“伯”的原形就是“白”“白”有多种含义,后来加了偏旁以示区别例如“泊”“舶”“柏〞。
语音是先于文字的结绳记事实际是用“结”对应盲文的“点”,而吂文的点是表音的
中国有很多字形简单的字其实就是字母,这些字母最初和西方读音差不多可以看几个例子。
丫头的“丫”在吴语里讀wo而腓尼基字母中这个字形读waw,如果a读?的话,就是w??。
“乙”这个字古代读ni而这个字形旋转90度就是“N”。
“丙”这个字的甲骨文僦像向右旋转的“B”
“土”的甲骨文像“丄”,是倒写的“T”
“?”这个字母相当于甲骨文的“工”。
“亼〞的说文解字字形和拉丁芓母的“A”一模一样。
至于为什么汉字不能像拼音那样拼读出来那是因为后人不知道按什么顺序读这些字母,只好把各字母重叠成一个喑例如“周〞就是zhl,其中的Z是“工”,H是“日”L是“庚”。