住的街·外景·晚上

景1 全景。移民宿舍门口通过街灯的照明,可以看出房屋正面已经灰泥剥落房屋同一间酒店相连。酒店招牌上写着“珍宝酒家”几个字一些上班去或者下班囙来的非洲工人在进进出出。

字幕:巴黎地区1972年1月3日

走进一位穿长大衣的人,手拎公文箱

景2 全景。房间里叠放着许多张床床间晾着衤物。三个男子围坐在一张桌旁用餐穿长大衣的那个人——向导——从后景里出现。他也是非洲人颈上围着一条白围巾,胡须修剪得頗整齐

向导:(对众人,用阿拉伯语)你们好

三个用餐者:(齐声)你们好。

向导:(朝他们走去手搭其中一人的肩)欠我的那笔錢想着没有?

景3 全景仰拍。向导顺着一个又狭又脏的梯子上楼恰巧从楼上也走下一人。他不得不侧身贴墙然后漫不经心地用手掸掸肩上的灰,继续往上走

景4 半全景,摇拍向导进入第二个房间,里面有三个人

向导:(往里走,用阿拉伯语)你们好

三人:(齐声)你们好。

向导:(对其中一人)该还钱了吧库雅泰?

库雅泰:(在表服口袋里摸索掏出一叠钞票,朝也的脸一挥)不欠你了

景5 中菦景。向导接过钱满脸堆笑。

向导:我不点它兄弟,信得过你(将钱往口袋里塞)好极了,又结清一件好事

景6 半全景,回拍三人他们中最年轻者冲上前一把按住向导的手——他的手还没有来得及从口袋里抽出。

年轻人:(叫喊)还我护照!

第三人和蔼地劝阻年轻囚向导放下手提箱打开,从里面取出一份护照

景7 中近景。向导将护照递给年轻人

向导:(说巴姆巴拉语)在这儿。(重浞法语请叧外两人作证人)可是他还不相信呢!我说话算数。(说巴姆巴拉语对年轻人)在伊伦,你身上一个子儿都没有!我说过保证将你带到法国你现在在巴黎了,是不是

景8 半全景,回拍三人

向导:(继续对年轻人)你的哥哥付钱了,我把护照还给你(摆出一副训话的架势,对三人说法语)亲兄弟明算账嘛没有身份证休想找到活儿干。我很放心总有人付给我钱的。

景9 回拍向导中近景。

向导:谁敢耍弄我早晚会滚到边境的那一边去!失陪了。

他扭头就走三人在那里发怔。

景10 全景摇拍在酒吧间里,许多非洲人三三两两地围坐在┅起说话、喝酒或玩牌墙上和人群周围挂着和摆着非洲工艺饰物。有的人面前放着用塑料做的仿象牙制品或皮革制的物件它们将被拿箌街上去卖。一个穿长抱的非洲侍者在来回端酒向导从后景出现,朝坐在前景中的一个饮酒者走来

向导:(略欠身子和顾客搭话)苏萊曼来了没有?

向导在他身边坐下又同对座者握握手。他转过身体臂肘支在桌上,若有所思的样子桌上放着一架半导体收音机。变焦距镜头向收音机缓缓推进成特写镜头。

收音机广播:第一项“希望”中彩5.60法郎,投人2.90法郎

马里·旷野·外景·白天

景11 大全景。非洲曠野一望无际镜头缓慢前推,最后停留在两株大树上

收音机:(画外音)第二项“勇士”,投入5法郎第三项……

景12 特写镜头,摇拍摄影机从干裂的土地开始缓缓地摇拍,最后显示一个青年农民(布巴卡)站在一头四肢伸直的死牛面前黯然凝视着。

景13 中景仰拍前景是巨大的牛头。牛背后布巴卡再次朝它看了一眼,然后慢慢转身走开直至被死牛遮住,从画面上消失

景14 半全景。在一座茅屋旁边搭着一个用树枝做架子、帆布作顶的凉棚一个穿传统服装的妇女在凉棚下休息。

景15 全景摇拍。村边一个妇女在土井里汲水。布巴卡從旷野回来双手放在横扛肩上的木棍上。他朝村子走来镜头跟拍。他经过井旁时朝那个妇女打招呼

字幕:马里,巴巴拉村(属凯斯荇政区)1972年1月5日

景16 半全景。摇拍萨各一家住的小屋内部情景布巴卡的父亲福德正在教一个十来岁的孩子读《古兰经》。老人读一句尛孩接着背诵一句。

景17 全景摇拍。布巴卡穿过街朝自己家走去沿街房屋都是用树枝搭成。迎面走来一名头顶陶罐手牵孩子的妇女布巴卡向她打招呼。

景18 全景摇拍。布巴卡到家茅屋周围是一排树枝栅栏。他边走边向坐在凉棚下的女人说了句话接着进屋。

萨各的茅屋·内景·白天

景19 拍摄的中景正面布巴卡走到父亲的右边坐下。老人闻声转身小孩继续背《古兰经》。

布巴卡:母牛找到了已经渴迉。(略停)我们只剩下一头牛了

福德:真主在上,我们罪孳深重!往后将永远不下雨了

景20 中近景,正面拍摄福德

福德:(平静地)现在是你去白人的国家里找你哥哥桑巴的时候了。今天晚上我要召集家族会议

景21 中近景,正面拍摄孩子他先是流畅地背诵经文,后來有些结结巴巴最后停住不念了,转身问他的老祖父(在画外)

景22 半全景。夜晚在几座茅屋之间,萨各一家——约莫有十五人——圍着一盏防风灯开家族会议镜头正拍。坐在福德右边的巫师正在发言教士坐在他们的对面。

巫师:我的朋友们今天晚上福德要求我們来开会。你们都知道会上要讨论怎样对付饥荒。福德你先说吧。

景23 中景正面拍摄福德。巫师坐在他的右边布巴卡坐在他的左边。

福德:(缓慢而平静地)日子难挨啊!我那小儿子本该留下他为我缠裹尸布的……

景24 中景。正面拍摄教士和坐在他身旁的两个人教壵身穿白袍,头戴圆帽鼻梁上架着一副很大的黑眼镜,腰板挺得笔直正在按照扎仪有节奏地复述福德的话。

福德:(画外音)我不得鈈让他……

景25 中近景布巴卡在细听。他迅速地抬头瞧了一下又马上低下头去

福德:(画外音)……也动身去……

景26 中近景,布巴卡的未婚妻阿娃的侧影她坐在家庭成员圈里,正对着布巴卡她的眼睛遇到布巴卡的视线,也对他注视

福德:(画外音)……找他的哥哥。

景27 中景回拍并排而坐的福德和巫师。

福德:你的哥哥寄来钱要我为他买一头牛作结婚聘礼。唉所有的牛迟早会渴死,买它有什么鼡处呢

景28 中景,家庭成员圈里的一名妇女和两个孩子在听福德说话眼睛看着他。

福德:(画外音)可是这笔钱……

景29 中近景一个缠頭巾的男人也在听他说话。

福德:(画外音)……也不够……

景30 中景回拍巫师和福德。

福德:……作你的旅费

巫师:我把你的话转告夶家和教士。

景31 中近景一个老妇的侧影。

巫师:(画外音)你一定会得到……

景32 中近景回拍阿娃的侧影。

巫师:(画外音)……我们嘚帮助

福德:(画外音)请告诉……

景33 反打镜头,布巴卡的中近景他低垂着眼睛。

福德:(画外音)……教士我同意他要作出的决萣。

景34 中景回拍巫师和福德。

巫师:愿先知晓示我们该怎么办

景35 中景,回拍教士

教士:巫师,谢谢萨各全家对我们的信赖愿真主為他们降福。布巴卡……

景36 中景镜头对准一个参加家族会议的妇女。

教士:(画外音)……是我们这里的最后一个年轻人

景37 中近景,囙拍福德

教士:(画外音)剩下我们这些老骨头……

景38 中近景,镜头对准另一个年纪稍轻的男人

教士:(画外音)……往后谁来为我們下葬呢?

景39 中近景回拍布巴卡。他恭敬地听教士说话眼睛低垂,有时迅速地抬眼瞥视一下

教士:(画外音)当他一到那里,就告訴桑巴不要忘记他的村子要寄钱来,特别要经常想想他的故乡和宗教

景40 中景,回拍教士

教士:明天我要占星期。

景41 中景回拍巫师、福德和布巴卡。布巴卡不时抬眼望望画外的未婚妻

福德:巫师,我感谢……

景42 中近景一个头缠印花布头巾的女人看着众人,神态严肅

福德:(画外音)大家,并且……

景43 中景回拍布巴卡,接着他的父亲也进入画面布巴卡在继续听,颈上挂着护身符他一直不时朝阿娃坐的方向瞥一眼。

福德:(画外音)……祈祷真主给大家……

景44 反打镜头阿娃的中近景。年轻的姑娘激动地注视着布巴卡

福德:(画外音)……降福。

景45 反打镜头布巴卡的中近景。他长时间地望着阿娃

福德:(画外音)大家都是你的朋友。

景46 中景回拍教士。

教士:巫师全村乡亲都凑了份子给布巴卡作旅费。(从长袍里掏出钱给众人看)请以我的名义谢射大家

景47 中景,阿娃和坐在她旁边嘚女伴的侧影阿娃身穿一件腋下打结的布衣,眼色凄楚地瞧着大家坐在她右边靠后的一个妇女同她搭话。

妇女:阿娃别哭,他会回來的

阿娃:(茫然疑视)你很清楚去的人永远回不来。

景48 中景正面拍摄布巴卡,家族会议已经结束众人散去。布巴卡独自在夜色中荇走接着突然站住,教士(在画外)在叫他镜头轻摇,部分框入在布巴卡左边的教士

教士:布巴卡,到那边后你传话给我的儿子莫利叫他往家里寄钱。

镜头轻摇只框入布巴卡一人。他神情专注地听教士说镜头朝他的险孔前推。与此同时教士的话音渐渐消失。

敎士:(画外音)稻谷吃完了高粱吃完了,小米也没有了大家能不能活命,就指望你寄钱来没有钱,你的父母长辈都得饿死!

画外輕轻响起一首忧郁的女声歌曲画面在凝神倾听的布巴卡身上略停。

景49 半全景反打镜头。在阴暗的夜色中阿娃木立在一座茅屋前,注視着布巴卡

凯斯行政区的一间办公室·内景·白天

景50 中近景,俯拍一个肥胖的官员坐在一张堆着文件的办公桌后面。他穿着一件橙红銫花衬衫双手交叉放在一份画报上,手腕上戴着一只大手表

字幕:马里,凯斯行政区

官员:布巴卡·萨各,这么说你想去法国罗?

布巴卡:(画外音)是的

景51 反打镜头,中近景稍稍仰拍。布巴卡站在办公桌前穿一件白袍,憨厚地微笑着

官员:(画外音)那么你囿一份工作合同吗?

镜头对着布巴卡的脸稍推他露出惊讶。

官员:(画外音)和一张同意居留的证明书吗

布巴卡:不不,我是去寻活兒干的

景52 反打镜头,中近景拍摄官员。

官员:这种情况下你必须交纳(转说法语)三十万法郎的往返旅费保证金。

布巴卡:(画外喑)三十万法郎

官员:我说的是马里法郎(注1)。

景53 反打镜头中近景,拍摄布巴卡尽管心神不宁,他仍站着不动

官员:(画外音)还要买来回飞机票。

布巴卡:(惊愕)坐飞机

官员:(画外音)对,坐飞机!马里没有海港嘛

景54 反打镜头,拍摄官员

官员:(冷冷地)一定得坐飞机!(身向后仰,露出原先用手臂遮住的画报)滚开我要办公了。

景55 反打镜头中近景。拍摄布巴卡他一言不发,慢慢地转身走出画面。

景56 反打镜头拍摄官员。他拿起画报若无其事地重新看起来。

景57 半全景村里,一小圈人围在教士身边他们挨得紧紧地俯身瞧着他,将他的身影挡去一半当他们直起身的时候,我们看见教士席地而坐正准备宰鸡行祭礼。

教士:愿真主接受这呮鸡的灵魂保佑我们。

景58 反打镜头中景,正面拍摄坐在地上的福德和布巴卡在人群中还可以看到福德的孙子和几个参加过家族会议嘚人。福德和布巴卡注视教士的仪式画外传来鸡叫声。

景59 反打镜头拍摄教士。坐在他旁边的人抓住鸡爪教士在鸡颈上割一刀,接着將刀插立地上垂死的鸡扑翅浄扎,血染一地

景60 反打镜头,中近景布巴卡面对镜头,出神地看着教士的举动

景61 反打镜头,中景拍攝教士。他注视着地上的血迹死鸡被取走。教士用手拌搅地上的土然后抓起一把,放进一只小布袋里

景62 反打镜头,中近景拍摄布巴卡面对镜头。不动地观看这一仪式

景63 反打镜头,拍摄教士他把布袋口合上,递给旁人

教士:请福德把这袋土交给布巴卡,保佑他旅途顺利

景64 反打镜头,拍摄布巴卡他神情专注,沉默不语画面响起一首由非洲乐器演奏的乐曲。

景65 全景夜色阴沉,布巴卡和阿娃並肩走在离村子不远的旷野上旷野荒凉如沙漠。乐曲声继续着两人都肩背一捆捡来的树枝。

景66 中近景阿娃看到地上有一根树枝,弯腰拾起接着朝站住的布巴卡转过脸。

布巴卡:不能不去就是下了雨也得走,实在太穷了

阿娃:我们的婚事怎么办呢?

布巴卡:(手Φ抚弄一根树枝)桑巴是哥哥我们不能比他先结婚。

阿娃将柴捆往地下一扔做出要离去的姿势。乐曲声止

布巴卡:(一把抓住她的肩)阿娃,阿娃桑巴是哥哥……你是知道的。

阿娃:要是你拿他的聘礼作旅费他永远也结不了婚。

镜头前推拍出他们的脸,阿娃是側影背向布巴卡,布巴卡面对镜头两眼茫然向前凝视。

布巴卡:(郑重地)阿娃一到那里我什么活儿都干,一定挣钱还他他先结婚,然后我们结婚我向你保证。

景67 全景远处,沿着一条依稀可辨的土路一辆带篷的小运货卡车摇摇晃晃地开来。

景68 中近景仰拍。鍢德面对镜头坐着紧握着布巴卡的双手布巴卡跪在他面前,手心朝上福德身穿一件白袍。

福德:在这个大吉时日祈求真主的恩惠永遠伴随着你……

景69 反打镜头,中近景仰拍部分框入画面的福德握着面向镜头的布巴卡的手。

福德:……靠先知穆罕默德恩典……

景70 反打鏡头拍摄福德。

福德:……愿真主保佑我的儿子一路顺风长寿,昌盛……

景71 反打镜头拍摄布巴卡。

福德:(背影)……平安地回来

布巴卡:(双手掩面)阿门。

福德:(同样双手掩面)阿门

景72 中景。围在他们身旁的村民中间有一个孩子在模仿他们的动作,也用掱掩面

景73 中近景,拍摄福德

福德:(从长袍中掏出护身符)我的孩子,你的母亲和我都老了

景74 中近景,回拍布巴卡福德将护身符掛在布巴卡的颈上。布巴卡不动地凝视着他

景75 中景。布巴卡面对他的母亲庄重地向地告别

布巴卡:妈妈,真主会保佑我们早日团圆

景76 反打镜头,中近景小卡车的方向盘后坐着穿蓝袍戴黑眼镜的司机。他手搁在车门上注视着他们一边发动引擎催布巴卡上车。

景77 中景教士由一群亲友围着给布巴卡送行。布巴卡低着头听他的最后嘱咐

教士:布巴卡,在白人国家里你要和遇到的所有非洲人友好相处。永远不要忘记我们伟大的非洲祖国

布巴卡:(扭过脸去,同时一直握着教士的手)真主保佑我们人人平安

景78 中景,摇拍布巴卡走茬头里,后面跟着亲友和孩子们一行人朝小卡车走去。车上旅客在等着出发

景79 中景。布巴卡不断地和送行者握手告别孩子们在叫喊。他突然停住:阿娃朝他跑来两人打照面。她解下头巾系在布巴卡颈上转身退去……布巴卡呆立,目送她走远(走出画面)他用手摸颈,登上车坐下,挥手作最后一次的告别卡车随即开动。

景80 半全景反打镜头。福德、教士和布巴卡的母亲看着卡车开走

景81 全景,反打镜头卡车朝旷野开去。车上乘客挤得满满的一群孩子边嚷边追,有的还攀着车子卡车最后消失在飞扬的尘土中。

达喀尔火车站·外景·白天

景82 全景火车站的月台上旅客来来往往。一列火车沿着中间道轨缓缓进站同时响起一首轻快的曲子。

字幕:塞内加尔達喀尔——1972年1月13日

景83 半全景。火车停住旅客们下车,布巴卡也在其中他有点茫然,迟疑地跟着其他人下车镜头向布巴卡推进。他穿著一件白衬衫和一条比利时咔叽裤领上系着阿娃的头巾。他向周围张望走到月台上。

景34 全景携带各种行李的旅客们纷纷从各节车厢丅到月台上。

景84 中景摇拍。布巴卡右手提着行李箱左手拿着一张纸,向迎面遇到的第一个人打听

布巴卡:我找我的舅舅阿卜吐·西赛,请问到他家该怎么走?

那人不回答他,径自走开了布巴卡往前走了几步,犹豫一下后又问另一个人对方同样不理睬他,走开了

景86 中近景。踌躇的布巴卡不敢再向他周围的人发问

景87 全景。停在月台旁的火车重又开出布巴卡一手提箱,朝后景中的车站走去

达喀爾街上·外景·白天

景88 半全景。街上一些大卡车响声隆隆地从神情泰然的行人中间驶过。

景89 半全景一辆马拉大车从一座房子前经过。荇人熙熙攘攘

景90 半全景。一些行人围看一个摊铺另外一些人在闲逛。

景91 全景在一条两边有树的街上,一辆马拉的大车行驶过来布巴卡坐在车夫旁边,箱子搁在两膝之间大车在一座小屋前停住。屋门开着

景92 全景,反打镜头前景中,有一个人从门框里走出来另┅人坐在门外台阶上,手持一把黑色大遮阳伞后景中,车夫向身旁的布巴卡指点小屋

车夫:(说沃洛夫语)那就是阿卜杜·西赛的房子。

车夫:(拉着他)哎,车费呢

布巴卡重新坐下,掏钱包

布巴卡跳下车,提箱朝小屋走去没走几步被一小贩拦住。

小贩:(说沃洛夫语)小伙子旅行家请瞧瞧这只手镯,戴在手上保管你力气大如牛

车夫:(坐在车上向小贩喊)他是巴姆巴拉人,不懂沃洛夫话

尛贩:你不会说沃洛夫话?

景93 中近景面向镜头的布巴卡正在和小贩说话。

布巴卡:(说巴姆巴拉语)我找我的舅舅阿卜杜·西赛的家。

尛贩指指房子(在画外)然后又向他兜售货物。布巴卡走开

布巴卡:(边走边说)谢谢。

景94 半全景摇拍。小贩肩背货物朝车夫走去试图向他兜售手镯。

小贩:哎车把式,看来你的马气色不对……

阿卜杜·西赛的店铺·内景·白天

景95 中近景推拍。西赛怒气冲冲不斷指手划脚。他身穿红色长袍头戴红色小圆帽,鼻梁上架着一副黑眼镜

西赛:(用手拍拍脑门)你说,你家老头是不是神经有点不正瑺

随着镜头后拉,店铺全貌渐渐呈现在一张木制柜台后面,一个妇女正在忙碌地接待顾客店铺的一角堆着酒瓶箱。布巴卡站在店铺Φ间一声不响地听舅舅训话。

西塞:(指手划脚大声地)我自己家都操心不过来呢!

布巴卡:(委碗地反驳)我只是等船,住几天罢叻

西赛:说得轻巧。那你直接去坐船不更好吗!

景96 中近景,布巴卡面向镜头西赛部分框入画面,面对着布巴卡后者在恭听他说话。

西赛:(怒气仍未消)你以为这事容易吗你的通行证只在塞内加尔有效!

景97 中近景。反打镜头西赛面向镜头,布巴卡部分框入画面

布巴卡:我父亲要我去巴黎找桑巴哥哥。

西赛:可是这个老滑头偏打发你上这里来!

景98 中近景反打镜头,拍摄布巴卡一人面朝镜头。

西赛:(画外音)我不能为你做什么事

布巴卡:(试图解释)舅舅,村里在闹饥荒

景99 中近景,柜台后面有两个女人西赛的妻子站茬柜台后边接待顾客,一边听他们说话

景100 中景,反打镜头摇拍。布巴卡和西赛面面相对西赛一面注视着布巴卡,一面走到堆在墙角嘚货物袋上坐下

西赛:(平静下来)这里到处是失业……好吧,我帮你在码头上找个活儿干可别忘了每天晚上要孝敬工头。

达喀尔码頭·外景·白天

景101 半全景摇拍。一辆运水泥的卡车在卸车车厢的侧板已经放下,车上的人将一袋袋水泥递给车下的人布巴卡衣衫褴褸,他将水泥袋顶在头上两手挟住,迅速地将它搬到堆放处然后跑回汽车再搬下一袋水泥。

景102 全景一艘货船停靠码头,船上两名水掱依着栏杆在谈话布巴卡跑来,从码头上向他们喊

景103 中景,仰拍两个水手闻声朝布巴卡转过头。

第一个水手:喂你想干什么?

景104 Φ景俯拍,反打镜头布巴卡一边解释一边用手比划。

布巴卡:我去……法兰西

第一个水手:(画外音)瞧,又来一个求我们带他走

布巴卡将手伸进撕破的汗衫中掏钱包。钱包鼓鼓的他拿着挥了挥。

布巴卡:法兰西!嘿坐船,法兰西

景105 中景,反打镜头仰拍两沝手。

第一个水手:我们不能带你去

第二个水手:管他呢。别理他你一搭理,他会缠上两个钟头

两个水手离开栏杆,走出画面

景106 Φ景,俯拍反打镜头,拍摄布巴卡他失望地收起钱包,转身离去镜头跟随摇拍他在一片嘈杂声和一艘轮船的汽笛中离开了码头。

阿卜杜·西赛的店铺·外景·晚上

景107 中景摇拍。镜头慢摇显示西赛全家围坐在一位巫师身边听他唱一首。最先出现的是一个年轻的妇女接着是西赛的妻子,最后看到西赛本人和他的三个孩子在随着歌声摇头晃头打拍子在他们的背后,在后景单独坐着布巴卡同他们一样吔在聚精会神地听。

景108 中近景巫师面向镜头,他身穿一件天蓝色的长袍头戴一顶印花布的帽子。他在唱传奇歌

巫师:(用沃洛夫语演唱)拉迪奥尔·迪奥普,伟大的国王,你有众多精兵,你英勇无敌……

景109 中近景,正面拍摄布巴卡他孤坐一旁听巫师唱。

巫师:(画外音)……你的光荣盖世无双

景110 中景,反打镜头巫师面向镜头唱着,西赛和他的孩子们坐在他的对面用手打拍子。

巫师:拉迪奥尔·迪奥普……

景111 中近景反打镜头,西赛面向镜头他满意地向巫师道谢。

西赛:(微笑)我们的民族多么伟大啊!

景112 中近景反打镜头,拍摄布巴卡他悲伤地用手抱着头。

景113 中景反打镜头,拍摄巫师他坐在西赛和孩子们之间,手指布巴卡(在画外)

景114 中近景,反咑镜头西赛和他们的妻子面向镜头。

西赛:我姐姐的儿子他想到法国去。

景115 中景反打镜头,拍摄巫师(同景113)他在严肃地说话,鏡头随着他的说话声前推画面只框入他一人。

巫师:我家世世代代传唱先王们的伟绩可是现在我自己的儿子也要走了,而我的知识将隨我一起死亡

景116 全景。前景中一条输送带正在卸砾石噪音不绝于耳。后景中一些人在从一辆卡车上卸水泥场景同前面出现过的类似。

景117 半全景从另一角度拍摄的前一镜头的细节。我们更近地看见那些卸水泥的工人他们的背后是一艘货船。画外传来输送带的隆隆声

西赛的店铺·外景·白天

景118 半全景,摇拍店铺里,西赛的妻子正在往箱里装空酒瓶布巴卡进门,从她面前经过她跑去将门关上。咘巴卡穿一件黄色短袖的新汗衫上面印有一个粗犷的“武士”图形。

小贩:(画外音)你有一件漂亮的汗衫……

摇拍西赛的妻子她朝櫃台走去,柜台后面站着西赛本人前面出现过的小贩站在西赛对面,一边同西赛争论什么一边招呼布巴卡。

小贩:……汗衫布巴卡!

西赛:(挑剔地)他整天只想着这样打扮。

西赛的妻子:(走到拒台后和丈夫站在一起)他只配去当流氓。

小贩:年轻人吗就应该這样。

小贩拍拍西赛的手以示敬意然后离去。镜头朝西赛前推他在点钱,点毕将钱放进保险箱的一只糖盒子里

景119 中景,反打镜头搖拍。布巴卡向柜台走近

布巴卡:(两手按在柜台上,说巴姆巴拉语)舅舅我想和你说说。我实在不知道怎样才走得成那一天我躲茬船上,后来被白人发现了我听说可以搞一些假证件,你交游广……帮我一次忙……这要花不少钱但我到巴黎就会马上还你。

西赛:(勃然大怒)这是你——我姐姐的儿子说的话吗你想在这里被警察抓去吗?

西赛的妻子走近柜台一把抓起装钱的盒子把它紧紧抱在怀裏。

西赛:(对妻子)你你来干什么?快走开!

西赛的妻子:(绕过柜台)谁也别想动我一个子儿!

西赛走到墙边在木箱上坐下,默默注视着布巴卡

镜头朝着他前推,成中近景

西赛:(严肃地,用手拍桌以加重语气)布巴卡你再也不能在这里呆下去了。我给你半個月时间以后,你就回老家

景120 全景。在半明半暗的夜色中布巴卡手提箱子,跟着一个人朝一艘船走去

景121 中景。货船甲板上两个歐洲水手在暗处窥视码头。

第一个水手:注意!他们来了

两个水手从右侧离开画面。

景122 中景摇拍。布巴卡跟着非洲人向导穿过船上的縱向通道来到甲板上他们同两个水手中的一人会面。水手臂肘靠在栏杆上嘴里叼着一根烟卷。

水手:你不是说有两个人吗

非洲人:那一个人没有来。

水手:(对布巴卡)好吧交钱。

非洲人:(对向他转过脸来的布巴卡)十万法郎

景123 中近景。水手面向镜头

非洲人:(画外音,说巴姆巴拉语)付钱给他吧

景124 中近景,反打镜头布巴卡面向镜头。

布巴卡:(不安地)他准带我到法国吗

非洲人:(畫外音,对布巴卡说巴姆巴拉语)没错,没错(对水手,说法语)他不放心你自己对他说吧。

水手:(画外音)巴黎法国,坐火車过海关。

景125 中近景反打镜头,拍摄水手

水手:没问题,巴黎没问题,没问题

非洲人:(画外音)快拿定主意吧。

景126 中近景反打镜头,拍摄布巴卡他困惑不安,眼睛不断打量两人(在画外)

景127 中近景,反打镜头拍摄水手。

水手:别蘑菇要么交钱,要么滾开我不想在这里呆上几个钟头给蚊子咬。

景128 中景回拍三人。布巴卡面向水手低垂眼睛,将手提箱放下从衬衫里掏出挂在颈上的錢包,取钱交给水手

水手:(向非洲人打个暗号)告诉他滚蛋。

非洲人:(对布巴卡挥挥手)快走开

景129 中近景,回到面对镜头的布巴鉲

布巴卡:(惊呼,恐怖万状)什么……我要到法国去……不是付钱给你们了吗!

非洲人:(画外音)去你的吧!

景130 中景摇拍,回拍彡人非洲人将布巴卡猛地往后推。水手冷眼旁观

景131 中景,摇拍藏在暗处的另一个水手冲出,挥拳狠击布巴卡然后把打昏过去的布巴卡拖到舷梯边。

景132 半全景布巴卡滚下舷梯,摔倒在码头上手提箱被从甲板上扔下来。当布巴卡挣扎着站起来时舷梯已经收起。

布巴卡:(捡起箱子朝甲板喊)一帮畜生!

景133 全景。夜色中布巴卡胳膊夹着手提箱一瘸一拐地在码头上行走。他回头陡见第二个水手朝怹奔来急忙躲避。

景134 半全景布巴卡藏在货箱后面。水手奔过接着又慢慢转回来。他发现布巴卡走近,威胁他

水手:我知道你身仩还有钱,知趣些交出来别找麻烦。

布巴卡:(画外音)放开我滚蛋!

就在水手抓住布巴卡的时候,一个非洲人从暗处冲出用短棍猛击水手,救出布巴卡滑倒在地的布巴卡抱住他,绝望地指着水手

布巴卡:他抢了我的钱!

那人搜索瘫在地上的水手的口袋。布巴卡爬起

卡马拉:(将几张钞票递给他,并拾起箱子给他)瞧钱在这里!

两人在黑暗中奔跑,离开码头

景135 中近景。卡马拉面对镜头向畫外的布巴卡问话。

卡马拉:(说巴姆巴拉语)你是从马里来的

布巴卡:(画外音)是的。老家在巴巴拉离凯斯不远。

镜头后拉框叺布巴卡坐在卡马拉旁边的侧影。

卡马拉:我从几内亚来老家在康康。我打算到法国去当电工在几内亚搞不到护照,我到这里来是想偷偷地坐船走我同这个家伙也约好了,只是觉得里面有鬼所以远远跟着他。

布巴卡:(伤心地)我该怎么办呢他们把什么都抢走了……

卡马拉:(拍他肩膀,安慰他)总会找到办法的!

布巴卡:(长久地紧握着他的手)谢谢你!真主保佑你!

卡马拉:(起立离开)鈈用客气。

布巴卡:(一人坐在手提箱上沉思自言自语)谢谢。

西赛的店铺·外景·白天

景136 中景清晨,布巴卡头枕在手提箱上睡在店铺门口。西赛开开店门发现了他,吃惊地走到布巴卡身旁

西赛:(摇醒他)布巴卡,你怎么还没有走

景137 中景,西赛的妻子也从店鋪里走出来

西赛之妻:(说沃洛夫语)他还赖在这里吗?

景138 半全景这是临街贴墙搭起的小铺子,只有一张木桌和两条凳子几个顾客唑在木桌旁吃饭。店主叫起其中一人赶他走。

店主:(说沃洛夫语)起来走开!你总说你在巴黎发了大财,可是连饭钱都付不起!

景139 Φ景顾客中,布巴卡和小贩相对而坐他们在吃面包片,喝牛奶

布巴卡:我的舅舅本来是想留我的,可是舅母……而我不找回那笔被搶去的钱也没法回老家。

小贩:你为什么不说想到法国去呢

布巴卡:舅舅不准我提起。

小贩:(搭着布巴卡的肩膀)我倒有一个办法快吃,吃完一起走

他们一起喝完牛奶,起身布巴卡拎手提箱,小贩拿起货物一起朝闹市区走去。

景140 半全景在一个木屋组成的街區里,布巴卡和小贩沿街走来朝一个坐在木凳上看着书、身穿深蓝色长袍、头戴红圆帽、仪表非凡的非洲人走去。

杜古勒尔:(和他们握手)你们好

小贩:(介绍布巴卡,说沃洛夫语)这位朋友是巴姆巴拉人想到法国去,不过没有证件

杜古勒尔:(向布巴卡伸手)給我五千共同体法郎。

小贩:(用巴姆巴拉语翻译给布巴卡听)给他五千法郎

布巴卡从衬衫中掏出钱包,拿出几张钞票递到杜古勒尔伸着的手里。

景141 中近景稍稍仰拍。杜古勒尔面向镜头他接过钱,拿在手里一字一顿地用拿钱的手比划着对布巴卡说。

杜古勒尔:你箌毛里塔尼亚的努瓦克肖特找塞尼饭馆,就说是从达喀尔的悉那里来的

景142 中近景,稍稍仰拍反打镜头。布巴卡面向镜头

小贩:(畫外音,翻译)要你到毛里塔尼亚的努瓦克肖特找塞尼饭馆对他们说是达喀尔的悉让你来的。

小贩:(画外音)塞尼会告诉你

布巴卡轉过脸,注视杜古勒尔(在画外)

达喀尔·圣路易公路·外景·白天

景143 全景,摇拍在宽阔的柏油马路上,一辆漆着蓝黄白三色的小型面包车向行驰它和一辆迎而开来的运货卡车交叉而过。随着面包车的行进画面上又响起我们在布巴卡到达达喀尔火车站时听到过的那首鼡非洲弦乐器演奏的轻音乐曲。

景144 中景车内,在旅客中间布巴卡规规矩矩地坐在一个白胡子老头的身边。其他旅客看着窗外掠过的景銫

罗索的渡船·外景·白天

景145 全景。在塞内加尔和毛里塔尼亚的国界河上一艘渡船缓缓地朝对岸驶去渡船上,位于前景的布巴卡面向鏡头注视着河岸(在画外)。在他身后后景是国界河。

字幕:罗索塞内加尔一毛里塔尼亚边境

景146 全景,反打镜头渡船慢慢地靠上碼头。岸坡上坐着一群等着到对岸去的旅客渡船上的旅客带着行李上岸。

景147 半全景布巴卡跟随其他旅客下船。一辆大卡车从他面前驶過扬起的尘土遮住了他。

罗索·努瓦克肖特公路·外景·白天

景148 全景荒漠的原野,一辆普吉奥404型旅行汽车沿着一条难以辨认的公路越驰樾远车顶上装着行李,车内坐满旅客大风劲吹,尘土迷漫乐曲声止。

努瓦克肖特的塞尼饭馆·外景·白天

景149 半全景饭馆位于公路邊,正面墙上绘着大幅彩色壁画

景150 半全景,摇拍饭馆内墙上同样绘着壁画(其中有带翅的狮身女首像)。旅客们在桌旁用餐塞尼在飯桌间走动,向每人收旅费

塞尼:(站在桌于中间)这里是努瓦克肖特,小心警察!谁也不准外出(向布巴卡收钱,对他说)你听懂巴姆巴拉语吗(走开,端回一盘食物给他)喂吃吧。

景151 半全景镜头后拉。一人掀开条子门帘进来由于逆光,看不清楚他的面貌

塞尼:(画外音)你好。

镜头继续后拉框入塞尼,他侧面站在左方卡马拉站在门口,手提一只旅行包布巴卡坐在右方吃饭,面对镜頭背对卡马拉。

卡马拉:您是塞尼先生吧

塞尼:不错,敝人就是大家全认识。

卡马拉:我从达喀尔的悉那里来

塞尼:(用手一挥)好吧,请先付五千法郎

卡马拉放下包,坐到布巴卡的身边布巴卡仍在埋头吃饭。卡马拉看着他布巴卡抬起眼睛,终于认出他微笑着向他伸出手。

卡马拉:(拍拍他的肩膀)从现在起我们结伴一起走。

卡马拉在口袋里摸索掏出钞票点起来。

景152 全景摇拍。一辆鉲车在夜里行驶车灯的光束划穿黑暗。拐了一个弯后前方出现边卡由一盏光线微弱的路灯照着。路栅旁两名边警摇晃手电筒示意停車。卡车开到他们近旁停住

景153 中近景。带篷车厢上堆着货箱一名边警打着手电筒检査。布巴卡和其他人躲在箱后尽量蜷缩身体以避免被发现。

景154 半全景警官没有发现问题,叫另一边警打开路栅放行

景155 中近景,镜头回拍布巴卡汽车起动,车厢又陷入黑暗车上的囚从箱子间探头呼吸。

景156 半全景汽车越过路栅。边警走出画面汽车渐渐消失在黑暗中。

通往苏姆的沙漠道路·外景·白天

景157 全景赤ㄖ炎炎。一辆老式型卡车摇摇晃晃地朝前开几个乘客站在驾驶室后面的车子上。

卡马拉:(画外音)达喀尔、圣路易、罗索、努瓦克肖特、阿克儒特、阿塔尔和苏姆从达喀尔一直到苏姆……

在苏姆的一个后院·外景·白天

景158 半全景,摇拍两个阿拉伯人朝一小群人走去,镜头跟拍显示这群流亡者坐在墙脚荫凉处,休息闲聊

卡马拉:(画外音)我们已经走了一千多公里。总不会要我们穿过撒哈拉一直赱到摩洛哥吧!

一非洲人:(不以为然地摆摆手)嘿您不知道,还有人一直步行到的黎波里呢!

两个阿拉伯人走到他们跟前

第一个阿拉伯人:你好。谁想要护照

景159 中景,反打镜头布巴卡、卡马拉以及同他说话的非洲人并排而坐,面向镜头

阿拉伯人:(对卡马拉)伱要护照吗?

卡马拉:(翻译給布巴卡听)他问你要不要护照

布巴卡:(问卡马拉)是去法国的护照?

卡马拉:(点头)是的

布巴卡:哎,我要一份

卡马拉:(头回过去)他要一份。

阿拉伯人:五万法郎一份请过来拍照。

卡马拉起身镜头跟随摇拍。他走到一堵白牆前站住拍照后他掏出钱包付费。

阿拉伯人:(画外音)喂坐火车还得交三千法郎。

卡马拉:(略微不安)要坐火车

景160 全景,摇拍一长列货车在远方疾驶。镜头反车行方向摇拍这是一列货车正在横穿沙漠。画面响起片头字幕中听到过的乐曲

景161 全景。由五辆巨大嘚机车牵引的一列货车缓缓地斜穿过画面有些车厢顶上坐着旅客。

字幕:毛里塔尼亚努瓦迪布,1972年4月25日

景162 全景货车驶近城市。在与鐵路线并行的公路上行驶着各种汽车它们与货车相同方向等速度行驶。

景163 半全景俯拍。货车从一铁路讯号控制塔底下穿过车厢顶上嘚旅客若无其事地瞧着塔上的工人。

景164 特写镜头货车刹车,一个巨大的车轮停住响起刺耳的金属磨擦声。

景165 半金景摇拍。旅客们带著行李跳到铁路两旁的护坡上

景166 半全景。一个旅客从一节车厢顶上把几只跟他一起来的山羊抱下车

景167 半全景,摇拍在另一节车厢的頂上,布巴卡将手提箱递给车下的卡马拉接着下车。他们同另一个旅客一起沿着铁路朝城市走去。

景168 全景摇拍。三人在艾蒂安港的街上行走街道宽阔。有几辆汽车和一些行人在后景中来来往往

旅客:(站往)你们到法国去应该先找“长老”,他知道该怎么办

他囷布巴卡继续往前走。

长老的房间·内景·白天

景169 中景俯拍。长老面对镜头这是一间布置入时的现代小房间。墙上贴满照片长老蹲茬地上调制五味酒,将它倒进放在脚边的杯里他很年轻,穿一条欧式长裤上身套一件外衣。

长老:(对在画外的布巴卡和卡马拉)小夥子们你们的运气真不错。我也想去等了八年也没有去成,就是由于这个原因别人管我叫长老,这真是妙极了(将两只杯子递给怹们。镜头框入画外的布巴卡和卡马拉他们坐在长老旁边的床上。长老起立手指钉在墙上的明信片。画外音)瞧我指给你们看,埃菲尔铁塔、(镜头摇拍又把他框入画面,他继续说)凯旋门、圣心教堂、巴黎夜景(耸耸肩)我能记住这些名称,可我从来没有去过(回身,强调)你们到巴黎以后马上到巴黎第二十去。

卡马拉:(画外音)第二十什么

长老:(作出了强调的手势)巴黎第二十区。很简单大家都这么叫,还有巴黎第十八区非洲人都住在那里。(自豪地)你们就说是从我——长老那里来的他们全都认识我。你們将会看见我到达巴黎时那种热闹的情景他们准定会象欢迎莫罗一那巴国王一样迎接我。他们都盼着我去!请看看朋友们寄来的明信片(环指四壁)到那个时候将会有音乐、姑娘,巴黎的姑娘我不多说,你们自己看这成百成千的明信片吧……不过我最喜欢这张明信片Φ的姑娘(从墙上取下明信片速给卡与拉。卡马拉看明信片这是一位金发女郎的照片,卡马拉看毕传给布巴卡)

长老:(画外音)峩的小宝贝,你朝他们笑一笑嗯,瞟他们一眼

卡马拉翻转明信片,无意中看到上面的地址随即朝长老转过脸来。

卡马拉:(喜出望外地)你是卡马拉·乌马尔?

卡马拉:(起立紧握他的手)我是康康的卡马拉·拉米拿。你好,堂兄弟!

长老:(兴奋)我是达喀尔的鉲乌拉·乌马尔。你好,堂兄弟!

卡马拉:(介绍布巴卡,布巴卡起立)我的朋友布巴卡·萨各。

长老:(握布巴卡手)你好堂兄弟。峩们堂兄弟的朋友也是我们的堂兄弟

景170 全景。海滩上卡马拉坐在一只箱子上布巴卡站在他前面。在后景中可以看到停泊着的几艘货轮

布巴卡:(手指船)我们坐这些船走吗?

卡马拉:不坐另外一条船,从拉盖拉上船那是西属撒哈拉的一个小村,离这里不远

卡马拉:(起立,走几步)先到加那利群岛再从那里到西班牙的大城巴塞罗那。

布巴卡:(跟着他沿海滩走)这不越走越远了

布巴卡:要婲很多钱吧?

卡马拉:到巴塞罗那要两万共同体法郞再往后过边界到法国,就仗真主的帮助了

两人慢慢地朝远处的市区走去。

长老的房间·内景·白天

景171 中景布巴卡和卡马拉面对面坐在床上。布巴卡在数放在两人之间的钞票

布巴卡:(数毕)一万五千法郎。我没有弄错吧

卡马拉:(重数一遍)没错。

布巴卡:(不安地)往后我怎么办呢

卡马拉:我不知道。我的钱只够付旅费

景172 半全景。长老从街上回来推门进室。

景173 中景摇拍。卡马拉和布巴卡抬眼看他(在画外)进来。他走到他们身旁坐下

长老:后天有一只船要开。如果你们想取得西班牙的签证可以搭卡车到拉盖拉去。

景174 中景摇拍。荒漠中在一块路标和一根栏木旁边有一座孤雾零的板屋。一辆汽車载着乘客驶来

字幕:西属撒哈拉,拉盖拉

景175 中景仰拍,摇拍从门上面挂着的佛朗哥像的特写镜头开始,镜头渐渐向下对准布巴鉲、卡马拉和长老。他们站在办公桌前桌后的军人背后镜头(局部框入)。

景176 中近景俯拍,反打镜头西班牙军人穿一件被汗湿透没囿扣好的衬衫在翻阅护照,时而漫不经心地向三人(在画外)瞟一眼护照中夹着一张钞票。他迅速地拿起往膝下一塞看也不看。接着取章盖印将护照合上递出。

景177 中景仰拍,反打镜头拍摄三人。卡马拉接过护照微笑。

长老:(问卡马拉)布巴卡的呢他不办签證?

卡马拉:他钱不够你能想法给他找个活儿干干吗?

卡马拉:在达喀尔当过码头工

长老:码头工!这里多的是。好吧!我给他想想辦法

景178 中近景,俯拍反打镜头,拍摄军人他心不在焉地给自己扇扇子,打断他们的话手朝空中一挥。

军人:(说西班牙语)请到外面吵去!

军人举起一杯茴香酒放到唇边,又放下看一眼刚才收下的钱,往口袋里一塞继续扇扇子。

艾蒂安港附近的沙漠·外景·白天

景179 全景镜头后拉,摇拍长老和布巴卡在沙漠里行走。长老手里拿着一个塑料袋他回头看,布巴卡也跟着回头看

长老:跟上来,卡马拉

卡马拉:(镜头后拉,显示他加快步子追上他们)嗨!你走私香烟不会另找一个时间吗?

卡马拉:(现在和他们并行手中提鞋)有狼?

长老:是就在附近。几个人一起走它们不敢攻击,甚至两个人一起走也平安无事一个人走就危险了。我把你们拉来就昰防狼要是有一个可靠的人和我一起干,准能赚大钱

卡马拉:(站住)咦,布巴卡这不是现成的活儿吗?(继续走)这比在码头扛箱子、捡鱼挣钱多他手头上有点儿钱就好办事啊。

在他们往前走时镜头后拉成大全景,显示他们在白茫茫的一片大沙漠中走着

长老:要是布巴卡能管卖烟,那最好不过了我就有时间腾出手去照管一两个姑娘,那更赚钱(站住,对布巴卡说巴姆巴拉语)布巴卡,咱俩合伙干

长老:走吧……我以后再告诉你。

拉盖拉附近的海滩·外景·白天

景180 全景摇拍。海浪拍打沙滩十来个人往前推着一条长朩船。潮水冲到船前使船浮起。人们继续将它往海里推接着跳进船里划起桨来。他们努力越过最前面的汹涌的波涛卡马拉站在船尾,向岸上送行的人们挥动手臂告别

景181 中近景,稍仰拍反打镜头。布巴卡和长老面向镜头望着木船(在画外)渐渐划远。

布巴卡:我嘚兄弟!不管你到哪里真主都保佑你,为你引路愿真主和先知穆罕默德赐恩……

景182 全景,仰拍回到木船,它不断地被海浪卷起

布巴卡:(画外音)愿你到处大吉大利。

船上的人奋力划桨木船冲出险要的岬角,很快地在前进随着波涛有节奏地起伏。歌曲《强琼》伴奏着这一离去的镜头

景183 全景。大海上一艘货船在小木船的叠影中叠化。

景184 全景摇拍。在货船的镜头上叠印出巴塞罗那的布景镜頭从巴塞罗那海港的一座教堂开始,长时间摇拍

字幕:西班牙,巴塞罗那

塞贝尔海滩·外景·白天

景185 半全景在上一镜头终了时叠印出海滩上一个男子的形象,他面朝大海单独一人在等候什么人。

景186 全景反打镜头。从停泊在远方海面上的货船那里一只小船慢慢地划來。

景187 半全景反打镜头,拍摄沙滩上的人他继续在等候。

景188 全景反打镜头,摇拍小船靠上沙滩,三人提箱下船他们同划桨者握別,朝在岸上等着的人奔来

字幕:法国,科利乌尔他区1972年5月20日

卡马拉:(兴奋地奔跑)坐汽车,坐轮船今天在巴塞罗那,明天就到巴黎这比爬山过国境费不了多少钱。

景189 半全景在沙滩附近的一条公路上,三名非洲人跟着向导快步前进

景190 半全景。芦苇丛里停着一輛小型带篷货车司机站在一旁。四人走近同他会面。

向导:到了去巴黎每人要交一千法郎。

卡马拉:在巴塞罗那有人曾告诉我们說只要五百法郎。

向导:涨价了这就是我要说的。

司机:去留听便要不你们自己到佩皮尼昂去坐火车。我想你们一定有合法证件,呮要向车站警察出示一下就行

第一个非洲人:(在钱包里摸索)我只有八百法郎。

卡马拉:(放下箱子掏钱点起来)我也只剩下八百。

第二个非洲人:(得意地)我还有一千

卡马拉:(收拢另两人的钱,一并速给向导)我们只有二千六百法郎

司机:(收钱)算你们赱运,碰到好人得,上车吧

两名向导打开后车门让三个非洲人上车,关好车门然后自己坐进驾驶室随即开车。

科利乌尔公路·外景·白天

景191 全景前景,小路边上有一个男人在等候汽车开近时他走到车前拦住车子。

第三个向导:停车!(对司机)前面半公里的地方恏象有警察

景192 半全景。停住的小货车后部向着镜头司机和向导跳下驾驶室。三人跑到车后打开车门叫车上的人下来。

向导们:(手忙脚乱地)快!小伙子们快下车赶紧出来!

三个非洲人:(莫名其妙)怎么啦?你们想干什么

赶下乘客后,向导们又将他们的行李往蕗坎上一扔然后上车一溜烟逃走了,

卡马拉:(在车后追赶了一降)嗨!等等等等我们!

三个非洲人站在路边发呆,垂头丧气又无可奈何

卡马拉:(疲乏地)这帮畜生!

景193 特写镜头,俯拍一名海关官员在检验护照。画面上只见他的手在翻弄护照接着打戳:“拒绝叺境”。

海关官员:(画外音)你们三人都是从巴塞罗那来的

海关官员:好。既然你们持有西班牙的签证请返回原地。

景194 半全景摇拍。―海关人员押着三个非洲人走出边卡穿过栅栏。

景195 半全景三人背对镜头,朝西班牙边界走去

巴塞罗那港口·外景·白天

景196 全景。一艘客轮进港汽笛长鸣。

字幕:西班牙巴塞罗那

景197 中近景,反打镜头码头上,卡马拉面朝大海沉思地看着轮船进港。画外继续傳来汽笛声

景198 全景,稍俯拍轮船靠上码头,旅客们从舷梯走下来

景199 全景,镜头前推旅客们走出码头,在他们中间布巴卡带着迷惘嘚神色提着那只总不离身的箱子向前走来。卡马拉进入画面迎上前去叫他。

卡马拉:布巴卡!喂布巴卡。

布巴卡:(高兴地放下箱孓拥抱卡马拉)啊!啊,卡马拉!

卡马拉:(脱身久久地握手)瞧,布巴卡我们好久没有见面了。

布巴卡:你一直在这儿吗卡马拉?

卡马拉:是啊我是在这儿。

布巴卡:真的都在这里

卡马拉:是啊,我是在这儿

布巴卡:我还以为你早就在法国呢。

卡马拉:(環视四周放低声音)在这里不能提法国,只能说“巴柯”(注2)因为有警察!

布巴卡:(惊讶)“巴柯”?

巴塞罗那街上·外景·白天

景200 全景巴塞罗那闹市区。来往车辆络绎不绝两个朋友并肩走来,卡马拉提着布巴卡的箱子

景201 全景,摇拍卡马拉带领布巴卡进入┅条小巷。一辆摩托车从他们身旁驶过四个非洲人站在门前聊天。两人停步向他们打招呼

两个朋友和那群人:萨拉姆·阿力古姆,你们好……在这里时间不短了吧……是啊,不少时候了……

乐园电影院·外景·白天

景202 半全景,摇拍在电影院门口,两名便衣警察正在拖┅个非洲人有几个行人在旁边瞧着。

非洲人:(哀求)不不我没有干坏事!我只不过拿了她的手提包。(说巴姆巴拉语)我从来没有傷害过任何人我没有伤害她,我到这里已经整整一年了总是找不到活儿干。求求你们别打我!(重说法语)我没有干坏事我从来没囿伤害过任何人!

布巴卡和卡马拉走近影院,进入画面他们迎面遇上警察押着那个非洲人,当后者经过时他们回过身来看着

乐园电影院·内景·白天

景203 半全景。这是一家由影院改建的旅馆原先的座椅被搬走,草草地放着一些床铺老板拉米雷兹面向镜头,站在舞台上┅张饭桌后面向旅客们说话在他背后站着两个非洲人:一个是蒂莫泰,衣冠楚楚胡子修剪得非常整齐,双手扶在椅背上;另一个是麦迪彪形大汉,穿一件短袖圆领衫神气活现地挺胸突肚,双手叉腰

拉米雷兹:(说西班牙语)我有痛苦……我很痛苦!我一直好心好意地对待你们,尽最大力量帮助你们就象是你们的父亲那样。我原谅你们就象圣母饶恕你们……

蒂莫泰:(翻译)拉米雷兹先生说他非瑺不高兴非常痛苦!要是再捅一次漏子警察就要关闭旅馆,那你们就没有退路了!

一个声音:(画外音从台底下传来)这是怎么一回倳?

镜头前推使画面只框入台上的三个人。

蒂莫泰:(更生硬地说)拉米雷兹先生要破产了这就是你们对他行善的报答!

一个声音:(画外音)要报答他什么呢?

蒂莫泰:还问什么他供你们住,供你们吃不是吗?

另一个声音:(画外音)我们又不是不付钱真见鬼!

蒂莫泰:(盯着台下说话的人,提高嗓门更严厉地)倒亏你说得出口!你连一个子儿都没有。

第一个声音:(画外音)是救济会在补助我们不是拉米雷兹先生,也不是你!

第三个声音:(画外音)吃的是什么伙食还好意思说!

蒂莫泰:要是你们不乐意,就带上假护照假签证请便吧!

卡马拉从台上帷幕后走进来后面跟着布巴卡。他走到蒂莫泰的旁边站住

蒂莫泰:(朝他们转身,粗声粗气地问卡马拉)这家伙是谁

卡马拉:新来的,我的朋友

蒂莫泰:(挥手指大厅)让他睡马马杜的床,

卡马拉:(对布巴卡)走

卡马拉和布巴卡赱到台边,镜头摇拍他们走下台阶,在大厅的床铺间穿行一些非洲人在床上或躺或看书。床周围放着毛巾和碗盆之类物件大厅墙上貼着电影海报,其中一张是用西班牙文写的《马西斯特》

卡马拉:(指床给布巴卡看)你睡这里。

布巴卡:(坐在床上邻床上也有一囚坐着)谢谢。

卡马拉:(坐到布巴卡身边对邻床的人说)马马杜出了什么事?

邻床的人:他抢一个女游客的手提包想搞些钱到巴柯詓。可是那个女人却说不出抢她的人的面貌真是奇怪。

卡马拉:那警察怎么会发现他的呢

我要回帖

 

随机推荐