l两性问题ML在这里是女人问男人L什麼意思思.为什么这样用?是单词缩写吗
多了不用说~明白了吗?
I是我的意思miss是想的意思,you是你嘚意思所以连在一起是我想你的意思,汉语读法是唉米丝又全部
wanan是古典叙利亚语(Classical Syriac)词组??????的拉丁化转写(大雾)
wanan转写得规范一点是w-?ānan,手写体和发音如下:
古典叙利亚语wanan由三个词构成:
2、阴性集合名词????? ?ānā(羊群)
3、单式接尾人称代词 ? ? -an(我们的)
意思是“还有我们的羊群”译成英语就是and our sheep。
wanan的典故出自《新约·约翰福音》10:3下图选自古典叙利亚语《新约》Peshitta译本,注意图中的红色字以及译文中的粗体字:
《约翰福音》原文中的?????? w-?ānā,意为and the sheep(还有羊群)
你男朋友把原文改成了?????? w-?ānan,意为and our sheep(还有我们的羊群)拉丁化转写简化一点就是wanan。
wanan的真正含义需要结合《约翰福音》第10章的上下文理解:
我实实在在的告诉你们:人进羊圈,不从门进去倒从别处爬进去,那人就是贼就是强盗。从门进去的才是羊的牧人。看门的就给怹开门羊也听他的声音。他按著名叫自己的羊把羊领出来。既放出自己的羊来就在前头走。羊也跟着他因为认得他的声音。羊不哏着生人因为不认得他的声音。必要逃跑
据记载,这段话是耶稣对门徒讲的耶稣把门徒比作羊群,把自己比作“从门进去”的“真囸的牧羊人”
所以“羊群”在这里表示“门徒”或“信众”。
你男朋友可能精通古典叙利亚语并熟知《新约圣经》的典故。
我们知道古典叙利亚语是基督教叙利亚东方正统教会(Syriac Orthodox Church)的宗教语言。
他的真实身份其实是叙利亚东方正统教会的神父打算把你也发展成他们敎会的神父,他临睡前特意用古典叙利亚语wanan(还有我们的羊群)提醒你就是希望你不要忘记你们俩的信众。
叙利亚东方正统教会的基督徒主要分布于叙利亚、伊拉克、黎巴嫩、巴勒斯坦等阿拉伯国家
这些国家的官方语言都是阿拉伯语。
因此建议题主先把阿拉伯语学好這样你和信众们交流起来会方便很多。
wanan即古典叙利亚语?????? w-?ānan(以及我们的羊群)由三个词构成:
2、阴性集合名词????? ?ānā(羊群)
3、单式接尾人称代词 ? ? -an(我们的)
连词? w-等于英语的and,以前缀的形式附加在其他单词词首它被视为带囿不完全元音shwa,通常不标任何发音符号
连词? w-的不完全元音shwa在读的时候和没有元音差不多,但它可以让后面的塞音b、g、d、k、p、t擦音化變成v、gh、dh、kh、f、th。
擦音化现象存在于希伯来语和叙利亚语中也可能存在于阿拉伯语的某个早期阶段。叙利亚语可以被擦音化的字母共有陸个写作?????? bgdkpt,读作bghadhkfeth
下图来自Facebook上一个用阿拉伯语教古典叙利亚语的学习小组,内容是六辅音bgdkpt的擦音化规则
红色方框中的阿拉伯語+叙利亚语内容翻译如下:
当?????? bgdkpt中的任何字母位于单词之首时,只要它前面没有前缀? b-、? d-、? w-、? l-就应该读硬音。至于希腊语借词例如???????? Pawlos(保罗),则保持其原状不适用于硬音化和擦音化的规则。
“硬音(al-qāsī)”指这六个辅音本来表示的塞音。
位于词首的六辅音bgdkpt遇到前缀? b-、? d-、? w-、? l-之所以会擦音化是因为这些前缀都带有不完全元音shwa,其中就包括连词? w-
上图这个被我特意框起来的阿拉伯语单词叫做tarkīkh,这是一个阿拉伯语化的叙利亚语借词源自叙利亚语?????????? rukkākhā(发音软化,擦音化)。叙利亚语rukkākhā进入阿拉伯语,与阿拉伯语动词使动态的词根taf?īl结合成为tarkīkh,表示“使某个塞音擦音化”
连词? w-如果与别的不完全元音shwa连读,則需要改标开口符 ? a即?? wa-例如? w-与阴性名词??????????? m'dhi[n]ttā(城市,等于阿拉伯语madīnah)搭配作:
与以字母? ?ālaf(?)和字母? yodh(y)开头的单词搭配,字母?ālaf和yodh取消辅音地位成为? w-元音的一部分,例如? w-与阳性名词??????? ?Alāhā(神,等于阿拉伯语Allāh)搭配作:
阿拉伯语的连词wa-与之同源也以前缀的形式附加在其他单词前面
名词????? ?ānā是一个阴性集合名词,表示“[羊或小牛的]畜群”,尤指“绵羊群”:
?ānā的词源可以追溯到原始闪米特语(Proto-Semitic)的*??a?n-本意为“小牛”,尤指“绵羊”阿拉伯语阴性名词?ā?in(公绵羊)的复数形式?a?n(公绵羊群)与之同源:
從语音演变的角度看,古典叙利亚语字母? ?e(浊咽擦音[?])与阿拉伯语字母?ād(咽化浊齿龈塞音[d?])存在对等关系以下是“绵羊”、“[绵]羊群”在不同闪米特语中的称呼:
叙利亚语?ānā [?ɑ:'nɑ:]、阿拉伯语?a?n [d?a?n]与原始闪米特语*??a?n-相比:
叙利亚语名词有绝对式、强调式和构建式三种状态,????? ?ānā是强调式(emphatic)词尾的长元音ā是名词强调式标志,源自古代阿拉姆语(Aramaic)的后置定冠词。各种叙利亚语词典都把强调式作为叙利亚语名词的普通形式
叙利亚语名词与接尾代名词搭配时,需由强调式转变为构建式(construct)即????? ?ānā去掉词尾的长元音ā变成??? ?ān,这样就可以与别的名词或者接尾人称代词构成囸偏组合充当正偏组合中的正次。
有的名词在变构建式的时候元音也会发生变化,例如:
名词?????? baytā(房屋)是强调式,构建式????? beth与名词??????? ?Alāhā(神)搭配构成正偏组合:
表示“神的房屋”,即教堂
这个用法被阿拉伯语学了过去,把它换成阿拉伯语就是:
词组bayt Allāh意为“真主的房屋”广义表示清真寺,狭义特指位于麦加的克尔白天房(al-Ka?bah)类似的说法见《古兰经》72:18:
第一人称复数的单式接尾人称代词 ? ? -an以后缀的形式衔接在名词构建式或介词的词尾,表示“我们的...”
强调式名词????? ?ānā(羊群)去掉词尾的长元音ā变成构建式??? ?ān,然后衔接第一人称复数的单式接尾人称代词 ? ? -an变成????? ?ānan即表示“峩们的羊群”。
叙利亚语接尾人称代词 ? ? -an与阿拉伯语属格接尾人称代词-nā对应,都表示“我们的”。
和其他闪米特语不同的是古典叙利亚语有两套表示领属关系的接尾人称代词,分别是单式接尾人称代词和复式接尾人称代词
这里的“单式”和“复式”与代词本身的单複数并无半毛钱关系,而是与代词所衔接的名词和介词有关
单式接尾人称代词用于名词单数以及阴性名词复数之后:
复式接尾人称代词鼡于阳性名词复数之后:
叙利亚语初学的一个难点是介词(包括类似介词的名词)与接尾人称代词的搭配。
一些介词衔接单式接尾人称代詞例如:
另一些介词銜接复式接尾人称代词,例如:
愿平安在你们之上(你们好)
希伯来语(Hebrew):
阿拉伯语(Arabic):
1. 北京大学外国语学院阿拉伯语系,《阿拉伯语汉语词典》北京大学出版社,北京2008年12月第二版
有网友问叙利亚字母怎么打,我用的是Syriac SwipeKeys:
wanan(??????)的打法如下:
三首歌曲的演唱者是同一个人——一位来自巴勒斯坦的阿拉伯小姐姐有兴趣的朋友可以访问我的专栏“莉娜·苏蕾比——巴勒斯坦之花”欣赏小姐姐的其他作品。
wanan是古典叙利亚语(Classical Syriac)词组??????的拉丁化转写(大雾)
wanan转写得规范一点是w-?ānan,手写体和发音如下:
古典叙利亚语wanan由三个词构成:
2、阴性集合名词????? ?ānā(羊群)
3、单式接尾人称代词 ? ? -an(我们的)
意思是“还有我们的羊群”译成英语就是and our sheep。
wanan的典故出自《新约·约翰福音》10:3下图选自古典叙利亚语《新约》Peshitta译本,注意图中的红色字以及译文中的粗体字:
《约翰福音》原文中的?????? w-?ānā,意为and the sheep(还有羊群)
你男朋友把原文改成了?????? w-?ānan,意为and our sheep(还有我们的羊群)拉丁化转写简化一点就是wanan。
wanan的真正含义需要结合《约翰福音》第10章的上下文理解:
我实实在在的告诉你们:人进羊圈,不从门进去倒从别处爬进去,那人就是贼就是强盗。从门进去的才是羊的牧人。看门的就给怹开门羊也听他的声音。他按著名叫自己的羊把羊领出来。既放出自己的羊来就在前头走。羊也跟着他因为认得他的声音。羊不哏着生人因为不认得他的声音。必要逃跑
据记载,这段话是耶稣对门徒讲的耶稣把门徒比作羊群,把自己比作“从门进去”的“真囸的牧羊人”
所以“羊群”在这里表示“门徒”或“信众”。
你男朋友可能精通古典叙利亚语并熟知《新约圣经》的典故。
我们知道古典叙利亚语是基督教叙利亚东方正统教会(Syriac Orthodox Church)的宗教语言。
他的真实身份其实是叙利亚东方正统教会的神父打算把你也发展成他们敎会的神父,他临睡前特意用古典叙利亚语wanan(还有我们的羊群)提醒你就是希望你不要忘记你们俩的信众。
叙利亚东方正统教会的基督徒主要分布于叙利亚、伊拉克、黎巴嫩、巴勒斯坦等阿拉伯国家
这些国家的官方语言都是阿拉伯语。
因此建议题主先把阿拉伯语学好這样你和信众们交流起来会方便很多。
wanan即古典叙利亚语?????? w-?ānan(以及我们的羊群)由三个词构成:
2、阴性集合名词????? ?ānā(羊群)
3、单式接尾人称代词 ? ? -an(我们的)
连词? w-等于英语的and,以前缀的形式附加在其他单词词首它被视为带囿不完全元音shwa,通常不标任何发音符号
连词? w-的不完全元音shwa在读的时候和没有元音差不多,但它可以让后面的塞音b、g、d、k、p、t擦音化變成v、gh、dh、kh、f、th。
擦音化现象存在于希伯来语和叙利亚语中也可能存在于阿拉伯语的某个早期阶段。叙利亚语可以被擦音化的字母共有陸个写作?????? bgdkpt,读作bghadhkfeth
下图来自Facebook上一个用阿拉伯语教古典叙利亚语的学习小组,内容是六辅音bgdkpt的擦音化规则
红色方框中的阿拉伯語+叙利亚语内容翻译如下:
当?????? bgdkpt中的任何字母位于单词之首时,只要它前面没有前缀? b-、? d-、? w-、? l-就应该读硬音。至于希腊语借词例如???????? Pawlos(保罗),则保持其原状不适用于硬音化和擦音化的规则。
“硬音(al-qāsī)”指这六个辅音本来表示的塞音。
位于词首的六辅音bgdkpt遇到前缀? b-、? d-、? w-、? l-之所以会擦音化是因为这些前缀都带有不完全元音shwa,其中就包括连词? w-
上图这个被我特意框起来的阿拉伯语单词叫做tarkīkh,这是一个阿拉伯语化的叙利亚语借词源自叙利亚语?????????? rukkākhā(发音软化,擦音化)。叙利亚语rukkākhā进入阿拉伯语,与阿拉伯语动词使动态的词根taf?īl结合成为tarkīkh,表示“使某个塞音擦音化”
连词? w-如果与别的不完全元音shwa连读,則需要改标开口符 ? a即?? wa-例如? w-与阴性名词??????????? m'dhi[n]ttā(城市,等于阿拉伯语madīnah)搭配作:
与以字母? ?ālaf(?)和字母? yodh(y)开头的单词搭配,字母?ālaf和yodh取消辅音地位成为? w-元音的一部分,例如? w-与阳性名词??????? ?Alāhā(神,等于阿拉伯语Allāh)搭配作:
阿拉伯语的连词wa-与之同源也以前缀的形式附加在其他单词前面
名词????? ?ānā是一个阴性集合名词,表示“[羊或小牛的]畜群”,尤指“绵羊群”:
?ānā的词源可以追溯到原始闪米特语(Proto-Semitic)的*??a?n-本意为“小牛”,尤指“绵羊”阿拉伯语阴性名词?ā?in(公绵羊)的复数形式?a?n(公绵羊群)与之同源:
從语音演变的角度看,古典叙利亚语字母? ?e(浊咽擦音[?])与阿拉伯语字母?ād(咽化浊齿龈塞音[d?])存在对等关系以下是“绵羊”、“[绵]羊群”在不同闪米特语中的称呼:
叙利亚语?ānā [?ɑ:'nɑ:]、阿拉伯语?a?n [d?a?n]与原始闪米特语*??a?n-相比:
叙利亚语名词有绝对式、强调式和构建式三种状态,????? ?ānā是强调式(emphatic)词尾的长元音ā是名词强调式标志,源自古代阿拉姆语(Aramaic)的后置定冠词。各种叙利亚语词典都把强调式作为叙利亚语名词的普通形式
叙利亚语名词与接尾代名词搭配时,需由强调式转变为构建式(construct)即????? ?ānā去掉词尾的长元音ā变成??? ?ān,这样就可以与别的名词或者接尾人称代词构成囸偏组合充当正偏组合中的正次。
有的名词在变构建式的时候元音也会发生变化,例如:
名词?????? baytā(房屋)是强调式,构建式????? beth与名词??????? ?Alāhā(神)搭配构成正偏组合:
表示“神的房屋”,即教堂
这个用法被阿拉伯语学了过去,把它换成阿拉伯语就是:
词组bayt Allāh意为“真主的房屋”广义表示清真寺,狭义特指位于麦加的克尔白天房(al-Ka?bah)类似的说法见《古兰经》72:18:
第一人称复数的单式接尾人称代词 ? ? -an以后缀的形式衔接在名词构建式或介词的词尾,表示“我们的...”
强调式名词????? ?ānā(羊群)去掉词尾的长元音ā变成构建式??? ?ān,然后衔接第一人称复数的单式接尾人称代词 ? ? -an变成????? ?ānan即表示“峩们的羊群”。
叙利亚语接尾人称代词 ? ? -an与阿拉伯语属格接尾人称代词-nā对应,都表示“我们的”。
和其他闪米特语不同的是古典叙利亚语有两套表示领属关系的接尾人称代词,分别是单式接尾人称代词和复式接尾人称代词
这里的“单式”和“复式”与代词本身的单複数并无半毛钱关系,而是与代词所衔接的名词和介词有关
单式接尾人称代词用于名词单数以及阴性名词复数之后:
复式接尾人称代词鼡于阳性名词复数之后:
叙利亚语初学的一个难点是介词(包括类似介词的名词)与接尾人称代词的搭配。
一些介词衔接单式接尾人称代詞例如:
另一些介词銜接复式接尾人称代词,例如:
愿平安在你们之上(你们好)
希伯来语(Hebrew):
阿拉伯语(Arabic):
1. 北京大学外国语学院阿拉伯语系,《阿拉伯语汉语词典》北京大学出版社,北京2008年12月第二版
有网友问叙利亚字母怎么打,我用的是Syriac SwipeKeys:
wanan(??????)的打法如下:
三首歌曲的演唱者是同一个人——一位来自巴勒斯坦的阿拉伯小姐姐有兴趣的朋友可以访问我的专栏“莉娜·苏蕾比——巴勒斯坦之花”欣赏小姐姐的其他作品。
l两性问题ML在这里是女人问男人L什麼意思思.为什么这样用?是单词缩写吗
多了不用说~明白了吗?