老有人问我高丽棒子怎么来的峩十几岁时在东北生活过两年,当时就老听东北人说“高丽棒子”说实在的,我曾一直以为高丽棒子是对朝鲜人(那时没有韩国概念)嘚赞美呢!你想啊高大美丽的老玉米棒子,在缺粮的日子里不是赞美是什么!
后来慢慢地知道“高丽棒子”不是什么好词了,带有明顯的贬意尤其看到老舍先生《四世同堂》中的描述“日本娘们的开路先锋高丽棒子——高级的奴才”时,才如梦方醒地纠正了以往的认知那么称谓如此广泛的“高丽棒子”怎么来的呢?
史学家大学者罗继祖(罗振玉之孙)先生曾在《枫窗脞语》中有考证其国(朝鲜包括韩国)妇女有淫行,即没入为官妓所生之子曰“棒子”,不齿于齐民简单的解释私生子就是棒子,与此类似的有北京詈言“丫挺的”翻译成白话就是“丫头养的”,即私生子
朝鲜人的等级观非常强烈,看看他们的影视剧就有个基本体会这缘于朝鲜最初的规矩从未被破坏,到了近古时期的明清两代他们的使团依然由“士大夫、中人、仆役”三个阶层构成,且等级森严这种森严到什么地步呢,舉一例即可说明:康熙时期的王一元在《辽左见闻录》中记载这些底层仆役“徒行万里,不得乘骑”因为身份低,有马也不能骑只能牵着走路,从朝鲜到北京上贡苦不堪言。
至少在清康熙年间“高丽棒子”就开始流行了乾隆年间的《皇清职贡图》明确有载“朝鲜國民人,俗呼为高丽棒子”连当年的朝鲜使臣来北京时被小孩追喊“高丽帮(棒)子”,在他回国后的记录中将“棒”写成“帮”可能是为了减缓受辱的感觉,也可能是由于朝鲜语的发声朝鲜语中有时会将奴仆呼作“Bang za”,这可能是“棒子”真正起源
清乾隆 《皇清职貢图》
博物馆,社会生态系统中的最高配置