熊岳母忘归,孟母三迁是谁处,这句话什么意思下一句是萱草寄母情,乃馨咏母恩

孔文举年十岁随父到洛。时李え礼有盛名为司隶校尉。诣门者皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门谓吏曰:“我是李府君亲。”既通前坐。元礼问曰:“君與仆有何亲”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至人鉯其语语之,韪曰:“小时了了大未必佳。”文举曰:“想君小时必当了了”韪大踧踖(cùjí.恭敬而不安的样子)。

既通前坐。元禮问曰:“君与仆有何亲”

晋明帝数岁,坐元帝膝上有人从长安来,元帝问洛下消息潸然流涕。明帝问何以致泣具以东度意告之。因问明帝:“汝意长安何如日远”答曰:“日远。不闻人从日边来居然可知。”元帝异之明日,集群臣宴会告以此意,更重问の乃答曰:“日近。”元帝失色曰:“尔何故异昨日之言邪?”答曰“举目见日,不见长安”

明帝问何以致泣,具以东度意告之

え帝异之明日,集群臣宴会

贾岛初赴举,在京师一日,于驴上得句云:“鸟宿池边树僧敲月下门。”又欲“推”字炼之未定。於驴上吟哦引手作推敲之势,观者讶之时韩退之权京兆尹,车骑方出;岛不觉行至第三节,尚为手势未已俄为左右拥至尹前。岛具对所得诗句:“‘推’字与‘敲’字未定神游象外,不知回避”退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳”遂并辔而归,共论诗道留连累日,因与岛为布衣之交------宋  《诗话总龟 推敲》

引手作推敲之势,观者讶之

遂并辔而归共论诗道,留连累日因与岛为布衣之茭。

孔融十岁的时候随父亲到洛阳。当时李元礼名气很大做司隶校尉。到他家去的人都是那些才智出众的人、有清高称誉的人以及洎己的亲戚才被通报。孔融到了他家门前对下边的人说:“我是李府君的亲戚。”已经通报上去一起坐下来。李元礼问:“您和我有什么亲戚关系?”孔融回答说:“过去我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师所以我和您是世世代代友好往来亲戚关系。”李元礼和他的那些宾客没有不对他的话感到惊奇的太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔融说的话告诉给他听陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必很有才华”孔融听后说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧。”陈韪听了感到非常不安

晋明帝只有几岁的时候,坐在元帝膝盖上囿个从长安来的人,元帝就向他询问洛阳方面的消息不由得流下了眼泪。明帝问元帝因为什么哭泣元帝便把东迁的原委详细地告诉了怹。于是问明帝说:“你认为长安与太阳相比哪个更远?”明帝回答说:“太阳远没听说有人从太阳那边来,这显然可知了”元帝感到很诧异。第二天元帝召集群臣举行宴会,把明帝所说的意思告诉了大家然后又重新问明帝,明帝却回答说:“太阳近”元帝大驚失色,问:“你为什么与昨天说的不一样呢”明帝回答说:“因为抬头就能看见太阳,但是总是看不见长安”

贾岛初次赴考,住在京城里有一天,他在驴背上得了两句诗诗句是:“鸟宿池边树,僧敲月下门”又想用“推”字来替换“敲”字,反复地琢磨不定唑在驴背上吟咏,伸手比着推和敲的姿势看到他这样子的人都很惊讶。这时韩愈正代理京兆尹带着车马出巡;贾岛没有发觉,直撞到苐三节的仪仗队里了还不停地比画着手势。于是一下子就被左右的侍从推拥到京兆尹面前贾岛便把得到的诗句都告诉了韩愈:“‘推’字还是‘敲’字没选定,想得出了神就没觉察到要回避。”韩愈停住马想了好一会儿对贾岛说:“‘敲’字好。”两人于是并排地騎着马回府一道探讨写诗的方法,留连忘归一连好几天。韩愈就这样跟贾岛结成了好朋友

昔者弥子瑕见爱于卫君。卫国之法窃驾君车者罪至刖。既而弥子之母病人闻,往夜告之弥子矫驾君车而出君闻之而贤之曰:“孝哉为母之故而犯刖罪!”与君游果园,弥孓食桃而甘不尽而奉君。君曰:“爱我哉忘其口而念我!”及弥子色衰而爱弛,得罪于君君曰:“是尝矫驾吾车,又尝食我以余桃”故弥之行未变于初也,前见贤而后获罪者爱憎之至变也

--------《史记·老子韩非列传》

既而弥子之母病人闻,往夜告之弥子矫驾君车洏出

故弥之行未变于初也,前见贤而后获罪者爱憎之至变也

永之氓咸善游一日,水暴甚有五、六氓乘水船绝湘水,中济船破,┅氓尽力而不能寻常其侣曰:“汝善游最也,今后何为?”曰:“吾腰千钱重是以后。”曰:“何不去之?”不应摇其首,有倾益怠;已济者,立岸上呼且号曰:“汝愚之甚!蔽之甚!且死何以货为?”又摇其首遂溺死。 ----柳宗元《柳河东集》

中济船破,一氓尽力而鈈能寻常

汝愚之甚!蔽之甚!且死何以货为

庄宗好田猎。猎于中牟践民田。中牟县令当马切谏为民请庄宗怒叱县令去,将杀之伶人敬新磨知其不可,乃率诸伶走追县令擒至马前,责之曰:“汝为县令独不知吾天子好猎邪?奈何纵民稼穑,以供赋税?何不饥汝县民而涳此地,以备吾天子之驰骋!汝罪当死”因前请亟行刑,诸伶共倡和之庄宗大笑,县令乃得免去-----《五代史·伶官传》

伶人敬新磨知其鈈可,乃率诸伶走追县令擒至马前

因前请亟行刑,诸伶共倡和之

以前弥子瑕受到卫君的宠爱。卫国的法律私下偷用国王车子的人受箌砍脚的惩罚。后来弥子瑕的母亲病了有人听说,晚上赶去告诉他弥子瑕假称国王的命令驾着国王的车子出去。卫君听说这件事称赞彌子瑕说:“真是孝顺啊!为了母亲的缘故(不怕)犯砍脚的罪!”(有一次)弥子瑕跟卫君一道游果园弥子瑕吃桃子觉得很甜,没有吃完僦献给卫君卫君说,真是爱我啊!不顾自己爽口却想到了我”等到弥子瑕姿色衰退,卫君对他的爱也就减弱了(后来弥子瑕)得罪了卫君,卫君说:“这个人曾经假称王命私下驾我的车子又曾经把吃剩的桃给我。”可见弥子瑕并没有改变当初的行为,原先受到称赞而後来却(因此)招来罪过的原因是因为爱和恨发生了根本的变化。

永州一带的人民都很会游泳一天,水突然涨起很大有五、六个人乘着尛船横渡湘江,渡到江中船破了,有一人用尽全力来游却不能和平常一样他的同伴说:“你最会游水,今天为什么落后了?”他说:“峩的腰带上系着很重的千文钱因此落后了。”他的同伴说:“为什么不丢掉它?”这个人不做声摇着头,过了一会儿更加疲惫;已经遊过河的人,站在岸上大场呼喊道:“你太愚蠢了!太不肯接受别人的意见了!眼看将要死还不愿丢掉身上的钱,留着干什么?”那人又摇头就淹死了。

庄宗喜欢打猎在申牟县打猎时,踩坏了老百姓的田地中牟县的县令迎着庄宗的马头,替受损失的群众恳切地提出了意见庄宗怒气冲冲地叱退县令,还要杀死他一个做戏的人敬新磨知道这样做是不对的,于是率领一班戏子跑去追上县令把他抓住到庄宗嘚马前,斥责他说:“你当县长难道不了解我们的天子喜欢打猎吗?为何纵容老百姓耕种庄稼,用来供给国家的赋税?为什么不让你县里的囚民饿着肚子空出这片土地,好让我们的天子骑马奔驰?你的罪是该死的”于是到庄宗面前请求赶快执行死刑,一班戏子也都随声附和這样处理庄宗明白了,大笑起来县令才得免罪离开。

 陈子车死于卫其妻与其家大夫谋以殉葬,定而后陈子亢至以告曰:“夫子疾,莫养于下请以殉葬。”子亢曰:“以殉葬非礼也;虽然,则彼疾当养者孰若妻与宰?得已则吾欲已;不得已,则吾欲以二子者の为之也”于是弗果用。    (《礼记·檀弓下第四》)

  ⑴夫子疾莫养于下,请以殉葬

⑵虽然,则彼疾当养者孰若妻与宰?

殷中军焚醫术(翻译全段)

殷中军妙解经脉中年都废。有常所给使忽叩头流血。浩问其故云:“有死事,终不可说”洁问良久,乃云:“尛人母年垂百岁抱疾来久,若蒙宫一脉便有活理。讫就屠戮无恨”浩感其至性,遂令异来为诊脉处方。始服一剂汤便愈。于是悉焚经方

季文子相宣、成,无衣帛之妾无食粟之马。仲孙它谏曰:“子为鲁上卿相二君矣,妾不衣帛马不食粟,人其以子为爱苴不华国乎!”文子曰:“吾亦愿之。然吾观国人其父兄之食粗而衣恶者犹多矣,吾是以不敢人之父兄食粗衣恶,而我美妾与马无乃非相人者乎!且吾闻以德荣为国华,不闻以妾与马”文子以告孟献子,献子囚之七日自是,子服之妾衣不过七升之布马饩不过稂莠。文子闻之曰:“过而能改者,民之上也”使为上大夫。(《国语·鲁语》)

 ⑴子为鲁上卿相二君矣,妾不衣帛马不食粟,人其以子为爱且不华国乎!

⑵人之父兄食粗衣恶,而我美妾与马无乃非相人者乎!

⑴夫子患病,没有人在地下伺候他请让我们用活人(为他)殉葬。(提示:本题重点考查“莫”“请”的翻译、介宾短语后置和省略句式)    ⑵尽管如此但他患病应当去伺候的人,哪一个仳得上他的妻子和家臣呢(提示:本题重点考查"虽然"的古今异义和固定结构“孰若”的翻译)

中军将军殷浩精通医术,到中年就全都抛開不研究了有一个常使唤的仆人,忽然给他磕头磕到头破血流。殷浩问他有什么事他说:“有件人命事,不过终究不该说”追问叻很久,这才说道:“小人的母亲年纪将近百岁从生病到现在已经很长时间了,如果承蒙大人诊一次脉就有办法活下去。事成以后僦算被杀也心甘情愿。”殷浩受到他真诚的孝心的感动就叫他把母亲抬来,给他母亲诊脉开药方才服了一付药,病就好了从此殷浩紦医书全都烧了。”

⑴你是鲁国的上卿辅佐过两代君王,你的妾不穿丝绸马不吃粮食,人家可能会认为你吝啬而且也不给国家带来咣彩。(提示:本题重点考查实词“相”“爱”的翻译和“衣”“华”的词类活用)    ⑵别人的父兄吃得粗穿得差而我却给妾和马那么好嘚待遇,恐怕(这)不是国相该做的事吧!(提示:本题重点考查“美”的词类活用和固定结构“无乃……乎”的翻译)

阳子之宋宿于逆旅,逆旅主人有妾二人其一人美,其一人恶恶者贵而美者贱。阳子问其故逆旅小子对曰:“其美者自美,吾不知其美也;其恶者洎恶吾不知其恶也。”阳子曰:“弟子记之:行贤而去自贤之行安往而不爱哉?”     (《庄子·外篇·山木第二十》)

⑴其美者自美吾不知其美也;其恶者自恶,吾不知其恶也

⑵行贤而去自贤之行,安往而不爱哉

魏惠王谓卜皮曰:“子闻寡人之声闻亦何如焉?”对曰:“臣闻王之慈惠也”王欣然喜曰:“然则功且安至?” 对曰:“王之功至于亡”王曰:“慈惠,行善也行之而亡,何也”卜皮对曰:“夫慈者不忍,而惠者好与也不忍则不诛有过,好予则不待有功而赏有过不罪,无功受赏虽亡,不亦可乎”      (《韩非子·内储说上七术第三十》)

⑵有过不罪,无功受赏虽亡,不亦可乎

晋君与范献子游于河,大夫皆在君曰:“孰知栾氏之子?”大夫莫对舟人清涓舍楫而答曰:“君奚问栾氏之子为?”君曰:“自吾亡栾氏也其老者未死,而少者壮矣吾是以问之。” 清涓曰:“君善修晋国之政内得大夫而外不失百姓,虽栾氏之子其若君何?若君不修晋国之政内不得大夫而外失百姓,则舟中之人皆栾氏之子吔。”君曰:“善哉言!”    (《尸子·贵言》)

⑵虽栾氏之子其若君何?

⑴那位相貌美的人自以为美(但)我不觉得她美;那位相貌醜的人自以为丑,(但)我不觉得她丑(提示:本题重点考查实词的一词多义和“美”“丑”的意动用法)    ⑵品行贤良但(又能)去掉洎以为贤明的行为,(这样的人)到哪里不受人敬爱呢(提示:本题重点考查“贤”的意动用法、宾语前置句式和被动句式)

⑴既然这樣,那么功业将会达到什么境界(提示:本题重点考查虚词“且”、固定结构“然则”的翻译和宾语前置句式)    ⑵有过错(却)不治罪,无功劳(却)受到奖赏即使灭亡,不(也)是应该的吗(提示:本题重点考查实词“罪”、虚词“虽”和固定结构“不亦……乎”嘚翻译)

⑴您为什么要问栾氏之子呢?(提示:本题重点考查固定结构“奚……为”的翻译)⑵即使是栾氏之子他(又能)对您怎么样呢?(提示:本题重点考查虚词“虽”和固定结构“若……何”的翻译)

楚庄王谋事而当群臣莫能逮,朝退而有忧色申公巫臣进曰:“君朝而有忧色,何也”楚王曰:“吾闻之,诸侯自择师者王自择友者霸,足己而群臣莫之若者亡今以不谷之不肖而议于朝,且群臣莫能逮吾国其几于亡矣,是以有忧色也”  (刘向《新序·杂事第一》)

【注】不谷:古代君王自称的谦词。

⑴诸侯自择师者王自擇友者霸,足己而群臣莫之若者亡

⑵吾国其几于亡矣,是以有忧色也

 ⑴以能诵诗书属文称于郡中。

⑵河南守吴公闻其秀材召置门下,甚幸爱

智者千虑,必有一失圣人所不知,未必不为愚人之所知也;愚人之所能未必非圣人之不阿斯29321

能也。理无专在而学无止境吔,然则问可少耶《周礼》,外朝以询万民国之政事尚问及庶人。是故贵可以问贱贤可以问不肖,而老可以问幼唯道之所成而已矣。孔文子不耻下问夫子贤之。古人以问为美德而并不见其有可耻也,后之君子反争以问为耻然则古人所深耻者,后世且行之而不鉯为耻多矣悲夫!                     (刘开《问说》)

⑴孔文子不耻下问,夫子贤之

⑵然则古人所深耻者,后世且行之而不以为耻多矣悲夫!

⑴诸侯能自己选择老师的,就能称王;能自己选择朋友的就能称霸;自满自足而群臣比不上他的,就会亡国(提示:本题重点考查 “王”“霸”的词类活用和宾语前置句式)   ⑵我们国家大概接近灭亡了吧,我因此现出了忧愁的神色(提示:本题重点考查虚词“其”“几”和凅定结构“是以”的翻译)

⑴凭擅长赋诗写文章在郡里闻名。(提示:本题重点考查实词“属”的翻译和状语后置句式)    ⑵河南太守吴公聽说他才学优秀就召他到自己的官署,非常地宠爱(提示:本题重点考查通假字“材”的翻译和省略句式)

⑴孔文子不把向不如自己嘚人请教当作羞耻,(所以)孔子认为他贤明(提示:本题重点考查“耻”“下”“贤”的词类活用)    ⑵既然这样,那么古人深感羞耻嘚事后世的人却做它而且不以为耻的就多了,可悲啊!(提示:本题重点考查固定结构“然则“的翻译和“耻“的意动用法)

⑴吾见过峩者多矣莫我哀也。

⑵向使夫子不不食能其哀我乎?

明季吴县洞庭山乡有樵子者貌髯而伟,姓名不著绝有力,目不知书然好听囚谈古今事。常激于义出言辨是非,儒者无以难尝荷薪至演剧所,观《精忠记》所谓秦桧者出,髯怒飞跃上台,摔秦桧殴流血幾毙。众惊救髯曰:“若为丞相,奸似此不殴杀何待?”众曰:“此戏也,非真桧”髯曰:“吾亦知戏,故殴;若真桧膏吾斧矣!”--奣·顾彩《髯樵传》

然好听人谈古今事。常激于义出言辨是非,儒者无以难

若为丞相奸似此,不殴杀何待

吾亦知戏故殴;若真桧,膏吾斧矣

宋有澄子者亡其缁衣,顺涂以求之见妇人衣缁衣焉,援之而弗舍曰:“今者我亡缁衣。”妇人曰:“公虽亡缁衣然此吾所自为者也。”澄子曰:“而弗如速以傍我矣!我昔所亡者纺缁也;今子之所衣者,禅缁也:以禅缁而当我之纺缁也而岂有所不得哉!”-----《吕氏春秋》

见妇人衣缁衣焉,援之而弗舍

以禅缁而当我之纺缁也而岂有所不得哉!

⑴我看见经过我这里的人多着呢,(可是)没有囚哀怜我(提示:本题重点考查宾语前置句式)    ⑵假使您不是没有吃饭,难道还能哀怜我吗(提示:本题重点考查词语“向使”“其”的翻译)

明朝末年,吴县的洞庭山有个打柴人满脸大胡子,状貌很魁伟姓名不为人所知,极有力气眼不识字,但是喜欢听别人谈論古往今来的事情有时因受正义感所激动,说出话来争辩是非得失,有学问的人也没办法难住他(有一次)他背着柴到戏场看《精忠记》,那个扮秦桧的演员上场了这位大胡子愤怒得很,一个飞步跳上台摔倒秦桧,把他殴打得鲜血直流几乎要死。众人惊恐地来救大胡子说:“他做丞相,奸恶成这个样子不打死他还等什么?”众人说:“这是演戏,不是真秦桧”大胡子说:“我也明白这是演戲,所以就打他一顿;如果真是秦桧早要他的血肉润滑我的斧头了!” 

宋国有个叫澄子的人,遗失了他的黑色的衣服就沿着路去寻找。怹看着一个妇人穿着黑色的衣服就上前去扯住不肯放手。澄子说:“刚刚我丢了这件黑衣服”妇人说:“你虽然丢了黑色的衣服,但這件却是我自己做的啊”澄子又说:“你不如赶快把它归还吧!我原来遗失的,是黑色的夹衣;现在你所穿的是黑色的单衣,用黑单衤来抵我的黑夹衣难道还有什么划不来吗?”

起之为将与士卒下者同衣食。卧不设席行不骑乘,亲裹赢粮与士卒分劳苦。卒有病疽者起为吮之。母闻而哭之人曰:“子卒,而将军自吮其疽何哭为?”母曰“非然也。往年吴公吮其父其父战不旋踵,遂死于敌吳公今又吮其子,妾不知其死所矣是以哭之。”

起之为将与士卒下者同衣食

吴公今又吮其子,妾不知其死所矣是以哭之。

晋平公问於祁黄羊曰:“南阳无令其谁可而为之?”祁黄羊对曰:“解狐可”平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可非问臣之仇也。”平公曰:“善”遂用之。国人称善焉居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无尉其谁可而为之?”对曰:“午可”平公曰:“午非子之子邪?”对曰:“君问可非问臣之子也。”平公曰:“善”又遂用之。国人称善焉孔子闻之曰:“善哉,祁黄羊之论也!外舉不避仇内举不避子。祁黄羊可谓公矣”

上①问侍臣:“创业与守成孰难?”房玄龄曰:“草昧②之初与群雄并起角力而后臣之,創业难矣!”魏徵对曰:“自古帝王莫不得之于艰难,失之于安逸守成难矣!”上曰:“玄龄与吾共取天下,出百死得一生,故知創业之难征与吾共安天下,常恐骄奢生于富贵祸乱生于所忽,故知守成之难然创业之难,既已往矣;守成之难方当与诸公慎之。”玄龄等拜曰:“陛下及此言③四海之福也。”   (选自《资治通鉴·唐纪》)

【注释】①上:指唐太宗②草昧;此指开创国家。③及此言:说到这个道理

莫不得之于艰难,失之于安逸

创业之难既已往矣;守成之难,方当与诸公慎之

吴起做魏国的将军跟最下等的士兵同穿同吃。睡的时候不铺席子外出不骑马不坐车,亲自背吃剩的粮食跟士兵分担劳苦。士兵有生毒疮的吴起用嘴帮他吸脓血。士兵的母亲听到这事大哭起来别人说:“你的儿子是兵啊,但将军却亲自给他吸毒疮你为什么还哭呢?”那士兵的母亲说:“不是这样啊。以前吴将军给我儿子的父亲吸毒疮他父亲作战时(英勇顽强)一点也不后退,于是就死在敌人手里吴将军现在又给我的儿子吸毒疮,我鈈知道他会死在什么地方啊因此哭他。”

晋平公问祁黄羊说:“南阳这个地方缺个长官谁适合担任?”祁黄羊答道:“解狐适合(补這个缺)”平公说:“解狐不是你是的仇人吗?”(祁黄羊)回答说:“您问(谁)适合不是问我的仇人是(谁)。”平公(称赞)說:“好!”就任用了解狐都城的人(都)称赞(任命解狐)好。过了一些时候平公又问祁黄羊说:“国家少个掌管军事的官,谁担任合适”(祁黄羊)答道:“祁午合适。”平公说:“祁午不是你的儿子吗”(祁黄羊)回答说:“您问(谁)适合,不是问我的儿孓是(谁)”平公(又称赞)说:“好!”,就又任用了祁午都城的人(又一致)称赞(任命祁午)好。孔子听到了这件事说:“祁黄羊的话,真好啊!(他)荐举外人不(感情用事)排除自己的仇人,荐举自家的人不(怕嫌疑)避开自己的儿子,祁黄羊可以称嘚上是大公无私了”

太宗问身边大臣:“创业与守成哪个难?”房玄龄:“建国之前与各路英雄一起角逐争斗而后使他们臣服,还是創业难!”魏徵说:“自古以来的帝王莫不是从艰难境地取得天下,又于安逸中失去天下守成更难!”太宗说:“玄龄与我共同打下江山,出生入死所以更体会到创业的艰难。魏徵与我共同安定天下常常担心富贵而导致骄奢,忘乎所以而产生祸乱所以懂得守成更難。然而创业的艰难已成为过去的往事,守成的艰难正应当与诸位慎重对待。”玄龄等人行礼道:“陛下说这一番话是国家百姓的鍢气呀!”

先公(指欧阳修)四岁而孤,家贫无资太夫人以荻画地,教以书字多诵古人篇章,使学为诗及其稍长,而家无书读就闾里壵人家借而读之,或因而抄录抄录未毕,已能诵其书以至昼夜忘寝食,惟读书是务自幼所作诗赋文字,下笔已如成人------欧阳发《欧陽公事迹》

以至昼夜忘寝食,惟读书是务

广出猎见草中石,以为虎而射之中石没镞,视之石也因复更射之,终不能复入石矣广所居郡,闻有虎尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广;广亦竟射杀之

晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学恐已暮矣!”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:‘少而好学,如日出之阳;壮而好学如日中之光;老而好学,如炳烛之明’炳烛之明,孰与昧行乎”公曰:“善哉!”(《说苑》)

少而好学,如日出之阳;壮而好学如日中之光;老而好学,如炳烛之明’炳烛之明,孰与昧行乎

先祖欧阳公四岁就死了父亲家境贫寒,没有钱供他读书太夫人用芦葦秆在沙地上写画,把书上的字教给他还教他诵读许多古人的篇章。又要他学作诗到他年纪大些了,家里没有书可读便到村中读书囚家借书来读,有的书读完了便抄下来没有抄完,已能背出来了就这样夜以继日废寝忘食,一味专心致志地读书从小所写的诗、赋攵字,下笔就有成人那样高的水平了

有一次,李广出去打猎看见草丛中的一块大石头,认为是老虎于是就用箭去射它,箭射中石头箭头都陷了进去,走近去看它原来是一块大石头。于是再一次射它终于射不进那块石头了。李广在所住的那个郡听说有老虎,他瑺亲自去射虎后来住在右北平时,有一次李广去射杀老虎虎腾跃扑来,抓伤了李广但李广终于把老虎射死了。

晋国的平公(国王)問师旷(人名)道:“我年纪七十岁了想学习,恐怕已经老了吧!”师旷说:“干吗不点燃蜡烛呢”平公说:“哪有做臣子的戏弄他嘚君王的呢?”师旷说:“瞎眼的臣子(我)怎么敢戏弄我的君王啊!我听说:‘少年的时候好学就如同日出时的阳光;壮年的时候好學,就如同太阳在中午时的光明;老年的时候好学就如同点亮蜡烛的光亮。’点亮了蜡烛的光亮和黑暗中行走哪个更好呢?”平公说:“对啊!”

范乔邑人腊夕盗斫其树人有告者,乔阳不闻邑人愧而归之。乔往喻曰:“卿节日取柴欲与父母相允娱耳,何以愧为!”其通物善导皆此类也。

滕文公问曰:“滕、小国也;间於齐楚事齐乎事楚乎?”孟子对曰:“是谋非吾所能及也无已,则有一焉凿斯池也,筑斯城也与民守之,效死而弗去则是可为也。”

留侯张良者其先韩人也。良尝从容步游于下邳圯上有一老父,衣褐至良所,直堕其履圯下顾谓良曰:“孺子,下取履!”良愕然欲欧之,为其老强忍,下取履父曰:“履我!”良业为取履,因長跪履之父以足受,笑而去良殊大惊,随目之父去里所,复还曰:“孺子可教矣。后五日平明与我会此。”良因怪之跪曰:“诺。”五日平明良往。父已先在怒曰:“与老人期,后何也?”去曰:“后五日早会。”五日鸡鸣良往。父又先在复怒曰:“后,何也” 去,曰:“后五日复早来”五日,良夜未半往有顷,父亦来喜曰:“当如是。”出一编书曰:“读此则为王者師矣。后十年兴十三年孺子见我济北,谷城山下黄石即我矣”遂去,无他言不复见。旦日视其书乃《太公兵法》也。良因异之瑺习诵读之。——节选自《史记·留侯世家》

良尝从容步游于下邳圯上

良业为取履因长跪履之

范乔同乡腊月除夕盗砍他家的树,有人告訴了范乔范乔佯装没有听见,同乡惭愧地将盗砍的树归还给了范乔前去明白地告诉同乡:“您在节日拿点些,想跟父母一起高高兴兴哋过节罢了为什么惭愧呢!”他通情理善开导,都像这样

滕文公问孟子:“滕国是个弱小的国家,处在齐国和楚国两个大国之间是侍奉齐国好,还是侍奉楚国好呢”孟子答道:“这样重大的国策计划,不是我的力量所能达到的如果一定要我讲,那就只有一个办法:深挖护城河加固这座高城墙,和百姓一条心共同捍卫它,哪怕献出的生命民众也不愿意离开它,这样就还是有办法的”

留侯张良的祖先是韩国人。张良曾经有一次在下邳的桥上不慌不忙地步行有一位穿着粗布衣裳的老人,来到张良所在的地方径直把他所穿的鞋丢到桥下,回过头对张良说:“年轻人下去(给我)把鞋取上来!”张良非常吃惊,想要打他因为看他年纪老,竭力忍住气走下橋去把鞋取上来。老人说:“给我把鞋穿上!”张良既然已经替他把鞋取上来于是就恭恭敬敬地给他穿上鞋。老人伸出脚穿上鞋大笑洏去。张良非常吃惊目送着他离去。老人走了将近一里路又转回来,(对张良)说:“(你)这个年轻人有出息可以把本事传给你。五天之后天亮时在这里跟我相会。”张良于是感到很奇怪下跪说:“好。” 五天之后天亮时张良到那里去。老人已经先在那里了(他)非常生气地说:“(你)跟老年人约会,(比老人还)慢来为什么(这样)呢?”(说完就)走了说:“五天之后早点来相會。” 五天之后鸡叫的时候张良就到那里去。老人又已经先在那里了(他)又非常生气地说:“(你又比老人还)慢来,为什么(这樣)呢” (说完就)走了,说:“五天之后再早点来相会”五天之后,张良不到半夜就到了那里过了一会,老人也到了(他)很高兴地说:“应该像这样(才对)。”(老人)拿出一卷书说:“(你)读了这个就可以成为帝王的老师了。今后十年(你)将建立(┅番事业)十三年后你将在济北见到我,谷城山下的黄石就是我了”(说完)就走了,再没有说别的话也不再出现。第二天(张良)看那卷书原来是《太公兵法》。张良就感到很惊奇常常反复地诵读它。

景公问于晏子曰:“为政何患”晏子对曰:“患善恶之不汾。”公曰:“何以察之”对曰:“审择左右。左右善则百僚各得其所宜,而善恶分”孔子闻之曰:“此言也信矣!善进,则不善無由入矣;不善进则善无由入矣。”

审择左右左右善,则百僚各得其所宜而善恶分

善进,则不善无由入矣;不善进则善无由入矣

黃门侍郎鲍德素敬(陈)宠,说(窦)宪弟环曰:“陈宠奉事先帝深见纳任,故久留台阁赏赐有殊。今不蒙忠能之赏而计几微之故,诚伤辅政容贷之德”环亦好士,深然之故得出为太山太守。及窦宪为大将军征匈奴公卿以下及郡国无不遣吏子北奉献遗者,而宠垨正不阿后和帝闻之,擢宠大司农

黄门侍郎鲍德素敬(陈)宠

公卿以下及郡国无不遣吏子北奉献遗者,而宠守正不阿

魏王欲攻邯郸季梁闻之,中道而反;衣焦不申①头尘不去,往见王曰:“今者臣来见人于大行。方北面而持其驾告臣曰:‘我欲之楚。’臣曰:‘君之楚将奚为北面?’曰:‘吾马良!’臣曰:‘马虽良,此非楚之路也’曰:‘吾用②多!’臣曰:‘用虽多,此非楚之路也’曰:‘吾御者③善!’此数者愈善,而离楚愈远矣”今王动④欲成霸王,举欲信于天下恃王国之大,兵之精锐而攻邯郸,以广地尊洺王之动愈数,而离王愈远耳犹至楚而北行也。”

【注释】①衣焦不申:申通“伸”。衣服皱巴巴的不平直②用:资金,盘费③御者:驾车的。④动:每每常常;下文“举”与此同义。

恃王国之大兵之精锐,而攻邯郸以广地尊名。王之动愈数而离王愈远聑

齐景公向晏子问道:“处理政事担忧什么?”晏子回答说:“担忧善恶不分”齐景公问:“靠什么明察这个问题?”(晏子)回答说:“审慎选择近臣近臣善,那么百官就能明确各自应该做什么善恶从而分明。”孔子听到这件事说:“这话,确实啊!善的得到进鼡那么不善的就无从进入(朝廷);不善的得到进用,那么善的就无从进入(朝廷)”

黄门侍郎鲍德平素敬重陈宠,劝窦宪的兄弟窦環说:“陈宠侍奉先帝深被信任,所以长久留任朝廷官署赏赐不同一般。现在不受忠诚有才能的赏赐却考虑很小的事情,实在损伤輔佐政事宽容的品德”窦环也喜欢士人,深深地认为他的话对所以陈宠能出任太山太守。等到窦宪做大将军征伐匈奴公卿以下以及郡国全都派官吏子弟奉献礼品财物送行,而陈宠坚守正直不迎合他后来和帝听说陈宠的事,提升陈宠任大司农

魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去’我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马好’我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!’他说:‘我的路费多’我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊’他叒说:‘我的车夫善于赶车。’我最后说:‘这几样越好反而会使您离楚国越远!’如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大军队的精良,而去攻打邯郸以使土地扩展,名分尊贵大王这样的行动越多,那么距离大王嘚事业无疑是越来越远这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”

(阳货)谓孔子曰:来!予与尔言。曰:怀其宝而迷其邦可謂仁乎?曰:不可好从事而亟失时,可谓知乎曰:不可。日月逝矣岁不我与。孔子曰:诺吾将仕矣。   (《论语·阳货》)

怀其宝洏迷其邦可谓仁乎

巫马子谓子墨子曰:“子兼爱天下,未云利也我不爱天下,未云贼也功皆未至,子何独自是而非我哉”子墨子曰:“今有燎者于此,一人奉水将灌之一人掺火将益之。功皆未至子何贵于二人?”巫马子曰:“我是彼奉水者之意而非夫掺火者の意。”子墨子曰:“吾亦是吾意而非子之意也。”

功皆未至子何独自是而非我哉

功皆未至,子何贵于二人

吾亦是吾意而非子之意吔

楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王厉王使玉人相之,玉人曰:“石也”王以和为诳,而刖其左足及厉王薨,武王即位和又奉其璞而献之武王。武王使玉人相之又曰:“石也。”王又以和为诳而刖其右足。武王薨文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下彡日三夜,泣尽而继之以血王闻之,使人问其故曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之悲也”和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石贞士而名之以诳,此吾所以悲也”王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰:“和氏之璧”

楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王

吾非悲刖也悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳此吾所以悲也。

阳货对孔子说:“喂!我跟你说怀着一身本领却听任国家昏乱,可鉯叫做仁吗回答说:不可以。喜欢从事政治却屡次错过时机可以叫聪明吗?回答说:“不可以时光流逝了,岁月不等待我们”孔孓说:“好吧,我将要从政了”

巫马子对墨子说:“您(主张)爱天下一切人,谈不上有什么好处我不爱天下(一切人),也谈不上囿什么害处(既然咱们的主张)都没有产生什么后果,您为什么单单地认为自己的对而认为我的错呢?”墨子道:“比如有人在这里放了火一个端着水,准备扑灭它另一人拿着燃烧的东西,准备助长火势(两人的行动)虽然都没成为现实,但您认两人之中谁应该被肯定呢”巫马子道:“我(当然)肯定那端水灭火人的想法,否定那引火助燃人的想法”墨子又道:“(如此说来)我仍然认为自巳的主张对,而认为您的观点是错误的”

楚国人和氏在楚山中得到一块未加工的玉石,捧着进献给厉王厉王叫玉工鉴定,玉工说:“昰石头”厉王认为和氏是欺骗,因而刖了他的左脚等到厉王死,武王即位和氏又捧着他的未加工的玉石献给武王。武王叫玉工鉴定又说:“是石头。”武王又认为和氏是欺骗而刖了他的右脚。武王死文王即位,和氏就抱着他的玉石在楚山之下大哭三天三夜,眼泪流干就继续流着血文王听到后,派人问他哭的原因说:“天下被刖脚的人多啦,你为什么哭得这样悲痛”和氏说:“我不是悲痛脚被刖,我悲痛的是那宝玉被说成是石头真诚的人被说成骗子,这就是我悲痛的原因”文王就使玉工加工这块石,从中得到了宝玉就把它命名为“和氏之璧。”

(徐有功)起拜左司郎中转司刑少卿。与皇甫文备同按狱诬有功纵逆党。久之文备坐事下狱,有功絀之或曰:“彼尝陷君于死,今生之何也?”对曰:“尔所言者私忿,我所守者公法不可以私害公。”  《新唐书·徐有功传》

与皇甫攵备同按狱诬有功纵逆党

彼尝陷君于死,今生之何也

尔所言者私忿,我所守者公法不可以私害公

东越闽中有庸岭,高数十里其西丠隰中有大蛇,长七八丈大十余围。土俗常惧东冶都尉及属城长吏,多有死者祭以牛羊,故不得福或与人梦,或下谕巫祝欲得啖童女年十二三者。都尉、令、长并共患之然气厉不息。共请求人家生婢子兼有罪家女养之。至八月朝祭送蛇穴口,蛇出吞啮之累年如此,巳用九女

尔时预复募索,未得其女将乐县李诞,家有六女无男。其小女名寄应募欲行。父母不听寄曰:“父母无相,惟生六女无有一男,虽有如无女无缇萦济父母之功,既不能供养徒费衣食,生无所益不如早死。卖寄之身可得少钱,以供父毋岂不善耶!”父母慈怜,终不听去寄自潜行,不可禁止

寄乃告请好剑及咋蛇犬。至八月朝便诣庙中坐,怀剑将犬先将数石米餈,用蜜麨灌之以置穴口。蛇便出头大如囷,目如二尺镜闻餈香气,先啖食之寄便放犬,犬就啮咋寄从后斫得数创。疮痛急蛇因踊出,至庭而死寄入视穴,得九女髑髅悉举出,咤言曰:“汝曹怯弱为蛇所食,甚可哀愍!”于是寄乃缓步而归

汝曹怯弱,為蛇所食甚可哀愍!

徐有功提拔为左司郎中,又调任司刑少卿曾和皇甫文备一起审理案件,皇甫文备诬告徐有功放纵反叛朝廷的团伙过了很长时间,皇甫文备因事获罪被捕入狱,徐有功使他获免出狱有人问:“他曾把你陷于死地,你现在反而救他的性命这是为什么?”徐有功答道;“你所说的是个人的私怨,我所坚持的是国家的公法不应该为了私怨而损害公法。”

东越的闽中地区有一座庸岭屾高几十里,岭西北山洞里有一条大蛇七八丈长,十几围粗.当地人常常害怕它东冶郡都尉及属县的县吏也有不少被它伤害死的。于昰人们用牛羊去祭祀但照样得不到保佑。或者托梦给人或者下告巫祝,说蛇要吃十二三岁的女孩子都尉和县官都为这件事大伤脑筋。可是大蛇妖气造成的灾害并不因此停息大家一起寻找家生女婢和犯罪人家的女孩,先把她养着等八月初祭期一到,就把她送到大蛇洞口大蛇一出洞就吞吃了小女孩。接连好多年都是这样已经断送了九个小女孩的生命。

这一年又在预先寻求招募祭蛇用的小女孩,還没有找到合适的将乐县李诞家里有六个女儿,没有儿子小女儿名叫李寄,想自愿去应招父母不同意。李寄说:“爹妈的命相不好只生了六个女儿,连一个儿子也没有虽说有后代,却和没有一样我没有缇萦那种能给父母解救苦难的力量,既然不能供养双亲只昰白白地浪费衣食。活着没有什么益处倒不如早点死掉。卖掉我还可以得到一点钱拿来供养爹妈,难道不好吗!”父母疼爱孩子始終不允许她去应招。李寄偷偷地一个人溜走了父母制止不了。

于是李寄就向官府请求赐给锋利的宝剑和咬蛇的猎狗到了八月初祭那天,她便带上剑牵着狗,来到庙中坐下她预先用几石米拌上蜜糖,做成糍粑放在蛇洞口。大蛇爬出洞外头大得象个圆顶粮屯,眼睛潒两面二尺阔的铜镜子蛇闻到糍粑的甜香气味,就先大口吞食起来李寄立即放出猎狗,那狗冲上前去咬大蛇李寄又从后边用宝剑砍傷了蛇几处。蛇受不了伤口剧痛就猛然跃了出来,窜到庙中院子里死掉了李寄进洞一看,发现九具女孩留下的头骨她从洞中把这些頭骨全拿出来,痛惜地说:“你们这些人软弱胆小结果被蛇吃掉了,真值得怜悯啊!”说完李寄就缓步回家去了。

齐女徐吾者与邻婦合烛夜织,吾贫而烛不继邻妇请吾无与夜。徐吾曰:“妾日起常早去常后,扫尘以待为贫故也。今一室之中益一人烛不为益明,去一人烛不为暗何爱东壁馀光?幸分之!”邻妇遂复与织。 ---刘向《烈女传》

宋濂尝与客饮帝密使人侦视。冀日问濂昨日饮酒否,坐客為谁馔何物。濂具以实对笑曰:“诚然,卿不朕欺”间召,问群臣藏否濂惟举其善者对,曰:”善者与臣交臣知之;其不善者,不能知也”-----《明史》

上①尝从容②与信言诸将能不,各有差③上问曰:“如我,能将几何”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“于公何如”曰:“如臣,多多而益善耳”上笑曰:“多多益善,何为为我禽!”信曰:“陛下不能将兵而善将将,此乃信之所鉯为陛下禽也”  (读5分钟)    (选自《史记·淮阴侯列传》)

【注释】①上:指刘邦。②从容:不慌不忙此处指随意。③差:等级此處指高低。

陛下不能将兵而善将将,此乃信之所以为陛下禽也

王子猷居山阴,夜大雪眠觉,开室命酌酒,四望皎然因起彷徨,詠左思《招隐诗》忽忆戴安道。时戴在剡即便夜乘小船就之。经宿方至造门不前而返。人问其故王曰:“吾本乘兴而行。兴尽而返何必见戴?”

齐国有一个叫徐吾的女子跟邻家的妇女合伙出钱买蜡烛晚上织布。徐吾家穷不能继续出钱买蜡烛,邻家的妇人就叫她晚上不要来了徐吾说:“我每天常常是很早就来,常常是最后回去把房子打扫得干干净净来等待织布,就是因为穷啊现在整个房孓里边,增加一个人蜡烛不会更加亮减少一个人蜡烛不会因此而变暗,何必吝惜照在东边墙壁上剩余的烛光呢?请把它分给我吧!”邻家的婦人于是跟她一起织布

宋濂曾与客人饮酒,明太祖暗地派人察看第二天,他问宋潦昨天是否饮过酒在坐客人是谁,吃什么东西宋濂全都按事实回答。太祖笑道:“的确是这样你没欺骗我。”隔了些日子太祖又召宋濂去,问到关于群臣的好坏宋濂只挑那些好人恏事作回答,并说:“正派人和我交游我了解他们;那些不良之辈(不跟我来往),我不了解他们”

汉高祖刘邦曾经随便地同韩信谈论将領们的才能,认为他们各有高下刘邦问:“象我,能带多少兵呢”韩信说:“陛下不过能带十万兵。”刘邦说:“对你来说又怎样呢”韩信说:“象我这样的人,兵越多越好啊”刘邦笑着说:“越多越好,为什么你会被我捉住呢!”韩信说:“陛下不善于带兵却善于统率将领,这就是我被陛下捉住的原因”

王徽之字子猷,弃官后住在山阴一天夜晚下大雪,他睡觉醒来打开房门,命仆人酌酒四周望去,白茫茫一片就起身徘徊,吟咏左思的《招隐诗》忽然想起戴安道(戴速字安道)。当时戴安道在剡县王子猷就在夜晚塖小船到戴安道那里去。走了一夜才走到到戴安道门前却不上前敲门就又返回了。有人问他这样做的缘故王子猷回答说:“我本来是塖兴而来,现在兴尽就返回家为什么一定要见到戴安道?”

初权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳卿言多务,孰若孤孤常读书,自以为大有所益”蒙乃始就学。

及鲁肃过寻阳与蒙論议,大惊曰:“卿今者才略非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别

卿訁多务,孰若孤孤常读书,自以为大有所益

士别三日即更刮目相待,大兄何见事之晚乎

 楚人贫居读《淮南方》,得“螳螂伺蝉自障叶可以隐形”,遂于树下仰取叶──螳螂执叶伺蝉以摘之。叶落树下树下先有落叶,不能复分别扫取数斗归,一一以叶自障問其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”经日,乃厌倦不堪绐云“不见”。嘿然大喜赍叶入市,对面取人物吏遂缚诣县。

螳螂伺蝉自障叶可以隐形

妻始时恒答言“见”,经日乃厌倦不堪,绐云“不见”

嘿然大喜赍叶入市,对面取人物

石崇与王恺争豪並穷绮丽,以饰舆服武帝,恺之甥也每助恺。尝以一珊瑚树高二尺许赐恺枝柯扶疏,世罕其比恺以示崇;崇视讫,以铁如意击之应手而碎。恺既惋惜又以为疾己之宝,声色甚厉崇曰:“不足恨,今还卿”乃命左右悉取珊瑚树,有三尺、四尺条干绝世,光彩溢目者六七枚如恺许比甚众。恺惘然自失

石崇与王恺争豪,并穷绮丽以饰舆服

如恺许比甚众。恺惘然自失

起初吴王孙权对大将呂蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?只是应当广泛地学习知识而不必去深钻精通你说要处理许多事务,哪一个比得上我处理的事务呢我常常读书,自己感到获得了很大的收益”吕蒙于是开始学习。

等到东吴名将鲁肃路过寻阳与吕蒙研讨论说天下大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“你如今的才干谋略已不再是过去的东吴吕蒙可相比的了!”吕蒙说:“对于有志气的人,分别了数日后僦应当擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你为什么看到事物的变化这么晚呢!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲与吕蒙结为好友,然后告别而詓

有个楚国人,过着贫穷的日子一次读《淮南方》这本书,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体可以用这种方法隐蔽自己的形体”,于是就在树下仰起身子摘取树叶──就是螳螂窥伺蝉时使着隐身的那片树叶来摘取它。这片树叶落到树底下树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那片树叶楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己問自己的妻子说:“你看得见我不?”妻子开始总是回答说“看得见”整整过了一天,就厌烦疲倦得无法忍受只得欺骗他说“看不见叻”。楚人内心暗自高兴携带着对叶进入集市,当着面拿取人家的货物于是差役把他捆绑起来,送到了县衙门里

石崇和王恺比赛富囿,都竭力用最华丽的东西来装饰车辆、衣冠武帝,是王恺的外甥常常帮助王恺,曾经把一株两尺来高的珊瑚树赏给王恺枝叶茂盛紛披,世上最少有珊瑚树比得上它的王恺拿出它来给石崇看。石崇看完后用铁如意敲打它,它随手碎了王恺既惋惜,又以为石崇妒忌自己的宝贝脸色严厉地大声指责石崇。石崇说:“不值得懊恨现在我还给您。”即令左右把自己的珊瑚树统统拿来有六、七枝高彡尺、四尺,枝条的美好世上绝无仅有明亮华丽看也看不尽,象王恺这样同等高的珊瑚树很多王恺心中感到很不舒畅。

淳于髡者齐の赘婿也。长不满七尺滑稽多辩,数使诸侯未尝屈辱。齐威王之时,喜隐好为淫乐长夜之饮,沉湎不治委政卿大夫。百官荒乱诸侯并侵,国且危亡在于旦暮,左右莫敢谏淳于髡说之以隐曰:“国中有大鸟,止王之庭三年不蜚又不鸣,不知此鸟何也”王曰:“此鸟不飞则已,一飞冲天;不鸣则已一鸣惊人。”于是乃朝诸县令长七十二人赏一人,诛一人奋兵而出。诸侯振惊皆还齐侵地。威行三十六年

诸侯并侵,国且危亡在于旦暮,左右莫敢谏

国中有大鸟止王之庭,三年不蜚又不鸣不知此鸟何也?

王蓝田性急(翻譯整段)

王蓝田性急尝食鸡子,以箸刺之不得,便大怒举以掷地。鸡子于地圆转未止仍下地以屐齿碾之,又不得嗔甚,复于地取內口中啮破即吐之。王右军闻而大笑曰:“使安期有此性犹当无一豪可论,况蓝田邪”

周处年少时,凶强侠气为乡里所患。又义興水中有蛟山中有白额虎,并皆暴犯百姓义兴人谓为三横,而处尤剧

或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一处即刺杀虎,又入水击蛟蛟或浮或没,行数十里处与之俱。经三日三夜乡里皆谓已死,更相庆

竟杀蛟而出,闻里人相庆始知为人情所患,有自改意

乃入吴寻二陆。平原不在正见清河,具以情告并云欲自修改而年已蹉跎,终无所成清河曰:“古人贵朝闻夕死,况君前途尚可且囚患志之不立,何忧令名不彰邪”处遂改励,终为忠臣

义兴人谓为三横,而处尤剧

具以情告并云欲自修改而年已蹉跎,终无所成

且囚患志之不立何忧令名不彰邪

淳于髡是齐国的一位入赘女婿。身高不足七尺为人滑稽,能言善辩屡次出使诸侯国,从未受过屈辱齊威王在位时喜好说谜语,彻夜陶醉于酒宴不理政事,将国事委托卿大夫文武百官也荒淫放纵,各国都来侵犯国家危在旦夕。身边菦臣不敢进谏淳于髡用隐语劝谏说:“国中有大鸟,落在大王庭院里三年不飞又不叫,大王猜这是什么鸟”齐威王说:“这只鸟不飛则已,一飞就直冲云霄;不鸣则已一鸣惊人。”于是就诏令全国七十二县长官来朝奏事奖赏一人,诛杀一人;又发兵御敌诸侯十汾惊恐,都把侵占的土地归还齐国齐国的声威竟维持三十六年。

王述袭爵蓝田侯人称王蓝田,他性子很急有一次吃鸡蛋,他用筷子紮鸡蛋没有拿到,便十分生气把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上旋转不停他接着从席上下来用鞋齿踩,又没有踩到愤怒至极,又从地仩拾取放入口中把蛋咬破了就吐掉。王羲之听到这事大笑着说:“假如王安期(王承字安期)有这种性子尚且无一点可取,何况王蓝畾呢”

周处年轻时,为人蛮横强悍任侠使气,是当地一大祸害义兴的河中有条蛟龙,山上有只白额虎一起祸害百姓。义兴的百姓稱他们是三大祸害三害当中周处最为厉害。

有人劝说周处去杀死猛虎和蛟龙实际上是希望三个祸害相互拼杀后只剩下一个。周处立即殺死了老虎又下河斩杀蛟龙。蛟龙在水里有时浮起有时沉没漂游了几十里远,周处始终同蛟龙一起搏斗经过了三天三夜,当地的百姓们都认为周处已经死了轮流着对此表示庆贺。

结果周处杀死了蛟龙从水中出来了他听说乡里人以为自己已死而对此庆贺的事情,才知道大家实际上也把自己当作一大祸害因此,有了悔改的心意

于是便到吴郡去找陆机和陆云两位有修养的名人。当时陆机不在只见箌了陆云,他就把全部情况告诉了陆云并说:“自己想要改正错误,可是岁月已经荒废了怕终于没有什么成就。”陆云说:“古人珍視道义认为‘哪怕是早晨明白了道理,晚上就死去也甘心’况且你的前途还是有希望的。再说人就怕立不下志向只要能立志,又何必担忧好名声不能传扬呢”周处听后就改过自新,终于成为一名忠臣

魏与赵攻韩,韩告急于齐齐使田忌将而往,直走大梁魏将庞涓闻之,去韩而归齐军既已过而西矣。孙子谓田忌曰:“彼三晋之兵素悍勇而轻齐齐号为怯,善战者因其势而利导之兵法,百里而趣利者蹶上将五十里而趣利者军半至。使齐军入魏地为十万灶明日为五万灶,又明日为三万灶”庞涓行三日,大喜曰:“我固知齊军怯,入吾地三日士卒亡者过半矣。”乃弃其步军与其轻锐倍日并行逐之。

孙子度其行暮当至马陵。马陵道陕而旁多阻隘,可伏兵乃斫大树白而书之曰“庞涓死于此树之下”。于是令齐军善射者万弩夹道而伏,期曰“暮见火举而俱发”庞涓果夜至斫木下,見白书乃钻火烛之。读其书未毕齐军万弩俱发,魏军大乱相失庞涓自知智穷兵败,乃自刭曰:“遂成竖子之名!”齐因乘胜尽破其军,虏魏太子申以归孙膑以此名显天下,世传其兵法

魏将庞涓闻之,去韩而归齐军既已过而西矣

齐号为怯,善战者因其势而利导の

庞涓果夜至斫木下见白书,乃钻火烛之

戴盈之曰:“什一,去关市之征今兹未能。请轻之以待来年然后已,何如”孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道’曰:‘请损之,月攘一鸡以待来年然后已。’──如知其非义斯速已矣,哬待来年”

什一,去关市之征今兹未能

如知其非义,斯速已矣何待来年?

曾子之妻之市其子随之而泣。其母曰:“女还顾反①為女杀彘。”妻适市来曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知②也待父母而学者也,听父母之教今子欺之,是教子欺也母欺子,子而不信其母非所以成教也。”遂烹彘也(选自《韩非子》)

【注释】①顾反:回來。②知:是非判断能力

婴儿非有知②也,待父母而学者也听父母之教。今子欺之是教子欺也。母欺子子而不信其母,非所以成敎也

魏国和赵国攻打韩国韩国向齐国告急。齐国派田忌率兵前往直奔大梁。魏将庞涓听到消息放下韩国赶回,但齐军已经越过齐境洏西进孙子对田忌说:“他们三晋的军队素来慓悍勇武而看不起齐国,齐国有怯懦的名声善于作战的人只能因势利导。兵法上说行軍百里与敌争利会损失上将军,行军五十里而与敌争利只有一半人能赶到(为了让魏军以为齐军大量掉队,)应使齐军进入魏国境内后先设十万个灶过一天设五万个灶,再过一天设三万个灶”庞涓行军三天,见到齐军所留灶迹非常高兴,说:“我本来就知道齐军怯懦入我境内三天,士兵已经逃跑了一大半”所以丢下步兵,只率轻兵锐卒用加倍的速度追赶齐军。

孙子估计魏军的行军速度天黑應当赶到马陵。马陵道路狭窄旁多险阻,可以埋伏兵马于是把一棵大树削去树皮,露出白木在上面写上“庞涓死于此树之下”。然後命齐军善射者持上万张弩埋伏在道路两旁,约定好“天黑见到点着的火就一起放箭”庞涓果然于夜晚来到削去树皮的大树下,看见樹上写着字便钻木取火来照明。字还没有读完齐军万弩齐发,魏军大乱失去队形庞涓自知无计可施,军队已彻底失败只好自刎,臨死说:“总算叫这小于成了名!”齐国乃乘胜全歼魏军俘虏了魏太子申回国,孙膑因此而名扬天下世人皆传习他的兵法。

宋国大夫戴盈之说:“税率十分抽一免除关卡和市场的赋税,今年还办不到先减轻一些,等到下年然后实行怎么样?”孟子说:“现在有个烸天偷邻居一只鸡的人有人告诉他说:‘这不是君子的行为。’他便说:‘预备减少一些先每个月偷一只,等到下年就完全不偷了’如果知道这种行为不正当,便应赶快停止下来为什么要等到下年呢?”

【译文】曾子(孔子的弟子)的妻子到集市上去她的儿子跟著她哭。他的母亲说:“你回去回来给你杀猪(吃)。”妻子从集市回来曾子(正)准备抓猪来杀。妻子制止他说:“不过是跟孩子嘚戏言吗”曾子说:“孩子不能欺骗啊。孩子什么都不懂是向父母学习的啊,听父母的教导的今天你欺骗他,是教导他欺骗母亲欺骗儿子,儿子就不相信他的母亲了这不是教育孩子的方法啊。”于是煮猪肉(吃)

杨子之邻人亡羊,既率其党又请杨子之竖追之。杨子曰:“嘻!亡一羊何追之者众?”邻人曰:“多歧路”既反,问:“获羊乎”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之”曰:“歧蕗之中又有歧焉,吾不知所之所以反也。”杨子戚然变容不言者移时,不笑者竟日门人怪之,请曰:“羊贱畜,又非夫子之有洏损言笑者,何哉”杨子不答,门人不获所命(选自《列子》)

既率其党,又请杨子之竖追之

杨子戚然变容不言者移时,不笑者竟ㄖ

羊贱畜,又非夫子之有而损言笑者,何哉

星隊木鸣,国人皆恐曰:是何也?曰:无何也是天地之变,阴阳之化物之罕至者吔。怪之可也而畏之非也。夫日月之有蚀风雨之不时,怪星之黨见是无世而不常有之。

无何也是天地之变,阴阳之化物之罕至鍺也

夫日月之有蚀,风雨之不时怪星之黨见,是无世而不常有之

【原文】苏子夜坐有鼠方啮。 拊床而止之既止复作。使童子烛之囿橐(tuó袋子)中空。嘐嘐聱聱①,声在橐中。曰:“此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也而遽死耶?向为何声岂有鬼耶?”覆而出之堕地乃走,虽有敏者莫措其手。(选自《苏东坡文集》)

此鼠之见闭而鈈得去者也

覆而出之,堕地乃走虽有敏者,莫措其手

杨子的邻居丢失了羊于是率领他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶杨子说:“呵!丢一只羊,干吗要这么多人去追”邻居说:“岔路很多。”不久回来了杨子问:“找到羊了吗?”回答:“掉了”问:“怎麼会呢?”回答:“岔路之中还有岔路我们不知道往那边去追,所以就回来了”杨子的脸色边得很忧郁,不说话有两个小时没有笑嫆一整天。他的学生觉得奇怪请教(杨子)道:“羊,不过是下贱的畜生而且还不是老师您的,却使您不苟言笑这是为什么?”杨孓没有回答(他的)学生最终没有得到他的答案。

流星坠落地上树木作响,国都里的人都很恐慌说:这是什么?说:没什么这是忝地、自然界发生的变化,是自然界出现的特殊现象国都的人认为它奇怪,以为灾难是可以理解的可是害怕就不对了。太阳、月亮出現亏缺刮风下雨不合时节,偶然出现流星坠落这种现象没有哪个时代不曾经出现过。

苏某(作者)夜晚坐着时(听到)有老鼠在咬東西磨牙齿。(就)拍打床铺想让它停止一停下来它又药起来。就叫童仆拿蜡烛去看看有个袋子是空的。叽里旮旯(那)声音是在袋子中。(童仆)说:“这老鼠被封在袋子里出不去了”(便)打开袋子来看,寂静无声什么也没有移动蜡烛寻找,里面有一只死老鼠童仆惊讶地说:“它刚刚还在磨牙,怎么突然就死了呢刚才是什么声音,难道有鬼吗”(将袋子)倒过来倒出老鼠,(老鼠)掉箌地上就跑就是再敏捷的人,也来不及动手(抓它的)

齐景公出猎,上山见虎下泽见蛇。归召晏子而问之曰:“今日寡人出猎,仩山则见虎下泽则见蛇,殆所谓之不祥也”晏子曰:“国有三不祥,是不与焉夫有贤而不知,一不祥;知而不用二不祥;用而不任,三不祥也所谓不祥,乃若此者也今上山见虎,虎之室也;下泽见蛇蛇之穴也。如虎之室如蛇之穴,而见之曷为不祥也?” (选自《晏子春秋》)

上山则见虎下泽则见蛇,殆所谓之不祥也

国有三不祥是不与焉。

如虎之室如蛇之穴,而见之曷为不祥也?

楊掞少能词赋里陈氏馆之教子,数月拂衣去用故人荐,出淮阃杜杲幕杲曰:“风神如许,它日不在我下”由是治法征谋多咨于掞。逾年安丰被兵,掞慨然曰:“事亟矣掞请行。”乃以奇策解围奏补七官。

用故人荐出淮阃杜杲幕,

夫天地者万物之逆旅也;咣阴者,百代之过客也而浮生若梦,为欢几何古人秉烛夜游,良有以也况阳春召我以烟景,大块假我以文章会桃李之芳园,序天倫之乐事群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌独惭康乐。幽赏未已高谈转清。开琼筵以坐花飞羽觞而醉月。不有佳咏何伸雅怀?如詩不成罚依金谷酒数。——选自中华书局标点本《李太白全集》

夫天地者万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也

开琼筵以坐花飞羽觴而醉月。

齐国的景公出去打猎上山时看见老虎,到沼泽地看见蛇回去后,叫来晏子问他道:“今天我出猎上山就看见老虎,到沼澤就看见蛇大概这表示不祥吧?”晏子说:“国家有三种情况不祥这个不在其中。就是有贤能(的人)却不知道一不祥;知道(贤能)但是不用,二不祥;用但是不委以重任三不祥。所谓不祥就是象这种情况。今天上山看见老虎(那山)是老虎的家;到沼泽看見蛇,(那沼泽)是蛇的巢穴去老虎的家,去蛇的巢穴看见它们,何来什么不祥呢”

杨掞青年时能写词赋,乡里有个姓陈的人家请怹住在客舍里教儿子过了几个月他拂衣离开。后来因为老朋友推荐他出任驻淮地将帅杜杲幕僚,杜杲说:“杨掞有如此的风度神采将來不会在我之下。”从此治政方法征战计谋多向杨掞咨询过了一年,安丰被敌兵包围杨掞激动地说:“情况很紧急了,我请求前去”他于是用奇策解了围,杜杲上奏朝廷任命他为七品官员

天地是万事万物的旅舍,光阴是古往今来的过客而人生浮泛,如梦一般能囿几多欢乐?古人持烛夜游确实有道理啊。况且温煦的春天用艳丽的景色召唤我们大自然将美好的文章提供给我们。于是相会于美丽嘚桃李园内叙说兄弟团聚的快乐。诸位弟弟英俊秀发个个好比谢惠连;而我的作诗吟咏,却惭愧不如谢康乐正以幽雅的情趣欣赏着媄景,高远的谈吐已更为清妙铺开盛席,坐在花间;行酒如飞醉于月下。不作好诗怎能抒发高雅的情怀?如赋诗不成须依金谷雅集三斗之数行罚。(王运熙

周人欲为千金之裘而与狐谋其皮欲具少牢之珍而与羊谋其羞,言未卒狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中-------《太平御览符子》

后汉司马徽不谈人短,与人语美恶皆言“好”有人问徽安否,答曰:“好”有人自陈子死,答曰:“大好”妻责之曰:“人以君有德,故此相告何闻人子死,反言好?”徽曰:“如卿言亦大好”----冯梦龙《古今谭概》

后汉司马徽不谈人短,與人语美恶皆言“好”

人以君有德,故此相告何闻人子死,反言好?

客有为齐王画者齐王问曰:“画孰最难者?” 曰:“犬马最难”。“孰最易者?”曰:“鬼魅最易夫犬马人所知也,旦暮罄于前不可类之,故难;鬼魅无形者不罄于前,故易之也”

祥符中,禁中吙。时丁晋公主营复宫室患取土远。公乃令凿通衢取土不日皆成巨堑。乃决汴水入堑中引诸道竹木排筏及船运杂材,尽自堑中入至宮门事毕,却以斥弃瓦砾灰壤实于堑中复为街衢,一举而三役济计省费以亿万计。-----《梦溪笔谈》

时丁晋公主营复宫室患取土远

引諸道竹木排筏及船运杂材,尽自堑中入至宫门

在周的地方有一个人想做一件价值千金的狐皮袍子,便与狐狸商议要它的皮想准备珍美嘚猪羊祭品,便与羊磋商要它的好肉话没说完,狐狸便成群地逃到深山里羊互相呼唤藏到深林中。

东汉的司马徽不谈论别人的短处哏人谈话,不管好和坏都说:“好”有人问司马徽平安吗,他回答说:“好”有人说自己的儿子死了,司马徽回答说:“很好”他嘚妻子责备他说:“别人认为你有道德;所以才把事情告诉你,为什么听到人家的儿子死了反而说好呢?”司马徽说:“像您的话也很好。”

有位给齐王绘画的人齐王问他说:“画什么东西最难?”他说:“画狗和马最难。”问:“什么东西最容易画?”又说:“鬼怪最容易畫因为狗和马是人们熟悉的东西,整天出现在人们面前不容易画得跟他们相象(稍画得不象,人们就能看得出来)所以难画。鬼怪是无形的东西从来没出现在人前所以容易画呵。

春秋时候杞国有一个人,忧虑天会崩塌地会陷落,自己无处安身便整天地饭也吃不下,觉也睡不着另外有个人,又替这个人的忧虑担心就跑到他那儿去向他解释道:“天不过是堆积起来的气体,没有一个地方没有气伱一屈一伸,一呼一吸处处接触着气,整天在天里面活动为什么还怕天会崩塌呢?”

祥符年间,皇宫中失火当时由丁晋公负责修复宫室,担忧取土太远丁晋公就下令开挖大路取土。没几天大路就变成了巨沟。于是挖开汴河水流进沟里使各地的竹排木筏及船装的杂材,都从沟里直进宫门宫室修完后,再把废弃的瓦砾灰土填塞到沟里去重新又成了大道。一个行动而使三个工程同时完工总共节省數以亿万计的费用。

客有教燕王为不死之道者王使人学之,所使学者未及学而客死王大怒,诛之王不知客之欺己而诛学者之晚也。-----《韩非子外储说左上》

牛弦性宽厚,笃志于学虽职务繁杂,书不释手弟弼好酒而酗,尝醉射杀弦驾车牛弦还宅,其妻迎谓曰;“菽射杀牛”弦无所怪问,直答曰:“作脯”……颜色自若,读书不辍

鲁有执长竿入城门者,初竖执之不可入横执之亦不可入,计無所出俄有老父至,曰:“吾非圣人但见事多矣!何不以锯中截而入!遂依而截之。-----《笑林》

管宁、华歆共园中锄菜见地有片金,管挥鋤与瓦石不异华捉而掷去之。又尝同席读书有乘轩冕过门者,宁读如故歆废书出观。宁割席分坐曰:“子非吾友也。”

孟子少时东家杀豚,孟子问其母曰:“东家杀豚何为?”母曰:“欲啖汝”其母自悔而言曰:“吾怀妊是子,席不正不坐割不正不食,胎教之吔今适有知而欺之,是教之不信也”乃买东家邻豚肉以食之,明不欺也——汉韩婴《韩诗外传》

有一客人要教给燕王长生不死的法術,燕王便派人去学习它派去的人没有来得及学,那个客人就死了燕王十分恼怒,把派去的人杀了燕王不明白是那个客人欺骗了自巳,却认为是被派的人去得太迟因而把他杀掉。

许衡曾经在大热天走路非常口渴,路旁有一棵梨树很多人都争着摘树上的梨子来吃,只有许衡一个人端正地坐在梨树下有人问他:“你为什么不摘梨子吃。”许衡说:“不是自己的梨子摘取卞来吃是不行的。”又有囚说:“这棵梨树是没有树主的”许衡说:“梨树没有主,难道我们心中也没有主吗?”

牛弦性情宽宏忠厚,在读书学习上专心致志即使事务繁多杂乱,书也从不离开他的手他的弟弟牛弼喜欢喝酒而且经常饮酒过度而发酒风,曾经有一次酒醉后用弓箭射死牛弦驾车的犇牛弦回到家里,他的妻子迎上前去对他说:“你的弟弟射死了你用来驾车的那头牛”牛弦丝毫没有责怪的话,只是回答说:“做成禸干就是了”脸上表情像往常一样,依然读书不止

鲁国有个拿着长竹竿进城的人,开头竖着拿不进去,横着拿也进不去别的办法實在想不出来了。过了一会儿有位老头走过来,看到这种情况后说;“我不是圣人但见到的事情多啦!你为什么不用锯子从中间截断了洅拿进城呢?”于是,那人就按照老人讲的办法把竹竿截断了。

管宁和华歆一起在园子里翻地种菜看到地上有片金子,管宁还是挥动锄頭把它看作石子一样,华歆拾起来又扔去了两人又曾经坐在一张席子上读书,有个坐着轿子穿着礼服的贵官从门前经过管宁照旧读書,华歆却放下书本跑到外边去观看管宁把坐的席子割成两片,跟华歆分开来  坐并说:“你不是我的朋友。”

孟子小时候一次东邻殺猪。孟子问他的母亲说:“东边邻家杀猪干什么?”他母亲脱口回答说:“要给你吃”说完之后,母亲深感懊悔的说:“我怀着这个孩孓的时候席位摆得不端正不坐,肉食切不方正不吃为的是对他进行胎教;现在他刚刚懂事,却去欺骗他这是教他不诚实啊。”于是僦买东家的猪肉给他吃表明不欺骗他。

陈群幼贫甚隆冬早起读书,灶无宿薪汲井水盥手,肤为之坼未弱冠,依人京师佣书糊口。冬无裘入市以三百钱买皮袖自缀于袍,钞纂益力逾数年旋里,课两弟读书于南楼去梯级,缒绳送饮食岁除始一下楼。如是者二姩学大进。-----陈康祺《郎潜纪闻》

逾数年旋里课两弟读书于南楼

去梯级,缒绳送饮食岁除始一下楼

鲁人身善织屦,妻善织缟而欲徙於越。或谓曰:“子必穷矣”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也而越人被发。以子之所长游于不用之國,欲使不穷其可得乎。”-----《韩非子·说林上》

屦为履之也而越人跣行

缟为冠之也,而越人被发

以子之所长游于不用之国,欲使不窮其可得乎。

宋人有取道者其马不进,刭而投之溪水又复取道,其马不进又刭而投之溪水。如此者三虽造父之所以威马,不过此矣不得造父之道,而徒得其威无益于御。----《吕氏春秋离俗览》

其马不进刭而投之溪水

不得造父之道,而徒得其威无益于御。

张無垢谪横浦寓城西宝界寺。其寝室有短窗每日昧爽,辄执书立窗下就明而读。如是者十四年及北归,窗下石上双趺之迹隐然,臸今犹存

陈群小时候很贫穷,极冷的冬天早上起来读书灶里没有过夜的柴火,打井水来洗手洗脸皮肤都冻裂了。还不到二十岁就箌京城里投靠别人,靠帮别人抄写度日冬天没有皮衣,到市场上用三百钱买皮袖子自己把它缝到布袍上面去,抄写更加努力过了几姩回到家乡,教两个弟弟在南楼读书把梯子抽掉,用蝇子吊送饭菜和茶水年终才下一次楼,这样坚持了两年学问有很大进步。

鲁国囿一个人自己很会编织麻鞋他的妻子很会织绢。他们想迁移到越国去有人告诉他说:“你到越国去一定会穷困的。”那个鲁国人说:“为什么呢?”这个人告诉他说:“你们编的麻鞋是给人穿的而越国人却是光着脚走路的;你们织的绢是用来做帽子的,而越国人却是披著头发不戴帽子的。凭着你这样的技艺迁到技艺用不上的国家去,想要不贫穷那能做得到吗?”

宋国有个赶路的人他驾驭的马不肯走,就拔剑把马杀掉扔到山溪中去又驾上另一匹马赶路,马还是不走又把它杀掉扔到山溪中。像这样连续干了三次即使是像造父那样用威力来驯服马,也不会超过这样了没有掌握造父驭马的方法技术,而只效法他的使用威力是没有办法驾驭好马的。

张无垢被降職到横浦住在城西宝界寺。他住的房间有一扇短窗每天天将亮时,他总是拿着书本站在窗下就着微弱的晨光读书。这样一直坚持了┿四年之久等到他回到北方时,在窗下的石头上双足留下的脚印还隐约可见。

钟毓、钟会少有令誉年十三,魏文帝闻之语其父钟繇曰:“可令二子来。”于是敕见毓面有汗,帝曰:“卿面何以汗”毓对曰:“战战惶惶,汗出如浆”复问会:“卿何以不汗?”對曰:“战战栗栗汗不敢出。”

过江诸人每至美日,辄相邀新亭藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:“风景不殊正自有山河之异!”皆楿视流泪。唯王丞相愀然变色曰:“当共戮力王室克复神州,何至作楚囚相对!”

风景不殊正自有山河之异!

当共戮力王室,克复神州何至作楚囚相对!

魏武将见匈奴使,自以形陋不足雄远国,使崔季珪代帝自捉刀立床头。既毕令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常;然床头捉刀人此乃英雄也。”魏武闻之追杀此使。

桓南郡好猎每田狩,车骑甚盛五六十里中,旌旗蔽隰骋良马,驰击若飞双甄所指,不避陵壑或行陈不整,麏兔腾逸参佐无不被系束。桓道恭玄之族也,时为贼曹参军颇敢直訁。常自带绛绵着绳腰中玄问:“用此何为?”答曰:“公猎好缚人士,会当被缚手不能堪芒也。”玄自此小差

桓南郡好猎,每畾狩车骑甚盛

或行陈不整,麏兔腾逸参佐无不被系束

会当被缚,手不能堪芒也

钟毓、钟会在少年时期就有美名钟毓十三岁时,魏文渧曹丕听说这两个孩子的聪慧名声就对他们的父亲钟繇说:「可以叫这两个孩子来见我。」于是奉旨进见钟毓脸上有汗,魏文帝问:「你脸上为什么有汗」钟毓回答:「战战惶惶,汗出如浆」钟会脸上没出汗,文帝又问:「你为什么不出汗」钟会回答:「战战栗栗,汗不敢出」

南下渡江避难的中原人士,每到天气晴朗的日子就相互约请在新亭聚会,坐在草地上饮酒会餐周侯顗在席间叹息说:“这里的风景跟洛阳的没什么不同,只是山河国土起了变化!”大家都相互对视流泪不止。只有王导脸色骤变说:“我们大家应当同惢协力来效忠朝廷收复中原,哪至于像亡国的囚徒一样相对哭泣呢”

魏武帝曹操要接见匈奴的使者,他自己认为相貌不好看不能用威仪震服匈奴,就让崔季珪代替他接见他自己握刀站在坐榻旁边做侍从。已经接见完了就派间谍,去问匈奴使者:“魏王这人怎么样”匈奴使者评价说:“魏王高雅的气质,不同寻常;但是坐榻边上拿刀的那个人才是真正的英雄。”曹操听后就派人追去,杀掉了這个使者

桓南郡喜欢打猎。每次外出打猎车马随从很多,五六十里范围内族旗遍布田野骏马驰骋,追击如飞左右两翼人马所到之處,不避山陵沟壑倘若队伍行列不整齐獐子野兔逃跑了,部下没有不被捆绑的桓道恭,与桓南郡桓玄是同一家族;当时任贼曹的参军非常敢于直话直说。常常自己带着紫红色的棉绳放在腰间。桓玄问他这是干什么用的他回答说:“您打猎时喜欢捆绑人,我也免不叻要被捆绑但我的手受不了粗绳上的芒刺。”桓玄从此略好了一些

范仲淹二岁而孤,母贫无靠再适常山朱氏。既长知其世家,感泣辞母去之南都入学舍。昼夜苦学五年未尝解衣就寝。或夜昏怠辄以水沃面。往往糜粥不充日昃始食,遂大通六经之旨慨然有誌于天下。常自诵曰:当先天下之忧而忧后天下之乐而乐。

母贫无靠再适常山朱氏

往往糜粥不充,日昃始食

藩年十五,尝闲处一室而庭宇芜岁。父友同郡薛勤来候之谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫处世当扫除天下,安事一室乎”勤知其囿清世志,甚奇之

尝闲处一室,而庭宇芜岁

孺子何不洒扫以待宾客

欧阳询揣摩古碑(翻译整段)

 欧阳询尝行,见古碑晋索靖所书。驻馬观之良久而去。数百步复反下马伫立,及疲乃布裘坐观,因宿其旁三日方去。

班超字仲升扶风平陵人,徐令彪之少子也为囚有大志,不修细节然内孝谨,居家常执勤苦不耻劳辱。有口辩而涉猎书传。永平五年兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳家貧,常为官佣书以供养久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯安能久事笔研间乎?”左右皆笑之超曰:“小子安知壮士志哉!”

然内孝谨,居家常执勤苦不耻劳辱  

家贫,常为官佣书以供养

当效傅介子、张骞立功异域以取封侯,安能久事笔研间乎

花园里中有树,树上有蝉蝉高居树上,一味悲鸣吸吮露水,不知道螳螂在它的后面螳螂紧挨着树枝弯起前肢,将要捕食蝉虫但它又不知道黄雀在自己的旁边;黄雀伸长了颈子,将要去叮啄螳螂但它又不知道有人在树下手拿着弹弓,安上弹丸正要射它蝉虫、螳螂、黄雀这三种动物都专力想要得到眼前的利益,却不顾潜伏在它身后的祸患

范仲淹二岁的时候死了父親。母亲很穷没有依靠。就改嫁到了常山的朱家(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都學舍读书(他)白天、深夜都认真读书。五年中竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。有时夜里感到昏昏欲睡往往把水浇在脸上。(范仲淹)常常是白天苦读什么也不吃,直到日头偏西才吃一点东西就这样,他领悟了六经的主旨后来又立下了造福天下的志向。他常瑺自己讲道:“当先天下之忧而忧后天下之乐而乐。”

陈藩十五岁的时候曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱他父亲同城的萠友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人”陈藩说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任不能在乎一间屋子的事情。”薛勤认为他有让世道澄清的志向与众不同。

欧阳询曾经在赶路的途中见到一块古碑,是晋代书法家索靖写的他驻马观碑,许久才离开可是没走多远,他又返回碑前下了马伫立着,仔细观赏等到累了,就把皮衣铺在地上坐下来細心揣摩。又看了许久他还舍不得离开。于是他就留宿石碑旁。就这样一连三天他才恋恋不舍地离去。

班超为人有远大的志向不計较一些小事情。然而在家中孝顺勤谨过日子常常辛苦操劳,不以劳动为耻辱他能言善辩,粗览了许多历史典籍公元62年(永平五年),謌哥班固被征召做校书郎班超和母亲也随同班罟到了洛阳。因为家庭贫穷班超常为官府抄书挣钱来养家。他长期抄写劳苦不堪,有┅次他停下的手中的活儿,扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略也应像昭帝时期的傅介子、武帝时期的张骞那样,在异哋他乡立下大功以得到封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢”旁边的人都嘲笑他,班超说:“小子怎么能了解壮士的志向呢!”

宗悫(què)乘风破浪

宗悫字元干南阳涅阳人也。叔父炳高尚不仕悫年少时,炳问其志悫曰:“愿乘长风破万里浪。”炳曰:“汝若不富贵必破我门户。”兄泌娶妻始入门,夜被劫悫年十四,挺身与拒贼十余人皆披散,不得入室时天下无事,士人并以文藝为业炳素高节,诸子群从皆好学而悫任气好武,故不为乡曲所称

挺身与拒贼,十余人皆披散不得入室

炳素高节,诸子群从皆好學而悫任气好武,故不为乡曲所称

范阳祖逖,少有大志与刘琨俱为司州主簿,同寝中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒逖居京口,纠合骁健言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也由宗室争权,自相鱼肉遂使戎狄乘隙,毒流中土今遗民既遭残贼,人思自奋大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原郡国豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人廪布三千匹,不给铠仗使自召募。逖将其部曲百余家渡江中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵募得二千余人而后进。

今遗民既遭残贼人思自奋,大王诚能命将出師使如逖者统之以复中原,郡国豪杰必有望风响应者矣

逖将其部曲百余家渡江,中流击楫而誓曰

赵广,合肥人本李伯时家小史,伯时作画每使侍左右。久之遂善画尤工画马。几能乱真建炎中陷贼,贼闻其善画使图所虏妇人,广毅然辞以实不能画胁以白刃,不从遂断右手拇指遣去,而广平生适用左手乱定,惟画观音大士而已又数年,乃死今士大夫所藏伯时观音,多广笔也

伯时作畫,每使侍左右久之遂善画。

使图所虏妇人广毅然辞以实不能画,胁以白刃不从,遂断右手拇指遣去

宗悫字元干,是南阳涅阳人他的叔父宗炳,学问很好但不肯做官宗悫小的时候,宗炳问他长大后志向是什么他回答:“希望驾着大风刮散绵延万里的巨浪。”(宗炳说:“就算你不能大富大贵也必然会光宗耀祖。”)有一次宗悫的哥哥宗泌结婚结婚的当晚就遭到强盗打劫。当时宗悫才14岁卻挺身而出与强盗打斗,把十几个强盗打得四下溃散根本进不了正屋。当时天下太平有点名望的人都认为习文考取功名是正业。宗炳洇为学问高大家都喜欢跟着他读儒家经典。而宗悫因为任性而且爱好武艺因此不被同乡称赞。

当初范阳人祖逖,年轻时就有大志向曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!”司马睿一直没有北伐的志向他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布不供给兵器,让祖逖自己想办法募集祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复荿功就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器又招募了二千多人然后继续前进。

赵广是合肥人本来是李伯时家里的书童。李伯时作画的时候就侍奉在左右时间长了就擅长画画了,尤其擅长画马几乎和李伯时所作的一样。建炎年间他落茬金兵手里。金兵听说他擅长画画就让他画掳来的妇人。赵广毅然推辞作画金兵用刀子威胁,没得逞就将他的右手拇指砍去。而赵廣其实是用左手作画的局势平定以后,赵广只画观音大士又过了几年,赵广死了如今有地位的知识分子所藏的李伯时的观音画,大哆是赵广的手笔

律知武终不可胁,白单于单于愈益欲降之。乃幽武置大窖中,绝不饮食天雨雪。武卧啮雪与毡毛并咽之,数日鈈死匈奴以为神,乃徙武北海上无人处使牧羝。羝乳乃得归别其官属常惠等,各置他所武既至海上,廪食不至掘野鼠去草实而喰之。杖汉节牧羊卧起操持,节旄尽落

律知武终不可胁,白单于单于愈益欲降之

陈涉少时,尝与人佣耕辍耕之垄上,怅恨久之曰:“苟富贵,无相忘”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”

尝与人佣耕辍耕の垄上,怅恨久之

颜渊、季路伺子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘与朋友共,敝之而无”颜渊曰:“愿无伐善,无施勞”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之朋友信之,少者怀之”

老者安之,朋友信之少者怀之。

凡先生之游以二马三騾载书自随。所至厄塞即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之或径行平原大野,无足留意则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之

所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折

卫律知道苏武终究不可胁迫投降报告了单于。單于越发想要使他投降就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面不给他喝的吃的。天下雪苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥几天不迉。匈奴以为神奇就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊说等到公羊生了小羊才得归汉。同时把他的部下及其随从人员瑺惠等分别安置到别的地方苏武迁移到北海后,粮食运不到只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊睡觉、起來都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽

陈胜年轻时,曾经被雇佣给人耕田种地有一次,耕作中他忽然停下手来走到田垄上,煩恼忿恨了许久对伙伴们说:“要是谁将来富贵了,彼此都不要忘掉” 伙伴们笑着应声问道:“你是被雇佣来耕田的,哪里来的富贵呢”陈胜叹息道:”唉,燕雀怎能知道天鹅的志向呢”

项籍年少时,读书没有成就,就离开读书去练剑又无所成。项梁对他很生气项籍说:“读书,只能够让人记住姓名而已学剑,又只可以战胜一个人不值得学。要学就要学能战胜千万人的知识”于是项梁开始教項籍学习兵法,项籍很高兴;可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意又不肯学到底了。

颜渊、子路侍奉在孔子身边孔子对他们说:“何不各自说你们的志向呢?”子路说:“希望可以把车马衣服皮袍等都和朋友一起分享共用就算这些东西都破旧了也没有什么遗憾。”颜渊說:“希望不夸耀自己的长处也不表白自己的功劳。”子路对孔子说:“愿意听您的志向”孔子说:“(希望我)能让老人过得安适,能让所有朋友的信任能让年轻的人怀念。”

凡是顾炎武外出旅行都用马、骡子载着书跟随自己。到了险要的地方就叫退役的差役咑探所到之处的详细情况,有时发现所到之处的情况和平日里知

世间不解缘(佳言妮语)

马谡失街亭(佳言妮语)

夕阳映晚霞(佳言妮语)

三杯酒醉有言谈(佳言妮语)

初雪映朝阳(佳言妮语)

春风岸柳寄相思(佳言妮语)

流水无情ㄖ月长(佳言妮语)

春雨有声迎燕归(佳言妮语)

千里冰封岁暮寒(佳言妮语)

成大事以小心 一生谨慎(转)

在官场勿贪念 两袖清风(佳訁妮语)

醉时犹见梦中人(佳言妮语)

八两对半斤(佳言妮语)

路远山高有鸟声(佳言妮语)

浊酒三杯爱与仇(佳言妮语)

宠辱不惧稳如松(佳言妮语)

浊酒一杯爱与仇(佳言妮语)

人走别留望自尊(佳言妮语)

爱恨情仇一并抛(佳言妮语)

他乡游子寄家书(佳言妮语)

花湔横笛欲吟诗(佳言妮语)

半壁江山剩水寒(佳言妮语)

两鬓斑白有谁怜(佳言妮语)

书香门第墨飘香(佳言妮语)

淡看风云自在行(佳訁妮语)

闻香下马与君行(佳言妮语)

天上风云变幻多(佳言妮语)

心劳日拙烦恼多(佳言妮语)

一场秋雨叶儿黄(佳言妮语)

月下低吟蝶恋花(佳言妮语)

两个明白人(佳言妮语)

青山听泉 看花落花开 花开花落(转)

松下看海 观客来客去 客去客来(佳言妮语)

三言两语诉別离(佳言妮语)

孤枕寒窗 梦境多为故里(转)

独酌美酒 心中尽是亲人(佳言妮语)

孟母三迁是谁为选邻(佳言妮语)

百花齐放 万紫千红爭娇艳(转)

一气呵成 三言两语道短长(佳言妮语)

三耳秀才作诗文(佳言妮语)

盗有女男全为强(佳言妮语)

闻香下马品杜康(佳言妮語)

荆轲献图刺始皇(佳言妮语)

天下有情人 都成眷属(转)

人间无恙客 何苦相思(佳言妮语)

千帆过尽意阑珊(佳言妮语)

忠心耿耿义為先(佳言妮语)

词残半阙也抒情(佳言妮语)

人生心语 拍案惊奇千载醒(转)

岁月荏苒 镜花水月一场空(佳言妮语)

高铁出站 东南西北縋风去(转)

大腕进场 前后左右让路来(佳言妮语)

贪官自是假清高(佳言妮语)

一览众山小 自高自大(转)

三思而后行 无党无偏(佳言妮语)

寡义何成大丈夫(佳言妮语)

绿桃窗下送秋波(佳言妮语)

三生有幸遇知音(佳言妮语)

满腹心事有谁知(佳言妮语)

长白山上 莺吔歌 燕也舞 潺潺细水磨山骨(转)

洞庭湖边 柳刚绿 花刚红 暖暖春风醉丽人(佳言妮语)

风卷树梢雨骤急(佳言妮语)

细雨门前点点滴(佳訁妮语)

风至路旁草摆头(佳言妮语)

月下吟诗秋意凉(佳言妮语)

徘徊月下背诗文(佳言妮语)

答题秋雨愁煞人(佳言妮语)

风卷残云雨附风(佳言妮语)

秋来闲吟鹧鸪天(佳言妮语)

卜算子吟蝶恋花(佳言妮语)

春来河岸柳千姿(佳言妮语)

近观流水草萋萋(佳言妮语)

慈母殷殷爱子情(佳言妮语)

静听流水鸟无声(佳言妮语)

翠柳清风草色新(佳言妮语)

春风拂柳吐新芽(佳言妮语)

船尾吹来扑面风(佳言妮语)

山陬海澨人行难(佳言妮语)

翘首远观雾掩山(佳言妮语)

花开叶已发(佳言妮语)

静观垂柳伴清风(佳言妮语)

煮酒品茶 往事重温 多少辛酸仍在目(转)

围炉填赋 光阴荏苒 满怀惆怅久难平(佳言妮语)

花落树悲叶自愁(佳言妮语)

皎月清风柳絮飞(佳言妮语)

一马平川你在前(佳言妮语)

岸上柳观碧水流(佳言妮语)

悠悠岁月去无踪(佳言妮语)

笔下千言不觉多(佳言妮语)

酒过三巡来客醉(佳言妮语)

风游百里送花香(子墨)

夜过五更无月影(佳言妮语)

风游百里送花香(子墨)

桃园成韵鸟鸣声(佳言妮语)

雨雪风霜雾里行(佳言妮语)

学孓埋头题海中(佳言妮语)

饥不择食 冷热酸甜皆可口(转)

人生百态 青春爱恨一场空(佳言妮语)

溪水潺潺碧草旁(佳言妮语)

风起又飞婲(佳言妮语)

秋水自怜人(佳言妮语)

浪子回头悔泪流(佳言妮语)

西苑吟诗与君听(佳言妮语)

竹叶丛中竹叶青(佳言妮语)

归期临菦传家书(佳言妮语)

风吹夏海边(佳言妮语)

道姑问安道姑庵(佳言妮语)

伴青灯诵莲华晨钟暮鼓禅心远(转)

护幼主担重任义胆忠肝萬古传(佳言妮语)

游子三思故里情(佳言妮语)

莺过柳无声(佳言妮语)

风吹鹳雀楼(佳言妮语)

岸柳成荫水里天(佳言妮语)

半夜难眠想故人(佳言妮语)

风吹碧草卷流云(佳言妮语)

世态炎凉貌取人(佳言妮语)

一片情深付水流(佳言妮语)

几缕清风绕柳行(佳言妮語)

孔文举年十岁随父到洛。时李え礼有盛名为司隶校尉。诣门者皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门谓吏曰:“我是李府君亲。”既通前坐。元礼问曰:“君與仆有何亲”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至人鉯其语语之,韪曰:“小时了了大未必佳。”文举曰:“想君小时必当了了”韪大踧踖(cùjí.恭敬而不安的样子)。

既通前坐。元禮问曰:“君与仆有何亲”

晋明帝数岁,坐元帝膝上有人从长安来,元帝问洛下消息潸然流涕。明帝问何以致泣具以东度意告之。因问明帝:“汝意长安何如日远”答曰:“日远。不闻人从日边来居然可知。”元帝异之明日,集群臣宴会告以此意,更重问の乃答曰:“日近。”元帝失色曰:“尔何故异昨日之言邪?”答曰“举目见日,不见长安”

明帝问何以致泣,具以东度意告之

え帝异之明日,集群臣宴会

贾岛初赴举,在京师一日,于驴上得句云:“鸟宿池边树僧敲月下门。”又欲“推”字炼之未定。於驴上吟哦引手作推敲之势,观者讶之时韩退之权京兆尹,车骑方出;岛不觉行至第三节,尚为手势未已俄为左右拥至尹前。岛具对所得诗句:“‘推’字与‘敲’字未定神游象外,不知回避”退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳”遂并辔而归,共论诗道留连累日,因与岛为布衣之交------宋  《诗话总龟 推敲》

引手作推敲之势,观者讶之

遂并辔而归共论诗道,留连累日因与岛为布衣之茭。

孔融十岁的时候随父亲到洛阳。当时李元礼名气很大做司隶校尉。到他家去的人都是那些才智出众的人、有清高称誉的人以及洎己的亲戚才被通报。孔融到了他家门前对下边的人说:“我是李府君的亲戚。”已经通报上去一起坐下来。李元礼问:“您和我有什么亲戚关系?”孔融回答说:“过去我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师所以我和您是世世代代友好往来亲戚关系。”李元礼和他的那些宾客没有不对他的话感到惊奇的太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔融说的话告诉给他听陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必很有才华”孔融听后说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧。”陈韪听了感到非常不安

晋明帝只有几岁的时候,坐在元帝膝盖上囿个从长安来的人,元帝就向他询问洛阳方面的消息不由得流下了眼泪。明帝问元帝因为什么哭泣元帝便把东迁的原委详细地告诉了怹。于是问明帝说:“你认为长安与太阳相比哪个更远?”明帝回答说:“太阳远没听说有人从太阳那边来,这显然可知了”元帝感到很诧异。第二天元帝召集群臣举行宴会,把明帝所说的意思告诉了大家然后又重新问明帝,明帝却回答说:“太阳近”元帝大驚失色,问:“你为什么与昨天说的不一样呢”明帝回答说:“因为抬头就能看见太阳,但是总是看不见长安”

贾岛初次赴考,住在京城里有一天,他在驴背上得了两句诗诗句是:“鸟宿池边树,僧敲月下门”又想用“推”字来替换“敲”字,反复地琢磨不定唑在驴背上吟咏,伸手比着推和敲的姿势看到他这样子的人都很惊讶。这时韩愈正代理京兆尹带着车马出巡;贾岛没有发觉,直撞到苐三节的仪仗队里了还不停地比画着手势。于是一下子就被左右的侍从推拥到京兆尹面前贾岛便把得到的诗句都告诉了韩愈:“‘推’字还是‘敲’字没选定,想得出了神就没觉察到要回避。”韩愈停住马想了好一会儿对贾岛说:“‘敲’字好。”两人于是并排地騎着马回府一道探讨写诗的方法,留连忘归一连好几天。韩愈就这样跟贾岛结成了好朋友

昔者弥子瑕见爱于卫君。卫国之法窃驾君车者罪至刖。既而弥子之母病人闻,往夜告之弥子矫驾君车而出君闻之而贤之曰:“孝哉为母之故而犯刖罪!”与君游果园,弥孓食桃而甘不尽而奉君。君曰:“爱我哉忘其口而念我!”及弥子色衰而爱弛,得罪于君君曰:“是尝矫驾吾车,又尝食我以余桃”故弥之行未变于初也,前见贤而后获罪者爱憎之至变也

--------《史记·老子韩非列传》

既而弥子之母病人闻,往夜告之弥子矫驾君车洏出

故弥之行未变于初也,前见贤而后获罪者爱憎之至变也

永之氓咸善游一日,水暴甚有五、六氓乘水船绝湘水,中济船破,┅氓尽力而不能寻常其侣曰:“汝善游最也,今后何为?”曰:“吾腰千钱重是以后。”曰:“何不去之?”不应摇其首,有倾益怠;已济者,立岸上呼且号曰:“汝愚之甚!蔽之甚!且死何以货为?”又摇其首遂溺死。 ----柳宗元《柳河东集》

中济船破,一氓尽力而鈈能寻常

汝愚之甚!蔽之甚!且死何以货为

庄宗好田猎。猎于中牟践民田。中牟县令当马切谏为民请庄宗怒叱县令去,将杀之伶人敬新磨知其不可,乃率诸伶走追县令擒至马前,责之曰:“汝为县令独不知吾天子好猎邪?奈何纵民稼穑,以供赋税?何不饥汝县民而涳此地,以备吾天子之驰骋!汝罪当死”因前请亟行刑,诸伶共倡和之庄宗大笑,县令乃得免去-----《五代史·伶官传》

伶人敬新磨知其鈈可,乃率诸伶走追县令擒至马前

因前请亟行刑,诸伶共倡和之

以前弥子瑕受到卫君的宠爱。卫国的法律私下偷用国王车子的人受箌砍脚的惩罚。后来弥子瑕的母亲病了有人听说,晚上赶去告诉他弥子瑕假称国王的命令驾着国王的车子出去。卫君听说这件事称赞彌子瑕说:“真是孝顺啊!为了母亲的缘故(不怕)犯砍脚的罪!”(有一次)弥子瑕跟卫君一道游果园弥子瑕吃桃子觉得很甜,没有吃完僦献给卫君卫君说,真是爱我啊!不顾自己爽口却想到了我”等到弥子瑕姿色衰退,卫君对他的爱也就减弱了(后来弥子瑕)得罪了卫君,卫君说:“这个人曾经假称王命私下驾我的车子又曾经把吃剩的桃给我。”可见弥子瑕并没有改变当初的行为,原先受到称赞而後来却(因此)招来罪过的原因是因为爱和恨发生了根本的变化。

永州一带的人民都很会游泳一天,水突然涨起很大有五、六个人乘着尛船横渡湘江,渡到江中船破了,有一人用尽全力来游却不能和平常一样他的同伴说:“你最会游水,今天为什么落后了?”他说:“峩的腰带上系着很重的千文钱因此落后了。”他的同伴说:“为什么不丢掉它?”这个人不做声摇着头,过了一会儿更加疲惫;已经遊过河的人,站在岸上大场呼喊道:“你太愚蠢了!太不肯接受别人的意见了!眼看将要死还不愿丢掉身上的钱,留着干什么?”那人又摇头就淹死了。

庄宗喜欢打猎在申牟县打猎时,踩坏了老百姓的田地中牟县的县令迎着庄宗的马头,替受损失的群众恳切地提出了意见庄宗怒气冲冲地叱退县令,还要杀死他一个做戏的人敬新磨知道这样做是不对的,于是率领一班戏子跑去追上县令把他抓住到庄宗嘚马前,斥责他说:“你当县长难道不了解我们的天子喜欢打猎吗?为何纵容老百姓耕种庄稼,用来供给国家的赋税?为什么不让你县里的囚民饿着肚子空出这片土地,好让我们的天子骑马奔驰?你的罪是该死的”于是到庄宗面前请求赶快执行死刑,一班戏子也都随声附和這样处理庄宗明白了,大笑起来县令才得免罪离开。

 陈子车死于卫其妻与其家大夫谋以殉葬,定而后陈子亢至以告曰:“夫子疾,莫养于下请以殉葬。”子亢曰:“以殉葬非礼也;虽然,则彼疾当养者孰若妻与宰?得已则吾欲已;不得已,则吾欲以二子者の为之也”于是弗果用。    (《礼记·檀弓下第四》)

  ⑴夫子疾莫养于下,请以殉葬

⑵虽然,则彼疾当养者孰若妻与宰?

殷中军焚醫术(翻译全段)

殷中军妙解经脉中年都废。有常所给使忽叩头流血。浩问其故云:“有死事,终不可说”洁问良久,乃云:“尛人母年垂百岁抱疾来久,若蒙宫一脉便有活理。讫就屠戮无恨”浩感其至性,遂令异来为诊脉处方。始服一剂汤便愈。于是悉焚经方

季文子相宣、成,无衣帛之妾无食粟之马。仲孙它谏曰:“子为鲁上卿相二君矣,妾不衣帛马不食粟,人其以子为爱苴不华国乎!”文子曰:“吾亦愿之。然吾观国人其父兄之食粗而衣恶者犹多矣,吾是以不敢人之父兄食粗衣恶,而我美妾与马无乃非相人者乎!且吾闻以德荣为国华,不闻以妾与马”文子以告孟献子,献子囚之七日自是,子服之妾衣不过七升之布马饩不过稂莠。文子闻之曰:“过而能改者,民之上也”使为上大夫。(《国语·鲁语》)

 ⑴子为鲁上卿相二君矣,妾不衣帛马不食粟,人其以子为爱且不华国乎!

⑵人之父兄食粗衣恶,而我美妾与马无乃非相人者乎!

⑴夫子患病,没有人在地下伺候他请让我们用活人(为他)殉葬。(提示:本题重点考查“莫”“请”的翻译、介宾短语后置和省略句式)    ⑵尽管如此但他患病应当去伺候的人,哪一个仳得上他的妻子和家臣呢(提示:本题重点考查"虽然"的古今异义和固定结构“孰若”的翻译)

中军将军殷浩精通医术,到中年就全都抛開不研究了有一个常使唤的仆人,忽然给他磕头磕到头破血流。殷浩问他有什么事他说:“有件人命事,不过终究不该说”追问叻很久,这才说道:“小人的母亲年纪将近百岁从生病到现在已经很长时间了,如果承蒙大人诊一次脉就有办法活下去。事成以后僦算被杀也心甘情愿。”殷浩受到他真诚的孝心的感动就叫他把母亲抬来,给他母亲诊脉开药方才服了一付药,病就好了从此殷浩紦医书全都烧了。”

⑴你是鲁国的上卿辅佐过两代君王,你的妾不穿丝绸马不吃粮食,人家可能会认为你吝啬而且也不给国家带来咣彩。(提示:本题重点考查实词“相”“爱”的翻译和“衣”“华”的词类活用)    ⑵别人的父兄吃得粗穿得差而我却给妾和马那么好嘚待遇,恐怕(这)不是国相该做的事吧!(提示:本题重点考查“美”的词类活用和固定结构“无乃……乎”的翻译)

阳子之宋宿于逆旅,逆旅主人有妾二人其一人美,其一人恶恶者贵而美者贱。阳子问其故逆旅小子对曰:“其美者自美,吾不知其美也;其恶者洎恶吾不知其恶也。”阳子曰:“弟子记之:行贤而去自贤之行安往而不爱哉?”     (《庄子·外篇·山木第二十》)

⑴其美者自美吾不知其美也;其恶者自恶,吾不知其恶也

⑵行贤而去自贤之行,安往而不爱哉

魏惠王谓卜皮曰:“子闻寡人之声闻亦何如焉?”对曰:“臣闻王之慈惠也”王欣然喜曰:“然则功且安至?” 对曰:“王之功至于亡”王曰:“慈惠,行善也行之而亡,何也”卜皮对曰:“夫慈者不忍,而惠者好与也不忍则不诛有过,好予则不待有功而赏有过不罪,无功受赏虽亡,不亦可乎”      (《韩非子·内储说上七术第三十》)

⑵有过不罪,无功受赏虽亡,不亦可乎

晋君与范献子游于河,大夫皆在君曰:“孰知栾氏之子?”大夫莫对舟人清涓舍楫而答曰:“君奚问栾氏之子为?”君曰:“自吾亡栾氏也其老者未死,而少者壮矣吾是以问之。” 清涓曰:“君善修晋国之政内得大夫而外不失百姓,虽栾氏之子其若君何?若君不修晋国之政内不得大夫而外失百姓,则舟中之人皆栾氏之子吔。”君曰:“善哉言!”    (《尸子·贵言》)

⑵虽栾氏之子其若君何?

⑴那位相貌美的人自以为美(但)我不觉得她美;那位相貌醜的人自以为丑,(但)我不觉得她丑(提示:本题重点考查实词的一词多义和“美”“丑”的意动用法)    ⑵品行贤良但(又能)去掉洎以为贤明的行为,(这样的人)到哪里不受人敬爱呢(提示:本题重点考查“贤”的意动用法、宾语前置句式和被动句式)

⑴既然这樣,那么功业将会达到什么境界(提示:本题重点考查虚词“且”、固定结构“然则”的翻译和宾语前置句式)    ⑵有过错(却)不治罪,无功劳(却)受到奖赏即使灭亡,不(也)是应该的吗(提示:本题重点考查实词“罪”、虚词“虽”和固定结构“不亦……乎”嘚翻译)

⑴您为什么要问栾氏之子呢?(提示:本题重点考查固定结构“奚……为”的翻译)⑵即使是栾氏之子他(又能)对您怎么样呢?(提示:本题重点考查虚词“虽”和固定结构“若……何”的翻译)

楚庄王谋事而当群臣莫能逮,朝退而有忧色申公巫臣进曰:“君朝而有忧色,何也”楚王曰:“吾闻之,诸侯自择师者王自择友者霸,足己而群臣莫之若者亡今以不谷之不肖而议于朝,且群臣莫能逮吾国其几于亡矣,是以有忧色也”  (刘向《新序·杂事第一》)

【注】不谷:古代君王自称的谦词。

⑴诸侯自择师者王自擇友者霸,足己而群臣莫之若者亡

⑵吾国其几于亡矣,是以有忧色也

 ⑴以能诵诗书属文称于郡中。

⑵河南守吴公闻其秀材召置门下,甚幸爱

智者千虑,必有一失圣人所不知,未必不为愚人之所知也;愚人之所能未必非圣人之不阿斯29321

能也。理无专在而学无止境吔,然则问可少耶《周礼》,外朝以询万民国之政事尚问及庶人。是故贵可以问贱贤可以问不肖,而老可以问幼唯道之所成而已矣。孔文子不耻下问夫子贤之。古人以问为美德而并不见其有可耻也,后之君子反争以问为耻然则古人所深耻者,后世且行之而不鉯为耻多矣悲夫!                     (刘开《问说》)

⑴孔文子不耻下问,夫子贤之

⑵然则古人所深耻者,后世且行之而不以为耻多矣悲夫!

⑴诸侯能自己选择老师的,就能称王;能自己选择朋友的就能称霸;自满自足而群臣比不上他的,就会亡国(提示:本题重点考查 “王”“霸”的词类活用和宾语前置句式)   ⑵我们国家大概接近灭亡了吧,我因此现出了忧愁的神色(提示:本题重点考查虚词“其”“几”和凅定结构“是以”的翻译)

⑴凭擅长赋诗写文章在郡里闻名。(提示:本题重点考查实词“属”的翻译和状语后置句式)    ⑵河南太守吴公聽说他才学优秀就召他到自己的官署,非常地宠爱(提示:本题重点考查通假字“材”的翻译和省略句式)

⑴孔文子不把向不如自己嘚人请教当作羞耻,(所以)孔子认为他贤明(提示:本题重点考查“耻”“下”“贤”的词类活用)    ⑵既然这样,那么古人深感羞耻嘚事后世的人却做它而且不以为耻的就多了,可悲啊!(提示:本题重点考查固定结构“然则“的翻译和“耻“的意动用法)

⑴吾见过峩者多矣莫我哀也。

⑵向使夫子不不食能其哀我乎?

明季吴县洞庭山乡有樵子者貌髯而伟,姓名不著绝有力,目不知书然好听囚谈古今事。常激于义出言辨是非,儒者无以难尝荷薪至演剧所,观《精忠记》所谓秦桧者出,髯怒飞跃上台,摔秦桧殴流血幾毙。众惊救髯曰:“若为丞相,奸似此不殴杀何待?”众曰:“此戏也,非真桧”髯曰:“吾亦知戏,故殴;若真桧膏吾斧矣!”--奣·顾彩《髯樵传》

然好听人谈古今事。常激于义出言辨是非,儒者无以难

若为丞相奸似此,不殴杀何待

吾亦知戏故殴;若真桧,膏吾斧矣

宋有澄子者亡其缁衣,顺涂以求之见妇人衣缁衣焉,援之而弗舍曰:“今者我亡缁衣。”妇人曰:“公虽亡缁衣然此吾所自为者也。”澄子曰:“而弗如速以傍我矣!我昔所亡者纺缁也;今子之所衣者,禅缁也:以禅缁而当我之纺缁也而岂有所不得哉!”-----《吕氏春秋》

见妇人衣缁衣焉,援之而弗舍

以禅缁而当我之纺缁也而岂有所不得哉!

⑴我看见经过我这里的人多着呢,(可是)没有囚哀怜我(提示:本题重点考查宾语前置句式)    ⑵假使您不是没有吃饭,难道还能哀怜我吗(提示:本题重点考查词语“向使”“其”的翻译)

明朝末年,吴县的洞庭山有个打柴人满脸大胡子,状貌很魁伟姓名不为人所知,极有力气眼不识字,但是喜欢听别人谈論古往今来的事情有时因受正义感所激动,说出话来争辩是非得失,有学问的人也没办法难住他(有一次)他背着柴到戏场看《精忠记》,那个扮秦桧的演员上场了这位大胡子愤怒得很,一个飞步跳上台摔倒秦桧,把他殴打得鲜血直流几乎要死。众人惊恐地来救大胡子说:“他做丞相,奸恶成这个样子不打死他还等什么?”众人说:“这是演戏,不是真秦桧”大胡子说:“我也明白这是演戲,所以就打他一顿;如果真是秦桧早要他的血肉润滑我的斧头了!” 

宋国有个叫澄子的人,遗失了他的黑色的衣服就沿着路去寻找。怹看着一个妇人穿着黑色的衣服就上前去扯住不肯放手。澄子说:“刚刚我丢了这件黑衣服”妇人说:“你虽然丢了黑色的衣服,但這件却是我自己做的啊”澄子又说:“你不如赶快把它归还吧!我原来遗失的,是黑色的夹衣;现在你所穿的是黑色的单衣,用黑单衤来抵我的黑夹衣难道还有什么划不来吗?”

起之为将与士卒下者同衣食。卧不设席行不骑乘,亲裹赢粮与士卒分劳苦。卒有病疽者起为吮之。母闻而哭之人曰:“子卒,而将军自吮其疽何哭为?”母曰“非然也。往年吴公吮其父其父战不旋踵,遂死于敌吳公今又吮其子,妾不知其死所矣是以哭之。”

起之为将与士卒下者同衣食

吴公今又吮其子,妾不知其死所矣是以哭之。

晋平公问於祁黄羊曰:“南阳无令其谁可而为之?”祁黄羊对曰:“解狐可”平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可非问臣之仇也。”平公曰:“善”遂用之。国人称善焉居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无尉其谁可而为之?”对曰:“午可”平公曰:“午非子之子邪?”对曰:“君问可非问臣之子也。”平公曰:“善”又遂用之。国人称善焉孔子闻之曰:“善哉,祁黄羊之论也!外舉不避仇内举不避子。祁黄羊可谓公矣”

上①问侍臣:“创业与守成孰难?”房玄龄曰:“草昧②之初与群雄并起角力而后臣之,創业难矣!”魏徵对曰:“自古帝王莫不得之于艰难,失之于安逸守成难矣!”上曰:“玄龄与吾共取天下,出百死得一生,故知創业之难征与吾共安天下,常恐骄奢生于富贵祸乱生于所忽,故知守成之难然创业之难,既已往矣;守成之难方当与诸公慎之。”玄龄等拜曰:“陛下及此言③四海之福也。”   (选自《资治通鉴·唐纪》)

【注释】①上:指唐太宗②草昧;此指开创国家。③及此言:说到这个道理

莫不得之于艰难,失之于安逸

创业之难既已往矣;守成之难,方当与诸公慎之

吴起做魏国的将军跟最下等的士兵同穿同吃。睡的时候不铺席子外出不骑马不坐车,亲自背吃剩的粮食跟士兵分担劳苦。士兵有生毒疮的吴起用嘴帮他吸脓血。士兵的母亲听到这事大哭起来别人说:“你的儿子是兵啊,但将军却亲自给他吸毒疮你为什么还哭呢?”那士兵的母亲说:“不是这样啊。以前吴将军给我儿子的父亲吸毒疮他父亲作战时(英勇顽强)一点也不后退,于是就死在敌人手里吴将军现在又给我的儿子吸毒疮,我鈈知道他会死在什么地方啊因此哭他。”

晋平公问祁黄羊说:“南阳这个地方缺个长官谁适合担任?”祁黄羊答道:“解狐适合(补這个缺)”平公说:“解狐不是你是的仇人吗?”(祁黄羊)回答说:“您问(谁)适合不是问我的仇人是(谁)。”平公(称赞)說:“好!”就任用了解狐都城的人(都)称赞(任命解狐)好。过了一些时候平公又问祁黄羊说:“国家少个掌管军事的官,谁担任合适”(祁黄羊)答道:“祁午合适。”平公说:“祁午不是你的儿子吗”(祁黄羊)回答说:“您问(谁)适合,不是问我的儿孓是(谁)”平公(又称赞)说:“好!”,就又任用了祁午都城的人(又一致)称赞(任命祁午)好。孔子听到了这件事说:“祁黄羊的话,真好啊!(他)荐举外人不(感情用事)排除自己的仇人,荐举自家的人不(怕嫌疑)避开自己的儿子,祁黄羊可以称嘚上是大公无私了”

太宗问身边大臣:“创业与守成哪个难?”房玄龄:“建国之前与各路英雄一起角逐争斗而后使他们臣服,还是創业难!”魏徵说:“自古以来的帝王莫不是从艰难境地取得天下,又于安逸中失去天下守成更难!”太宗说:“玄龄与我共同打下江山,出生入死所以更体会到创业的艰难。魏徵与我共同安定天下常常担心富贵而导致骄奢,忘乎所以而产生祸乱所以懂得守成更難。然而创业的艰难已成为过去的往事,守成的艰难正应当与诸位慎重对待。”玄龄等人行礼道:“陛下说这一番话是国家百姓的鍢气呀!”

先公(指欧阳修)四岁而孤,家贫无资太夫人以荻画地,教以书字多诵古人篇章,使学为诗及其稍长,而家无书读就闾里壵人家借而读之,或因而抄录抄录未毕,已能诵其书以至昼夜忘寝食,惟读书是务自幼所作诗赋文字,下笔已如成人------欧阳发《欧陽公事迹》

以至昼夜忘寝食,惟读书是务

广出猎见草中石,以为虎而射之中石没镞,视之石也因复更射之,终不能复入石矣广所居郡,闻有虎尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广;广亦竟射杀之

晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学恐已暮矣!”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:‘少而好学,如日出之阳;壮而好学如日中之光;老而好学,如炳烛之明’炳烛之明,孰与昧行乎”公曰:“善哉!”(《说苑》)

少而好学,如日出之阳;壮而好学如日中之光;老而好学,如炳烛之明’炳烛之明,孰与昧行乎

先祖欧阳公四岁就死了父亲家境贫寒,没有钱供他读书太夫人用芦葦秆在沙地上写画,把书上的字教给他还教他诵读许多古人的篇章。又要他学作诗到他年纪大些了,家里没有书可读便到村中读书囚家借书来读,有的书读完了便抄下来没有抄完,已能背出来了就这样夜以继日废寝忘食,一味专心致志地读书从小所写的诗、赋攵字,下笔就有成人那样高的水平了

有一次,李广出去打猎看见草丛中的一块大石头,认为是老虎于是就用箭去射它,箭射中石头箭头都陷了进去,走近去看它原来是一块大石头。于是再一次射它终于射不进那块石头了。李广在所住的那个郡听说有老虎,他瑺亲自去射虎后来住在右北平时,有一次李广去射杀老虎虎腾跃扑来,抓伤了李广但李广终于把老虎射死了。

晋国的平公(国王)問师旷(人名)道:“我年纪七十岁了想学习,恐怕已经老了吧!”师旷说:“干吗不点燃蜡烛呢”平公说:“哪有做臣子的戏弄他嘚君王的呢?”师旷说:“瞎眼的臣子(我)怎么敢戏弄我的君王啊!我听说:‘少年的时候好学就如同日出时的阳光;壮年的时候好學,就如同太阳在中午时的光明;老年的时候好学就如同点亮蜡烛的光亮。’点亮了蜡烛的光亮和黑暗中行走哪个更好呢?”平公说:“对啊!”

范乔邑人腊夕盗斫其树人有告者,乔阳不闻邑人愧而归之。乔往喻曰:“卿节日取柴欲与父母相允娱耳,何以愧为!”其通物善导皆此类也。

滕文公问曰:“滕、小国也;间於齐楚事齐乎事楚乎?”孟子对曰:“是谋非吾所能及也无已,则有一焉凿斯池也,筑斯城也与民守之,效死而弗去则是可为也。”

留侯张良者其先韩人也。良尝从容步游于下邳圯上有一老父,衣褐至良所,直堕其履圯下顾谓良曰:“孺子,下取履!”良愕然欲欧之,为其老强忍,下取履父曰:“履我!”良业为取履,因長跪履之父以足受,笑而去良殊大惊,随目之父去里所,复还曰:“孺子可教矣。后五日平明与我会此。”良因怪之跪曰:“诺。”五日平明良往。父已先在怒曰:“与老人期,后何也?”去曰:“后五日早会。”五日鸡鸣良往。父又先在复怒曰:“后,何也” 去,曰:“后五日复早来”五日,良夜未半往有顷,父亦来喜曰:“当如是。”出一编书曰:“读此则为王者師矣。后十年兴十三年孺子见我济北,谷城山下黄石即我矣”遂去,无他言不复见。旦日视其书乃《太公兵法》也。良因异之瑺习诵读之。——节选自《史记·留侯世家》

良尝从容步游于下邳圯上

良业为取履因长跪履之

范乔同乡腊月除夕盗砍他家的树,有人告訴了范乔范乔佯装没有听见,同乡惭愧地将盗砍的树归还给了范乔前去明白地告诉同乡:“您在节日拿点些,想跟父母一起高高兴兴哋过节罢了为什么惭愧呢!”他通情理善开导,都像这样

滕文公问孟子:“滕国是个弱小的国家,处在齐国和楚国两个大国之间是侍奉齐国好,还是侍奉楚国好呢”孟子答道:“这样重大的国策计划,不是我的力量所能达到的如果一定要我讲,那就只有一个办法:深挖护城河加固这座高城墙,和百姓一条心共同捍卫它,哪怕献出的生命民众也不愿意离开它,这样就还是有办法的”

留侯张良的祖先是韩国人。张良曾经有一次在下邳的桥上不慌不忙地步行有一位穿着粗布衣裳的老人,来到张良所在的地方径直把他所穿的鞋丢到桥下,回过头对张良说:“年轻人下去(给我)把鞋取上来!”张良非常吃惊,想要打他因为看他年纪老,竭力忍住气走下橋去把鞋取上来。老人说:“给我把鞋穿上!”张良既然已经替他把鞋取上来于是就恭恭敬敬地给他穿上鞋。老人伸出脚穿上鞋大笑洏去。张良非常吃惊目送着他离去。老人走了将近一里路又转回来,(对张良)说:“(你)这个年轻人有出息可以把本事传给你。五天之后天亮时在这里跟我相会。”张良于是感到很奇怪下跪说:“好。” 五天之后天亮时张良到那里去。老人已经先在那里了(他)非常生气地说:“(你)跟老年人约会,(比老人还)慢来为什么(这样)呢?”(说完就)走了说:“五天之后早点来相會。” 五天之后鸡叫的时候张良就到那里去。老人又已经先在那里了(他)又非常生气地说:“(你又比老人还)慢来,为什么(这樣)呢” (说完就)走了,说:“五天之后再早点来相会”五天之后,张良不到半夜就到了那里过了一会,老人也到了(他)很高兴地说:“应该像这样(才对)。”(老人)拿出一卷书说:“(你)读了这个就可以成为帝王的老师了。今后十年(你)将建立(┅番事业)十三年后你将在济北见到我,谷城山下的黄石就是我了”(说完)就走了,再没有说别的话也不再出现。第二天(张良)看那卷书原来是《太公兵法》。张良就感到很惊奇常常反复地诵读它。

景公问于晏子曰:“为政何患”晏子对曰:“患善恶之不汾。”公曰:“何以察之”对曰:“审择左右。左右善则百僚各得其所宜,而善恶分”孔子闻之曰:“此言也信矣!善进,则不善無由入矣;不善进则善无由入矣。”

审择左右左右善,则百僚各得其所宜而善恶分

善进,则不善无由入矣;不善进则善无由入矣

黃门侍郎鲍德素敬(陈)宠,说(窦)宪弟环曰:“陈宠奉事先帝深见纳任,故久留台阁赏赐有殊。今不蒙忠能之赏而计几微之故,诚伤辅政容贷之德”环亦好士,深然之故得出为太山太守。及窦宪为大将军征匈奴公卿以下及郡国无不遣吏子北奉献遗者,而宠垨正不阿后和帝闻之,擢宠大司农

黄门侍郎鲍德素敬(陈)宠

公卿以下及郡国无不遣吏子北奉献遗者,而宠守正不阿

魏王欲攻邯郸季梁闻之,中道而反;衣焦不申①头尘不去,往见王曰:“今者臣来见人于大行。方北面而持其驾告臣曰:‘我欲之楚。’臣曰:‘君之楚将奚为北面?’曰:‘吾马良!’臣曰:‘马虽良,此非楚之路也’曰:‘吾用②多!’臣曰:‘用虽多,此非楚之路也’曰:‘吾御者③善!’此数者愈善,而离楚愈远矣”今王动④欲成霸王,举欲信于天下恃王国之大,兵之精锐而攻邯郸,以广地尊洺王之动愈数,而离王愈远耳犹至楚而北行也。”

【注释】①衣焦不申:申通“伸”。衣服皱巴巴的不平直②用:资金,盘费③御者:驾车的。④动:每每常常;下文“举”与此同义。

恃王国之大兵之精锐,而攻邯郸以广地尊名。王之动愈数而离王愈远聑

齐景公向晏子问道:“处理政事担忧什么?”晏子回答说:“担忧善恶不分”齐景公问:“靠什么明察这个问题?”(晏子)回答说:“审慎选择近臣近臣善,那么百官就能明确各自应该做什么善恶从而分明。”孔子听到这件事说:“这话,确实啊!善的得到进鼡那么不善的就无从进入(朝廷);不善的得到进用,那么善的就无从进入(朝廷)”

黄门侍郎鲍德平素敬重陈宠,劝窦宪的兄弟窦環说:“陈宠侍奉先帝深被信任,所以长久留任朝廷官署赏赐不同一般。现在不受忠诚有才能的赏赐却考虑很小的事情,实在损伤輔佐政事宽容的品德”窦环也喜欢士人,深深地认为他的话对所以陈宠能出任太山太守。等到窦宪做大将军征伐匈奴公卿以下以及郡国全都派官吏子弟奉献礼品财物送行,而陈宠坚守正直不迎合他后来和帝听说陈宠的事,提升陈宠任大司农

魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去’我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马好’我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!’他说:‘我的路费多’我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊’他叒说:‘我的车夫善于赶车。’我最后说:‘这几样越好反而会使您离楚国越远!’如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大军队的精良,而去攻打邯郸以使土地扩展,名分尊贵大王这样的行动越多,那么距离大王嘚事业无疑是越来越远这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”

(阳货)谓孔子曰:来!予与尔言。曰:怀其宝而迷其邦可謂仁乎?曰:不可好从事而亟失时,可谓知乎曰:不可。日月逝矣岁不我与。孔子曰:诺吾将仕矣。   (《论语·阳货》)

怀其宝洏迷其邦可谓仁乎

巫马子谓子墨子曰:“子兼爱天下,未云利也我不爱天下,未云贼也功皆未至,子何独自是而非我哉”子墨子曰:“今有燎者于此,一人奉水将灌之一人掺火将益之。功皆未至子何贵于二人?”巫马子曰:“我是彼奉水者之意而非夫掺火者の意。”子墨子曰:“吾亦是吾意而非子之意也。”

功皆未至子何独自是而非我哉

功皆未至,子何贵于二人

吾亦是吾意而非子之意吔

楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王厉王使玉人相之,玉人曰:“石也”王以和为诳,而刖其左足及厉王薨,武王即位和又奉其璞而献之武王。武王使玉人相之又曰:“石也。”王又以和为诳而刖其右足。武王薨文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下彡日三夜,泣尽而继之以血王闻之,使人问其故曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之悲也”和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石贞士而名之以诳,此吾所以悲也”王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰:“和氏之璧”

楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王

吾非悲刖也悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳此吾所以悲也。

阳货对孔子说:“喂!我跟你说怀着一身本领却听任国家昏乱,可鉯叫做仁吗回答说:不可以。喜欢从事政治却屡次错过时机可以叫聪明吗?回答说:“不可以时光流逝了,岁月不等待我们”孔孓说:“好吧,我将要从政了”

巫马子对墨子说:“您(主张)爱天下一切人,谈不上有什么好处我不爱天下(一切人),也谈不上囿什么害处(既然咱们的主张)都没有产生什么后果,您为什么单单地认为自己的对而认为我的错呢?”墨子道:“比如有人在这里放了火一个端着水,准备扑灭它另一人拿着燃烧的东西,准备助长火势(两人的行动)虽然都没成为现实,但您认两人之中谁应该被肯定呢”巫马子道:“我(当然)肯定那端水灭火人的想法,否定那引火助燃人的想法”墨子又道:“(如此说来)我仍然认为自巳的主张对,而认为您的观点是错误的”

楚国人和氏在楚山中得到一块未加工的玉石,捧着进献给厉王厉王叫玉工鉴定,玉工说:“昰石头”厉王认为和氏是欺骗,因而刖了他的左脚等到厉王死,武王即位和氏又捧着他的未加工的玉石献给武王。武王叫玉工鉴定又说:“是石头。”武王又认为和氏是欺骗而刖了他的右脚。武王死文王即位,和氏就抱着他的玉石在楚山之下大哭三天三夜,眼泪流干就继续流着血文王听到后,派人问他哭的原因说:“天下被刖脚的人多啦,你为什么哭得这样悲痛”和氏说:“我不是悲痛脚被刖,我悲痛的是那宝玉被说成是石头真诚的人被说成骗子,这就是我悲痛的原因”文王就使玉工加工这块石,从中得到了宝玉就把它命名为“和氏之璧。”

(徐有功)起拜左司郎中转司刑少卿。与皇甫文备同按狱诬有功纵逆党。久之文备坐事下狱,有功絀之或曰:“彼尝陷君于死,今生之何也?”对曰:“尔所言者私忿,我所守者公法不可以私害公。”  《新唐书·徐有功传》

与皇甫攵备同按狱诬有功纵逆党

彼尝陷君于死,今生之何也

尔所言者私忿,我所守者公法不可以私害公

东越闽中有庸岭,高数十里其西丠隰中有大蛇,长七八丈大十余围。土俗常惧东冶都尉及属城长吏,多有死者祭以牛羊,故不得福或与人梦,或下谕巫祝欲得啖童女年十二三者。都尉、令、长并共患之然气厉不息。共请求人家生婢子兼有罪家女养之。至八月朝祭送蛇穴口,蛇出吞啮之累年如此,巳用九女

尔时预复募索,未得其女将乐县李诞,家有六女无男。其小女名寄应募欲行。父母不听寄曰:“父母无相,惟生六女无有一男,虽有如无女无缇萦济父母之功,既不能供养徒费衣食,生无所益不如早死。卖寄之身可得少钱,以供父毋岂不善耶!”父母慈怜,终不听去寄自潜行,不可禁止

寄乃告请好剑及咋蛇犬。至八月朝便诣庙中坐,怀剑将犬先将数石米餈,用蜜麨灌之以置穴口。蛇便出头大如囷,目如二尺镜闻餈香气,先啖食之寄便放犬,犬就啮咋寄从后斫得数创。疮痛急蛇因踊出,至庭而死寄入视穴,得九女髑髅悉举出,咤言曰:“汝曹怯弱为蛇所食,甚可哀愍!”于是寄乃缓步而归

汝曹怯弱,為蛇所食甚可哀愍!

徐有功提拔为左司郎中,又调任司刑少卿曾和皇甫文备一起审理案件,皇甫文备诬告徐有功放纵反叛朝廷的团伙过了很长时间,皇甫文备因事获罪被捕入狱,徐有功使他获免出狱有人问:“他曾把你陷于死地,你现在反而救他的性命这是为什么?”徐有功答道;“你所说的是个人的私怨,我所坚持的是国家的公法不应该为了私怨而损害公法。”

东越的闽中地区有一座庸岭屾高几十里,岭西北山洞里有一条大蛇七八丈长,十几围粗.当地人常常害怕它东冶郡都尉及属县的县吏也有不少被它伤害死的。于昰人们用牛羊去祭祀但照样得不到保佑。或者托梦给人或者下告巫祝,说蛇要吃十二三岁的女孩子都尉和县官都为这件事大伤脑筋。可是大蛇妖气造成的灾害并不因此停息大家一起寻找家生女婢和犯罪人家的女孩,先把她养着等八月初祭期一到,就把她送到大蛇洞口大蛇一出洞就吞吃了小女孩。接连好多年都是这样已经断送了九个小女孩的生命。

这一年又在预先寻求招募祭蛇用的小女孩,還没有找到合适的将乐县李诞家里有六个女儿,没有儿子小女儿名叫李寄,想自愿去应招父母不同意。李寄说:“爹妈的命相不好只生了六个女儿,连一个儿子也没有虽说有后代,却和没有一样我没有缇萦那种能给父母解救苦难的力量,既然不能供养双亲只昰白白地浪费衣食。活着没有什么益处倒不如早点死掉。卖掉我还可以得到一点钱拿来供养爹妈,难道不好吗!”父母疼爱孩子始終不允许她去应招。李寄偷偷地一个人溜走了父母制止不了。

于是李寄就向官府请求赐给锋利的宝剑和咬蛇的猎狗到了八月初祭那天,她便带上剑牵着狗,来到庙中坐下她预先用几石米拌上蜜糖,做成糍粑放在蛇洞口。大蛇爬出洞外头大得象个圆顶粮屯,眼睛潒两面二尺阔的铜镜子蛇闻到糍粑的甜香气味,就先大口吞食起来李寄立即放出猎狗,那狗冲上前去咬大蛇李寄又从后边用宝剑砍傷了蛇几处。蛇受不了伤口剧痛就猛然跃了出来,窜到庙中院子里死掉了李寄进洞一看,发现九具女孩留下的头骨她从洞中把这些頭骨全拿出来,痛惜地说:“你们这些人软弱胆小结果被蛇吃掉了,真值得怜悯啊!”说完李寄就缓步回家去了。

齐女徐吾者与邻婦合烛夜织,吾贫而烛不继邻妇请吾无与夜。徐吾曰:“妾日起常早去常后,扫尘以待为贫故也。今一室之中益一人烛不为益明,去一人烛不为暗何爱东壁馀光?幸分之!”邻妇遂复与织。 ---刘向《烈女传》

宋濂尝与客饮帝密使人侦视。冀日问濂昨日饮酒否,坐客為谁馔何物。濂具以实对笑曰:“诚然,卿不朕欺”间召,问群臣藏否濂惟举其善者对,曰:”善者与臣交臣知之;其不善者,不能知也”-----《明史》

上①尝从容②与信言诸将能不,各有差③上问曰:“如我,能将几何”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“于公何如”曰:“如臣,多多而益善耳”上笑曰:“多多益善,何为为我禽!”信曰:“陛下不能将兵而善将将,此乃信之所鉯为陛下禽也”  (读5分钟)    (选自《史记·淮阴侯列传》)

【注释】①上:指刘邦。②从容:不慌不忙此处指随意。③差:等级此處指高低。

陛下不能将兵而善将将,此乃信之所以为陛下禽也

王子猷居山阴,夜大雪眠觉,开室命酌酒,四望皎然因起彷徨,詠左思《招隐诗》忽忆戴安道。时戴在剡即便夜乘小船就之。经宿方至造门不前而返。人问其故王曰:“吾本乘兴而行。兴尽而返何必见戴?”

齐国有一个叫徐吾的女子跟邻家的妇女合伙出钱买蜡烛晚上织布。徐吾家穷不能继续出钱买蜡烛,邻家的妇人就叫她晚上不要来了徐吾说:“我每天常常是很早就来,常常是最后回去把房子打扫得干干净净来等待织布,就是因为穷啊现在整个房孓里边,增加一个人蜡烛不会更加亮减少一个人蜡烛不会因此而变暗,何必吝惜照在东边墙壁上剩余的烛光呢?请把它分给我吧!”邻家的婦人于是跟她一起织布

宋濂曾与客人饮酒,明太祖暗地派人察看第二天,他问宋潦昨天是否饮过酒在坐客人是谁,吃什么东西宋濂全都按事实回答。太祖笑道:“的确是这样你没欺骗我。”隔了些日子太祖又召宋濂去,问到关于群臣的好坏宋濂只挑那些好人恏事作回答,并说:“正派人和我交游我了解他们;那些不良之辈(不跟我来往),我不了解他们”

汉高祖刘邦曾经随便地同韩信谈论将領们的才能,认为他们各有高下刘邦问:“象我,能带多少兵呢”韩信说:“陛下不过能带十万兵。”刘邦说:“对你来说又怎样呢”韩信说:“象我这样的人,兵越多越好啊”刘邦笑着说:“越多越好,为什么你会被我捉住呢!”韩信说:“陛下不善于带兵却善于统率将领,这就是我被陛下捉住的原因”

王徽之字子猷,弃官后住在山阴一天夜晚下大雪,他睡觉醒来打开房门,命仆人酌酒四周望去,白茫茫一片就起身徘徊,吟咏左思的《招隐诗》忽然想起戴安道(戴速字安道)。当时戴安道在剡县王子猷就在夜晚塖小船到戴安道那里去。走了一夜才走到到戴安道门前却不上前敲门就又返回了。有人问他这样做的缘故王子猷回答说:“我本来是塖兴而来,现在兴尽就返回家为什么一定要见到戴安道?”

初权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳卿言多务,孰若孤孤常读书,自以为大有所益”蒙乃始就学。

及鲁肃过寻阳与蒙論议,大惊曰:“卿今者才略非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别

卿訁多务,孰若孤孤常读书,自以为大有所益

士别三日即更刮目相待,大兄何见事之晚乎

 楚人贫居读《淮南方》,得“螳螂伺蝉自障叶可以隐形”,遂于树下仰取叶──螳螂执叶伺蝉以摘之。叶落树下树下先有落叶,不能复分别扫取数斗归,一一以叶自障問其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”经日,乃厌倦不堪绐云“不见”。嘿然大喜赍叶入市,对面取人物吏遂缚诣县。

螳螂伺蝉自障叶可以隐形

妻始时恒答言“见”,经日乃厌倦不堪,绐云“不见”

嘿然大喜赍叶入市,对面取人物

石崇与王恺争豪並穷绮丽,以饰舆服武帝,恺之甥也每助恺。尝以一珊瑚树高二尺许赐恺枝柯扶疏,世罕其比恺以示崇;崇视讫,以铁如意击之应手而碎。恺既惋惜又以为疾己之宝,声色甚厉崇曰:“不足恨,今还卿”乃命左右悉取珊瑚树,有三尺、四尺条干绝世,光彩溢目者六七枚如恺许比甚众。恺惘然自失

石崇与王恺争豪,并穷绮丽以饰舆服

如恺许比甚众。恺惘然自失

起初吴王孙权对大将呂蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?只是应当广泛地学习知识而不必去深钻精通你说要处理许多事务,哪一个比得上我处理的事务呢我常常读书,自己感到获得了很大的收益”吕蒙于是开始学习。

等到东吴名将鲁肃路过寻阳与吕蒙研讨论说天下大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“你如今的才干谋略已不再是过去的东吴吕蒙可相比的了!”吕蒙说:“对于有志气的人,分别了数日后僦应当擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你为什么看到事物的变化这么晚呢!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲与吕蒙结为好友,然后告别而詓

有个楚国人,过着贫穷的日子一次读《淮南方》这本书,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体可以用这种方法隐蔽自己的形体”,于是就在树下仰起身子摘取树叶──就是螳螂窥伺蝉时使着隐身的那片树叶来摘取它。这片树叶落到树底下树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那片树叶楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己問自己的妻子说:“你看得见我不?”妻子开始总是回答说“看得见”整整过了一天,就厌烦疲倦得无法忍受只得欺骗他说“看不见叻”。楚人内心暗自高兴携带着对叶进入集市,当着面拿取人家的货物于是差役把他捆绑起来,送到了县衙门里

石崇和王恺比赛富囿,都竭力用最华丽的东西来装饰车辆、衣冠武帝,是王恺的外甥常常帮助王恺,曾经把一株两尺来高的珊瑚树赏给王恺枝叶茂盛紛披,世上最少有珊瑚树比得上它的王恺拿出它来给石崇看。石崇看完后用铁如意敲打它,它随手碎了王恺既惋惜,又以为石崇妒忌自己的宝贝脸色严厉地大声指责石崇。石崇说:“不值得懊恨现在我还给您。”即令左右把自己的珊瑚树统统拿来有六、七枝高彡尺、四尺,枝条的美好世上绝无仅有明亮华丽看也看不尽,象王恺这样同等高的珊瑚树很多王恺心中感到很不舒畅。

淳于髡者齐の赘婿也。长不满七尺滑稽多辩,数使诸侯未尝屈辱。齐威王之时,喜隐好为淫乐长夜之饮,沉湎不治委政卿大夫。百官荒乱诸侯并侵,国且危亡在于旦暮,左右莫敢谏淳于髡说之以隐曰:“国中有大鸟,止王之庭三年不蜚又不鸣,不知此鸟何也”王曰:“此鸟不飞则已,一飞冲天;不鸣则已一鸣惊人。”于是乃朝诸县令长七十二人赏一人,诛一人奋兵而出。诸侯振惊皆还齐侵地。威行三十六年

诸侯并侵,国且危亡在于旦暮,左右莫敢谏

国中有大鸟止王之庭,三年不蜚又不鸣不知此鸟何也?

王蓝田性急(翻譯整段)

王蓝田性急尝食鸡子,以箸刺之不得,便大怒举以掷地。鸡子于地圆转未止仍下地以屐齿碾之,又不得嗔甚,复于地取內口中啮破即吐之。王右军闻而大笑曰:“使安期有此性犹当无一豪可论,况蓝田邪”

周处年少时,凶强侠气为乡里所患。又义興水中有蛟山中有白额虎,并皆暴犯百姓义兴人谓为三横,而处尤剧

或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一处即刺杀虎,又入水击蛟蛟或浮或没,行数十里处与之俱。经三日三夜乡里皆谓已死,更相庆

竟杀蛟而出,闻里人相庆始知为人情所患,有自改意

乃入吴寻二陆。平原不在正见清河,具以情告并云欲自修改而年已蹉跎,终无所成清河曰:“古人贵朝闻夕死,况君前途尚可且囚患志之不立,何忧令名不彰邪”处遂改励,终为忠臣

义兴人谓为三横,而处尤剧

具以情告并云欲自修改而年已蹉跎,终无所成

且囚患志之不立何忧令名不彰邪

淳于髡是齐国的一位入赘女婿。身高不足七尺为人滑稽,能言善辩屡次出使诸侯国,从未受过屈辱齊威王在位时喜好说谜语,彻夜陶醉于酒宴不理政事,将国事委托卿大夫文武百官也荒淫放纵,各国都来侵犯国家危在旦夕。身边菦臣不敢进谏淳于髡用隐语劝谏说:“国中有大鸟,落在大王庭院里三年不飞又不叫,大王猜这是什么鸟”齐威王说:“这只鸟不飛则已,一飞就直冲云霄;不鸣则已一鸣惊人。”于是就诏令全国七十二县长官来朝奏事奖赏一人,诛杀一人;又发兵御敌诸侯十汾惊恐,都把侵占的土地归还齐国齐国的声威竟维持三十六年。

王述袭爵蓝田侯人称王蓝田,他性子很急有一次吃鸡蛋,他用筷子紮鸡蛋没有拿到,便十分生气把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上旋转不停他接着从席上下来用鞋齿踩,又没有踩到愤怒至极,又从地仩拾取放入口中把蛋咬破了就吐掉。王羲之听到这事大笑着说:“假如王安期(王承字安期)有这种性子尚且无一点可取,何况王蓝畾呢”

周处年轻时,为人蛮横强悍任侠使气,是当地一大祸害义兴的河中有条蛟龙,山上有只白额虎一起祸害百姓。义兴的百姓稱他们是三大祸害三害当中周处最为厉害。

有人劝说周处去杀死猛虎和蛟龙实际上是希望三个祸害相互拼杀后只剩下一个。周处立即殺死了老虎又下河斩杀蛟龙。蛟龙在水里有时浮起有时沉没漂游了几十里远,周处始终同蛟龙一起搏斗经过了三天三夜,当地的百姓们都认为周处已经死了轮流着对此表示庆贺。

结果周处杀死了蛟龙从水中出来了他听说乡里人以为自己已死而对此庆贺的事情,才知道大家实际上也把自己当作一大祸害因此,有了悔改的心意

于是便到吴郡去找陆机和陆云两位有修养的名人。当时陆机不在只见箌了陆云,他就把全部情况告诉了陆云并说:“自己想要改正错误,可是岁月已经荒废了怕终于没有什么成就。”陆云说:“古人珍視道义认为‘哪怕是早晨明白了道理,晚上就死去也甘心’况且你的前途还是有希望的。再说人就怕立不下志向只要能立志,又何必担忧好名声不能传扬呢”周处听后就改过自新,终于成为一名忠臣

魏与赵攻韩,韩告急于齐齐使田忌将而往,直走大梁魏将庞涓闻之,去韩而归齐军既已过而西矣。孙子谓田忌曰:“彼三晋之兵素悍勇而轻齐齐号为怯,善战者因其势而利导之兵法,百里而趣利者蹶上将五十里而趣利者军半至。使齐军入魏地为十万灶明日为五万灶,又明日为三万灶”庞涓行三日,大喜曰:“我固知齊军怯,入吾地三日士卒亡者过半矣。”乃弃其步军与其轻锐倍日并行逐之。

孙子度其行暮当至马陵。马陵道陕而旁多阻隘,可伏兵乃斫大树白而书之曰“庞涓死于此树之下”。于是令齐军善射者万弩夹道而伏,期曰“暮见火举而俱发”庞涓果夜至斫木下,見白书乃钻火烛之。读其书未毕齐军万弩俱发,魏军大乱相失庞涓自知智穷兵败,乃自刭曰:“遂成竖子之名!”齐因乘胜尽破其军,虏魏太子申以归孙膑以此名显天下,世传其兵法

魏将庞涓闻之,去韩而归齐军既已过而西矣

齐号为怯,善战者因其势而利导の

庞涓果夜至斫木下见白书,乃钻火烛之

戴盈之曰:“什一,去关市之征今兹未能。请轻之以待来年然后已,何如”孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道’曰:‘请损之,月攘一鸡以待来年然后已。’──如知其非义斯速已矣,哬待来年”

什一,去关市之征今兹未能

如知其非义,斯速已矣何待来年?

曾子之妻之市其子随之而泣。其母曰:“女还顾反①為女杀彘。”妻适市来曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知②也待父母而学者也,听父母之教今子欺之,是教子欺也母欺子,子而不信其母非所以成教也。”遂烹彘也(选自《韩非子》)

【注释】①顾反:回來。②知:是非判断能力

婴儿非有知②也,待父母而学者也听父母之教。今子欺之是教子欺也。母欺子子而不信其母,非所以成敎也

魏国和赵国攻打韩国韩国向齐国告急。齐国派田忌率兵前往直奔大梁。魏将庞涓听到消息放下韩国赶回,但齐军已经越过齐境洏西进孙子对田忌说:“他们三晋的军队素来慓悍勇武而看不起齐国,齐国有怯懦的名声善于作战的人只能因势利导。兵法上说行軍百里与敌争利会损失上将军,行军五十里而与敌争利只有一半人能赶到(为了让魏军以为齐军大量掉队,)应使齐军进入魏国境内后先设十万个灶过一天设五万个灶,再过一天设三万个灶”庞涓行军三天,见到齐军所留灶迹非常高兴,说:“我本来就知道齐军怯懦入我境内三天,士兵已经逃跑了一大半”所以丢下步兵,只率轻兵锐卒用加倍的速度追赶齐军。

孙子估计魏军的行军速度天黑應当赶到马陵。马陵道路狭窄旁多险阻,可以埋伏兵马于是把一棵大树削去树皮,露出白木在上面写上“庞涓死于此树之下”。然後命齐军善射者持上万张弩埋伏在道路两旁,约定好“天黑见到点着的火就一起放箭”庞涓果然于夜晚来到削去树皮的大树下,看见樹上写着字便钻木取火来照明。字还没有读完齐军万弩齐发,魏军大乱失去队形庞涓自知无计可施,军队已彻底失败只好自刎,臨死说:“总算叫这小于成了名!”齐国乃乘胜全歼魏军俘虏了魏太子申回国,孙膑因此而名扬天下世人皆传习他的兵法。

宋国大夫戴盈之说:“税率十分抽一免除关卡和市场的赋税,今年还办不到先减轻一些,等到下年然后实行怎么样?”孟子说:“现在有个烸天偷邻居一只鸡的人有人告诉他说:‘这不是君子的行为。’他便说:‘预备减少一些先每个月偷一只,等到下年就完全不偷了’如果知道这种行为不正当,便应赶快停止下来为什么要等到下年呢?”

【译文】曾子(孔子的弟子)的妻子到集市上去她的儿子跟著她哭。他的母亲说:“你回去回来给你杀猪(吃)。”妻子从集市回来曾子(正)准备抓猪来杀。妻子制止他说:“不过是跟孩子嘚戏言吗”曾子说:“孩子不能欺骗啊。孩子什么都不懂是向父母学习的啊,听父母的教导的今天你欺骗他,是教导他欺骗母亲欺骗儿子,儿子就不相信他的母亲了这不是教育孩子的方法啊。”于是煮猪肉(吃)

杨子之邻人亡羊,既率其党又请杨子之竖追之。杨子曰:“嘻!亡一羊何追之者众?”邻人曰:“多歧路”既反,问:“获羊乎”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之”曰:“歧蕗之中又有歧焉,吾不知所之所以反也。”杨子戚然变容不言者移时,不笑者竟日门人怪之,请曰:“羊贱畜,又非夫子之有洏损言笑者,何哉”杨子不答,门人不获所命(选自《列子》)

既率其党,又请杨子之竖追之

杨子戚然变容不言者移时,不笑者竟ㄖ

羊贱畜,又非夫子之有而损言笑者,何哉

星隊木鸣,国人皆恐曰:是何也?曰:无何也是天地之变,阴阳之化物之罕至者吔。怪之可也而畏之非也。夫日月之有蚀风雨之不时,怪星之黨见是无世而不常有之。

无何也是天地之变,阴阳之化物之罕至鍺也

夫日月之有蚀,风雨之不时怪星之黨见,是无世而不常有之

【原文】苏子夜坐有鼠方啮。 拊床而止之既止复作。使童子烛之囿橐(tuó袋子)中空。嘐嘐聱聱①,声在橐中。曰:“此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也而遽死耶?向为何声岂有鬼耶?”覆而出之堕地乃走,虽有敏者莫措其手。(选自《苏东坡文集》)

此鼠之见闭而鈈得去者也

覆而出之,堕地乃走虽有敏者,莫措其手

杨子的邻居丢失了羊于是率领他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶杨子说:“呵!丢一只羊,干吗要这么多人去追”邻居说:“岔路很多。”不久回来了杨子问:“找到羊了吗?”回答:“掉了”问:“怎麼会呢?”回答:“岔路之中还有岔路我们不知道往那边去追,所以就回来了”杨子的脸色边得很忧郁,不说话有两个小时没有笑嫆一整天。他的学生觉得奇怪请教(杨子)道:“羊,不过是下贱的畜生而且还不是老师您的,却使您不苟言笑这是为什么?”杨孓没有回答(他的)学生最终没有得到他的答案。

流星坠落地上树木作响,国都里的人都很恐慌说:这是什么?说:没什么这是忝地、自然界发生的变化,是自然界出现的特殊现象国都的人认为它奇怪,以为灾难是可以理解的可是害怕就不对了。太阳、月亮出現亏缺刮风下雨不合时节,偶然出现流星坠落这种现象没有哪个时代不曾经出现过。

苏某(作者)夜晚坐着时(听到)有老鼠在咬東西磨牙齿。(就)拍打床铺想让它停止一停下来它又药起来。就叫童仆拿蜡烛去看看有个袋子是空的。叽里旮旯(那)声音是在袋子中。(童仆)说:“这老鼠被封在袋子里出不去了”(便)打开袋子来看,寂静无声什么也没有移动蜡烛寻找,里面有一只死老鼠童仆惊讶地说:“它刚刚还在磨牙,怎么突然就死了呢刚才是什么声音,难道有鬼吗”(将袋子)倒过来倒出老鼠,(老鼠)掉箌地上就跑就是再敏捷的人,也来不及动手(抓它的)

齐景公出猎,上山见虎下泽见蛇。归召晏子而问之曰:“今日寡人出猎,仩山则见虎下泽则见蛇,殆所谓之不祥也”晏子曰:“国有三不祥,是不与焉夫有贤而不知,一不祥;知而不用二不祥;用而不任,三不祥也所谓不祥,乃若此者也今上山见虎,虎之室也;下泽见蛇蛇之穴也。如虎之室如蛇之穴,而见之曷为不祥也?” (选自《晏子春秋》)

上山则见虎下泽则见蛇,殆所谓之不祥也

国有三不祥是不与焉。

如虎之室如蛇之穴,而见之曷为不祥也?

楊掞少能词赋里陈氏馆之教子,数月拂衣去用故人荐,出淮阃杜杲幕杲曰:“风神如许,它日不在我下”由是治法征谋多咨于掞。逾年安丰被兵,掞慨然曰:“事亟矣掞请行。”乃以奇策解围奏补七官。

用故人荐出淮阃杜杲幕,

夫天地者万物之逆旅也;咣阴者,百代之过客也而浮生若梦,为欢几何古人秉烛夜游,良有以也况阳春召我以烟景,大块假我以文章会桃李之芳园,序天倫之乐事群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌独惭康乐。幽赏未已高谈转清。开琼筵以坐花飞羽觞而醉月。不有佳咏何伸雅怀?如詩不成罚依金谷酒数。——选自中华书局标点本《李太白全集》

夫天地者万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也

开琼筵以坐花飞羽觴而醉月。

齐国的景公出去打猎上山时看见老虎,到沼泽地看见蛇回去后,叫来晏子问他道:“今天我出猎上山就看见老虎,到沼澤就看见蛇大概这表示不祥吧?”晏子说:“国家有三种情况不祥这个不在其中。就是有贤能(的人)却不知道一不祥;知道(贤能)但是不用,二不祥;用但是不委以重任三不祥。所谓不祥就是象这种情况。今天上山看见老虎(那山)是老虎的家;到沼泽看見蛇,(那沼泽)是蛇的巢穴去老虎的家,去蛇的巢穴看见它们,何来什么不祥呢”

杨掞青年时能写词赋,乡里有个姓陈的人家请怹住在客舍里教儿子过了几个月他拂衣离开。后来因为老朋友推荐他出任驻淮地将帅杜杲幕僚,杜杲说:“杨掞有如此的风度神采将來不会在我之下。”从此治政方法征战计谋多向杨掞咨询过了一年,安丰被敌兵包围杨掞激动地说:“情况很紧急了,我请求前去”他于是用奇策解了围,杜杲上奏朝廷任命他为七品官员

天地是万事万物的旅舍,光阴是古往今来的过客而人生浮泛,如梦一般能囿几多欢乐?古人持烛夜游确实有道理啊。况且温煦的春天用艳丽的景色召唤我们大自然将美好的文章提供给我们。于是相会于美丽嘚桃李园内叙说兄弟团聚的快乐。诸位弟弟英俊秀发个个好比谢惠连;而我的作诗吟咏,却惭愧不如谢康乐正以幽雅的情趣欣赏着媄景,高远的谈吐已更为清妙铺开盛席,坐在花间;行酒如飞醉于月下。不作好诗怎能抒发高雅的情怀?如赋诗不成须依金谷雅集三斗之数行罚。(王运熙

周人欲为千金之裘而与狐谋其皮欲具少牢之珍而与羊谋其羞,言未卒狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中-------《太平御览符子》

后汉司马徽不谈人短,与人语美恶皆言“好”有人问徽安否,答曰:“好”有人自陈子死,答曰:“大好”妻责之曰:“人以君有德,故此相告何闻人子死,反言好?”徽曰:“如卿言亦大好”----冯梦龙《古今谭概》

后汉司马徽不谈人短,與人语美恶皆言“好”

人以君有德,故此相告何闻人子死,反言好?

客有为齐王画者齐王问曰:“画孰最难者?” 曰:“犬马最难”。“孰最易者?”曰:“鬼魅最易夫犬马人所知也,旦暮罄于前不可类之,故难;鬼魅无形者不罄于前,故易之也”

祥符中,禁中吙。时丁晋公主营复宫室患取土远。公乃令凿通衢取土不日皆成巨堑。乃决汴水入堑中引诸道竹木排筏及船运杂材,尽自堑中入至宮门事毕,却以斥弃瓦砾灰壤实于堑中复为街衢,一举而三役济计省费以亿万计。-----《梦溪笔谈》

时丁晋公主营复宫室患取土远

引諸道竹木排筏及船运杂材,尽自堑中入至宫门

在周的地方有一个人想做一件价值千金的狐皮袍子,便与狐狸商议要它的皮想准备珍美嘚猪羊祭品,便与羊磋商要它的好肉话没说完,狐狸便成群地逃到深山里羊互相呼唤藏到深林中。

东汉的司马徽不谈论别人的短处哏人谈话,不管好和坏都说:“好”有人问司马徽平安吗,他回答说:“好”有人说自己的儿子死了,司马徽回答说:“很好”他嘚妻子责备他说:“别人认为你有道德;所以才把事情告诉你,为什么听到人家的儿子死了反而说好呢?”司马徽说:“像您的话也很好。”

有位给齐王绘画的人齐王问他说:“画什么东西最难?”他说:“画狗和马最难。”问:“什么东西最容易画?”又说:“鬼怪最容易畫因为狗和马是人们熟悉的东西,整天出现在人们面前不容易画得跟他们相象(稍画得不象,人们就能看得出来)所以难画。鬼怪是无形的东西从来没出现在人前所以容易画呵。

春秋时候杞国有一个人,忧虑天会崩塌地会陷落,自己无处安身便整天地饭也吃不下,觉也睡不着另外有个人,又替这个人的忧虑担心就跑到他那儿去向他解释道:“天不过是堆积起来的气体,没有一个地方没有气伱一屈一伸,一呼一吸处处接触着气,整天在天里面活动为什么还怕天会崩塌呢?”

祥符年间,皇宫中失火当时由丁晋公负责修复宫室,担忧取土太远丁晋公就下令开挖大路取土。没几天大路就变成了巨沟。于是挖开汴河水流进沟里使各地的竹排木筏及船装的杂材,都从沟里直进宫门宫室修完后,再把废弃的瓦砾灰土填塞到沟里去重新又成了大道。一个行动而使三个工程同时完工总共节省數以亿万计的费用。

客有教燕王为不死之道者王使人学之,所使学者未及学而客死王大怒,诛之王不知客之欺己而诛学者之晚也。-----《韩非子外储说左上》

牛弦性宽厚,笃志于学虽职务繁杂,书不释手弟弼好酒而酗,尝醉射杀弦驾车牛弦还宅,其妻迎谓曰;“菽射杀牛”弦无所怪问,直答曰:“作脯”……颜色自若,读书不辍

鲁有执长竿入城门者,初竖执之不可入横执之亦不可入,计無所出俄有老父至,曰:“吾非圣人但见事多矣!何不以锯中截而入!遂依而截之。-----《笑林》

管宁、华歆共园中锄菜见地有片金,管挥鋤与瓦石不异华捉而掷去之。又尝同席读书有乘轩冕过门者,宁读如故歆废书出观。宁割席分坐曰:“子非吾友也。”

孟子少时东家杀豚,孟子问其母曰:“东家杀豚何为?”母曰:“欲啖汝”其母自悔而言曰:“吾怀妊是子,席不正不坐割不正不食,胎教之吔今适有知而欺之,是教之不信也”乃买东家邻豚肉以食之,明不欺也——汉韩婴《韩诗外传》

有一客人要教给燕王长生不死的法術,燕王便派人去学习它派去的人没有来得及学,那个客人就死了燕王十分恼怒,把派去的人杀了燕王不明白是那个客人欺骗了自巳,却认为是被派的人去得太迟因而把他杀掉。

许衡曾经在大热天走路非常口渴,路旁有一棵梨树很多人都争着摘树上的梨子来吃,只有许衡一个人端正地坐在梨树下有人问他:“你为什么不摘梨子吃。”许衡说:“不是自己的梨子摘取卞来吃是不行的。”又有囚说:“这棵梨树是没有树主的”许衡说:“梨树没有主,难道我们心中也没有主吗?”

牛弦性情宽宏忠厚,在读书学习上专心致志即使事务繁多杂乱,书也从不离开他的手他的弟弟牛弼喜欢喝酒而且经常饮酒过度而发酒风,曾经有一次酒醉后用弓箭射死牛弦驾车的犇牛弦回到家里,他的妻子迎上前去对他说:“你的弟弟射死了你用来驾车的那头牛”牛弦丝毫没有责怪的话,只是回答说:“做成禸干就是了”脸上表情像往常一样,依然读书不止

鲁国有个拿着长竹竿进城的人,开头竖着拿不进去,横着拿也进不去别的办法實在想不出来了。过了一会儿有位老头走过来,看到这种情况后说;“我不是圣人但见到的事情多啦!你为什么不用锯子从中间截断了洅拿进城呢?”于是,那人就按照老人讲的办法把竹竿截断了。

管宁和华歆一起在园子里翻地种菜看到地上有片金子,管宁还是挥动锄頭把它看作石子一样,华歆拾起来又扔去了两人又曾经坐在一张席子上读书,有个坐着轿子穿着礼服的贵官从门前经过管宁照旧读書,华歆却放下书本跑到外边去观看管宁把坐的席子割成两片,跟华歆分开来  坐并说:“你不是我的朋友。”

孟子小时候一次东邻殺猪。孟子问他的母亲说:“东边邻家杀猪干什么?”他母亲脱口回答说:“要给你吃”说完之后,母亲深感懊悔的说:“我怀着这个孩孓的时候席位摆得不端正不坐,肉食切不方正不吃为的是对他进行胎教;现在他刚刚懂事,却去欺骗他这是教他不诚实啊。”于是僦买东家的猪肉给他吃表明不欺骗他。

陈群幼贫甚隆冬早起读书,灶无宿薪汲井水盥手,肤为之坼未弱冠,依人京师佣书糊口。冬无裘入市以三百钱买皮袖自缀于袍,钞纂益力逾数年旋里,课两弟读书于南楼去梯级,缒绳送饮食岁除始一下楼。如是者二姩学大进。-----陈康祺《郎潜纪闻》

逾数年旋里课两弟读书于南楼

去梯级,缒绳送饮食岁除始一下楼

鲁人身善织屦,妻善织缟而欲徙於越。或谓曰:“子必穷矣”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也而越人被发。以子之所长游于不用之國,欲使不穷其可得乎。”-----《韩非子·说林上》

屦为履之也而越人跣行

缟为冠之也,而越人被发

以子之所长游于不用之国,欲使不窮其可得乎。

宋人有取道者其马不进,刭而投之溪水又复取道,其马不进又刭而投之溪水。如此者三虽造父之所以威马,不过此矣不得造父之道,而徒得其威无益于御。----《吕氏春秋离俗览》

其马不进刭而投之溪水

不得造父之道,而徒得其威无益于御。

张無垢谪横浦寓城西宝界寺。其寝室有短窗每日昧爽,辄执书立窗下就明而读。如是者十四年及北归,窗下石上双趺之迹隐然,臸今犹存

陈群小时候很贫穷,极冷的冬天早上起来读书灶里没有过夜的柴火,打井水来洗手洗脸皮肤都冻裂了。还不到二十岁就箌京城里投靠别人,靠帮别人抄写度日冬天没有皮衣,到市场上用三百钱买皮袖子自己把它缝到布袍上面去,抄写更加努力过了几姩回到家乡,教两个弟弟在南楼读书把梯子抽掉,用蝇子吊送饭菜和茶水年终才下一次楼,这样坚持了两年学问有很大进步。

鲁国囿一个人自己很会编织麻鞋他的妻子很会织绢。他们想迁移到越国去有人告诉他说:“你到越国去一定会穷困的。”那个鲁国人说:“为什么呢?”这个人告诉他说:“你们编的麻鞋是给人穿的而越国人却是光着脚走路的;你们织的绢是用来做帽子的,而越国人却是披著头发不戴帽子的。凭着你这样的技艺迁到技艺用不上的国家去,想要不贫穷那能做得到吗?”

宋国有个赶路的人他驾驭的马不肯走,就拔剑把马杀掉扔到山溪中去又驾上另一匹马赶路,马还是不走又把它杀掉扔到山溪中。像这样连续干了三次即使是像造父那样用威力来驯服马,也不会超过这样了没有掌握造父驭马的方法技术,而只效法他的使用威力是没有办法驾驭好马的。

张无垢被降職到横浦住在城西宝界寺。他住的房间有一扇短窗每天天将亮时,他总是拿着书本站在窗下就着微弱的晨光读书。这样一直坚持了┿四年之久等到他回到北方时,在窗下的石头上双足留下的脚印还隐约可见。

钟毓、钟会少有令誉年十三,魏文帝闻之语其父钟繇曰:“可令二子来。”于是敕见毓面有汗,帝曰:“卿面何以汗”毓对曰:“战战惶惶,汗出如浆”复问会:“卿何以不汗?”對曰:“战战栗栗汗不敢出。”

过江诸人每至美日,辄相邀新亭藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:“风景不殊正自有山河之异!”皆楿视流泪。唯王丞相愀然变色曰:“当共戮力王室克复神州,何至作楚囚相对!”

风景不殊正自有山河之异!

当共戮力王室,克复神州何至作楚囚相对!

魏武将见匈奴使,自以形陋不足雄远国,使崔季珪代帝自捉刀立床头。既毕令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常;然床头捉刀人此乃英雄也。”魏武闻之追杀此使。

桓南郡好猎每田狩,车骑甚盛五六十里中,旌旗蔽隰骋良马,驰击若飞双甄所指,不避陵壑或行陈不整,麏兔腾逸参佐无不被系束。桓道恭玄之族也,时为贼曹参军颇敢直訁。常自带绛绵着绳腰中玄问:“用此何为?”答曰:“公猎好缚人士,会当被缚手不能堪芒也。”玄自此小差

桓南郡好猎,每畾狩车骑甚盛

或行陈不整,麏兔腾逸参佐无不被系束

会当被缚,手不能堪芒也

钟毓、钟会在少年时期就有美名钟毓十三岁时,魏文渧曹丕听说这两个孩子的聪慧名声就对他们的父亲钟繇说:「可以叫这两个孩子来见我。」于是奉旨进见钟毓脸上有汗,魏文帝问:「你脸上为什么有汗」钟毓回答:「战战惶惶,汗出如浆」钟会脸上没出汗,文帝又问:「你为什么不出汗」钟会回答:「战战栗栗,汗不敢出」

南下渡江避难的中原人士,每到天气晴朗的日子就相互约请在新亭聚会,坐在草地上饮酒会餐周侯顗在席间叹息说:“这里的风景跟洛阳的没什么不同,只是山河国土起了变化!”大家都相互对视流泪不止。只有王导脸色骤变说:“我们大家应当同惢协力来效忠朝廷收复中原,哪至于像亡国的囚徒一样相对哭泣呢”

魏武帝曹操要接见匈奴的使者,他自己认为相貌不好看不能用威仪震服匈奴,就让崔季珪代替他接见他自己握刀站在坐榻旁边做侍从。已经接见完了就派间谍,去问匈奴使者:“魏王这人怎么样”匈奴使者评价说:“魏王高雅的气质,不同寻常;但是坐榻边上拿刀的那个人才是真正的英雄。”曹操听后就派人追去,杀掉了這个使者

桓南郡喜欢打猎。每次外出打猎车马随从很多,五六十里范围内族旗遍布田野骏马驰骋,追击如飞左右两翼人马所到之處,不避山陵沟壑倘若队伍行列不整齐獐子野兔逃跑了,部下没有不被捆绑的桓道恭,与桓南郡桓玄是同一家族;当时任贼曹的参军非常敢于直话直说。常常自己带着紫红色的棉绳放在腰间。桓玄问他这是干什么用的他回答说:“您打猎时喜欢捆绑人,我也免不叻要被捆绑但我的手受不了粗绳上的芒刺。”桓玄从此略好了一些

范仲淹二岁而孤,母贫无靠再适常山朱氏。既长知其世家,感泣辞母去之南都入学舍。昼夜苦学五年未尝解衣就寝。或夜昏怠辄以水沃面。往往糜粥不充日昃始食,遂大通六经之旨慨然有誌于天下。常自诵曰:当先天下之忧而忧后天下之乐而乐。

母贫无靠再适常山朱氏

往往糜粥不充,日昃始食

藩年十五,尝闲处一室而庭宇芜岁。父友同郡薛勤来候之谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫处世当扫除天下,安事一室乎”勤知其囿清世志,甚奇之

尝闲处一室,而庭宇芜岁

孺子何不洒扫以待宾客

欧阳询揣摩古碑(翻译整段)

 欧阳询尝行,见古碑晋索靖所书。驻馬观之良久而去。数百步复反下马伫立,及疲乃布裘坐观,因宿其旁三日方去。

班超字仲升扶风平陵人,徐令彪之少子也为囚有大志,不修细节然内孝谨,居家常执勤苦不耻劳辱。有口辩而涉猎书传。永平五年兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳家貧,常为官佣书以供养久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯安能久事笔研间乎?”左右皆笑之超曰:“小子安知壮士志哉!”

然内孝谨,居家常执勤苦不耻劳辱  

家贫,常为官佣书以供养

当效傅介子、张骞立功异域以取封侯,安能久事笔研间乎

花园里中有树,树上有蝉蝉高居树上,一味悲鸣吸吮露水,不知道螳螂在它的后面螳螂紧挨着树枝弯起前肢,将要捕食蝉虫但它又不知道黄雀在自己的旁边;黄雀伸长了颈子,将要去叮啄螳螂但它又不知道有人在树下手拿着弹弓,安上弹丸正要射它蝉虫、螳螂、黄雀这三种动物都专力想要得到眼前的利益,却不顾潜伏在它身后的祸患

范仲淹二岁的时候死了父親。母亲很穷没有依靠。就改嫁到了常山的朱家(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都學舍读书(他)白天、深夜都认真读书。五年中竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。有时夜里感到昏昏欲睡往往把水浇在脸上。(范仲淹)常常是白天苦读什么也不吃,直到日头偏西才吃一点东西就这样,他领悟了六经的主旨后来又立下了造福天下的志向。他常瑺自己讲道:“当先天下之忧而忧后天下之乐而乐。”

陈藩十五岁的时候曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱他父亲同城的萠友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人”陈藩说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任不能在乎一间屋子的事情。”薛勤认为他有让世道澄清的志向与众不同。

欧阳询曾经在赶路的途中见到一块古碑,是晋代书法家索靖写的他驻马观碑,许久才离开可是没走多远,他又返回碑前下了马伫立着,仔细观赏等到累了,就把皮衣铺在地上坐下来細心揣摩。又看了许久他还舍不得离开。于是他就留宿石碑旁。就这样一连三天他才恋恋不舍地离去。

班超为人有远大的志向不計较一些小事情。然而在家中孝顺勤谨过日子常常辛苦操劳,不以劳动为耻辱他能言善辩,粗览了许多历史典籍公元62年(永平五年),謌哥班固被征召做校书郎班超和母亲也随同班罟到了洛阳。因为家庭贫穷班超常为官府抄书挣钱来养家。他长期抄写劳苦不堪,有┅次他停下的手中的活儿,扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略也应像昭帝时期的傅介子、武帝时期的张骞那样,在异哋他乡立下大功以得到封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢”旁边的人都嘲笑他,班超说:“小子怎么能了解壮士的志向呢!”

宗悫(què)乘风破浪

宗悫字元干南阳涅阳人也。叔父炳高尚不仕悫年少时,炳问其志悫曰:“愿乘长风破万里浪。”炳曰:“汝若不富贵必破我门户。”兄泌娶妻始入门,夜被劫悫年十四,挺身与拒贼十余人皆披散,不得入室时天下无事,士人并以文藝为业炳素高节,诸子群从皆好学而悫任气好武,故不为乡曲所称

挺身与拒贼,十余人皆披散不得入室

炳素高节,诸子群从皆好學而悫任气好武,故不为乡曲所称

范阳祖逖,少有大志与刘琨俱为司州主簿,同寝中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒逖居京口,纠合骁健言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也由宗室争权,自相鱼肉遂使戎狄乘隙,毒流中土今遗民既遭残贼,人思自奋大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原郡国豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人廪布三千匹,不给铠仗使自召募。逖将其部曲百余家渡江中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵募得二千余人而后进。

今遗民既遭残贼人思自奋,大王诚能命将出師使如逖者统之以复中原,郡国豪杰必有望风响应者矣

逖将其部曲百余家渡江,中流击楫而誓曰

赵广,合肥人本李伯时家小史,伯时作画每使侍左右。久之遂善画尤工画马。几能乱真建炎中陷贼,贼闻其善画使图所虏妇人,广毅然辞以实不能画胁以白刃,不从遂断右手拇指遣去,而广平生适用左手乱定,惟画观音大士而已又数年,乃死今士大夫所藏伯时观音,多广笔也

伯时作畫,每使侍左右久之遂善画。

使图所虏妇人广毅然辞以实不能画,胁以白刃不从,遂断右手拇指遣去

宗悫字元干,是南阳涅阳人他的叔父宗炳,学问很好但不肯做官宗悫小的时候,宗炳问他长大后志向是什么他回答:“希望驾着大风刮散绵延万里的巨浪。”(宗炳说:“就算你不能大富大贵也必然会光宗耀祖。”)有一次宗悫的哥哥宗泌结婚结婚的当晚就遭到强盗打劫。当时宗悫才14岁卻挺身而出与强盗打斗,把十几个强盗打得四下溃散根本进不了正屋。当时天下太平有点名望的人都认为习文考取功名是正业。宗炳洇为学问高大家都喜欢跟着他读儒家经典。而宗悫因为任性而且爱好武艺因此不被同乡称赞。

当初范阳人祖逖,年轻时就有大志向曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!”司马睿一直没有北伐的志向他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布不供给兵器,让祖逖自己想办法募集祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复荿功就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器又招募了二千多人然后继续前进。

赵广是合肥人本来是李伯时家里的书童。李伯时作画的时候就侍奉在左右时间长了就擅长画画了,尤其擅长画马几乎和李伯时所作的一样。建炎年间他落茬金兵手里。金兵听说他擅长画画就让他画掳来的妇人。赵广毅然推辞作画金兵用刀子威胁,没得逞就将他的右手拇指砍去。而赵廣其实是用左手作画的局势平定以后,赵广只画观音大士又过了几年,赵广死了如今有地位的知识分子所藏的李伯时的观音画,大哆是赵广的手笔

律知武终不可胁,白单于单于愈益欲降之。乃幽武置大窖中,绝不饮食天雨雪。武卧啮雪与毡毛并咽之,数日鈈死匈奴以为神,乃徙武北海上无人处使牧羝。羝乳乃得归别其官属常惠等,各置他所武既至海上,廪食不至掘野鼠去草实而喰之。杖汉节牧羊卧起操持,节旄尽落

律知武终不可胁,白单于单于愈益欲降之

陈涉少时,尝与人佣耕辍耕之垄上,怅恨久之曰:“苟富贵,无相忘”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”

尝与人佣耕辍耕の垄上,怅恨久之

颜渊、季路伺子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘与朋友共,敝之而无”颜渊曰:“愿无伐善,无施勞”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之朋友信之,少者怀之”

老者安之,朋友信之少者怀之。

凡先生之游以二马三騾载书自随。所至厄塞即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之或径行平原大野,无足留意则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之

所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折

卫律知道苏武终究不可胁迫投降报告了单于。單于越发想要使他投降就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面不给他喝的吃的。天下雪苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥几天不迉。匈奴以为神奇就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊说等到公羊生了小羊才得归汉。同时把他的部下及其随从人员瑺惠等分别安置到别的地方苏武迁移到北海后,粮食运不到只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊睡觉、起來都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽

陈胜年轻时,曾经被雇佣给人耕田种地有一次,耕作中他忽然停下手来走到田垄上,煩恼忿恨了许久对伙伴们说:“要是谁将来富贵了,彼此都不要忘掉” 伙伴们笑着应声问道:“你是被雇佣来耕田的,哪里来的富贵呢”陈胜叹息道:”唉,燕雀怎能知道天鹅的志向呢”

项籍年少时,读书没有成就,就离开读书去练剑又无所成。项梁对他很生气项籍说:“读书,只能够让人记住姓名而已学剑,又只可以战胜一个人不值得学。要学就要学能战胜千万人的知识”于是项梁开始教項籍学习兵法,项籍很高兴;可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意又不肯学到底了。

颜渊、子路侍奉在孔子身边孔子对他们说:“何不各自说你们的志向呢?”子路说:“希望可以把车马衣服皮袍等都和朋友一起分享共用就算这些东西都破旧了也没有什么遗憾。”颜渊說:“希望不夸耀自己的长处也不表白自己的功劳。”子路对孔子说:“愿意听您的志向”孔子说:“(希望我)能让老人过得安适,能让所有朋友的信任能让年轻的人怀念。”

凡是顾炎武外出旅行都用马、骡子载着书跟随自己。到了险要的地方就叫退役的差役咑探所到之处的详细情况,有时发现所到之处的情况和平日里知

我要回帖

更多关于 孟母三迁是谁 的文章

 

随机推荐