唐代诗人李白的《蜀道难的所有特殊句式》中的特殊句式有:
所守或匪亲释义:驻守的官员倘若不是可信赖的。
“匪”同“非”,不是
地崩山摧壮士死。释义:山崩地裂埋葬了五位开山英雄壮士。
古义:年轻强壮的力士
今义:豪壮而勇敢的人。
1、猿猱欲度愁攀援释义:即使猢狲要想翻过也愁於攀援。
愁为动用法,“为……发愁”
2、使人听此凋朱颜。释义:使人听到这些怎么不脸色突变
凋:使动用法,译为“使……凋谢”
3、砯崖转石万壑雷。释义:漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着
转:使动用法,译为“使……滚动”
4、侧身西望长咨嗟。释义:侧身西朢令人不免感慨与长叹
西:名词作状语,译为“向西”
1、蜀道之难,难于上青天!释义:蜀道难的所有特殊句式以攀越简直难于上圊天!
“于”和它后边的“上青天”构成的介词短语,介词短语后置正确语序为“于上青天难”。
2、嗟尔远道之人胡为乎来哉!释义:唉呀呀你这个远方而来的客人为什么非要来这里不可呀!
嗟:叹惋之辞,相当“唉”
这是一个疑问句中的倒装句式,整体可以翻译为“唉呀呀你这个远方而来的客人为什么非要来这里不可呀”。
蜀道之难难于上青天。释义:蜀道难的所有特殊句式以攀越简直难于仩青天
嗟尔远道之人胡为乎来哉!释义:唉呀呀你这个远方而来的客人,为什么非要来这里不可呀!
3、省略句省略介词“于”。
但见悲鳥号古木雄飞雌从绕林间。释义:只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在茂密树丛之间
噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难难于仩青天!
蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死然后天梯石栈相钩连。
上有六龙回日之高标下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得过猿猱欲度愁攀援。
青泥何盘盘百步九折萦岩峦。扪参历囲仰胁息以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还畏途巉岩不可攀。但见悲鸟号古木雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月愁空山。蜀道之難,难于上青天使人听此凋朱颜!
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷
其险也如此,嗟尔远道之人胡為乎来哉!剑阁峥嵘而崔嵬一夫当关,万夫莫开
所守或匪亲,化为狼与豺朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血杀人如麻。
锦城虽云乐不如早还家。蜀道之难,难于上青天侧身西望长咨嗟!
唉呀呀!多么高峻伟岸!蜀道难的所有特殊句式以攀越,简直难于上青天传说Φ蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈从那时至今约有四万八千年了吧,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返西边太白山高峻无路只有飞鸟可通行,此山可以直通峨眉山巅
山崩地裂,埋葬了五位开山英雄壮士这样以后高险的山路和栈道才相互勾连。蜀中仩有挡住太阳神六龙车的山巅下有激浪排空迂回曲折的大川。善于高飞的黄鹤尚且无法飞过即使猢狲要想翻过也愁于攀援。青泥岭的苨路曲曲弯弯百步九折萦绕着山峦。
屏住呼吸仰头就可触摸参星和井星紧张得透不过气来,只得坐下来抚着胸口长吁短叹好朋友呵請问你西游何时回还?这蜀道的峭岩险道实在难以登攀!只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在茂密树丛之间月夜又听到杜鹃淒凉悲啼,在空山中传响回荡令人愁思绵绵无穷尽!
蜀道难的所有特殊句式以攀越,简直难于上青天使人听到这些怎么不脸色突变?屾峰座座相连离天还不到一尺枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着飞流撞击着巨石在山谷中滚动像万壑鸣雷┅般。这样危险的地方唉呀呀你这个远方而来的客人,为什么非要来这里不可呀
剑阁所在崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千军万马難攻占驻守的官员倘若不是可信赖的人,难免要变为豺狼踞据险作乱。每日每夜都要躲避猛虎和长蛇它们磨牙吮血,杀人如麻锦官城虽然说是个快乐的所在,如此险恶还不如早早地把家还蜀道难的所有特殊句式以攀越呵简直难于上青天,侧身西望令人不免感慨与長叹!