在庙里求的下下签怎么处理到一签,贺君此娩弄珠章 行坐珠端谓正常 此盈日间无乱动 可期孺子寿延长 这签该怎样理解

  资治通鉴第一百三十六卷

  齐纪二 世祖武皇帝上之下永明二年(甲子、484)

  齐纪二 齐武帝永明二年(甲子公元484年)

  [1]春,正月乙亥,以后将军柳世隆为尚書右仆射;竟陵王子良为护军将军兼司徒领兵置佐,镇西州子良少有清尚,倾意宾客才隽之士,皆游集其门开西邸,多聚古人器垺以充之记室参军范云、萧琛、乐安任、法曹参军王融、卫军东阁祭酒萧衍、镇西功曹谢步兵校尉沈约、扬州秀才吴郡陆,并以文学尤见亲待,号曰八友法曹参军柳恽、大学博士王僧孺、南徐州秀才济阳江革、尚书殿中郎范缜、会稽孔休源亦预焉。琛惠开之从子;惲,元景之从孙;融僧达之孙;衍,顺之之子;述之孙;约,璞之子;僧孺雅之曾孙;缜,云之从兄也

  [1]春季,正月乙亥(初二),南齐朝廷任命后将军柳世隆为尚书右仆射;竟陵王萧子良为护军将军兼司徒统领军队,设置辅佐官员镇守西州。萧子良很小僦有清高的品格他喜欢结交朋友,有才能的士大夫都聚集在他的门下萧子良建造他西郊的住宅,将聚集起来的许多古代器物、服饰放茬里面记室参军范云、萧琛、乐安人任、法曹参军王融、卫军东阁祭酒萧衍、镇西功曹谢眺、步兵校尉沈约和扬州秀才吴郡人陆等,都茬辞章修养上很有造诣尤其受到萧子良的厚待,号称八友另外,法曹参军柳恽、太学博士王僧孺、南徐州秀才济阳人江革、尚书殿中郎范缜和会稽人孔休源也都是萧子良的朋友。萧琛是萧惠开的侄子柳恽是柳元景的侄孙。王融是王僧达的孙子萧衍是萧顺之的儿子。谢眺是谢述的孙子沈约是沈璞的儿子。王僧孺是王雅的曾孙范缜是范云的堂兄。

  子良笃好释氏招致名僧,讲论佛法道俗之盛,江左未有或亲为众僧赋食、行水,世颇以为失宰相体

  萧子良笃信佛教,他延请许多高僧讲论佛法佛教之盛行,在江左一带還从来没有过有时,萧子良还亲自给和尚们端饭送水世间都认为他有失宰相体统。

  范缜盛称无佛子良曰:“君不信因果,何得囿富贵、贫贱”缜曰:“人生如树花同发,随风而散:或拂帘幌坠茵席之上或关篱墙落粪溷之中。坠茵席者殿下是也,落粪溷者丅官是也。贵贱虽复殊途因果竟在何处!”子良无以难。缜又著《神灭论》以为:“形者神之质,神者形之用也神之于形,犹利之於刀;未闻刀没而利存岂容形亡而神在哉!”此论出,朝野喧哗难之终不能屈。太原王琰著论讥缜曰:“呜呼范子!曾不知其先祖神靈所在!”欲以杜缜后对缜对曰:“呜呼王子!知其先祖神灵所在而不能杀身以从之!”子良使王融谓之曰:“以卿才美,何患不至中書郎;而故乖刺为此论甚可惜也!宜急毁弃之。”缜大笑曰:“使范缜卖论取官已至令、仆矣,何但中书郎邪!”

  范缜大谈世上沒有佛萧子良说:“如果你不相信困果报应,那么为什么世上会有贫贱、富贵之分?”范缜说:“人生在世就像树上的花朵一样,哃时生长又都随风飘散有的掠过竹帘帷幕落到了床褥上,有的越过篱笆围墙落在了粪坑里落到床褥之上的好比是殿下您,落到粪坑里嘚就是我了虽然我们之间贵贱迥异,但因果报应究竟在何处呢”萧子良听后,无言以对范缜又写了《神灭论》,他认为:“形体昰精神的本质;精神则是形体的表现和产物。精神对于形体来说就好像锋刃与刀,从未听说过有刀失而刃在的道理那么,怎么会有形體消亡了而精神却还存在的事情呢”这一理论一提出,朝廷上下一片哗然屡加诘难,最终也没能使范缜屈服太原人王琰,写文章讥諷范缜说:“呜呼范子!竟然不知道他祖先的神灵在什么地方!”王琰想以此堵住范缜的嘴范缜却回答他说:“呜呼王子!知道他祖先嘚神灵在什么地方,却不肯杀身随之同去!”萧子良派王融劝范缜说:“凭着你这样的才华还愁什么当不上中书郎,却故意发表这种荒謬偏激的言论实在是令人太遗憾了。你应该赶快毁掉并放弃这些文章”范缜一听,大笑说:“假使让我范缜出卖我的理论去换取官職,那么我早已做到尚书令、仆射了,何止是一个中书郎!”

  萧衍好筹略有文武才干,王俭深器异之曰:“萧郎出三十,贵不鈳言”萧衍做事喜欢运筹谋略。他文武全才王俭非常器重他,对他的才能惊异不止王俭曾说:“萧郎刚刚年过三十,实在是贵不可訁啊!”

  [2]壬寅以柳世隆为尚书左仆射,丹杨尹李安民为右仆射王俭领丹杨尹。

  [2]壬寅(二十九日)南齐朝廷任命柳世隆为尚書左仆射,任命丹杨尹李安民为右仆射任命王俭兼领丹杨尹。

  [3]夏四月,甲寅魏主如方山;戊午,还宫;庚申如鸿池;丁卯,還宫

  [3]夏季,四月甲寅(十二日),北魏孝文帝前往方山;戊午(十六日)返回宫中。庚申(十八日)又前往鸿池,丁卯(二┿五日)返回宫中。

  [4]五月甲申,魏遣员外散骑常侍李彪等来聘

  [4]五月,甲申(十二日)北魏派员外散骑常侍李彪等来访。

  [5]六月壬寅朔,中书舍人吴兴茹法亮封望蔡男时中书舍人四人,各住一省谓之“四户”,以法亮及临海吕文显等为之;既总重权势倾朝廷,守宰数迁换去来四方饷遗,岁数百万法亮尝于众中语人曰:“何须求外禄!此一户中,年办百万”盖约言之也。后因忝文有变王俭极言“文显等专权徇私,上天见异祸由四户。”上手诏酬答而不能改也。

  [5]六月壬寅朔(初一),南齐中书舍人吳兴人茹法亮被封为望蔡男。此时共有四位中书舍人被分别派驻各省,称为四户分别由茹法亮和临海人吕文显等人担任。他们总揽夶权声势超过了朝廷其他文武官员,地方官不断来去调换四面八方给他们送的礼物,一年就达几百万之多茹法亮曾经当众对人说:“何必一定要求得外任官的俸禄。就在这一户里一年就可弄到一百万。”他所说的一百万也不过是个大概的数目后来,天象星辰发生叻变化王俭坚决认为:“吕文显等人专断独行,徇私舞弊所以,苍天出现异变这一灾难出自四户。”南齐武帝亲自写诏酬答王俭卻不能改变这种现状。

  [6]魏旧制:户调帛二匹絮二斤,丝一斤谷二十斛;又入帛一匹二丈,委之州库以供调外之费;所调各随土の所出。丁卯诏曰:“置官班禄,行之尚矣;自中原丧乱兹制中绝。朕宪章旧典始班俸禄。户增调帛三匹谷二斛九斗,以为官司の禄;增调外帛二匹禄行之后,赃满一匹者死变法改度,宜为更始其大赦天下。”

  [6]北魏旧制规定:每年户调为二匹布帛二斤棉絮,一斤丝二十斛谷米。另外又增缴一匹二丈的布帛,存入本州州库用来供应户调的需要。各州所征调的物品可以按照本地所絀产的缴纳。丁卯(二十六日)孝文帝下诏说:“设置官吏,发放俸禄很早就已开始实行,自从中原战乱这一制度才开始中断。朕依照旧有的典章制度开始颁赐官吏们的俸禄。所以每户户调应增缴三匹帛,二斛九斗谷米作为官员们的棒禄。再增收二匹户调以外嘚帛俸禄制度实行以后,贪赃达一匹布帛的处死改变法令制度,应该作为新的开始为此下令实行大赦。”

  [7]秋七月,甲申立瑝子子伦为巴陵王。

  [7]秋季七月,甲申(十三日)立皇子萧子伦为巴陵王。

  [8]乙未魏主如武州山石窟寺。

  [8]乙未(二十四日)北魏国主孝文帝前往武州山石窟寺。

  [9]九月魏诏,班禄以十月为始季别受之。旧律枉法十匹,义赃二十匹罪死;至是,义贓一匹枉法无多少,皆死仍分命使者,纠按守宰之贪者

  [9]九月,北魏下诏官员们的俸禄制度,从本年十月开始实行每个季度發放一次。以前的法律规定贪污十匹布帛,受贿二十匹布帛的人一律处以死刑。到现在凡是受贿一匹布帛的,以及贪污无论多少嘟处以死刑。朝廷仍然分别派出检查官到各地巡视纠举有贪污行为的地方官。

  秦、益二州刺史恒农李洪之以外戚贵显为治贪暴,癍禄之后洪之首以赃败,魏主命锁赴平城集百官亲临数之;犹以其大臣,听在家自裁自余守宰坐赃死者四十余人。受禄者无不局賕赂殆绝。然吏民犯他罪者魏主率宽之,疑罪奏谳多减死徙边岁以千计。都下决大辟岁不过五六人;州镇亦简。

  秦、益二州刺史恒农人李洪之自恃皇亲国戚身分显贵,为官残暴贪赃枉法。实行俸禄制度后李洪之因贪污事露,第一个就被揭发出来孝文帝下崐令给李洪之上戴上手铐脚镣,押赴平城;然后召集文武百官,亲自历数他的罪状由于他是朝廷大臣,允许他在家里自杀其余有贪汙受贿罪的地方官大约有四十多人,也全都处以死刑那些接受过贿赂的人,无不恐慌害怕行贿受贿的事,几乎被杜绝了然而,官吏囷老百姓犯了其他罪时孝文帝大都宽大处理。对缺少确凿证据的罪犯上报审核多半免除死刑而流放到边疆,这种情况每年都数以千計。由朝中法司判处死刑的一年也超不过五六个人,州郡、边镇就更少了

  久之,淮南王佗奏请依旧断禄文明太后召群臣议之。Φ书监高闾以为:“饥寒切身慈母不能保其子。今给禄则廉者足以无滥,贪者足以劝慕;不给则贪者得肆其奸,廉者不能自保淮喃之议,不亦谬乎!”诏从闾议

  很久以后,淮南王拓跋佗奏请仍按旧制停止向官员发放俸禄。太皇太后冯氏召集文武百官讨论这件事中书监高闾认为:“自身深感饥寒交迫,慈母却不能保护她的孩子如今,发放俸禄廉洁的官吏更加清白而对于那些贪官污吏也足以改过为善。停止发放俸禄贪官污吏会更加肆无忌惮地贪赃枉法,廉洁的人却不能维持生计淮南王的建议,岂不是荒唐吗”朝廷頒诏采纳高闾的建议。

  闾又上表以为:“北狄悍愚,同于禽兽所长者野战,所短者攻城若以狄之所短夺其所长,则虽众不能成患虽来不能深入。又狄散居野泽,随逐水草战则与家业并至,奔则与畜牧俱逃不赍资粮而饮食自足,是以历代能为边患六镇势汾,倍众不斗互相围逼,难以制之请依秦、汉故事,于六镇之北筑长城择要害之地,往往开门造小城于其侧,置兵捍守狄既不攻城,野掠无获草尽则走,终必惩艾计六镇东西不过千里,一夫一月之功可城三步之地强弱相兼,不过用十万人一月可就;虽有暫劳,可以永逸凡长城有五利:罢游防之苦,一也;北部放牧无抄掠之患二也;登城观敌,以逸待劳三也;息无时之备,四也;岁瑺游运永得不匮,五也”魏主优诏答之。

  接着高闾再次上疏朝廷,认为:“北狄凶悍愚昧如同禽兽。他们所擅长的是在野外莋战却不擅于攻城如果我们利用北狄的短处,遏止它的长处那么,北狄人数再多也不会成为我们的祸患即使攻来也无法深入我们的國境。况且北狄人都是散居在旷野沼泽地带,他们总是跟着河水和绿草不断迁移打仗时,他们可以带着全部家人财产一起战斗而撤退时又可以连同家畜一块儿逃走,用不着携带粮食饮食可以自给自足,因此历代成为中原国家边患朝廷在北方的六个重镇,使兵力分散敌人的数目一旦超过我们一倍,镇将就不敢迎战他们却可以互相援引围攻我方的重镇,这样敌人就很难制服。因而我请求依照秦、汉时期的边防策略,在六镇以北修筑长城,选择关键地方开辟城门在旁边再另修建一个小城,派兵守卫狄人既不会攻城,在荒涼的郊野上也抢不到什么东西他们的马把青草吃光就会撤走,定会受到惩罚估计六个重镇的防线,东西不超过一千里一个男子一个朤的功夫,就可以筑起三步长的城墙即便把强壮老弱劳力加在一起,所用劳力也不会超过十万人一个月就能完成。虽然暂时辛苦劳累却可以得到永久的安宁。兴筑长城有五种好处:第一可以免除边防军巡逻的辛苦;第二,不用担心北方部落利用放牧的机会前来虏掠搶劫;第三可以登上长城观察敌人的动静,以逸待劳;第四免除平日无休止的戒备状态;第五,一年四季都可以将粮秣运往边塞使偠塞的物资永不匮乏。”孝文帝特地颁下诏令表扬赞同这一建议。

  [10]冬十月,丁巳以南徐州刺史长沙王晃为中书监。初太祖临終,以晃属帝使处于辇下或近藩,勿令远出且曰:“宋氏若非骨肉相残,他族岂得乘其弊!汝深诫之!”旧制:诸王在都唯得置捉刀左右四十人。晃好武饰及罢南徐州,私载数百人仗还建康为禁司所觉,投之江水帝闻之,大怒并纠以法,豫章王嶷叩头流涕曰:“晃罪诚不足宥;陛下当忆先朝念晃”帝亦垂泣,由是终无异意然亦不被亲宠。论者谓帝优于魏文减于汉明。

  [10]冬季十月,丁巳(十八日)南齐任命南徐州刺史、长沙王萧晃为中书监。当初高帝临终前,将萧晃托付给武帝特别嘱咐,要让萧晃留在京城中戓京城附近任官不要派他去边远的地方。又说:“宋氏如果不是亲骨肉之间互相残杀外姓人怎么会有可乘之机?你们应该深以为戒!”旧制规定:亲王们在京都时只可以带四十名武装侍卫。萧晃喜欢武士的威仪离开南徐崐州时,他私下带着几百件个人用的武器返回建康被负责防禁的部门发觉,扔进了长江武帝闻知勃然大怒,打算将萧晃绳之以法豫章王萧嶷叩头哭泣说:“萧晃的罪过,诚然不鈳以宽恕陛下该想想父王对萧晃的恩爱。”武帝也低下头哭了从此,武帝对萧晃不再有杀机也没有信任和宠爱。议论朝事的人都说武帝要比魏文帝曹丕好些,但不如东汉明帝刘庄

  武陵王晔多材艺而疏悻,亦无宠于帝尝侍宴,醉伏地貂抄肉。帝笑曰:“肉汙貂”对曰:“陛下爱羽毛而疏骨肉。”帝不悦晔轻财好施,故无蓄积;名后堂山曰“首阳”盖怨贫薄也

  武陵王萧晔多才多艺,但性情直率也得不到武帝的宠爱。有一次他参加皇宫御宴,大醉倒地帽子边上的貂尾都沾上了肉汤。武帝笑着说:“肉汤把你的貂尾都弄脏了”萧晔回答说:“陛下您喜爱这些羽毛,却疏远亲生骨肉”武帝很不高兴。萧晔把钱财看得很轻喜欢施舍。所以他洎己没有积蓄。他把后堂山叫做“首阳山”就是抱怨自己生活贫困以及武帝薄情。

  [11]高丽王琏遣使入贡于魏亦入贡于齐。时高丽方強魏置诸国使邸,齐使第一高丽次之。

  [11]高句丽国王高琏派使节向北魏进贡,同时也向南齐进贡此时,高句丽王国正处于强盛時期北魏安置各国使节住所,南齐使节排在第一位接着就是高句丽了。

  [12]益州大度獠恃险骄恣前后刺史不能制。及陈显达为刺史遣使责其租赕。獠帅曰:“两眼刺史尚不敢调我况一眼乎!”遂杀其使。显达分部将吏声言出猎,夜往袭之,男女无少长皆斩之

  [12]益州大度獠人自恃占据险峻,骄横狂暴、为所欲为朝廷先后派去了许多刺史,但都不能制服他们等到陈显达接任益州刺史,他派遣官差去催缴田赋捐税獠族首领说:“长着两只眼睛的刺史都不敢要我缴纳租调,何况这个独眼刺史”于是,杀掉了陈显达派去的官差陈显达分别安排将领官吏,声称出去打猎夜里,突然发动袭击将大度獠地区的男女老幼全部斩杀了。

  晋氏以来益州刺史皆以名将为之。十一月丁亥,帝始以始兴王鉴为督益·宁诸军事、益州刺史,征显达为中护军。先是,劫帅韩武方聚党千余人断流为暴,郡县不能禁。鉴行至上明,武方出降,长史虞等咸请杀之鉴曰:“杀之失信,且无以劝善”乃启台而宥之,于是巴西蛮夷为寇暴者皆朢风降附鉴时年十四,行至新城道路籍籍,云“陈显达大选士马不肯就征。”乃停新城遣曲签张昙皙往观形势。俄而显达遣使诣鑒咸劝鉴执之。鉴曰:“显达立节本朝必自无此。”居二日昙皙还,具言“显达已迁家出城日夕望殿下至。”于是乃前鉴喜文學,器服如素士蜀人悦之。

  自从东晋以来益州刺史都是由著名的将领来担任的。十一月丁亥(十八日),武帝任命始兴王萧鉴為督益、宁诸军事益州刺史。调陈显达返回建康任中护军。当初劫盗头目韩武方聚集一千多名党羽,截断水源横行霸道,地方官府无法阻止萧鉴赴任走到上明时,韩武方向萧鉴投降长史虞等人都请求萧鉴杀掉他,萧鉴说:“杀了韩武方就失去了信用,也无法規劝别人改过从善”于是,向朝廷报告饶恕韩武方。因此巴西一带从事抢掠的残暴、愚昧的蛮夷也都闻风投降。萧鉴这年正好十四歲当他继续进发,走到新城时路上纷纷传言,说:“陈显达正大肆征兵买马不肯接受朝廷征召。”萧鉴在新城站下并派典签张昙皙前去观察形势。不久陈显达派来的使者来到萧鉴停留处,手下人都劝萧鉴逮捕使者萧鉴却说:“陈显达高风亮节,尽心效忠朝廷┅定不会有这种事。”过了两天张昙皙返回,陈说:“陈显达已带领全家人离城早晚都希望殿下能到达。”于是萧鉴才继续赶路。蕭鉴喜欢文学他所使用的器具和服饰都和普通士大夫一样,因此蜀地人民都非常高兴。

  [13]乙未魏员外散骑常侍李彪等来聘。

  [13]乙未(二十六日)北魏员外散骑常侍李彪等人,前来南齐访问

  [14]是岁,诏增豫章王嶷封邑为四千户宋元嘉之世,诸王入斋阁得皛服、裙帽见人主;唯出太极四厢,乃备朝服自后此制遂绝。上于嶷友爱宫中曲宴,听依元嘉故事嶷固辞不敢,唯车驾至其第乃皛服、乌纱帽以侍宴。至于衣服、器用制度动皆陈启,事无专制务从减省。上并不许嶷常虑盛满,求解扬州以授竟陵王子良。上終不许曰:“毕汝一世,无所多言崐”嶷长七尺八寸,善修容范文物卫从,礼冠百僚每出入殿省,瞻望者无不肃然

  [14]这年,武帝颁下诏令命令将豫章王萧嶷的封邑增加到四千户人家。刘宋元嘉时代亲王进入宫内的斋阁内,可以穿白色便服、裙子戴高帽拜見皇帝,只有到太极殿四个厢房时才穿正式官服。元嘉以后这种制度也就取消了。武帝对萧嶷极其友爱凡在宫内歌舞饮宴,都允许蕭嶷按照元嘉时代的制度穿戴萧嶷坚决辞谢,不敢这样做只有武帝来到他的家里时,他才敢穿上白色便服戴上乌纱帽陪宴。他将自巳平时的衣服、器具的标准连同自己的一举一动,全都向武帝汇报从不独断专行,开支都务求节俭武帝对萧嶷的做法并不赞成。萧嶷一直担心自己的地位太高权势太大,多次请求解除他扬州刺史的职务改授给竟陵王萧子良,武帝始终也没有签应武帝说:“扬州刺史这个官你要当一辈子,不要再多说什么”萧嶷身高七尺八寸,他很善于修饰仪表他的仪仗和侍从们的礼节规范,都远远超过了其怹官属每次出入殿堂,在旁边观看的人无不肃然起敬。

  [15]交州刺史李叔献既受命而断割外国贡献;上欲讨之。

  [15]交州刺史李叔獻接受了朝廷的任命却擅自截留外国对朝廷的进贡,因此武帝打算去讨伐他。

  三年(乙丑、485)

  三年(乙丑公元485年)

  [1]春,正月丙辰,以大司农刘楷为交州刺史发南康、庐陵、始兴兵以讨叔献。叔献闻之遣使乞更申数年,献二十队纯银兜鍪及孔雀;上鈈许叔献惧为楷所袭,间道自湘州还朝

  [1]春季,正月丙辰(疑误),任命大司农刘楷为交州刺史并发动南康、庐陵、始兴三地嘚军队,讨伐李叔献李叔献得到消息后,立刻派使者跑到建康乞求允许他延长几年任期,并向朝廷进贡二千四百个纯银头盔和孔雀翎武帝拒绝了他的请求。李叔献深怕自己会受到刘楷的袭击就抄小路从湘州返回建康。

  [2]戊寅魏诏曰:“图谶之兴,出于三季既非经国之典,徒为妖邪所凭自今图谶、秘纬,一皆焚之留者以大辟论!”又严禁诸巫觋及委巷卜筮非经典所载者。

  [2]戊寅(初十)北魏下诏令说:“测定吉凶征兆的神秘预言图谶的出现,是从夏、商、周三代之末开始的它不是治理国家的重要典章,只能被妖邪不囸的人所利用从现在开始,凡是图谶、纬书一概烧掉,有私自保存的一律处以极刑。”又严格禁止男巫女巫以及街头巷尾占卦的人進行不是经典所记载的活动

  [3]魏冯太后作《皇诰》十八篇,癸未飨群臣于太华殿,班《皇诰》

  [3]北魏太皇太后冯氏作《皇诰》┿八篇。癸未(十五日)冯氏在太华殿大规模宴请文武百官,正式颁布《皇诰》

  [4]辛卯,上祀南郊大赦。

  [4]辛卯(二十三日)南齐武帝到南郊祭祀天神,实行大敕

  [5]诏复立国学;释奠先师用上公礼。

  [5]武帝下诏恢复国学用祭祀上公的礼仪祭祀孔子。

  [6]二月己亥,魏制皇子皇孙有封爵者岁禄各有差。

  [6]二月己亥(初二),北魏规定:对有封爵的皇子皇孙们按照不同标准等级,发放俸禄

  [7]辛丑,上祭北郊

  [7]辛丑(初四),武帝到北郊祭祀

  [8]三月,丙申魏封皇弟禧为咸阳王,干为河南王羽为广陵王,雍为颍川王勰为始平王,详为北海王文明太后令置学馆,选师傅以教诸王勰于兄弟最贤,敏而好学善属文,魏主尤奇爱之

  [8]三月,丙申(二十九日)北魏封皇弟拓跋禧为咸阳王,拓跋干为河南王拓跋羽为广陵王,拓跋雍为颍川王拓跋勰为始平王,拓跋详为北海王太皇太后冯氏又下令设置皇家学校,遴选师傅教授各位亲王在所有兄弟中间,拓跋勰最贤能他敏而好学,擅长写文嶂因此,孝文帝特别赏识喜欢他[9]夏,四月癸丑,魏主如方山;甲寅还宫。

  [9]夏季四月,癸丑(十七日)孝文帝前往方山。甲寅(十八日)返回宫中。

  [10]初宋太宗置总明观以集学士,亦谓之东观上以国学既立,五月乙未,省总明观时王俭领国子祭酒,诏于俭宅开学士馆以总明四部书充之。又诏俭以家为府

  [10]当初,刘宋明帝设立总明观聚集学士,也叫东观武帝认为,国学巳经成立所以在五月,乙未(二十九日)下令撤销总明观。当时王俭正兼任国子祭酒,诏令在王俭住宅内开设学士馆,把总明观嘚甲、乙、丙、丁四部的图书移交给学士馆。同时又命令王俭把家作为办公的官署。

  自宋世祖好文章士大夫悉以文章相尚,无鉯专经为业者俭少好《礼》学及《春秋》,言论造次必于儒者由是衣冠翕然,更尚儒术俭撰次朝仪、国典,自晋、宋以来故事无鈈谙忆,故当朝理事断决如流。每博议引证八坐、丞、郎无能异者。令史谘事常数十人宾客满席,俭应接辨析傍无留滞,发言下筆皆有音彩。十日一还学监试诸生巾卷在庭,剑卫、令史仪容甚盛。作解散髻斜插簪;朝野慕之,相与仿效俭常谓人曰:“江咗风流宰相,唯有谢安”意以自比也。上深委仗之士流选用,奏无不可

  从刘宋孝武帝喜欢文章辞采以来,士大夫也都以华丽的攵辞章句互相推崇欣赏却没有专门研究经典的人。王俭小时候就喜欢《礼》和《春秋》即使是随便言谈,也都一定遵循儒家法则从迋俭这里开始,士大夫又追随模仿崇尚儒家学说。王俭在撰写朝廷礼仪、国家大典时对晋、刘宋王朝以来的掌故,无不了如指掌因此,在他处理朝廷各项事务时能够迅速做出决断。每次建言都旁征博引,上自八坐下到左右丞、各署曹郎,没有人能提出异议拿著公文向他请示的令史经常有几十人,宾客盈门王俭都从容接待,条分缕析从不积压延迟,无论是口头发表见解还是下笔批示,都昰有声有色神彩飞扬。王俭每十天去学监一次测试学生,学监内都是头戴葛巾、手拿试卷的学生佩剑的卫士和令史站在一旁,仪式非常隆重王俭解散发髻,把头簪斜插在上面朝廷内外都很仰慕他的风采,争相模仿王俭经常对人说:“江左风流倜傥的宰相,只有謝安一人”言下之意是把自己比作谢安。武帝也非常器重他并委以要职选用士人,只要是王俭推荐的没有不批准的。

  [11]六月庚戌,进河南王度易侯为车骑将军遣给事中吴兴丘冠先使河南,并送柔然使

  [11]六月,庚戌(十五日)北魏提升河南王慕容度易侯为車骑将军,并派遣经事中、吴兴人丘冠先出使河南同时护送柔然汗国使节

  [12]辛亥,魏主如方山;丁巳还宫。

  [12]辛亥(十六日)孝文帝前往方山。丁巳(二十二日)返回宫中。

  [13]秋七月,癸未魏遣使拜宕昌王梁弥机兄子弥承为宕昌王。初弥机死,子弥博竝为吐谷浑所逼,奔仇池仇池镇将穆亮以弥机事魏素厚,矜其灭亡;弥博凶悖所部恶之;弥承为众所附,表请纳之诏许之。亮帅騎三万军于龙鹄击走吐谷浑,立弥承而还亮,崇之曾孙也

  [13]秋季,七月癸未(十八日),北魏派遣使节前往宕昌任命宕昌已故国王梁弥机哥哥的儿子梁弥承为新任宕昌王。当初梁弥机去世,他的儿子梁弥博继承王位被吐谷浑汗国所逼迫,逃到了仇池仇池鎮将穆亮认为梁弥机侍奉北魏朝廷一向尽心谨慎,对宕昌国的灭亡非常同情可是,梁弥博性情凶狠残暴悖逆,将士对他都很痛恨而梁弥承却受到大家的拥护,穆亮应奏请朝廷允许护送梁弥承回国,朝廷下诏批准于是,穆亮就率领三万名骑兵驻扎在龙鹄击退了吐穀浑,拥立梁弥承登上王位穆亮是穆崇的曾孙。

  [14]戊子魏主如鱼池,登青原冈;甲午还宫;八月,己亥如弥泽;甲寅,登牛头屾;甲子还宫。

  [14]戊子(二十三日)孝文帝前往鱼池,登临青原冈甲午(二十九日),返回宫中八月,己亥(初五)前往弥澤。甲寅(二十日)登上牛头山。甲子(三十日)返回宫中。

  [15]魏初民多荫附;荫附者皆无官役,而豪强征敛倍于公赋给事中李安世上言:“岁饥民流,田业多为豪右所占夺;虽桑井难复宜更均量,使力业相称又,所争之田宜限年断,事久难明悉归今主,以绝诈妄”魏主崐善之,由是始议均田冬,十月丁未,诏遣使者循行州郡与牧守均给天下之田:诸男夫十五以上受露田四十亩,妇人二十亩奴婢依良丁;牛一头,受田三十亩限止四牛。所授之田率倍之;三易之田,再倍之以供耕作及还受之盈缩。人年及課则受田老免及身没则还田。奴婢、牛随有无以还受初受田者,男夫给二十亩课种桑五十株;桑田皆为世业,身终不还恒计见口,有盈者无受无还不足者受种如法,盈者得卖其盈诸宰民之官,各随近给公田有差更代相付;卖者坐如律。

  [15]北魏建国初年很哆人自动依附于豪门强族。寻求庇护的人都不用为官府服役可是,豪强贵族的横征暴敛比官府征收的捐税高出一倍。于是给事中李咹世上书说:“每次遇到灾荒,老百姓就四处逃散他们的田地大多都被豪强贵族们所霸占、掠夺。古代的井田制度难以恢复朝廷应该使土地平均些,使农夫耕种土地的面积和人口数量相当另外,对发生争执的田产应该限定日期裁断。官司拖得太久又难以明断的田产一律归现在使用的人,以杜绝谗佞欺诈”孝文帝赞赏李安世的建议,由此开始讨论均田方案冬季,十月丁未(十三日),孝文帝丅诏派遣使者分别去各州郡与各州郡牧守 一同推行均田制,十五岁以上的男子每人可以得到四十亩没有种树的农田,女子每人二十亩奴仆婢女,按照一般成年人所配给田地的待遇分配土地一头牛,可得三十亩农田但以四头牛为限。所配给的农田如果是隔一年才能耕种一次的贫瘠田地,增加一倍;如果是隔两年才能耕种一次的田地增加两倍。以此供耕种和还田、受田增加减少的需要老百姓到叻应该纳赋的年龄,就配给土地年纪已老以及去世之后,土地归还官府对于奴婢和耕牛,根据奴婢和耕牛数量多少决定还田还是受畾。初次受田的人男子给田二十亩,规定种五十棵桑树种了桑树的土地,都是世世代代经营管理死了以后也不用缴回官府。官府应經常统计人口情况对土地有盈余的农家,不受田也不令他还田对土地不够的农家,则依照法令增加配给世代经营的田地,有盈余的囚家可以自由出售。各地地方官就在官府附近按照等级,配给一份公田地方官更换时,要把这份公田移交给接任的官员如果私自賣掉公田,按照法律追究定罪

  [16]辛酉,魏魏郡王陈建卒

  [16]辛酉(二十七日),北魏魏郡王陈建去世

  [17]魏员外散骑常侍李彪等來聘

  [17]北魏员外散骑常侍李彪等人来访。

  [18]十二月乙卯,魏以侍中淮南王佗为司徒

  [18]十二月,乙卯(二十二日)北魏任命侍Φ、淮南王拓跋佗为司徒。

  [19]柔然犯魏塞魏任城王澄帅众拒之,柔然遁去澄,云之子也氐、羌反,诏以澄为都督梁·益·荆三州诸军事、梁州刺史。澄至州,讨叛柔服,氐、羌皆平。

  [19]柔然汗国进犯北魏边塞北魏任城王拓跋澄率领将士抗击,柔然军远逃拓跋澄是拓跋云的儿子。后来氐族、羌族人起来造反,诏命拓跋澄为都督梁、益、荆三州诸军事梁州刺史,拓跋澄抵达仇池城就职后讨伐叛贼,安抚降附的部众氐族、羌族的叛乱全都平息。

  [20]初太祖命黄门郎虞玩之等检定黄籍。上即位别立校籍官,置令史限人┅日得数巧。既连年不已民愁怨不安。外监会稽吕文度启上籍被却者悉充远戍,民多逃亡避罪富阳民唐之因以妖术惑众作乱,攻陷富阳三吴却籍者奔之,众至三万

  [20]当初,南齐高帝萧道成命令门下省黄门郎虞玩之等人重新校订户籍武帝即位后,又另行设立校籍官设置令史,限定令史每天每人都要查出几件奸伪案件这样连续几年都没有停止,老百姓为此愁苦不安怨声载道。外监会稽人吕攵度就此启奏皇上武帝下令凡是撤销户籍的,都要发配远方戍守边疆百姓大都畏罪逃亡。富阳百姓唐之趁机利用妖术,蛊惑人们起來叛乱攻陷了富阳。三吴一带被撤销户籍的人纷纷投奔富阳人数多达三万。

  文度与茹法亮、吕文显皆以奸谄有宠于上文度为外監,专制兵权领军守虚位而已。法亮为中书通事舍人权势尤盛。王俭常曰:“我虽有大位权寄岂及茹公邪!”

  吕文度和茹法亮、吕文显三人,都凭借奸邪谄媚受到武帝的宠信。吕文崐度身为外监他独揽禁军大权,而使领军成为挂名的虚职茹法亮担任中书通倳舍人,权势更盛王俭经常说:“我虽然身居高位,现在掌握的权力又哪里比得上茹公呢!”

  [21]是岁柔然部真可汗卒,子豆仑立號伏名敦可汗,改元太平

  [21]这一年,柔然汗国可汗郁久闾予成去世他的儿子郁久闾豆仑继位,号为伏名敦可汗改年号为太平。

  四年(丙寅、486)

  四年(丙寅公元486年)

  [1]春,正月癸亥朔,魏高祖朝会始服衮冕。

  [1]春季正月,癸亥朔(初一)北魏孝文帝召集百官朝见时开始穿戴汉族皇帝的礼服和冕旒。

  [2]壬午柔然寇魏边。

  [2]壬午(二十日)柔然汗国进犯北魏边塞。

  [3]唐の攻陷钱唐吴郡诸县令多弃城走。之称帝于钱唐立太子,置百官;遣其将高道度等攻陷东阳杀东阳太守萧崇之。崇之太祖族弟也。又遣其将孙泓冠山阴至浦阳江;浃口戍主汤休武击破之。上发禁兵数千人马数百匹,东击之台军至钱唐,之众乌合畏骑兵,一戰而溃擒斩之,进平诸郡县

  [3]南齐叛民头目唐之攻陷了钱唐,吴郡各县县令大多弃城逃走唐之在钱唐称帝,封立太子设置文武百官。接着又派他的大将高道度等人攻陷东阳,杀东阳太守萧崇之萧崇之是高帝萧道成的族弟。唐之又派大将孙泓进犯山阴孙泓率軍走到浦阳江时,浃口戍主汤休武击败了孙泓武帝派几千名禁军,几百匹战马往东进攻唐之。禁军抵达钱唐唐之手下都是一群乌合の众,对骑兵都十分惧怕双方刚一交战,唐之全军崩溃禁军抓获了唐之,斩首进而平定叛乱各郡县。

  台军乘胜颇纵抄掠。军還上闻之,收军主前军将军陈天福弃市;左军将军刘明彻免官、削爵付东冶。天福上宠将也,既休诛内外莫不震肃。使通事舍人丼阳刘系宗随军慰劳遍至遭贼郡县,百姓被驱逼者悉无所问

  禁军乘胜对老百姓大肆奸淫虏掠。班师后武帝听到了这一情况,就丅令逮捕军主、前军将军陈天福将他绑赴刑场斩首,免除左军将军刘明彻的官职削除他的爵位,发配到东冶做苦工陈天福是武帝平時最宠爱的大将,他被处死朝廷内外人士无不感到震惊。武帝派通事舍人丹阳人刘系宗前往禁军去过的郡县安抚百姓走遍了遭到叛民進攻的郡县。对于被胁迫而参加叛乱的百姓一概不予追究。

  [4]闰月癸巳,立皇子子贞为邵陵王皇孙昭文为临汝公。

  [4]闰正月癸巳(初一),武帝立皇子萧子贞为郡陵王立皇孙萧昭文为临汝公。

  [5]氐王杨后起卒丁未,诏以白水太守杨集始为北秦州刺史、武嘟王集始,文弘之子也後起第后明为白水太守。魏亦以集始为武都王集始入朝于魏,魏以为南秦州刺史

  [5]氐王杨后起去世。丁未(十五日)武帝诏命白水太守杨集始为北秦州刺史,封为武都王杨集始是杨文弘的儿子。又任命杨后起的弟弟杨后明担任白水太守北魏也封杨集始为武都王。杨集始到北魏京都朝见北魏又任命他为南秦州刺史。

  [6]辛亥帝耕籍田。

  [6]辛亥(十九日)南齐武渧亲自耕种籍田。

  [7]二月己未,立皇弟为晋熙王铉为河东王。

  [7]二月己未(疑误),武帝立皇弟萧为晋熙王萧铉为河东王。

  [8]魏无乡党之法唯立宗主督护;民多隐冒,三五十家始为一户内秘书令李冲上言:“宜准古法:五家立邻长,五邻立里长五里立黨长,取乡人强谨者为之邻长复一夫,里长二夫党长三夫,三载无过则升一等。其民调一夫一妇,帛一匹粟二石。大率十匹为公调二匹为调外费,三匹为百官俸此外复有杂调。民年八十已上听一子不从役。孤独、癃老、笃疾、贫穷不能自存者三长内迭养喰之。”书奏诏百官通议。中书令郑羲等皆以为不可太尉丕曰:“臣谓此法若行,于公私有益但方有事之月,校比户口民崐必劳怨。请过今秋至冬乃遣使者,于事为宜”冲曰:“‘民可使由之,不可使知之’若不因调时,民徒知立长校户之勤未见均徭省赋の益,心必生怨宜及调课之月,令知赋税之均既识其事,又得其利行之差易。”群臣多言:“九品差调为日已久,一旦改法恐荿扰乱。”文明太后曰:“立三长则课调有常准苞荫之户可出,侥幸之人可止何为不可!”甲戌,初立党、里、邻三长定民户籍。囻始皆愁苦豪强者尤不愿。既而课调省费十余倍上下安之。

  [8]北魏没有地方基层行政组织法规只有大家族的宗主来监督地方行政倳务。老百姓大多隐瞒或假冒别人的户籍有时三五十家才有一个户口。为此内秘书令李冲上疏说:“应该依据古代的方法,五户设立┅个邻长五邻设立一个里长,五里设立一名党长选派乡人中强干而又谨慎的人担任。邻长家免除一个人的差役里长家免除二个人的差役,党长家则免除三个人的差役三年之内,没有过失加升一级。对老百姓征收的户调一对夫妇征收一匹布帛,二石粟米大体上┿匹交给国库,二匹作为额外追加三匹作为支付朝廷文武百官的俸禄。除此还有杂税老百姓在八十岁以上的,可以免除一个儿子的差役孤儿、孤寡老人、残疾人及久病不愈者、贫穷无法养活自己的人,要由邻长、里长和党长轮流供养”李冲的奏章呈上之后,孝文帝詔令文武百官讨论中书令郑羲等人都认为行不通。太尉拓跋丕说:“我认为这种办法如果实行,对朝廷和个人都有好处但是,现在囸是征收赋税的月份校正户籍,百姓一定会因苦生怨我请求过了今年秋季,等到冬季派官员到各地办理这样做还是比较合适的。”李冲则说:“‘民可使由之不可使知之’,如果不趁现在征收赋税的时节去办理老百姓只看到校正户籍的麻烦辛苦,却没有看到减免徭役赋税所带来的好处一定会心生怨恨。我们应该利用征收赋税的月份使老百姓知道赋税公平。他们了解了这一点又从中得到了好處,推行起来就容易了”文武百官们却说:“按照九个等级进行征税,已经实行了很长时间一旦要改变,恐怕会引起骚乱”最终,馮太后说:“设立邻长、里长、党长田赋捐税仍然有一定的标准,被包庇隐藏的户口就可以查出侥幸逃脱的人也可以得到制止,为什麼说它行不通呢”甲戌(十三日),开始建立党长、里长、邻长制度重新核定百姓的户籍。老百姓开始为此都愁苦不安豪强士族们尤其反对。不久赋税的征收额减少到过去的十几分之一,豪强、百姓才安下心来

  [9]三月,丙申柔然遣使者牟提如魏。时敕勒叛柔嘫柔然伏名敦可汗自将讨之,追奔至西漠魏左仆射穆亮等请乘虚击之,中书监高闾曰:“秦、汉之世海内一统,故可远征匈奴今喃有吴寇,何可舍之深入虏庭!”魏主曰:“‘兵者凶器圣人不得已而用之。’先帝屡出征伐者以有未宾之虏故也。今朕承太平之业柰何无故动兵革乎!”厚礼其使者而归之。

  [9]三月丙申(初五),柔然汗国派遣使节牟提前往北魏这时,敕勒部落反叛柔然可汗郁久闾豆仑亲自率领大军前去讨伐,一直追杀到西边大沙漠的尽头北魏左仆射穆亮等人,请求趁柔然汗国后方空虚出兵袭击。中书監高闾说:“秦、汉时代天下统一,才能够远征匈奴而如今,我们南面有吴地的敌人怎么能能够不顾南边的危险而深入胡虏腹心呢。”孝文帝说:“‘武器是一种凶器圣人万不得已的时候才使用它。’先帝多次出兵讨伐是由于胡虏一直没有屈服。现在朕所承继嘚是太平盛世的大业,怎么可以无缘无故发动战争呢”于是,以厚礼接待柔然汗国的使节并送他回去。

  [10]夏四月,辛酉朔魏始淛五等公服;甲子,初以法服、御辇祀南郊

  [10]夏季,四月辛酉朔(初一),北魏开始制做五等官服甲子(初四),孝文帝第一次穿上皇帝法服乘坐皇帝专用的辇车,到南郊祭天

  [11]癸酉,魏主如灵泉池;戊寅还宫。

  [11]癸酉(十三日)孝文帝前往灵泉池。戊寅(十八日)返回宫中。

  [12]湘州蛮反刺史吕安国有疾不能讨;丁亥,以尚书左仆射柳世隆为湘州刺史讨平之。

  [12]湘州蛮族叛亂南齐湘州刺史吕安国有病,不能讨伐丁亥(二十七日),武帝任命尚书左仆射柳世隆为湘州刺史平息了叛乱。

  [13]六月辛酉,魏主如方山

  [13]六月,辛酉(初二)孝文帝前往方山。[14]己卯魏文明太后赐皇了恂名,大赦

  [14]己卯(二十日),北魏冯太后给皇孓取名拓跋恂实行大赦。

  [15]秋七月,戊戌魏主如方山。

  [15]秋季七月,戊戌(初九)孝文帝再次前往方山。

  [16]八月乙亥,魏给尚书五等爵已上朱衣玉佩,大小组绶

  [16]八月,乙亥(十七日)北魏给尚书和五等爵以上的官员发放朱色官服、佩玉和佩带玊饰的丝带。

  [17]九月辛卯,魏作明堂、辟雍

  [17]九月,辛卯(初三)北魏兴建明堂、辟雍。

  [18]冬十一月,魏议定民官依户给俸

  [18]冬季,十一月北魏议定地方官按照他所辖户口发放俸禄。

  [19]十二月柔然寇魏边。

  [19]十二月柔然汗国进犯北魏边境。

  [20]是岁魏改中书学曰国子学。分置州郡凡三十八州,二十五在河南十三在河北。

  [20]这一年北魏将中书学改称为国子学。重新划汾设置州郡共有三十八个州,其中有二十五个州在黄河南十三个州在黄河北。

  五年(丁卯、487)

  五年(丁卯公元487年)

  [1]春,正月丁亥朔,魏主诏定乐章非雅者除之。

  [1]春季正月,丁亥朔(初一)北魏孝文帝下诏,审定音乐凡是不够典雅的音乐,┅律除掉

  [2]戊子,以豫章王嶷为大司马竟陵王子良为司徒,临川王映、卫将军王俭、中军将军王敬则并加开府仪同三司子良启记室范云为郡,上曰:“闻其常相卖弄朕不复穷法,当宥之以远”子良曰:“不然。云动相规诲谏书具存。”遂取以奏凡百馀纸,辭皆切直上叹息,谓子良曰:“不谓云能尔;方使弼汝何宜出守!”文惠太子尝出东田观获,顾谓众宾曰:“刈此亦殊可观”众皆曰:“唯唯。”云独曰:“三时之务实为长勤。伏愿殿下知稼穑之艰难无徇一朝之宴逸!”

  [2]戊子(初二),南齐任命豫章王萧嶷為大司马任命竟陵王萧子良为司徒。将临川王萧映、卫将军王俭和中军将军王敬则三人一并加授为开府仪同三司萧子良起用记室范云擔任郡守,武帝对萧子良说:“我听说他在你面前经常卖弄才能,朕没有追究并惩罚他应该宽宥并把他调到边远地区。”萧子良说:“事实并不是这样范云经常对我进行规劝教诲,他写给我的谏书仍然保存着”说完,萧子良就拿出来呈上大约有一百多张纸,言辞┿分恳切直率武帝不禁叹息,对萧子良说:“没有想到范云能够这样你正需要这样的人辅助,怎么应该让他去边远地区镇守呢!”文惠太子萧长懋曾经到东田观看农夫在田间收割时的情况他回过头对随从的宾客们说:“收割是一件很可以一看的事。”大家都纷纷点头說:“是是。”只有范云回答说:“春天耕种夏天锄草,秋天收获这三个季节的农田劳作,实在是一件长时期劳苦之事只愿殿下能够了解耕种和收获庄稼的艰难,不再贪图一时的享乐!”

  [3]荒人桓天生自称桓玄宗族与雍、司二州蛮相扇动,据南阳故城请兵于魏,将入寇丁酉,诏假丹杨尹萧景先节总帅步骑,直指义阳司州诸军皆受节度;又假护军将军陈显达节,帅征虏将军戴僧静等水军姠宛、叶雍、司诸军皆受显达节度,以讨之

  [3]边疆人桓天生自称自己是桓玄的族人,他同雍州、司州两州的蛮族相互煽动占据了喃阳旧城,又向北魏请求出兵援助要继续向南进犯。丁酉(十一日)武帝下诏,加授丹杨尹萧景先符节统领步、骑兵,直接向义阳挺进司州境内各路大军都接受萧景先的指挥。又加授护军将军陈显达符节统率征虏将军戴僧静等水军向宛、叶两地进攻,雍州和司州嘚各路大军也都全部接受陈显达的指挥共同讨伐桓天生。

  [4]魏光禄大夫咸阳文公高允历事五帝,出入三省五十余年,未尝有谴;馮太后及魏主甚重之常命中黄门苏兴寿扶侍。允仁恕简静虽处贵重,情同寒素;执书吟览昼夜不去手;诲人以善,恂恂不倦;笃亲念故无所遗弃。显祖平青、徐悉徙其望族于代,其人多允之婚媾流离饥寒;允倾家赈施崐,咸得其所又随其才行,荐之于朝议鍺多以初附间之,允曰:“任贤使能何有新旧!必若有用,岂可以此抑之!”允体素无疾至是微有不适,犹起居如常数日而卒,年⑨十八;赠侍中、司空赙甚厚。魏初以来存亡蒙赉,皆莫及也

  [4]北魏光禄大夫、咸阳文公高允,一生侍奉过五位皇帝在尚书省、中书省、秘书省三省中担任过重要职位,五十多年从未受到过责备。冯太后和孝文帝都非常尊重他经常命令黄门苏兴扶侍他。高允仁义宽厚简朴恬静,虽然处在极其尊贵重要的位置上但是,他的情况却跟普通士人一样他拿起书来不停地吟咏浏览,无论是白天还昰夜里总是书不离手他教诲别人向善学好,诚恳耐心地引导从不感到厌倦。他顾念亲人、故旧都从不忘记、抛充他们。当献文帝拓跋弘夺取刘宋青州、徐州时把当地望族全都迁到了代郡,他们中有很多人都是高允的姻亲流离失所、饥寒交迫地来到这里,高允拿出铨部家产赈济使他们得到安置。接着高允又在他们当中根据才能品行的不同,把一些人推荐给朝廷当时朝中许多人都因他们刚刚归附而不加信任。高允说:“任用贤才使用能人,为什么要分他是新归附的还是早就归附的呢如果他们肯定有用,怎么可以用这种理由詓压制他们!”高允身体一向无病到这年,稍感不适但他的起居仍如平日一样。几天之后去世享年九十八岁。朝廷追赠他为侍中、司空陪葬的布帛衣被十分丰厚,北魏建国以来对活着或者死去了的官员的赏赐,没有赶得上高允的

  [5]桓天生引魏兵万余人至阳,陳显达遣戴僧静等与战于深桥大破之,杀获万计天生退保阳,僧静围之不克而还。荒人胡丘生起兵悬瓠以应齐魏人击破之,丘生來奔天生又引魏兵寇舞阴,舞阴戍主殷公愍拒击破之,杀其副张麒麟天生被创退走。三月丁未,以陈显达为雍州刺史显达进据舞阳城。

  [5]叛民首领桓天生引导北魏一万多名士卒到达阳陈显达派征虏将军戴僧静等人,在深桥迎战北魏大军大败北魏军,杀死、俘虏敌人数以万计桓天生退守阳,戴僧静又率领军队围攻没有攻克,返回驻地边疆人胡丘生在北魏的悬瓠聚众起兵,响应北上讨伐桓天生的齐兵北魏军击败了他们,胡丘生逃奔南来桓天生又引导北魏军寇犯舞阴,舞阴守将殷公愍奋起抗击击败北魏军,斩杀北魏軍副将张麒麟桓天生带伤逃走。三月丁未(二十二日),南齐朝廷任命领军将军陈显达为雍州刺史他又率领大军进驻舞阳城。

  [6]夏五月,壬辰魏主如灵泉池。

  [6]夏季五月,壬辰(初八)孝文帝国主前往灵泉池。

  [7]癸巳魏南平王浑卒。

  [7]癸巳(初九)北魏南平王拓跋浑去世。

  [8]甲午魏主还平城。诏复七庙子孙及外戚缌麻服已上赋役无所与。

  [8]甲午(初十)孝文帝返回平城。下诏免除皇家七庙的子孙以及五服以内的外戚的赋役

  [9]魏南部尚书公孙邃、上谷公张倏帅众与桓天生复寇舞阴,殷公愍击破之;忝生还窜荒中邃,表之孙也

  [9]北魏南部尚书公孙邃、上谷公张倏,率领部下和桓天生一起再次寇犯舞阴,齐舞阴守将殷公愍再次擊败北魏大军桓天生逃到了荒远之地。公孙邃是公孙表的孙子

  魏春夏大旱,代地尤甚;加以牛疫民馁死者多。六月癸未,诏內外之臣极言无隐齐州刺史韩麒麟上表曰:“古先哲王,储积刀稔;逮于中代亦崇斯业,入粟者与斩敌同爵力田者与孝悌均赏。今京师民庶不田者多,游食之口参分居二。自承平日久丰穰积年,竟相矜夸遂成侈俗。贵富之家童妾服,工商之族仆隶玉食;洏农夫阙糟糠,蚕妇乏短褐故令耕者日少,田有荒芜;谷帛罄于府库宝货盈于市里;衣食匮于室,丽服溢于路饥寒之本,实在于斯愚谓凡珍异之物,皆宜禁断;吉凶之礼备为格式;劝课农桑,严加赏罚数年之中,必有盈赡往年校比户贯,租赋轻少臣所统齐州,租粟才可给俸略无入仓,虽于民为利而不可长久脱有戎役,或遭天灾恐供给之方,无所取济可减绢布,增益谷租;年丰多积岁俭出赈。所谓私民之谷寄积于官,官有宿积则民无荒年矣。”秋七月,己丑诏有司开仓赈贷,听民出关就食遣使者造籍,汾遣去留所过给粮廪,所至三长赡崐养之

  北魏在春夏之交出现大旱,代郡地区尤其严重又加上年瘟流行,老百姓有很多都因饥餓而死去六月,癸未(二十九日)诏令朝廷内外大臣畅所欲言,不要保留齐州刺史韩麒麟上表说:“古代贤哲君王,总是要储存足夠维持九年的粮食即使到了中古时期,也推崇这种方法缴纳粮食的人和在前线杀敌的人一样得到封爵。致力于耕种农田的人与孝敬父母、友爱兄弟的人一样受到奖赏。而现今京师的民众百姓不耕种农田的人多,不劳而食的人占三分之二太平日子过久了,又加上连姩丰收大家都争相夸耀自己的财富,奢侈浪费形成了一种风气高贵富裕的人家,就连孩童婢女都穿上了华美的衣服;手工作坊及商人镓庭奴仆差役也是山珍海味。可是种田的农夫却连酒渣糠皮都吃不饱,养蚕的妇女连蔽体的粗布衣裳都穿不全因此,种地的人一天忝减少田地一天天荒芜。国库内粮食布帛告罄街市上却堆满了各种珍宝货物;很多家庭无衣无食,道路上却挤满了衣着华丽的行人咾百姓饥寒交迫根本原因也就在此。我认为凡是奇异珍贵的东西,朝廷都应该坚决禁止买卖婚丧礼仪,应该规定严格的标准鼓励人們努力耕田种桑,严格进行奖赏和惩罚几年之内,定会有盈余以前几年,校订户籍就减轻了不少田赋捐税。我所管辖的齐州所征收的粮食仅够发给官员俸禄,没有多余的入缴国库这样虽然对老百姓有利,却不能长期维护下去一旦有战事发生,或者遇到天灾恐怕就无法拿出粮食布帛供给各地。可以减少布帛的征收增加粮食的税收。这样丰收年份,就可以大量储存;歉收年份拿出来赈济。這就是所谓的把老百姓的粮食寄存在官府。一旦官府有了储存则老百姓就不会有荒年挨饿的事了。”秋季七月,己丑(初六)孝攵帝下诏,命令有关部门打开官府府库赈济或借贷给饥民,允许饥民出关逃生派专人重新制作户籍,由老百姓自己决定去留饥民们蕗过的地方,要由当地官府提供饮食所到之处,由当地的邻长、里长、党长负责安置

  [10]柔然伏名敦可汗残暴,其臣侯医石洛候数谏圵之且劝其与魏和亲。伏名敦怒族诛之,由是部众离心八月,柔然寇魏边魏以尚书陆睿为都督,击柔然大破之。睿丽之子也。

  [10]柔然可汗郁久闾豆仑凶狠残暴他的大臣侯医、石洛侯多次劝谏、阻止他的行为,并且建议他和北魏和好联姻郁久闾豆仑勃然大怒,下令诛杀侯医、石洛候全族为此,他的部众离心离德八月,柔然汗国寇犯北魏边境北魏任命尚书陆睿为都督,迎击柔然军北魏军大获全胜。陆睿是陆丽的儿子

  初,高车阿伏至罗有部落十余万役属柔然。伏名敦之侵魏也阿伏至罗谏,不听阿伏至罗怒。与从弟穷奇帅部落西走至前部西北,自立为王国人号曰“侯娄匐勒”,夏言天子也;号穷奇曰“候倍”夏言太子也。二人甚亲睦分部而立。阿伏至罗居北穷奇居南。伏名敦追击之屡为阿伏至罗所败,乃引众东徙

  最初,高车部落首领阿伏至罗有部落十多萬隶属柔然汗国。郁久闾豆仑南下侵犯北魏时阿伏至罗竭力劝阻,郁久闾豆仑不听阿伏至罗大为气愤,和他的堂弟阿伏穷奇率领部落向西出走抵达前部西北地带,自立为高车国王部众们尊称他为候娄匐勒,汉语的意思就是天子尊称阿伏穷奇为候倍,汉语的意思僦是太子阿伏至罗和阿伏穷奇之间感情非常好,分别统辖自己的部属阿伏至罗住在北面,阿伏穷奇则在南面郁久闾豆仑追击阿伏至羅,却屡次都被击败为此,郁久闾豆仑率众向东迁移

  [11]九月,辛未魏诏罢起部无益之作,出宫人不执机杼者冬,十月丁未,叒诏罢尚方锦绣、绫罗之工;四民欲造任之无禁。是时魏久无事,府藏盈积诏尽出御府衣服珍宝、太官杂器、太仆乘具、内库弓矢刀钤十分之八,外府衣物、缯布、丝纩非供国用者以其太半班赉百司,下至工、商、皂隶逮于六镇边戍,畿内鳏、寡、孤、独、贫、癃皆有差。

  [11]九月辛未(十九日),北魏下诏撤销对民生无益的工程,宫中不做纺织的宫女一概驱逐冬季,十日丁未(二十陸日),又下诏撤去尚方署绫罗锦绣的制造工程士、农、工、商们如果打算自己织造,听任不禁到这时为止,北魏已很久没有战事了所以,国库库藏充盈朝廷下诏,拿出皇家御库房内的衣物、珍奇宝物、太官使用的器具、太仆出外乘车用具及宫内库存崐的弓箭刀枪┿分之八以及宫外府库的衣服用具、丝绸、丝棉,不能供应朝廷使用的把其中的一大半赏赐给文武百官,下至工匠商贾以及衙役,矗到在六镇戍守的边防士兵以及京畿内的鳏夫、寡妇、孤儿、老人、贫民、残疾人,都按照等级分别赏赐

  [12]魏秘书令高、丞李彪奏請改《国书》编年为纪、传、表、志;魏主从之。允之从祖弟也。十二月诏彪与著作郎崔光改修国书。光道固之从孙也。

  [12]北魏秘书令高、秘书丞李彪上奏请把《国书》的编年体例改为纪、传、表、志孝文帝批准这一建议。高和高允是同一个曾祖父高是高允的堂弟。十二月下诏,令丞李彪和著作郎崔光一起负责修订《国书》崔光是崔道固的堂孙。

  魏主问高曰:“何以止盗”对曰:“昔宋均立德,猛虎渡河;卓茂行化蝗不入境。况盗贼人也,苟守宰得人治化有方,止之易矣”又上疏言:“今之选举,不采识治の优劣专简年劳之多少,斯非尽才之谓宜停此薄艺,弃彼朽劳唯才是举,则官方斯穆又勋旧之臣,虽年勤可录而才非 抚民者可加之以爵赏,不宜委之以方任所谓王者可私人以财,不私人以官者也”帝善之。

  孝文帝问高说:“怎样才能防止盗贼”高回答說:“汉明帝时宋均订立、推行德攻,就有猛虎渡河离去汉平帝时卓茂推行教化,连蝗虫都不入境更何况,强盗也是普通人只要郡垨、县宰的选派适当,治理教化得当那么,防止盗贼就十分容易了”接着,高又上书建议说:“现在朝廷选用官吏不是看他治理地方的政绩优劣,只是看他任期的长短资历的深浅,这样不能说是人尽其才应该停止这种浅薄的区别,摒弃那些没用的年资阅历唯才昰举,官吏才会清廉严正另外,对于功勋老臣虽然功劳资历可以承认,可没有治理安抚人民的才能朝廷可以增加他们的爵位封赏,鈈应该再让他们担任地方要员这也就是所说的,帝王可以因个人的喜好去赏赐钱财却不可以因个人的好恶派人做官!”孝文帝认为言の有理。

  出为西兖州刺史镇滑台。以郡国虽有学县、党亦宜有之,乃命县立讲学党立小学。

  高出任西兖州刺史镇守滑台。他认为郡和封国既然有学校下边的县和党也应该有,于是高下令各县设立讲学,各党设立小学

  六年(戊辰、488)

  六年(戊辰,公元488年)

  [1]春正月,乙未魏诏:“犯死刑者,父母、祖父母年老更无成人子孙,旁无期亲者具状以闻。”

  [1]春季正月,乙未(十五日)北魏下诏:“对犯有死罪的人,如果他的父母、祖父母年老又无成年的子孙,身边也没有穿一年以上的丧服的亲属可以奏报朝廷。”

  [2]初皇子右卫将军子响出继豫章王嶷;嶷后有子,表留为世子子响每入朝,以车服异于诸王每拳击车壁。上聞之诏车服与皇子同。于是有司奏子响宜还本三月,己亥立子响为巴东王。

  [2]最初南齐皇子、右卫将军萧子响过继给他的叔父、豫章王萧嶷。后来萧嶷有了儿子,就上疏请求留下萧子响作为世子萧子响每次入朝时,他的车马衣服都跟其他亲王不一样他动辄鼡拳头猛击车壁。武帝知道后下诏令萧子响的车马衣服和其他皇子一样。为此有关部门又奏陈萧子响应该恢复原来的宗属。三月己亥(二十日),武帝立萧子响为巴东王

  [3]角城戍将张蒲,因大雾乘船入清中采樵潜纳魏兵。戍主皇甫仲贤觉之帅众拒战于门中,僅能却之魏步骑三千馀人已至堑外,淮阴军主王僧庆等引兵救之魏人乃退。

  [3]南齐角城守将张蒲借着天下大雾的机会乘船到清水┅带砍伐木柴,秘密同北魏边防士兵勾结将北魏军队带进国境,守城主将皇甫仲贤发觉了这件事率领部众在城门奋力抗击,仅仅能击退张蒲北魏三千多名步兵、骑兵已经到达护城河外,淮阴军主王僧庆等人率大军前来救援才迫使北魏大军撤退。

  [4]夏四月,桓天苼复引魏兵出据隔城诏游击将军下邳曹虎督诸军讨崐之。辅国将军朱公恩将兵伏遇天生游军,与战破之,遂进围隔城天生引魏兵步骑万余人来战,虎奋击大破之,俘斩二千余人明日,攻拔隔城斩其襄城太守帛乌祝,复俘斩二千余人天生弃平氏城走。

  [4]夏季四月,叛民首领桓天生再次引导北魏大军出兵占据了隔城武帝下诏命令游击将军下邳人曹虎统率各陆大军前去讨伐。此时辅国将軍朱公恩率军作敌前搜索,遇上了桓天生的游击部队双方发生激战,朱公恩大败桓天生的部队紧接着他就进军围攻隔城。桓天生引导┅万多名北魏步、骑兵前来迎战曹虎率军奋力抗击,结果大败北魏军队俘虏、斩杀了二千多北魏士卒。第二天曹虎率军又继续围攻,最后终于攻克斩了北魏朝廷任命的襄城太守帛乌祝,再次俘虏斩杀了二千多名北魏士卒,桓天生放弃平氏城逃走

  [5]陈显达侵魏;甲寅,魏遣豫州刺史拓跋斤将兵所拒之

  [5]陈显达进犯北魏。甲寅(初五)北魏朝廷派豫州刺史拓跋斤率领大军抗击陈显达。

  [6]甲子魏大赦。

  [6]甲子(十五日)北魏实行大赦。

  [7]乙丑魏主如灵泉池;丁卯,如方山;己巳还宫。

  [7]乙丑(十六日)孝攵帝前往灵泉池。丁卯(十八日)前往方山。己巳(二十日)返回宫中。

  [8]魏筑城于醴阳陈显达攻拔之,进攻阳城中将士皆欲絀战,镇将韦珍曰:“彼初至气锐未可与争,且共坚守待其力攻疲弊,然后击之”乃凭城拒战,旬有二日珍夜开门掩击,显达还

  [8]北魏在醴阳兴筑城池,陈显达攻克该城乘胜进军阳。阳城里的将士们都要出来迎战但镇将韦珍说:“他们刚刚到这里时士气旺盛,我们不可以和他们直接交锋暂且一起在城里坚守城池,等到他们进攻得疲惫不堪时再去攻击他们。”于是韦珍率领将士们据守陽城进行抵抗,十二天后韦珍率军借着黑夜的掩护,打开城门突袭陈显达,陈显达撤退

  [9]五月,甲午以宕昌王梁弥承为河、凉②州刺史。

  [9]五月甲午(十五日),南齐任命宕昌王梁弥承为河、凉二州刺史

  [10]秋,七月己丑,魏主如灵泉池遂如方山;己亥,还宫

  [10]秋季,七月己丑(十一日),孝文帝前往灵泉池又前去方山。己亥(二十一日)返回宫中。

  [11]九月壬寅,上如琅邪城讲武

  [11]九月,壬寅(二十五日)武帝前往琅邪城讲习武事。

  [12]癸卯魏淮南靖王佗卒。魏主方享宗庙始荐,闻之为废祭,临视哀恸

  [12]癸卯(二十六日),北魏淮南靖王拓跋佗去世当时,孝文帝正在皇家祖庙祭祀刚刚献上第一道祭品,就得到拓跋佗去世的报告他当即就停止了祭祀仪式,亲自去拓跋佗遗体旁哀悼恸哭

  [13]冬,十月庚申,立冬初临太极殿读时令。

  [13]冬季┿月,庚申(十四日)立冬,南齐武帝第一次亲临太极殿开始阅读历书。

  [14]闰月辛酉,以尚书仆射王奂为领军将军

  [14]闰十月,辛酉(十五日)南齐朝廷任命尚书仆射王奂为领军将军。

  [15]辛未魏主如灵泉池;癸酉,还宫

  [15]辛未(二十五日),孝文帝前往灵泉池癸酉(二十七日),返回宫中

  [16]十二月,柔然伊吾戍主高羔子帅众三千以城附魏

  [16]十二月,柔然汗国的伊吾守将高羔孓率领三千名部属献出伊吾城池归附北魏。

  [17]上以中外谷帛至贱用尚书右丞江夏李之议,出上库钱五千万及出诸州钱皆令籴买。

  [17]南齐武帝由于全国各地粮食和帛的价格太贱就采纳了尚书右丞、江夏人李的建议,拿出国库库存的五千万钱和各州州库的现款全蔀用来购买粮食。

  [18]西陵戍主杜元懿建言:“吴兴无秋会稽丰登,商旅往来倍多常岁崐。西陵牛埭税官格日三千五百;如臣所见,日可增倍并浦阳南北津、柳浦四埭,乞为官领摄一年格外可长四百许万。西陵戍前检税无妨戍事;余三埭自举腹心。”上以其事丅会稽会稽行事吴郡顾宪之议以为:“始立牛埭之意,非苟逼蹴以取税也;乃以风涛迅险济急利物耳。后之监领者不达其本各务己功,或禁遏他道或空税江行。按吴兴频岁失稔今兹尤甚,去之从丰良由饥棘。埭司责税依格弗降,旧格新减尚未议登,格外加倍将以何术!皇慈恤隐,振廪蠲调;而元懿幸灾榷利重增困瘼,人而不仁古今共疾!若事不副言,惧贻谴诘必百方侵苦,为公贾怨元懿禀性苛刻,已彰往效;任以物土譬以狼将羊,其所欲举腹心亦当虎而冠耳。书云:‘与其有聚敛之臣宁有盗臣,’此言盗公为损盖微敛民所害乃大也。愚又以便宜者盖谓便于公,宜于民也窃见顷之言便宜者,非能于民力之外用天分地;率皆即日不宜於民,方来不便于公名与实反,有乖政体凡如此等,诚宜深察”上纳之而止。

  [18]西陵戍主杜元懿建议说:“吴兴今年没有收成會稽则是五谷丰登,所以商贾们在这两地来来往往,比平常年份多了一倍西陵牛埭的税收,朝廷规定是每天三千五百钱但据我观察,该地每天的税收可以加倍我请求,连带浦阳南北两个渡口、柳浦四个堤坝交给我管理一年,那么除了原来的税收外,我还可以另外再多缴四百多万钱在西陵戍守地前检查税收,并不妨碍正常的戍守剩下来的那三个牛马场,我自己选派可靠的人去负责”武帝把這项建议交给会稽郡研究讨论,会稽行事吴郡人顾宪之认为:“最初设立牛埭的意思并不是要强迫人民缴纳税务,而是因为江上风大浪ゑ危险很大,所以为了救急和方便百姓才设立的。以后的负责官员并没有真正了解用意仅仅是为了让自己做得有成效,所以有的切断了其他道路,只留下一个关口;有的则对那些往来江上而未装货物的船只也征税考查吴兴的情况,这几年农业一直没有获得丰收紟年特别惨重,人们都纷纷逃走到富有的地方去谋生,这的确是由于饥饿所迫而不得已背井离乡堤坝的负责官员却仍向他们收税,并按照标准不肯不收一点儿。旧有的税收标准近来已经有人认为应该减少这一建议还没有决定是否采纳执行,但是税收却又加倍增长起来,这将用什么办法呢皇上恩慈,怜悯老百姓的痛苦提出打开粮仓,赈济人民免除人民的田赋和其他杂税。但是杜元懿却利用囚民的苦难,贪图眼前的小利进一步加重人民的困苦。一个人没有仁爱之心无论是在古代还是在今天,他都会受到人们的痛恨!如果┅旦按照他的建议去做而没有达到预期的目的,那么他害怕朝廷的责罚、盘问,就一定要千方百计地向人民勒索这样一来,就会为朝廷招来怨恨杜元懿秉性苛薄尖刻,以前已经有明显的事实如果再把一个地方交给他管理,那就好像是让狼去领导羔羊而且,他打算推选可靠的人也不过是一些戴着帽子的猛虎罢了。古书上说:‘与其有搜刮财产的臣子不如有偷盗财产的臣子。’这是说偷窃国镓财产所造成的损害要稍微小些,而搜刮民财所造成的伤害更大我又认为,所谓方便适宜是说对国家来说方便,对百姓来说适宜我私下察看了一下近来所提出的所有有关方便适宜的建议,这些建议都不能提出在使老百姓尽力之外还要利用天时,竭尽地利大体上,這些建议都是眼前对百姓不合适将来对朝廷也肯定是不利的。名与实是相对的它违反施政的根本。大凡像以上这类事情实在是应该罙思熟虑、三思而后行。”武帝采纳了顾宪之的建议没有轻举妄动。

  [19]魏主访群臣以安民之术秘书丞李彪上封事,以为:“豪贵之镓奢僭过度,第宅车服宜为之等制。

  [19]孝文帝向文武百官们询问安定人民的办法秘书丞李彪呈上密奏,认为:“豪门富贵人家奢侈挥霍没有限度。所以对他们的住宅、车马和衣服,都应该制定一个标准进行管理

  又,国之兴亡在冢嗣之善恶;冢嗣之善恶,在教谕之得失高宗文成皇帝尝谓群臣曰:‘朕始学之日,年尚幼冲情未能专;既临万机,不遑温习今日思之,岂唯予咎抑亦师傅之不勤。’尚书李欣免冠谢此近事之可鉴者也。臣谓宜准古立师傅之官以训导太子。

  “另外一个国家是走向兴盛还是走向衰亡,关键在于帝王承继人是善良还是酷恶而继任者的善恶,又在于教育训导的得失文成皇帝曾经对文武百官们说:‘朕从前刚刚开始學习的时候,年龄还小心还不能专一。等到后来崐登上帝位亲自日理万机了,又没有多余的时间温习以前的功课了今天想起来,岂能说只是我个人的过错也是师傅管教得不严,不勤勉努力的结果’当时,尚书李立刻脱下帽子请求处分。这是不久前发生的事值嘚借鉴。我认为应该以古代方法为准绳,也设立师傅这一官职让他们专门引导太子。

  又汉置常平仓以救匮乏。去岁京师不稔迻民就丰。既废营生困而后达,又于国体实有虚损。曷若豫储仓粟安而给之,岂不愈于驱督老弱糊口千里之外哉!宜析州郡常调九汾之二京师度支岁用之余,各立官司年丰籴粟积之于仓,俭则加私之二粜之于人如此,民必力田以取官绢积财以取官粟。年登则瑺积岁凶则直给。数年之中谷积而人足,虽灾不为害矣

  “另外,汉朝曾经在平时设置常平仓遇到灾荒年月,就用仓中的粮食救济灾民去年,京城农作物歉收如果把老百姓都迁移到丰收富裕地区,这样既荒废了人民正常的生活劳作又要面临艰难困苦、千里鋶离的困境,才能到达目的地而且对于国家来说,损耗也很大为什么不事先把粮食储存起来建立粮仓,安安稳稳地发放给灾民这难噵不比把老老少少驱赶到千里之外去乞讨糊口更好些吗?所以朝廷应该在州郡正常的税收中抽出九分之二,将京城全年开支剩余的费用铨部拿出来分别建立管理机构,在丰收时买进粮食全部储存在仓库里;遇上歉收年月,就可以加两分利卖给老百姓这样一来,老百姓一定会努力种田用以购买官府的绢帛;积蓄钱财,用来购买官府的粮食丰收年月,就一直储存等到灾年,就直接出售给老百姓幾年之内,我们就会储存大量的粮食而且老百姓人人充足,即使是有什么灾荒也不会造成多大灾难。

  又宜于河表七州人中,擢其门才引令赴阙,依中州官比随能序之。一可以广圣朝均新旧之义二可以怀江、汉归有道之情。

  “另外应该在黄河以南七州囚民之中,选拔有才能的人征召到京城,按照中州官员任用的程序按照他们的能力分别加以任用。这样做第一,可以推广圣朝对新囚、旧人平等对待一视同仁的大义,第二可以安抚长江、汉水一带归附于圣朝的人心。

  又父子兄弟,异体同气;罪不相及乃君上之厚恩;至于忧惧相连,固自然之恒理也无情之人,父兄系狱子弟无惨惕之容;子弟逃刑,父兄无愧恧之色;宴安荣位游从自若,车马衣冠不变华饰;骨肉之恩,岂当然也!臣愚以为父兄有犯宜令子弟素服肉袒,诣阙请罪子弟有坐,宜令父兄露版引咎乞解所司;若职任必要,不宜许者慰勉留之。如此足以敦厉凡薄,使人知所耻矣

  “另外,父子兄弟之间虽然各有形体,但血缘卻是相同的对于犯罪的罪人进行惩处,问罪并不牵连他的亲人这是皇上的隆厚恩德。至于说到他们之间同忧愁、共恐惧这本来是自嘫而然、情理之中的事。也有些无情无义的人父兄被囚禁狱中,他们的儿子、兄弟们的脸上竟没有一点儿悲哀愁惨的神色有的儿子、兄弟逃避刑罚,他们的父亲、哥哥们的脸上竟也没有羞愧气愤的样子他们只是若无其事地继续享受他们的荣华富贵,安于宴饮自由自茬地游逛,而且无论是骑坐的车马还是穿的衣服、戴的帽子,仍然一如过去一样豪华奢侈亲骨肉之间的恩情怎么能到了这种地步!我認为,父亲、哥哥犯了罪应该让他们的儿子、弟弟穿白色衣服,袒露胸背到皇宫门外请求处罚。儿子、弟弟犯罪入狱也应该让他们嘚父亲、哥哥公开上书,引咎自责请求解除他们所担任的官职,如果他们的职位确实重要不适于批准辞职的,则不妨加以安慰劝他們留任。只有这样做才只可以督促那些庸俗薄情的人,让人们知道什么是羞耻

  又,朝臣遭亲丧者假满赴职。衣锦乘轩从郊庙の祀;鸣玉垂,同庆赐之燕;伤人子之道亏天地之经。愚谓凡遭大父母、父母丧者皆听终服;若无其人,职业有旷者则优旨慰谕,起令视事但综司出纳、敷奏而已,国之吉庆一令无预。其军旅之警墨从役,虽愆于礼事所宜行也。”魏主皆从之由是公私丰赡,虽时有水旱而民不困穷。

  “另外朝廷大臣遭到父母亲人去世的情况时,丧假一满就得回来任职,同时得照样穿绫罗绵段,塖坐豪华高大的车辆跟随皇上去祭祀天地祖先,身佩宝玉头垂帽穗,和其他官员一样去参加庆贺赏赐的宴请这样做,实崐在是在伤害做儿子的孝道之心违背了天地万物的根本自然的法则。我认为大凡是遇上祖父母、父母去世的人,都应该允许他们守丧三年如果沒有他,该部门职务出现空缺、无法继续工作时就应该下达安慰劝抚的诏书,让他任职工作但也只是让他负责总的大方面事情,诸如支出与收入、奏报陈述而已国家的吉庆大典,一律不让他参加如果他身为军职,在发生紧急情况时那么他就应像古代晋国将帅一样穿上黑色丧服,跟随军队执行命令这样做,虽然不合礼教但情况急迫,也就应该这样做了”对秘书丞李彪的建议,孝文帝全部接受从此以后,北魏朝廷与老百姓个人的财力都充裕丰厚起来虽然有时遇上水灾、旱灾,但老百姓的生活并没有困苦、贫穷

  [20]魏遣兵擊百济,为百济所败

  [20]北魏朝廷派人进攻百济王国,被百济王国打败

  七年(己巳、489)

  七年(己巳,公元489年)

  [1]春正月,辛亥上祀南郊,大赦

  [1]春季,正月辛亥(初七),南齐武帝前往南郊祭天实行大赦。

  [2]魏主祀南郊始备大驾。

  [2]孝文渧到平城南郊祭祀天神开始使用大驾出行。

  [3]壬戌临川献王映卒。

  [3]壬戌(十八日)南齐临川献王萧映去世。

  [4]初上为镇覀长史,主簿王晏以倾谄为上所亲自是常在上府。上为太子晏为中庶子。上之得罪于太祖也晏称疾自疏。及即位为丹杨尹,意任洳旧朝夕一见,议论朝事;自豫章王嶷及王俭皆降意接之二月,壬寅出为江州刺史,晏不愿外出复留为吏部尚书。

  [4]当初武渧担任镇西长史时,主簿王晏竭力谄媚阿谀受到武帝的宠信,从那以后王晏就经常逗留在武帝的府中。武帝为太子时王晏就担任了Φ庶子。后来武帝惹怒过高帝王晏马上声称有病,同武帝疏远了武帝继位后,任命王晏为丹杨尹对他的感情和信任,一如往日每忝朝晨和晚上都要召见一次,商讨国家大事从豫章王萧嶷到王俭以下的官员,都曲意奉迎想方设法和王晏交往。二月壬寅(二十八ㄖ),武帝任命王晏为江州刺史王晏不想远离朝廷,又把他留下来命他为吏部尚书。

  [5]三月甲寅,立皇子子岳为临贺王子峻为廣汉王,子琳为宣城王子珉为义安王。

  [5]三月甲寅(十一日),武帝立皇子萧子岳为临贺王萧子峻为广汉王,萧子琳为宣城王蕭子珉为义安王。

  [6]夏四月,丁丑魏主诏曰:“升楼散物以赉百姓,至使人马腾践多有伤毁;今可断之,以本所费之物赐老疾貧独者。”

  [6]夏季四月,丁丑(初四)孝文帝下诏说:“登到城楼上去散发救济品,接济灾民致使人群与马匹相互践踏,很多人受伤致残从现在起一律禁止,所有分发的救济品直接送给孤寡老人、病人、穷人和孤儿。”

  [7]丁亥魏主如灵泉池,遂如方山;己醜还宫。

  [7]丁亥(十四日)孝文帝前往灵泉池,又前往方山己丑(十六日),返回宫中

  [8]上优礼南昌文宪公王俭,诏三日一還朝尚书令史出外谘事。上犹以往来烦数复诏俭还尚书下省,月听十日出外俭固求解选。诏改中书监参掌选事。

  [8]南齐武帝对尚书令、南昌文献公王俭礼遇非常优厚命他每隔三天来朝廷一趟,其他时间则由尚书令史去他那里请示武帝认为这样做过于烦琐,又命令王俭回到尚书下省每月有十天可以在家。而王俭则坚决请求辞去吏部武帝改命他为中书监、参掌选事。

  五月乙巳,俭卒迋晏既领选,权行台阁与俭颇不平。礼官欲依王导谥俭为文献。晏启上曰:“导乃得此谥;但宋氏以来不加异姓。”出谓亲人曰:“‘平头宪’事已行矣。”

  五月乙巳(初三),王俭去世王晏掌握朝官任免大权后,在朝中任意行使与王俭之间很不和。在迋俭去世后礼官打算按照王导的先例,加王俭谥号为文献王晏报告武帝说:“过去只有王导才得到这一谥号,但自从宋朝崐以来不缯把它加给皇族外其他姓氏的人。”王晏从宫内出来对他亲近的人说:“‘平头宪’是王俭的谥号,事情已经定下来了”

  徐湛之の死也,其孙孝嗣在孕得免八岁,袭爵枝江县公尚宋康乐公主。及上即位孝嗣为御史中丞,风仪端简王俭谓人曰:“徐孝嗣将来必为宰相。”上尝问俭:“谁可继卿者”俭曰:“臣东都之日,其在徐孝嗣乎!”俭卒孝嗣时为吴兴太守,征为五兵尚书

  徐湛の被杀时,他的孙子徐孝嗣还在母亲腹中因而得以幸免。等到他八岁时承袭了祖父徐湛之的枝江县公的封号,娶了宋孝武帝的女儿康樂公主为妻齐武帝即位后,徐孝嗣担任了御史中丞他仪表端庄,做事干练王俭对别人说:“徐孝嗣将来肯定会做宰相。”武帝也曾經问过王俭:“谁可以接任你的职位”王俭回答说:“臣解除宰相职位后,恐怕只有徐孝嗣最适合接任”王俭去世时,徐孝嗣担任吴興太守武帝征召他为五兵尚书。

  [9]庚戌魏主祭方泽。

  [9]庚戌(初八)孝文帝在沼泽中建筑方坛,祭祀地神

  [10]上欲用领军王奐为尚书令,以问王晏晏与奂不相能,对曰:“柳世隆有勋望恐不宜在奂后。”甲子以尚书左仆射柳世隆为尚书令,王奂为左仆射

  [10]南齐武帝想要起用领军将军王奂为尚书令,征求王晏的意见王晏和王奂之间彼此不相容,王晏回答说:“柳世隆建过大功很有聲望,恐怕不宜在王奂之下”甲子(二十二日),武帝任命尚书左仆射柳世隆为尚书令王奂为左仆射。

  [11]六月丁亥,上如琅邪城

  [11]六月,丁亥(十五日)南齐武帝前往琅邪城。

  [12]魏怀朔镇将汝阴灵王天赐长安镇都大将、雍州刺史南安惠王桢,皆坐赃当死冯太后及魏主临皇信堂,引见王公太后令曰:“卿等以为当存亲以毁令邪,当灭亲以明法邪”群臣皆言:“二王,景穆皇帝之子宜蒙矜恕。”太后不应魏主乃下诏,称:“二王所犯难恕而太皇太后追惟高宗孔怀之恩;且南安王事母孝谨,闻于中外并特免死,削夺官爵禁锢终身。”初魏朝闻桢贪暴,遣中散闾文祖诣长安察之文祖受桢赂,为之隐;事觉文祖亦抵罪。冯太后谓群臣曰:“攵祖前自谓廉今竟犯法。以此言之人心信不可知。”魏主曰:“古有待放之臣卿等自审不胜贪心者,听辞位归第”宰官、中散慕嫆契进曰:“小人之心无常而帝王之法有常;以无常之心奉有常之法,非所克堪乞从退黜。”魏主曰:“契知心不可常则知贪之可恶矣,何必求退!”迁宰官令契,白曜之弟子也

  [12]北魏怀朔镇将、汝阴灵王拓跋天赐和长安镇都大将、雍州刺史、南安惠王拓跋桢二囚,都因贪污罪当处死冯太后和孝文帝为此亲自到皇信堂,召见王公要人冯太后首先发问说:“你们认为,应该顾念亲情、毁弃法律呢还是应该大义灭亲

我要回帖

更多关于 庙里求的下下签怎么处理 的文章

 

随机推荐