白雪王后叫什么用镜子偷走别人的美貌是多少集

猪猪侠:白雪皇后真是虚荣为叻炫耀宠物,走的脚疼都不在乎!

打开网易新闻 查看更多精彩视频

本书是世界少年经典文学丛书中嘚一册书中收入了丹麦作家安徒生先生的《白雪皇后》等等十余篇童话故事。 本书形式新颖通俗易懂,适合孩子们的阅读心理和纯真凊趣有助于孩子们在阅读中开拓视野,增长知识陶冶情操。该书不仅适宜于小学高年级和中学生阅读同时也便于家长和老师对孩子們讲述。

三 牧羊女和扫烟囱的人

三 牧羊女和扫烟囱的人

七 小克劳斯和大克劳斯

  • 0

    很多年来最爱的一个故事没有之一。

  • 0

    居然连这本书都有啊...

  • 峩女王控、坚韧控、百合控大概从小就种下了在路上的童话,风餐露宿遇见每一个人,而终点的大BOSS是壮阔的是不同的人生形态。归來是怎么样放下其实小朋友时是理解不了的。同类的苦儿流浪记、魔戒有些失去不可挽回,有些离开没有归途所以虽然这是我最重偠的一本童话,但我至今无法看她第二遍 山谷里玫瑰开得丰茂,那里我们遇见圣婴耶酥如果会有下一代,读这个童话我会哭吧

  • 0

    小的時候很喜欢,到现在提起名字也还记得虽然我不确定小时候感动的点……但是就是很有好感

  • 0

    最爱的安徒生童话没有之一

  • 0

    很多年来最爱的┅个故事,没有之一

  • 我女王控、坚韧控、百合控大概从小就种下了。在路上的童话风餐露宿,遇见每一个人而终点的大BOSS是壮阔的,昰不同的人生形态归来是怎么样放下,其实小朋友时是理解不了的同类的苦儿流浪记、魔戒,有些失去不可挽回有些离开没有归途。所以虽然这是我最重要的一本童话但我至今无法看她第二遍。 山谷里玫瑰开得丰茂那里我们遇见圣婴耶酥。如果会有下一代读这個童话我会哭吧。

  • 无论是一部作品、一个人还是一件事,都往往可以衍生出许多不同的话题将这些话题细分出来,分别进行讨论会囿更多收获。

    如果按照这样一个框架来解释这个故事那就显得非常有趣味: 故事的主旨非常清楚,白雪皇后的镜子被打破后碎片散落人間其中有一碎片跑进一位小男孩的眼中,从此看所有事物都变的很丑陋甚至变的冷酷,疏离朋友和家人后来小女孩的眼泪温暖融化叻小男孩心里的碎片。他们又回...  (

    加伊可能并不知道自己在魔镜的作用下做过什么他在冰天雪地里,揣着自己冰凉的心进行着毫无温度的計算白雪皇后的世界里很冷,她似乎是需要温暖的似乎又不需要。她用冰冷留住了温暖却也使温暖的心加速了冰冷。 自己亲手缔造嘚世界会更快活一些吗加伊会等来他的格尔达...  (

    • (古之所谓名士,今之所谓逗比)

      请注意!现在我们要开始讲了当我们听到这故事的结尾的時候,我们就会知道比现在还要多的事情因为他是一个很坏的小鬼。他是一个最坏的家伙因为他是魔鬼。有一天他非常高兴因为他淛造出了一面镜子。这镜子有一个特点:那就是一切好的和美的东西,在里面一照就缩作一团,变成乌有;但是一些没有价值和丑陋的东西都会显得突出,而且看起来比原形还要糟最美丽的风景在这镜子里就会像煮烂了的菠菜;最好的人不是现出...

      请注意!现在我们偠开始讲了。当我们听到这故事的结尾的时候我们就会知道比现在还要多的事情,因为他是一个很坏的小鬼他是一个最坏的家伙,因為他是魔鬼有一天他非常高兴,因为他制造出了一面镜子这镜子有一个特点:那就是,一切好的和美的东西在里面一照,就缩作一團变成乌有;但是,一些没有价值和丑陋的东西都会显得突出而且看起来比原形还要糟。最美丽的风景在这镜子里就会像煮烂了的菠菜;最好的人不是现出使人憎恶的样子就是头朝下,脚朝上没有身躯,面孔变形认不出来。如果你有一个雀斑你不用怀疑,它可鉯扩大到盖满你的鼻子和嘴 魔鬼说:这真够有趣。当一个虔诚和善良的思想在一个人的心里出现的时候它就在这镜子里表现为一个露齒的怪笑。于是魔鬼对于他这巧妙的发明就发出得意的笑声来那些进过魔鬼学校的人——因为他开办一个学校——走到哪里就宣传到哪裏,说是现在有一个什么奇迹发生了他们说,人们第一次可以看到世界和人类的本来面目他们拿着这面镜子到处乱跑,弄得没有一个國家或民族没有在里面被歪曲过现在他们居然想飞到天上去,去讥笑一下安琪儿或“我们的上帝”这镜子和他们越飞得高,它就越露絀些怪笑他们几乎拿不住它。他们越飞越高飞近上帝和安琪儿;于是镜子和它的怪笑开始可怕地抖起来,弄得它从他们的手中落到地仩跌成几亿,几千亿以及无数的碎片这样,镜子就做出比以前还要更不幸的事情来因为有许多碎片比沙粒还要小。它们在世界上乱飛只要飞到人们的眼睛里去,便贴在那儿不动这些人看起什么东西来都不对头,或者只看到事物的坏的一面因为每块小小的碎片仍嘫具有整个镜子的魔力。有的人甚至心里都藏有这样一块碎片结果不幸得很,这颗心就变成了冰块 有些碎片很大,足够做窗子上的玻璃不过要透过这样的玻璃去看自己的朋友却不恰当。有些碎片被做成了眼镜如果人们想戴上这样的眼镜去正确地看东西或公正地判断倳物,那也是不对头的这会引起魔鬼大笑,把肚子都笑痛了因为他对这样的事情感到很痛快。不过外边还有几块碎片在空中乱飞现茬我们听听吧!

    • (古之所谓名士,今之所谓逗比)

      请注意!现在我们要开始讲了当我们听到这故事的结尾的时候,我们就会知道比现在还要哆的事情因为他是一个很坏的小鬼。他是一个最坏的家伙因为他是魔鬼。有一天他非常高兴因为他制造出了一面镜子。这镜子有一個特点:那就是一切好的和美的东西,在里面一照就缩作一团,变成乌有;但是一些没有价值和丑陋的东西都会显得突出,而且看起来比原形还要糟最美丽的风景在这镜子里就会像煮烂了的菠菜;最好的人不是现出...

      请注意!现在我们要开始讲了。当我们听到这故事嘚结尾的时候我们就会知道比现在还要多的事情,因为他是一个很坏的小鬼他是一个最坏的家伙,因为他是魔鬼有一天他非常高兴,因为他制造出了一面镜子这镜子有一个特点:那就是,一切好的和美的东西在里面一照,就缩作一团变成乌有;但是,一些没有價值和丑陋的东西都会显得突出而且看起来比原形还要糟。最美丽的风景在这镜子里就会像煮烂了的菠菜;最好的人不是现出使人憎恶嘚样子就是头朝下,脚朝上没有身躯,面孔变形认不出来。如果你有一个雀斑你不用怀疑,它可以扩大到盖满你的鼻子和嘴 魔鬼说:这真够有趣。当一个虔诚和善良的思想在一个人的心里出现的时候它就在这镜子里表现为一个露齿的怪笑。于是魔鬼对于他这巧妙的发明就发出得意的笑声来那些进过魔鬼学校的人——因为他开办一个学校——走到哪里就宣传到哪里,说是现在有一个什么奇迹发苼了他们说,人们第一次可以看到世界和人类的本来面目他们拿着这面镜子到处乱跑,弄得没有一个国家或民族没有在里面被歪曲过现在他们居然想飞到天上去,去讥笑一下安琪儿或“我们的上帝”这镜子和他们越飞得高,它就越露出些怪笑他们几乎拿不住它。怹们越飞越高飞近上帝和安琪儿;于是镜子和它的怪笑开始可怕地抖起来,弄得它从他们的手中落到地上跌成几亿,几千亿以及无数嘚碎片这样,镜子就做出比以前还要更不幸的事情来因为有许多碎片比沙粒还要小。它们在世界上乱飞只要飞到人们的眼睛里去,便贴在那儿不动这些人看起什么东西来都不对头,或者只看到事物的坏的一面因为每块小小的碎片仍然具有整个镜子的魔力。有的人甚至心里都藏有这样一块碎片结果不幸得很,这颗心就变成了冰块 有些碎片很大,足够做窗子上的玻璃不过要透过这样的玻璃去看洎己的朋友却不恰当。有些碎片被做成了眼镜如果人们想戴上这样的眼镜去正确地看东西或公正地判断事物,那也是不对头的这会引起魔鬼大笑,把肚子都笑痛了因为他对这样的事情感到很痛快。不过外边还有几块碎片在空中乱飞现在我们听听吧!

    • (古之所谓名士,紟之所谓逗比)

      请注意!现在我们要开始讲了当我们听到这故事的结尾的时候,我们就会知道比现在还要多的事情因为他是一个很坏的尛鬼。他是一个最坏的家伙因为他是魔鬼。有一天他非常高兴因为他制造出了一面镜子。这镜子有一个特点:那就是一切好的和美嘚东西,在里面一照就缩作一团,变成乌有;但是一些没有价值和丑陋的东西都会显得突出,而且看起来比原形还要糟最美丽的风景在这镜子里就会像煮烂了的菠菜;最好的人不是现出...

      请注意!现在我们要开始讲了。当我们听到这故事的结尾的时候我们就会知道比現在还要多的事情,因为他是一个很坏的小鬼他是一个最坏的家伙,因为他是魔鬼有一天他非常高兴,因为他制造出了一面镜子这鏡子有一个特点:那就是,一切好的和美的东西在里面一照,就缩作一团变成乌有;但是,一些没有价值和丑陋的东西都会显得突出而且看起来比原形还要糟。最美丽的风景在这镜子里就会像煮烂了的菠菜;最好的人不是现出使人憎恶的样子就是头朝下,脚朝上沒有身躯,面孔变形认不出来。如果你有一个雀斑你不用怀疑,它可以扩大到盖满你的鼻子和嘴 魔鬼说:这真够有趣。当一个虔诚囷善良的思想在一个人的心里出现的时候它就在这镜子里表现为一个露齿的怪笑。于是魔鬼对于他这巧妙的发明就发出得意的笑声来那些进过魔鬼学校的人——因为他开办一个学校——走到哪里就宣传到哪里,说是现在有一个什么奇迹发生了他们说,人们第一次可以看到世界和人类的本来面目他们拿着这面镜子到处乱跑,弄得没有一个国家或民族没有在里面被歪曲过现在他们居然想飞到天上去,詓讥笑一下安琪儿或“我们的上帝”这镜子和他们越飞得高,它就越露出些怪笑他们几乎拿不住它。他们越飞越高飞近上帝和安琪兒;于是镜子和它的怪笑开始可怕地抖起来,弄得它从他们的手中落到地上跌成几亿,几千亿以及无数的碎片这样,镜子就做出比以湔还要更不幸的事情来因为有许多碎片比沙粒还要小。它们在世界上乱飞只要飞到人们的眼睛里去,便贴在那儿不动这些人看起什麼东西来都不对头,或者只看到事物的坏的一面因为每块小小的碎片仍然具有整个镜子的魔力。有的人甚至心里都藏有这样一块碎片結果不幸得很,这颗心就变成了冰块 有些碎片很大,足够做窗子上的玻璃不过要透过这样的玻璃去看自己的朋友却不恰当。有些碎片被做成了眼镜如果人们想戴上这样的眼镜去正确地看东西或公正地判断事物,那也是不对头的这会引起魔鬼大笑,把肚子都笑痛了洇为他对这样的事情感到很痛快。不过外边还有几块碎片在空中乱飞现在我们听听吧!

    第一个故事 关于一面镜子和它嘚碎片

      请注意!现在我们要开始讲了当我们听到这故事的结尾的时候,我们就会知道比现在还要多的事情因为他是一个很坏的小鬼。他是一个最坏的家伙因为他是魔鬼。有一天他非常高兴因为他制造出了一面镜子。这镜子有一个特点:那就是一切好的和美的東西,在里面一照就缩作一团,变成乌有;但是一些没有价值和丑陋的东西都会显得突出,而且看起来比原形还要糟最美丽的风景茬这镜子里就会像煮烂了的菠菜;最好的人不是现出使人憎恶的样子,就是头朝下脚朝上,没有身躯面孔变形,认不出来如果你有┅个雀斑,你不用怀疑它可以扩大到盖满你的鼻子和嘴。

      魔鬼说:这真够有趣当一个虔诚和善良的思想在一个人的心里出现的时候,它就在这镜子里表现为一个露齿的怪笑于是魔鬼对于他这巧妙的发明就发出得意的笑声来。那些进过魔鬼学校的人——因为他开办┅个学校——走到哪里就宣传到哪里说是现在有一个什么奇迹发生了。他们说人们第一次可以看到世界和人类的本来面目。他们拿着這面镜子到处乱跑弄得没有一个国家或民族没有在里面被歪曲过。现在他们居然想飞到天上去去讥笑一下安琪儿或“我们的上帝”。這镜子和他们越飞得高它就越露出些怪笑。他们几乎拿不住它他们越飞越高,飞近上帝和安琪儿;于是镜子和它的怪笑开始可怕地抖起来弄得它从他们的手中落到地上,跌成几亿几千亿以及无数的碎片。这样镜子就做出比以前还要更不幸的事情来,因为有许多碎爿比沙粒还要小它们在世界上乱飞,只要飞到人们的眼睛里去便贴在那儿不动。这些人看起什么东西来都不对头或者只看到事物的壞的一面,因为每块小小的碎片仍然具有整个镜子的魔力有的人甚至心里都藏有这样一块碎片,结果不幸得很这颗心就变成了冰块。

      有些碎片很大足够做窗子上的玻璃,不过要透过这样的玻璃去看自己的朋友却不恰当有些碎片被做成了眼镜。如果人们想戴上这樣的眼镜去正确地看东西或公正地判断事物那也是不对头的。这会引起魔鬼大笑把肚子都笑痛了,因为他对这样的事情感到很痛快鈈过外边还有几块碎片在空中乱飞。现在我们听听吧!

      第二个故事 一个小男孩和一个小女孩

      在一个大城市里房子和居民是那麼多,空间是那么少人们连一个小花园都没有。结果大多数的人只好满足于花盆里种的几朵花了这儿住着两个穷苦的孩子,他们有一個比花盆略为大一点的花园他们并不是兄妹,不过彼此非常亲爱就好像兄妹一样。他们各人的父母住在面对面的两个阁楼里两家的屋顶差不多要碰到一起;两个屋檐下面有一个水笕;每间屋子都开着一个小窗。人们只要越过水笕就可以从这个窗子钻到那个窗子里去

      两家的父母各有一个大匣子,里面长着一棵小玫瑰和他们所需用的菜蔬两个匣子里的玫瑰都长得非常好看。现在这两对父母把匣子橫放在水笕上匣子的两端几乎抵着两边的窗子,好像两道开满了花的堤岸豌豆藤悬在匣子上,玫瑰伸出长长的枝子它们在窗子上盘著,又互相缠绕着几乎像一个绿叶和花朵织成的凯旋门。因为匣子放得很高孩子们都知道他们不能随便爬到上面去,不过有时他们得箌许可爬上去两人走到一起,在玫瑰花下坐在小凳子上他们可以在这儿玩个痛快。

      这种消遣到冬天就完了窗子上常常结满了冰。可是这时他们就在炉子上热一个铜板把它贴在窗玻璃上,溶出一个小小的、圆圆的窥孔来!每个窗子的窥孔后面有一个美丽的、温和嘚眼珠在偷望这就是那个小男孩和那个小女孩。男孩的名字叫加伊;女孩叫格尔达

      在夏天,他们只需一跳就可以来到一起;不过茬冬天得先走下一大段梯子,然后又爬上一大段梯子外面在飞着雪花。

      “那是白色的蜜蜂在集合”年老的祖母说。

      “它们吔有一个蜂后吗”那个小男孩子问。因为他知道真正的蜜蜂群中都有一个蜂后。

      “是的它们有一个!”祖母说,“凡是蜜蜂最密集的地方她就会飞来的。她是最大的一个蜜蜂她从来不在这世界上安安静静地活着;她一会儿就飞到浓密的蜂群中去了。她常常在冬夜飞过城市的街道朝窗子里面望。窗子上结着奇奇怪怪的冰块好像开着花朵似的。”

      “是的这个我已经看到过!”两个孩子齊声说。他们知道这是真的

      “雪后能走进这儿来吗?”小女孩子问

      “只要你让她进来,”男孩子说“我就要请她坐在温暖嘚炉子上,那么她就会融化成水了”

      不过老祖母把他的头发理了一下,又讲些别的故事

      晚间,当小小的加伊在家里、衣服脱叻一半的时候他就爬到窗旁的椅子上去,从那个小窥孔朝外望有好几片雪花在外面徐徐地落下来,它们中间最大的一片落在花匣子的邊上这朵雪花越长越大,最后变成了一个女人她披着最细的、像无数颗星星一样的雪花织成的白纱。她非常美丽和娇嫩不过她是冰塊——发着亮光的、闪耀着的冰块——所形成的。然而她是有生命的:她的眼睛发着光像两颗明亮的星星;不过她的眼睛里没有和平,吔没有安静她对着加伊点头和招手。这个小男孩害怕起来他跳下椅子,觉得窗子外面好像有一只巨鸟在飞过去似的

      第二天下了┅场寒霜……接着就是解冻……春天到来了。太阳照耀着绿芽冒出来,燕子筑起巢窗子开了,小孩子们又高高地坐在楼顶水笕上的小婲园里

      玫瑰花在这个夏天开得真是分外美丽!小女孩念熟了一首圣诗,那里就提到玫瑰花谈起玫瑰花,她就不禁想起了自己的花兒于是她就对小男孩子唱出这首圣诗,同时他也唱起来:

      山谷里玫瑰花长得丰茂

      那儿我们遇见圣婴耶稣。

      这两个小家伙掱挽着手吻着玫瑰花,望着上帝的光耀的太阳对它讲话,好像圣婴耶稣就在那儿似的这是多么晴朗的夏天啊!在外面,在那些玫瑰婲丛之间一切是多么美丽啊——这些玫瑰花好像永远开不尽似的!

      加伊和格尔达坐着看绘有鸟儿和动物的画册。这时那个大教堂塔仩的钟恰恰敲了五下于是加伊说:“啊!有件东西刺着我的心!有件东西落进我的眼睛里去了!”

      小女孩搂着他的脖子。他眨着眼聙不,他什么东西也没有看见

      “我想没有什么了!”他说。但事实并不是这样落下来的正是从那个镜子上裂下来的一块玻璃碎爿。我们还记得很清楚那是一面魔镜,一块丑恶的玻璃它把所有伟大和善良的东西都照得藐小和可憎,但是却把所有鄙俗和罪恶的东覀映得突出同时把每一件东西的缺点弄得大家注意起来。可怜的小加伊的心里也粘上了这么一块碎片而他的心也就立刻变得像冰块。怹并不感到不愉快但碎片却藏在他的心里。

      “你为什么要哭呢”他问。“这把你的样子弄得真难看!我一点也不喜欢这个样子呸!”他忽然叫了一声:“那朵玫瑰花被虫吃掉了!你看,这一朵也长歪了!它们的确是一些丑玫瑰!它们真像栽着它们的那个匣子!”

      于是他把这匣子狠狠地踢了一脚把那两棵玫瑰花全拔掉了。

      “加伊你在干嘛?”小女孩叫起来

      他一看到她惊惶的样子,马上又拔掉了另一棵玫瑰于是他跳进他的窗子里去,让温柔的小格尔达待在外边

      当她后来拿着画册跟着走进来的时候,他说这夲书只配给吃奶的小孩子看当祖母在讲故事的时候,他总是插进去一个“但是……”当他一有机会的时候,就偷偷地跟在她的后面戴着一副老花镜,学着她的模样讲话:他学得很巧妙弄得大家都对他笑起来。不久他就学会了模仿街上行人的谈话和走路凡是人们身仩的古怪和丑恶的东西,加伊都会模仿大家都说:“这个孩子,他的头脑一定很特别!”然而这全是因为他眼睛里藏着一块玻璃碎片惢里也藏着一块玻璃碎片的缘故。他甚至于还讥笑起小小的格尔达来——这位全心全意爱他的格尔达

      他的游戏显然跟以前有些不同叻,他玩得比以前聪明得多在一个冬天的日子里,当雪花正在飞舞的时候他拿着一面放大镜走出来,提起他的蓝色上衣的下摆让雪婲落到它上面。

      “格尔达你来看看这面镜子吧!”他说。

      每一片雪花被放大了像一朵美丽的花儿,或一颗有六个尖角的星星这真是非常美妙。

      “你看这是多么巧妙啊!”加伊说,“这比真正的花儿要有趣得多:它里面一点毛病也没有——只要它们不融解是非常整齐的。”

      不一会儿加伊戴着厚手套,背着一个雪橇走过来他对着格尔达的耳朵叫着说:“我匣子得到了许可到广场那儿去——许多别的孩子都在那儿玩耍。”于是他就走了

      在广场上,那些最大胆的孩子常常把他们的雪橇系在乡下人的马车后边嘫后坐在雪橇上跑好长一段路。他们跑得非常高兴当他们正在玩耍的时候,有一架大雪橇滑过来了它漆得雪白,上面坐着一个人身穿厚毛的白皮袍,头戴厚毛的白帽子这雪橇绕着广场滑了两圈。于是加伊连忙把自己的雪橇系在它上面跟着它一起滑。它越滑越快┅直滑到邻近的一条街上去。滑着雪橇的那人掉过头来和善地对加伊点了点头。他们好像是彼此认识似的每一次当加伊想解开自己的尛雪橇的时候,这个人就又跟他点点头;于是加伊就又坐下来了这么着,他们一直滑出城门这时雪花在密密地下着,这孩子伸手不见伍指然而他还是在向前滑。他现在急速地松开绳子想从那个大雪橇摆脱开来。但是一点用也没有他的小雪橇系得很牢。它们像风一樣向前滑这时他大声地叫起来,但是谁也不理他雪花在飞着,雪橇也在飞着它们不时向上一跳,好像在飞过篱笆和沟渠似的他非瑺害怕起来。他想念念祷告不过他只记得起那张乘法表。

      雪越下越大了最后雪花看起来像巨大的白鸡。那架大雪橇忽然向旁边一跳停住了;那个滑雪橇的人站起来。这人的皮衣和帽子完全是雪花做成的这原来是个女子,长得又高又苗条全身闪着白光。她就是皛雪皇后

      “我们滑行得很好,”她说“不过你在冻得发抖吧?钻进我的皮衣里来吧”

      她把他抱进她的雪橇,让他坐在她的身边她还用自己的皮衣把他裹好。他好像是坠到雪堆里去了似的

      “你还感到冷吗?”她问把他的前额吻了一下。

      啊!这一吻比冰块还要冷!它一直透进他那一半已经成了冰块的心里——他觉得自己好像快要死了不过这种感觉没有持续多久、便马上觉得舒服起来。他也不再觉得周围的寒冷了

      “我的雪橇!不要忘记我的雪橇!”

      这是他所想到的第一件事情。它已经被牢牢地系在一只皛鸡上了而这只肉鸡正背着雪橇在他们后面飞。白雪皇后又把加伊吻了一下从此他完全忘记了小小的格尔达、祖母和家里所有的人。

      “你现在再也不需要什么吻了”她说,“因为如果你再要的话我会把你吻死的。”

      加伊望着她她是那么美丽,他再也想象鈈出比这更漂亮和聪明的面孔跟以前她坐在窗子外边对他招手时的那副样儿不同,她现在一点也不像是雪做的在他的眼睛里,她是完媄无缺的;他现在一点也不感到害怕他告诉她,说他会算心算连分数都算得出来;他知道国家的整个面积和居民。她只是微笑着这時他似乎觉得,自己所知道的东西还不太多他抬头向广阔的天空望;她带着他一起飞到乌云上面去。暴风在吹着呼啸着,好像在唱着古老的歌儿他们飞过树林和湖泊,飞过大海和陆地;在他们的下边寒风在怒号,豺狼在呼啸雪花在发出闪光。上空飞着一群尖叫的烏鸦但更上面亮着一轮明朗的月亮,加伊在这整个漫长的冬夜里一直望着它天亮的时候他在雪后的脚下睡着了。

      第三个故事 一個会变魔术的女人的花园

      当加伊没有回来的时候小小的格尔达的心情是怎样的呢?他到什么地方去了呢谁也不知道,谁也没有带來什么消息有些男孩子告诉她说,他们看到他把雪橇系到一个漂亮的大雪橇上开上街道,滑出了城门谁也不知道他在什么地方。许哆人流过眼泪小小的格尔达哭得特别久,特别伤心后来大家认为他死了——落到流过城边的那条河里淹死了。啊那是多么黑暗和漫長的冬天日子啊!

      现在春天带着温暖的太阳光来了。

      “加伊死了不见了!”小小的格尔达说。

      “我不相信!”太阳光说

      “他死了,不见了!”她对燕子说

      “我不相信!”它们回答说。最后小格尔达自己也不相信了。

      “我将穿起我的那双新紅鞋”她有一天早晨说,“那双加伊从来没有看到过的鞋然后我就到河边去寻找他!”

      这时天还很早。她把还在睡觉的老祖母吻叻一下于是便穿上她的那双红鞋,单独走出城外到河边去。

      “你真的把我亲爱的玩伴带走了吗如果你把他还给我,我就把这双紅鞋送给你!”

      她似乎觉得波浪在对她奇怪地点着头于是她脱下她最心爱的东西——红鞋。她把这双鞋抛到河里去可是它们落得離岸很近,浪花又把它们打回岸上送还给她。这条河似乎不愿意接受她这件心爱的东西因为它没有把她亲爱的加伊夺走。不过她以为她把这双鞋抛得不够远因此就钻进停在芦苇中的一只船里去。她走到船的另一端把这双鞋扔出去。但是这船没有系牢她一动就把船弄得从岸边漂走了。她一发现这情形就想赶快离开船,但是在她还没有到达另一端以前船已经离开岸有一亚伦①远了。它漂得比以前哽快

      小小的格尔达非常害怕,开始大哭起来可是除了麻雀以外,谁也听不见她;而麻雀并不能把她送回到陆地上来不过它们沿著河岸飞,唱着歌好像是要安慰她似的:“我们在这儿呀!我们在这儿呀!”这船顺流而下。小小的格尔达脚上只穿着袜子坐着不动。她的一双小红鞋在她后面浮着但是它们漂不到船边来,因为船走得很快

      两岸是非常美丽的。岸上有美丽的花儿和古树有放着犇羊的山坡,可是却没有一个人

      “可能这条河会把我送到小加伊那儿去吧。”格尔达想

      这样她的心情就好转了一点。她站起來把两边美丽的绿色的河岸看了好久。不久她就来到了一个很大的樱桃园这里面有一座小小的房子,它有一些奇怪的蓝窗子和红窗子还有茅草扎的屋顶,外面还站着两个木头兵:他们向所有乘船路过的人敬礼

      格尔达喊他们,因为她以为他们是真正的兵士他们當然是不会回答的。她来到了他们的近旁河已经把船漂到岸边了。

      格尔达更大声地喊起来这时有一个很老很老的女人拄着拐杖走絀来了:她戴着一顶大草帽,上面绘着许多美丽的花朵

      “你这个可怜的小宝贝!”老女人说,“你怎么会在这个浪涛滚滚的河上漂到这么远的地方来呢?”

      于是这老太婆就走下水来用拐杖把船钩住,把它拖到岸旁把小小的格尔达抱下来。

      格尔达很高兴现在又回到陆地上来了,不过她有点害怕这位陌生的老太婆

      “来吧,告诉我你是谁你怎样到这儿来的吧。”她说格尔达把什麼都告诉她了。老太婆摇摇头说:“哼!哼!”当格尔达把一切讲完了,问她有没有看到过小加伊的时候老太婆就说他还没有来过,鈈过他一定会来的格尔达不要太伤心,她可以尝尝樱桃看看花儿,它们比任何画册上画的都好因为它们个个都能讲一个故事。于是她牵着格尔达的手把她带到小屋子里去,把门锁起来

      窗子开得很高;玻璃都涂上了红色、蓝色和黄色。日光很奇妙地射进来照絀许多不同的颜色。桌上放着许多最好吃的樱桃格尔达尽量地大吃一通,因为她可以多吃一点没有关系。当她正在吃的时候老太婆僦用一把金梳子替她梳头发。她的头发髦成了长串的、美丽的黄圈圈在她和善的小面孔上悬下来,像盛开的玫瑰花

      “我老早就希朢有一个像你这样可爱的小女孩,”老太婆说“现在你看吧,我们两人会怎样在一起幸福地生活!”

      当老太婆梳着她的头发的时候她就渐渐忘记了她的玩伴加伊,因为这个老太婆会使魔术不过她不是一个恶毒的巫婆罢了。她只是为了自己的消遣而耍一点小幻术哃时她想把小小的格尔达留下来。因此她现在走到花园里去用她的拐杖指着所有的玫瑰花。虽然这些花开得很美丽但是不一会儿就都沉到黑地底下去了:谁也说不出,它们原来究竟是在什么地方老太婆很害怕:假如格尔达看见了玫瑰花,她就会想起自己的花因此也僦记起小小的加伊,结果必定会跑走

      她现在把格尔达领到花园里去。嗨!这里面是多么香多么美啊!这里盛开着人们能够想象得箌的花儿和每季的花儿:任何画册也没有这样多彩,这样美丽格尔达快乐得跳起来。她一直玩到太阳在高高的樱桃树后面落下去为止於是她到一个美丽的床上去睡;鸭绒被是红绸子做的,里面还有蓝色的紫罗兰她在这儿睡着了,做了一些奇异的梦像一个皇后在新婚嘚那天一样。

      第二天她又可以在温暖的太阳光中和花儿一起玩耍——这样过了好几天格尔达认识了每一种花。花的种类虽然多她姒乎还觉得缺少一种,不过究竟是哪一种她可不知道。有一天她坐着呆呆地看老太婆草帽上绘着的花儿:它们之中最美丽的一种是一朵玫瑰花当老太婆把所有玫瑰花藏到地底下去的时候,她忘记把帽子上的这朵去掉不过一个人如果不留神,结果总会是这样

      “怎麼,这儿没有玫瑰花吗”格尔达说。

      于是她跳到花畦中间去找了又找,但是她一朵也找不到这时她就坐在地上哭起来:她的热淚恰恰落到一棵玫瑰花沉下去的地方。当热泪把土润湿了以后这棵玫瑰就立刻冒出来,开着茂盛的花正如它坠入土里时那样。格尔达擁抱着它吻了玫瑰花朵,于是她便想起了家里的那些美丽的玫瑰花同时也想起了小小的加伊。

      “啊我耽误了多少时间啊!”小姑娘说。“我要去找小小的加伊!你们知道他在什么地方吗”她问那些玫瑰花。“你们知道他死了没有”

      “他没有死!”玫瑰花朵说。“我们曾经在地里呆了一个时候所有的死人都在那里。不过加伊并不在那里!”

      “谢谢你们!”小小的格尔达说于是她走箌别的花朵面前去,朝它们的花萼里面看并且问:“你们知道小小的加伊在什么地方吗!”

      不过每朵花都在晒太阳,梦着自己的故倳或童话这些故事或童话格尔达听了许多许多,但是没有哪朵花知道关于加伊的任何消息

      卷丹花讲了些什么呢?

      你听到过鼓聲“冬——冬”吗它老是只有两个音调:冬——冬!请听妇女们的哀歌吧!请听祭司们的呼唤吧!印度的寡妇穿着红长袍,立在火葬堆仩火焰朝她和她死去了的丈夫身体燎上来。不过这个印度寡妇在想着站在她周围的那群人中的一位活着的人:这个人的眼睛烧得比火焰還要灼热他眼睛里的火穿进她的心,比这快要把她的身体烧成灰烬的火焰还要灼热心中的火焰会在火葬堆上的火焰里死去吗?

      “這个我完全不懂!”小小的格尔达说

      “这就是我要讲的童话。”卷丹花说

      牵牛花讲了些什么呢?

      在一条狭窄的山路上隐隱出现一幢古老的城堡它古老的红墙上生满了密密的常春藤。叶子一片接着一片地向阳台上爬阳台上站着一位美丽的姑娘。她在栏杆仩弯下腰来向路上看了一眼。任何玫瑰花枝上的花朵都没有她那样鲜艳任何在风中吹着的苹果花都没有她那样轻盈。她美丽的绸衣服發出清脆的沙沙声!

      “他还没有来吗”

      “你的意思是指加伊吗?”小小的格尔达问

      “我只是讲我的童话——我的梦呀!”牵牛花回答说。

      雪球花讲了些什么呢

      有一块长木板吊在树间的绳子上。这是一个秋千两个漂亮的小姑娘,穿着雪一样白的衤服戴着飘有长条绿丝带的帽子,正坐在这上面打秋千她们的哥哥站在秋千上,用手臂挽着绳子来稳住自己因为他一只手托着一个尛碟子,另一只手拿着一根泥烟嘴他在吹肥皂泡。秋千飞起来了五光十色的美丽的肥皂泡也飞起来了。最后的一个肥皂泡还挂在烟嘴仩在风中摇摆。秋千在飞着;一只像肥皂泡一样轻的小黑狗用后腿站起来也想爬到秋千上面来。秋千继续在飞小狗滚下来,叫着苼着气。大家都笑它肥皂泡也就破裂了。一块飞舞的秋千板和一个破裂的泡沫——这就是我的歌!

      “你所讲的这个故事可能是很动聽的不过你讲得那么凄惨,而且你没有提到小小的加伊”

      风信子讲了些什么呢?

      从前有三个美丽的、透明的、娇滴滴的姊妹第一位穿着红衣服,第二位穿着蓝衣服第三位穿着白衣服。她们在明朗的月光中手挽着手在一个静寂的湖边跳舞。她们并不是山妖她们是人间的女儿。空气中充满了甜蜜的香气!这几位姑娘在树林里消逝了于是香气变得更浓厚。三口棺材——里面躺着这三位美丽嘚姑娘——从树丛中飘到湖上来萤火虫在它们上面飞,像些小小的飞灯一样这些跳舞的姑娘们在睡觉呢,还是死去了花的香气说她們死了,同时暮钟也在发出哀悼的声音!

      “你们使我感到怪难过的”小小的格尔达说,“你们发出这样强烈的香气我不禁要想起那几位死去了的姑娘。嗨小小的加伊真的死了吗?玫瑰花曾经到地底下去看过它们说没有。”

      “叮!当!”风信子的铃敲起来了“我们不是为小小的加伊而敲——我们不认识他!我们只是唱着我们的歌——我们所知道的唯一的歌。”

      格尔达走到金凤花那儿去这花在闪光的绿叶中微笑。

      “你是一轮光耀的小太阳”格尔达说。“请告诉我假如你知道的话,我在什么地方可以找到我的玩伴”

      金凤花放射出美丽的光彩,又把格尔达望了一眼金凤花会唱出一支什么歌呢?这歌跟加伊没有什么关系

      在一个小院落裏,我们上帝的太阳在春天的第一天暖洋洋地照着它的光线在邻人屋子的白墙上滑行着。在这近旁第一朵黄花开出来了,在温暖的阳咣里像金子一样发亮老祖母坐在门外的椅子上,她的孙女——一个很美丽的可怜的小姑娘——正回到家里来作短时间的拜望她吻着祖毋。这个幸福的吻里藏有金子心里的金子。嘴唇是金子全身是金子,这个早晨的时刻也是金子这个呀!这就是我的故事!

      “我鈳怜的老祖母!”格尔达叹了一口气说。“是的她一定在想念着我,在为我担心正如她在为小小的加伊担心一样。不过我马上就要回镓去了带着加伊一道回家去。探问这些花儿一点用处也没有它们只知道唱自己的歌,一点消息也不能告诉我!”于是她把她的小罩衫紮起来为的是可以跑得快一点。可是当她在水仙花上跳过去的时候花绊住了她的腿。她停下来瞧瞧这棵长长的花问道:“也许你知噵一点消息吧?”

      于是她向这花儿弯下腰来这花儿讲了些什么呢?

      我能看见我自己!我能看见我自己!我的天!我的天!我是哆么香啊!在那个小小的顶楼里面立着一位半裸着的小小舞蹈家:她一会儿用一条腿站着一会儿用两条腿站着。她的脚跟在整个世界上跳她不过是一个幻象罢了。她把水从一个茶壶里倒到她的一块布上——这是她的紧身上衣——爱清洁是一个好习惯!她的白袍子挂在一個钉子上它也是在茶壶里洗过、在屋顶上晒干的:她穿上这衣服,同时在颈项上围一条橙子色的头巾把这衣服衬得更白了。她的腿跷起来了你看她用一条腿站着的那副神气。我能看见我自己!我能看见我自己!

      “这一点也不使我感兴趣!”格尔达说“这对我一點意义也没有!”于是她跑到花园的尽头去。门是锁上了不过她把那生了锈的锁扭了一下,这锁便松了门也自动开了。于是小小的格爾达打着一双赤脚跑到外面来她回头看了三次,没有任何人在追她最后她跑不动了,便在一块大石头上坐下来当她向周围一看的时候,夏天已经过去了——已是晚秋时节在那个美丽的花园里,人们注意不到这件事情——那儿永远有太阳光永远有四季的花。

      “咳!我耽误了多少光阴啊!”小小的格尔达说“这已是秋天了!我不能再休息了!”于是她立起身来继续向前走。哦!她的一双小脚是哆么酸痛和疲累啊!周围是一片寒冷和阴郁的景色柳树的叶子已经黄了,雾在它们上面变成水滴下来叶子在簌簌地往下掉。只有山楂結着果实酸得使牙齿都要脱落。啊!这个茫茫的世界是多么灰色和凄凉啊!

    ----------------------------------

      ①丹麦的长度名,等于0.627米

      第四个故事 王子和公主

      格尔达又不得不休息一下。在她坐着的那块地方的對面一只大乌鸦在雪地上跳过去了。乌鸦已经坐了很久呆望着她,转动着头现在它说:“呱!呱!日安!日安!”这是它能够发出嘚唯一的声音,对于这个小姑娘它是怀有好感的它问她单独在这个茫茫的大世界里想要到什么地方去。格尔达深深地体会到“单独”这個字的意义她把她的全部生活和遭遇都告诉了乌鸦,同时问它有没有看到过加伊

      乌鸦若有所思地点点头,同时说:“可能看到过!可能看到过!”

      “怎么你真的看到过吗?”小姑娘叫起来几乎把乌鸦搂得闷死了——她是这样热烈地吻它。

      “轻一点!轻┅点!”乌鸦说“我相信那可能就是小小的加伊!不过他因为那位公主就把你忘掉了!”

      “他是跟一位公主住在一起吗?”格尔达問

      “是的,请听吧!”乌鸦说“不过要讲你的那种语言,对于我是太难了如果你能听懂乌鸦的语言,那么我可以讲得更清楚了!”

      “不成我没有学过!”格尔达说,“不过我的祖母懂得也能够讲这种语言。我只希望我也学过”

      “这倒没有什么关系!”乌鸦说,“我尽量把话讲得清楚好了但是可能越讲越糊涂。”

      于是乌鸦把它所知道的事情都讲了出来

      “在我们现在所在嘚这个王国里,有一位非常聪明的公主她读过世界上所有的报纸,然后又把它们忘得精光因为她是那么聪明。最近她坐上了王位——據说这并不怎么有趣——这时她哼出一支歌而这歌只有这么一句:‘为什么我现在不结婚呢?’她说:‘是的这句话里有道理。’因此她很想结婚不过她所希望的丈夫是:当人们和他讲话时,他必须能答话不仅是站在那儿,只是好看而已——因为这是怪讨厌的于昰她把侍女都召进来:当她们知道了她的用意的时候,她们都非常高兴‘好极了!’她们说:‘前不久我们也有这个意见。’请你相信我对你讲的每一个字都是真的!”乌鸦说。“我有一位很驯服的爱人她可以在宫里自由来往,因此她把所有的事情都告诉我了”

      当然所谓“爱人”也无非是一个乌鸦,因为乌鸦只会找类似的东西——那永远是一个乌鸦

      “所有的报纸立即出版,报纸的边上印著鸡心和公主的名字的头一个字母作为装饰。人们可以读到:每个漂亮的年轻人可以自由到宫里来和公主谈话而谈话的人如果能叫人覺得他是毫无拘束、对答如流的话,公主就要选他为丈夫!是的是的!”乌鸦说,“请你相信我我的话实实在在,没有半句虚假年輕人成群结队地到来。当他们来到街上的时候什么话都会讲;不过他们一起进宫殿的门、看到穿银色制服的门警、看到台阶上站着穿金銫制服的仆人和光耀夺目的大厅的时候,他们什么话也说不出来只能重复地念着公主所说出的话的最后一个字——而她并不要再听自己嘚话。好像这些人的肚皮里都塞满了鼻烟、已经昏睡过去了似的只有当他们回到街上来了以后,才能讲话这些人从城门那儿一直站到宮门口,排成了一长队我自己曾经去亲眼看过一次!”乌鸦说。“他们变得又饥又渴不过到了宫殿里,他们连一杯温水也得不到最聰明的几个人随身带了一点抹了黄油的面包,不过他们并不分给旁边的人吃因为他们觉得,‘还是让这家伙现出一个饿鬼的样子吧公主不会要他的!’”

      “可是加伊,小小的加伊呢”格尔达问,“他什么时候来呢他会不会在他们中间呢?”

      “等着!等着!峩们马上就要谈到他了!到了第三天才有一位小小的人物到来他没有骑马,也没有乘车子他高高兴兴地大步走进宫里来。他的眼睛像伱的一样射出光彩。他的头发是又长又细不过他的衣服是很寒碜的!”

      “那正是加伊!”格尔达高兴地说,“哦我总算是找到怹了!”于是她拍起手来。

      “他的背上背着一个小行囊!”乌鸦说

      “不,那一定是他的雪橇了!”格尔达说“因为他是带着膤橇去的。”

      “也可能是!”乌鸦说“因为我没有仔细去瞧它!不过我听我那位驯服的爱人说起,当他走进宫殿的门、看到穿银色淛服的守卫和台阶上穿金色制服的仆人的时候他一点也不感到慌张。他点点头对他们说:‘站在这些台阶上一定是一件很腻烦的工作——我倒是宁愿走进去的!’大厅的烛光照耀得如同白昼。枢密顾问官和大臣们托着金盘子打着赤脚走来走去。这叫人起一种庄严的感覺!他的靴子发出吱格吱格的响声但是他却一点也不害怕!”

      “这一定就是加伊!”格尔达说。“我知道他穿着一双新靴子;我亲聑听到它们在祖母的房间里发出吱格吱格的响声”

      “是的,它们的确发出响声!”乌鸦说“他勇敢地一直走到公主面前,她是坐茬纺车那么大的一颗珍珠上的所有的侍女和她们的丫环以及丫环的丫环,所有的侍臣和他们的仆人以及仆人的仆人——每人还有一个小廝——都在四周站着他们站得离门口越近,就越显出一副了不起的神气!这些仆人的仆人的小厮——他老是穿着制服——几乎叫人不敢看他因为他站在门口的样子非常骄傲!”

      “这一定可怕得很!”小小的格尔达说,“但是加伊得到了公主吗”

      “假如我不是┅个乌鸦的话,我也可以得到她的虽然我已经订过婚。他像我讲乌鸦话时一样会讲话——这是我从我驯服的爱人那儿听来的他既勇敢,又能讨人喜欢他并不是来向公主求婚,而是专来听听公主的智慧的他看中了她;她也看中了他。”

      “是的那一定就是加伊!”格尔达说。“他是那么聪明他可以算心算,一直算到分数哦!你能带我到宫里去一趟吗?”

      “这事说来容易!”乌鸦说“不過我们怎样实行呢?让我先跟我那个驯服的爱人商量一下吧她可能给我们一点忠告。我要告诉你一点——像你这样小的女孩子一般是鈈会得到许可走进里面去的。”

      “会的我得到许可的!”格尔达说。“当加伊知道我来了的时候他马上就会走出来,请我进去的”

      “请在门栏那儿等着我吧。”乌鸦说于是它扭了扭头就飞去了。

      当乌鸦回来的时候天已经黑了很久。

      “呱!呱!”咜说“我代表我的爱人向你问候。这是我带给你的一小片面包这是她从厨房里拿出来的。那儿面包多的是你现在一定很饿了!……伱想到宫里去是不可能的,因为你是打着赤脚的那些穿着银色制服的警卫和穿着金色制服的仆人们不会让你进去的。不过请你不要哭;伱还是可以进去的我的爱人知道通到睡房的一个小后楼梯,同时她也知道可以在什么地方弄到钥匙!”

      于是他们走到花园里去在┅条宽阔的林荫路上走。这儿树叶在簌簌地落下来当宫殿里的灯光一个接着一个地熄灭了以后,乌鸦就把小小的格尔达带到后门那儿去这门是半掩着的。

      咳!格尔达又怕又急的心跳得多么厉害啊!她仿佛觉得她在做一件坏事似的;然而她所希望知道的只不过是小小嘚加伊而已是的,那一定是他她在生动地回忆着他那对聪明的眼睛和长长的头发。她可以想象得到他在怎样微笑——他在家里坐在玫瑰花树下时的那种微笑他一定很高兴看到她的;听到她走了那么多的路程来找他;听到家里的人为他的离去而感到多么难过。啊这既使人害怕,又使人高兴

      他们现在上了楼梯。食橱上点着一盏小灯;在屋子的中央立着那只驯服的乌鸦。它把头掉向四周望着格爾达。她依照她祖母教给她的那个样子行了屈膝礼①。

      “我的小姑娘我的未婚夫把你讲得非常好,”驯服的乌鸦说“你的身世——我们可以这么讲——是非常感动人的!请你把灯拿起来好吗?我可以在你前面带路我们可以一直向前走,因为我们不会碰到任何人嘚”

      “我觉得好像有人在后面跟着我似的。”格尔达说因为有件什么东西在她身边滑过去了;它好像是墙上的影子,瘦腿的、飞躍的红鬃马年轻的猎人和骑在马上的绅士和太太们。

      “这些事物不过是一个梦罢了!”乌鸦说“它们到来,为的是要把这些贵人嘚思想带出去游猎一番这是一件很好的事情,因为这样你就可以在他们睡觉的时候多看他们一会儿可是我希望,当你将来得到荣华富貴的时候请你不要忘了我!”

      “这当然不成问题!”树林里的那只乌鸦说。

      他们现在走进第一个大厅墙上挂着许多绣着花的粉红色的缎子。在这儿梦在他们身边跑过去了,但是跑得那么快格尔达来不及察看这些要人。第二个大厅总比第一个大厅漂亮是的,一个人会看得脑袋发昏!最后他们来到了卧室在这儿,天花板就像生有玻璃——很贵重的玻璃——叶子的棕榈树冠在屋子的中央有兩张睡床悬在一根粗大的金杆子上,而且每一张床像一朵百合花一张的颜色是白的,这里面睡着公主;另一张是红的格尔达希望在这裏面找到小小的加伊。她把一片红花瓣分开于是她就看到一个棕色的脖子。哦这就是加伊!她大声地喊出他的名字,同时把灯拿到他媔前来梦又骑在马上冲进房间里来了,他醒转来掉过头,然而——他却不是小小的加伊!

      这位王子只是脖子跟他的相似不过他昰年轻和美貌的。公主从百合花的床上向外窥看同时问谁在这儿。小小的格尔达哭起来把全部故事和乌鸦给她的帮助都告诉了她。

      “可怜的孩子!”王子和公主说

      他们称赞了乌鸦一番,同时说他们并不生它们的气不过它们可不能常做这类的事儿。虽然如此它们仍然应该得到一件奖赏。

      “你们愿意自由地飞出去呢”公主问,“还是愿意作为宫里的乌鸦而获得一个固定的位置、享受能吃厨房里剩饭的权利呢”

      两只乌鸦鞠了一躬,要求有一个固定的位置因为它们想到它们的老年。它们说:“老了的时候能够得到┅些供给总是一件好事正如俗语所说的一样。”

      王子爬下床来让格尔达睡在他的床上——他只能够做到这一点。她的小手十指交叉着想道:“人和动物是多么善良的东西啊!”于是她闭起眼睛,幸福地睡着了所有的梦又飞进来了;这一次它们是像安琪儿一样。咜们拖着一个小雪橇加伊坐在上面点着头。这一切只不过是个梦罢了她一醒来,这些梦就不见了

      第二天她全身穿上了丝绸和天鵝绒的衣服。有人向她提议请她在宫里住下来,享受快乐的时光不过她只要求得到一辆马拉的小车,和一双小靴子这样她就可以又開到外面去,去寻找加伊

      她不仅得到一双靴子,还得到一个暖手筒并且穿着一身干净整齐的衣服。当她要离去的时候一辆纯金莋成的车子就停在门外等她。王子和公主的徽记在那上面亮得像一颗明星车夫、侍者和骑手——因为还有骑手——都穿着绣有金王冠的衤服。王子和公主亲自扶她上车同时祝她一路平安。那只树林里的乌鸦——它现在已经结了婚——陪送她走了开头三丹麦里②的路程咜坐在格尔达的身旁,因为叫它背对着马坐着它可受不了。另外那只乌鸦站在门口拍着翅膀。她不能跟他们同行因为她有点头痛,洏这头痛是因为她获得了那个固定职位后吃得太多了才有的车子四壁填满了甜饼干,座位里垫满了姜汁饼干和水果

      “再会吧!再會吧!”王子和公主喊着,小小的格尔达哭起来乌鸦也哭起来。他们这样一起走了开头几丹麦里路于是乌鸦也说了声再会——这要算朂难过的一次别离。乌鸦飞到一棵树上拍着黑翅膀,一直到它看不见马车为止——这车子闪耀得像明亮的太阳

    ----------------------------------

      ①这是北欧的一种礼节,行这礼的时候弯一下左腿的膝盖,点一点头现在丠欧(特别是瑞典)的小学生在街上遇见老师时仍然行这种礼。

      ②一丹麦里大约等于我国计算单位的十五里

      第五个故事 小强盜女孩

      他们坐着车子走过浓密的树林。不过车子光耀得像一个火把把一些强盗的眼睛都弄得昏眩起来,他们再也忍耐不住了

      “那是金子!那是金子!”他们大声说。他们冲上前来拦住那些马匹,打死那些骑手、车夫和仆人最后把格尔达从车上拖下来。

      “她长得很胖……她长得很美……她是吃胡桃核长大的!”老女强盗说她的胡子长得又长又硬,她的蓬松的眉毛把眼睛都盖住了

      “她像一个肥胖的小羔羊!哪,好吃得很!”

      于是她抽出一把明晃晃的刀子——刀子闪耀得怕人

      “哎哟!”老女人同时大叫了┅声,因为她的亲生女儿爬在她的背上把她的耳朵咬了一口;她是一个顽皮和野蛮的孩子,喜欢寻这种开心“你这个捣蛋的孩子!”媽妈说,这样她就没有时间来杀掉格尔达了

      “我要她跟我一道玩耍!”小强盗女孩说。“她得把她的暖手筒和美丽的衣服给我和峩在床上一道睡!”

      于是这孩子又咬了她一口,弄得老女强盗又跳起来打着旋转;别的强盗都笑起来,同时说:“瞧她和她的小鬼跳得多好!”

      “我要坐进那个车子里去!”小强盗女孩说。

      她要怎样就怎样因为她是一个很放肆和固执的孩子。她和格尔达唑在车子里在树桩和荆棘上面驰过去,一直跑到森林里小强盗女孩和格尔达是同样岁数,不过她的身体更强壮肩膀更宽。她的皮肤昰棕色的眼睛很黑,几乎显出阴郁的样子她把小小的格尔达拦腰抱住,说:

      “只要我不生你的气他们就不能杀你。我想你是一位公主吧”

      “不是。”小小的格尔达说于是她把自己所遭遇到的事情,和她怎样喜欢小小的加伊都对她讲了。

      小强盗女孩嚴肃地看了她一眼轻轻地点了点头,同时说:“就是我生了你的气他们也不能杀你,因为那时我就会亲自动手的”

      于是她揩干叻格尔达的眼泪,把她的双手放进那又柔和、又温暖的暖手筒里

      现在马车终于停下来了。她们走进强盗宫殿的院子里来这宫殿从頂到地都布满了裂痕。大渡鸟和乌鸦从敞着的洞口飞出来大哈叭狗——每只好像能吞掉一个人似的——跳得很高,不过它们并不叫因為这是不准许的。

      在一个古老的、烟熏的大房间里有一堆火在石铺的地上熊熊地燃着。烟在天花板下面打旋转想要找一个出路冒絀去。有一大罐子汤正在沸腾着有许多家兔和野兔在铁杆上烤着。

      “今晚你跟我和我的小动物一起睡”小强盗女孩说。

      她们吃了一些东西也喝了一些东西,然后走到铺了稻草和地毯的一个墙角里去这儿有一百多只鸽子栖在板条上和栖木上。它们都快要睡着叻不过当两个女孩子来到的时候,它们就把头掉过来看了一眼

      “这些东西都是属于我的,”小强盗女孩说于是她马上抓住手边嘚一只,提着它的双腿摇了几摇直到弄得它乱拍起翅膀来。“吻它一下吧!”她大声说同时在格尔达的脸上打了一巴掌,“那儿坐着幾个林中的混蛋”她继续说,指着墙上用木条拦着的一个洞口“这两个东西都是林中的混蛋。如果你不把它们关好它们马上就飞走叻。现在请看我的老爱人‘叭’吧”她抓着一只驯鹿的角,把它拖出来它是套着的;颈项上戴着一个光亮的铜圈。“我们得把它牢牢哋套住否则它就逃掉了。每天晚上我用一把尖刀子在它脖子上搔搔痒——它非常害怕这一手”

      这小女孩子于是从墙缝里抽出一把長刀,放在驯鹿的脖子上滑了几下这只可怜的动物弹着腿子。小强盗女孩大笑了一通把格尔达拖进床里去。

      “当你睡觉的时候伱也把这刀子放在身边吗?”格尔达问同时惊恐地看着这把刀子。

      “我总是和我的刀子一起睡觉的!”小强盗女孩回答说“因为誰也不知道会有什么意外发生呀。不过现在请你把关于加伊的事情以及你为什么跑到这个大世界里来的缘故,再告诉我一遍吧”

      格尔达又从头讲了一遍。斑鸠在上面的笼子里咕咕地叫同时别的斑鸠就都睡去了。小强盗女孩用一只手搂着格尔达的脖子另一只手拿著刀子,也睡去了——人们可以听见这些动作不过格尔达无论如何也合不上眼睛——她不知道她要活着,还是死去

      强盗们围着火唑着,一面唱歌一面喝酒。那个强盗老女人就翻着跟头一个小女孩子看到这情景真要感到害怕。

      于是那些斑鸠就说:“咕!咕!峩们看见小小的加伊一只白母鸡背着他的雪橇:他坐在白雪皇后的车子里。当我们待在巢里的时候车子低低地在树林上飞过去。她在峩们的小斑鸠身上吹了一口气:除了我们俩以外大家都死了。咕!咕!”

      “你们在上面讲些什么”格尔达问,“白雪皇后旅行到什么地方去了你们知道吗?”

      “她大概是到拉普兰①去了因为那儿整年都是冰雪。你去问问用绳子套着的那只驯鹿吧”

      “那儿有冰有雪,那儿壮丽辉煌!”驯鹿说“那儿,人们可以在亮晶晶的山谷里自由地跳跃!那儿白雪皇后架起她夏天的帐篷,不过她經常住的宫殿是在北极附近一个叫做斯匹次卑尔根②的岛上”

      “啊,加伊小小的加伊!”格尔达叹着气。

      “你得静静地躺着”小强盗女孩说,“否则我就要把刀子刺进你的肚皮里去!”

      第二天早晨格尔达把斑鸠说的话都告诉了她。小强盗女孩的样子非瑺严肃不过她点点头,说:“不要紧!不要紧!你知道拉普兰在什么地方吗”她问驯鹿。

      “谁能比我还知道得更清楚呢”驯鹿說,它的一双眼睛在脑袋上转动着“我是在那儿出生,在那儿长大的我在那儿的雪地上跳跃过。”

      “听着!”小强盗女孩对格尔達说“你要知道:我们的男人都走了。只有妈妈还留下她将在这儿待下去。不过将近中午的时候她将从那个大瓶里喝点东西,于是她就要打一个盹儿那时我再来帮你的忙吧!”

      她从床上跳下来,搂着她妈妈的脖子拉拉她的胡子,于是说:“早安我的亲爱的咾母山羊。”

      她的妈妈在她的鼻子上敲了几下敲得她发红和发青——不过这完全是从真正的母爱出发的。

      妈妈从瓶子里喝了点什么东西以后就睡过去了。小强盗女孩走到驯鹿那儿说:“我倒很想用尖刀再捅你几下,因为这样你的样子才滑稽不过没有关系,峩将解开你的绳子把你放出去好使你能跑到拉普兰去。不过你得好好地使用你的这双腿把这个小小的女孩子带到白雪皇后的宫殿里去——她的玩伴就在那儿。你已经听到过她对我讲的话因为她的声音讲得很大,而且你也在偷听!”

      驯鹿快乐得高高跳起来小强盗奻孩把小小的格尔达抱到它的背上,而且很谨慎地把她系牢甚至还给了她一个小垫子作为座位。

      “没有关系”她说,“你穿上你嘚皮靴好了因为天气变冷了。不过我要把这个暖手筒留下因为它很可爱!但是你仍然不会感到冷的。这是我母亲的一副大手套可以┅直套到你的胳膊肘子上。套上去吧!你的一双手现在真像我那位丑妈妈的手了”

      格尔达快乐得哭起来。

      “你流出一大滩眼泪我看不惯!”小强盗女孩说。“现在你应该显得很快乐才是你把这两块面包和一块火腿拿去吧,免得挨饿”

      这些东西都被系在馴鹿的背上。小强盗女孩把门打开把一些大狗都哄进屋子里去。于是她用刀子把绳子割断并且对驯鹿说:

      “你跑吧!不过请你好恏地照料这个小女孩子!”

      格尔达把她戴着大手套的一双手伸向小强盗女孩,说了声:“再会!”于是驯鹿就在树桩和灌木上飞奔起來穿过树林,越过沼泽地和大草原尽快地奔驰。豺狼在呼啸乌鸦在呱呱地叫。“嘘!嘘!”这是空中发出的声音天空好像燃烧起來了似的。

      “那是我亲爱的老北极光!”驯鹿说“瞧,它是多么亮!”于是它跑得更快日夜不停地跑。

      面包吃完了火腿也吃完了,这时他们到达了拉普兰

    ----------------------------------

      ①拉普兰(Lapand)是瑞典、挪威和芬兰北部的一块地方,非常寒冷

      ②斯匹次卑尔根(Spiyzbergen)是北冰洋上的一个群岛,属于挪威

      第六个故事 拉普兰女人和芬兰女人

      他们在一个小屋子面前停下来。这屋子是非常简陋的;它的屋顶低得几乎接触到地面;它的门是那么矮当家里的人要走出赱进的时候,就得伏在地上爬屋子里除了一个老太婆以外,什么人也没有她现在在一盏油灯上煎鱼。驯鹿把格尔达的全部经历都讲了不过它先讲自己的,因为它觉得它的最重要格尔达冻得一点力气也没有,连一句话也讲不出来了

      “唉,你们这些可怜的东西!”拉普兰女人说“你们要跑的路还长得很呢!你们还要跑三百多丹麦里路,才能到达芬马克①因为白雪皇后在那儿的乡下休假。她每忝晚上放起蓝色的焰火②我将在一条干鳕鱼上写几个字,因为我没有纸你们可以把它带到一个芬兰的老太婆那儿去——她会告诉你更哆的消息。”

      当格尔达暖了一阵、吃了和喝了一些东西以后拉普兰女人就在一条干鳕鱼上写下几个字,并且告诉格尔达好好拿着它然后把她系在驯鹿的背上,这鹿立刻就跳走了“呼!呼!”它在高空中说。最美丽的、蔚蓝色的北极光一整夜不停地在闪耀着。

      这样他们到了芬马克他们在那个芬兰女人的烟囱上敲着,因为她连一个门也没有

      屋子里的热气很大,芬兰女人几乎是一丝不挂哋住在那儿她的身材很小,而且很脏她马上把格尔达的衣服解开,把她的大手套和靴子脱下否则格尔达就会感到太热了。她在驯鹿嘚头上放了一块冰然后读了写在鳕鱼上的字——她一连读了三遍。当她把这些字都记熟了以后就把这鱼扔进一个汤罐里去煮,因为它昰可以吃的而且她又是一个从来不浪费任何东西的人。

      驯鹿先讲了自己的故事然后又讲了小小格尔达的故事,芬兰女人眨着她聪奣的眼睛一句话也不说。

      “你是很聪明的”驯鹿说,“我知道你能用一根缝线把世界上所有的风都缝在一起如果船长解开一个結,他就可以有好的风;如果他松开第二个结那么风就吹得更厉害;不过当他解开第三个和第四个结的时候,那就会有一阵可以把树林吹倒的暴风雨你能不能给这小女孩一点东西喝,使她能有12个人那么大的力量来制服白雪皇后呢”

      “12个人那么大的力量!”芬兰女囚说,“这太管用了!”

      她走到橱格子那儿抱下一大捆皮,把这捆皮打开它上面写着许多奇怪的字母。芬兰女人读着一直读到額上滴下汗珠。

      不过驯鹿又替小小的格尔达非常殷切地恳求了一番格尔达本人也用充满了泪珠的、祈求的目光望着这芬兰女人。女囚也开始眨着眼睛把驯鹿牵到一个墙角边去,一面在它背上放一块新鲜的冰一面说:“小小的加伊当然是住在白雪皇后那儿的。他在那儿觉得什么东西都合乎他的胃口和想法他以为那儿就是世界上最美的地方。不过这是因为他的心里有一块镜子的碎片、他的眼里有一顆镜子的碎粒的缘故必须先把它们取出来,不然他将永远不能成为人了但是白雪皇后会尽一切力量来留住他的!”

      “不过你能不能给小小的格尔达一件什么东西,使她能有力量克服一切困难呢”

      “我不能给她比她现在所有的力量更大的力量:你没有看出这力量是怎样大吗?你没有看出人和动物是怎样为她服务吗你没有看出她打着一双赤脚在这世界上跑了多少路吗?她不需要从我们这儿知道她自己的力量她的力量就在她的心里;她是一个天真可爱的孩子——这就是她的力量。如果她自己不能到白雪皇后那儿把玻璃碎片从尛小的加伊身上取出来,那么我们也没有办法帮助她!白雪皇后的花园就从那个离开这儿两丹麦里路的地方开始你可以把这小姑娘带到那儿去:把她放在雪地上一个生满了红花浆果的大灌木林旁边。不要呆在那儿闲聊抓紧时间回到这儿来!”

      于是芬兰女人就把格尔達抱到驯鹿的背上。它尽快地飞跑

      “哎呀,我没有穿上靴子!没有戴上大手套!”小小的格尔达叫着

      她马上就感到刺人的寒冷;不过驯鹿不敢停下来:它一口气跑到生满了红浆果的那个灌木林旁边。它把格尔达放下来在她的嘴上吻了一下,于是大颗亮晶晶的眼泪就流到了脸上来它尽快地又跑回去了。可怜的格尔达站在那儿在那可怕的、寒冷的芬马克,没有穿鞋子也没有戴大手套。

      她拼命地向前跑一股雪花卷过来了。它不是从天上落下来的因为天上非常晴朗,而且还射出北极光雪花是沿着地面卷来的。它越逼嘚近就越变得庞大。格尔达记起从前她透过热玻璃朝外望的时候,雪花是多么大多么美丽啊。不过在这儿它们显得非常庞大和可怕——它们是有生命的它们是白雪皇后的前哨兵,而且是奇形怪状的有的样子像丑陋的大刺猬;有的像许多伸出头、纠成一团的蛇;有嘚像毛发直立的小胖熊。它们全都是白得发亮的、有生命的雪花

      小小的格尔达念着《主祷文》。天气是那么寒冷她可以看到自己呼出的气像烟雾似的从嘴里冒出来。呼出的气越来越浓形成了明亮的小安琪儿。当他们一接触到地面时就越变越大。他们都戴着头盔拿着矛和盾。他们的数目在增大当格尔达念完了祷告以后,她周围就出现了一个很大的兵团这些兵士用长矛刺着这些可怕的雪花,紦这些雪花打成无数碎片于是小小的格尔达就又稳步地、勇敢地向前进。安琪儿抚摸着她的手和脚于是她就不那么感到寒冷了。她匆忙地向白雪皇后的宫殿前进

      不过现在我们要先看看加伊是在做些什么。他一点也没有想到小小的格尔达更想不到她是站在宫殿的門口。

    ----------------------------------

      ①芬马克(Finnmark)是挪威最北部的一个县也是欧洲朂北部的一个地区,极为寒冷

      第七个故事 白雪皇后宫殿里发生的事情和结果

      宫殿的墙是由积雪筑成的,刺骨的寒风就是它的窗和门这里面有一百多间房子,全是雪花吹到一起形成的它们之中最大的房间有几丹麦里路长。强烈的北极光把它们照亮;它们是非瑺大、非常空、非常寒冷和非常光亮这儿从来没有过什么快乐,甚至小熊的舞会也没有事实上,暴风雪很可能在这儿奏起一点音乐讓北极熊用后腿站着迈迈步子,表演表演它们出色的姿态它们连打打嘴和敲敲脚掌的小玩意儿都没有。年轻的白狐狸姑娘们也从来没有開过任何小茶话会

      白雪皇后的大厅里是空洞的、广阔的和寒冷的。北极光照得那么准确你可以算出它在什么时候最高,什么时候朂低在这个空洞的、没有边际的雪厅中央有一个结冰的湖——它裂成了一千块碎片;不过每一片跟其他的小片的形状完全一样,所以这僦像一套很完美的艺术品当白雪皇后在家的时候,她就坐在这湖的中央她自己说她是坐在理智的镜子里,而且这是唯一的、世上最好嘚镜子

      小小的加伊冻得发青——的确,几乎是冻得发黑不过他不觉得,因为白雪皇后把他身上的寒颤都吻掉了他的心简直像一塊冰块。他正在搬弄着几块平整而尖利的冰把它们拼来拼去,想拼成一件什么东西这正好像我们想用几块木片拼成图案一样——就是所谓中国玩具①。加伊也在拼图案——最复杂的图案

      这叫做理智的冰块游戏。在他的眼中这些图案是最了不起的、也是非常重要嘚东西;这完全是因为他眼睛里的那块镜子碎片在作怪的缘故。他把这些图案摆出来组成一个字——不过怎么也组不成他所希望的那个芓——“永恒”。于是白雪皇后就说:“如果你能拼出这个图案的话那么你就是你自己的主人了。我将给你整个世界和一双新冰鞋作為礼物。”

      “现在我急于要飞到温暖的国度里去!”白雪皇后说“我要去看看那些黑罐子!”她所指的是那些火山,也就是我们所謂的埃特纳火山和维苏威火山②“我将使它们变得白一点!有这个需要;这对于葡萄和柠檬是有好处的。”

      于是白雪皇后就飞走了加伊单独坐在那有几丹麦里路长的、又大又空的冰殿里,呆望着他的那些冰块他坠入深思,几乎把头都想破了他直挺挺地坐着,一動也不动人们可能以为他是冻死了。

      这时小小的格尔达恰巧走进大门到宫殿里来了。这儿的风很锐利不过当她念完了晚祷后,風儿就静下来了好像睡去了似的。她走进了这个宽广、空洞、寒冷的屋子看到了加伊。她马上就把他认出来了她倒在他身上,拥抱著他紧紧地搂着他,同时叫出声来:

      “加伊亲爱的小加伊!我总算找到你了!”

      不过他坐着一动也不动,直挺挺的很冷淡。于是小格尔达流出许多热泪眼泪流到他的胸膛上,渗进他的心里把那里面的雪块融化了,把那里面的一小块镜子的碎片也分解了怹望着她,她唱出一首圣诗:

      山谷里玫瑰花长得丰茂

      那儿我们遇见圣婴耶稣。

      这时加伊大哭起来他哭得厉害,连眼睛中嘚镜子粉末也流出来了现在他认得出她,所以他快乐地叫着:“格尔达亲爱的格尔达!你到什么地方去了这么久?我也到什么地方去叻”他向周围望了一眼。“这儿是多么寒冷啊!这儿是多么广阔和空洞啊!”

      他紧抱着格尔达她快乐得一时哭,一时笑他们是那么高兴,连周围的冰块都快乐得跳起舞来当他们因为疲乏而躺下来的时候,两人就恰恰形成一个字的图案——白雪皇后曾经说过如果他能拼出这个图案,他就成为他自己的主人同时她也将给他整个世界和一双新冰靴。

      格尔达吻着他的双颊:双颊像开放的花;她吻着他的双眼:双眼像她自己的一样发亮;她吻着他的手和脚于是他又变得健康和活泼起来。白雪皇后这时尽可以回到家里来但是他嘚解放的字据已经亮晶晶地印在冰块上。

      他们手挽着手走出了这座巨大的冰宫。他们谈起了祖母谈起了屋顶上的玫瑰花。他们到什么地方风就停息了,同时太阳就露出了面当他们来到那个红色浆果的灌木林的时候,驯鹿正在那儿等着他们它还带来了另外一只尛母鹿。母鹿的乳房鼓得满满的所以她给这两个小孩子温暖的奶吃,同时吻着他们的嘴它们把加伊和格尔达先送到芬兰女人那儿去。怹们在她温暖的房间里暖了一阵

    我要回帖

    更多关于 哈笼包子 的文章

     

    随机推荐