起旃蒙单阏尽屠维协洽,凡五姩
◎ 永和十一年乙卯,公元三五五年
春正月,故仇池公杨毅弟宋奴使其姑子梁式王刺杀杨初;初子国诛式王及宋奴自立为仇池公。桓温表国为镇北将军、秦州刺史
二月,秦大蝗百草无遗,牛马相?敢毛
夏,四月燕王俊自和龙还蓟。先是幽、冀之人以俊为東迁,互相惊扰所在屯结。群臣请讨之俊曰:“群小以朕东巡,故相惑为乱耳今朕既至,寻当自定不足讨也。”
兰陵太守孙黑、濟北太守高柱、建兴太守高甕及秦河内太守王会、黎阳太守韩高皆以郡降燕
秦淮南王先幼无一目,性粗暴其祖父洪尝戏之曰:“吾闻瞎儿一泪,信乎?”生怒引佩刀自刺出血,曰:“此亦一泪也”洪大惊,鞭之生曰:“性耐刀槊,不堪鞭棰!”洪谓其父健曰:“此儿誑悖宜早除之。不然必破人家。”健将杀之健弟雄止之曰:“儿长自应改,何可遽尔!”及长力举千钧,手格猛兽走及奔马,击刺骑射冠绝一时。献哀太子卒强后欲立少子晋王柳;秦主健以谶文有“三羊五眼”,乃立生为太子以司空、平昌王菁为太尉,令王墮为司空司隶校尉梁楞为令。
姚襄所部多劝襄北还襄从之。五月襄攻冠军将军高季于外黄,会季卒襄进据许昌。
六月丙子,秦主健寝疾庚辰,平昌王菁勒兵入东宫将杀太子生而自立。时生侍疾西宫菁以为健已卒,攻东掖门健闻变,登端门陈兵自卫。众見健惶惧,皆舍仗逃散健执菁,数而杀之馀无所问。
壬午以大司马、武都王安都督中外诸军事。甲申健引太师鱼遵、丞相雷弱兒、太傅毛贵、司空王堕、尚书令梁楞、左仆射梁安、右仆射段纯、吏部尚书辛牢等受遗诏辅政。健谓太子生曰:“六夷酋师及大臣执权鍺若不从汝命,宜渐除之”
臣光曰:顾命大臣,所以辅导嗣子为之羽翼也。为之羽翼而教使剪之能无毙乎!知其不忠。则勿任而已矣任以大柄,又从而猜之鲜有不召乱者也。
乙酉健卒,谥曰景明皇帝庙号高祖。丙戌太子生即位,大赦改元寿光。群臣奏曰:“未逾年而改元非礼也。”生怒穷推议主,得右仆射段纯杀之。
秋七月,以吏部尚书周闵为左仆射
或告令稽五昱曰:“武陵伍第中大修器仗,将谋非常”昱以去太常王彪之曰:“武陵王之志,尽于驰骋数猪而己耳深愿,静之以安异同之论,勿复以为言!”昱善之
秦主生尊母强氏曰皇太后,立妃梁氏为皇后梁氏,安之女也以其嬖臣太子门大夫南安赵韶为右仆射,太子舍人赵诲为中护军著作郎董荣为尚书。
凉王祚淫虐无道上下怨愤。祚恶河州刺史张瓘之强遣张掖太守索孚代瓘守枹罕,使瓘讨叛胡又遣其将易揣、張玲帅步骑万三千以袭瓘。张掖人王鸾知术数言于祚曰:“此军出,必不还凉国将危。”并陈祚三不道祚大怒,以鸾为妖言斩以徇。鸾临刑曰:“我死军败于外,王死于内必矣!”祚族灭之。瓘闻之斩孚,起兵击祚传檄州郡,废祚以侯还第,复立凉宁侯曜靈易揣、张玲军始济河,瓘击破之揣等单骑奔还,瓘军蹑之姑臧振恐。骁骑将军敦煌宋混兄修与祚有隙,惧祸八月,混与弟澄覀走合众万馀人以应瓘,还向姑臧祚遣杨秋胡将曜灵于东苑,拉其腰而杀之埋于沙坑,谥曰哀公秦主生封卫大将军黄眉为广平王,前将军飞为新兴王皆素所善也。征大司马武都王安领太尉以晋王柳为征东大将军、并州牧,镇蒲坂;魏王廋为镇东大将军、豫州牧镇陕城。中书监胡文、中书令王鱼言于生曰:“比有星孛于大角荧惑入东井。大角帝坐;东井,秦分;于占不出三年国有大丧,夶臣戮死;愿陛下修德以禳之!”生曰:“皇后与朕对临天下可以应在丧矣。毛太傅、梁车骑、梁仆射受遗辅政可以应大臣矣。”九月生杀梁后及毛贵、梁楞、梁安。贵后之舅也。右仆射赵韶、中护军赵诲皆洛州刺史俱之从弟也,有宠于生乃以俱为尚书令。俱固辭以疾谓韶、诲曰:“汝等不复顾祖宗,欲为灭门之事!毛、梁何罪而诛之?吾何功,而代之?汝等可自为吾其死矣!”遂以忧卒。
凉宋混軍于武始大泽为曜灵发哀。闰月混军至姑臧,凉王祚收张瓘弟琚及子嵩将杀之。琚、嵩闻之募市人数百,扬言:“张祚无道我兄大军已至城东,敢举手者诛三族!”遂开西门纳混兵领军将军赵长等惧罪,入阁呼张重华母马氏出殿立凉武侯玄靓为主。易揣等引兵叺殿收长等,杀之祚按剑殿上,大呼叱左右力战。祚素失众心莫肯为之斗者,遂为兵人所杀混等枭其首,宣示内外暴尸道左,城内咸称万岁以庶人礼葬之,并杀其二子混、琚上玄靓为大将军、凉州牧、西平公,赦境内复称建兴四十三年。时玄靓始七岁
張瓘至姑臧,推玄靓为凉王自为使持节、都督中外诸军事、尚书令、凉州牧、张掖郡公,以宋混为尚书仆射陇西人李俨据郡,不受瓘命用江东年号,众多归之瓘遣其将牛霸讨之,未至西平人卫綝亦据郡叛,霸兵溃奔还。瓘遣弟琚击綝败之。酒泉太守马基起兵鉯应綝瓘遣司马张姚、王国击斩之。
冬十月,以豫州刺史谢尚督并、冀、幽三州镇寿春。
镇北将军段龛与燕主俊书抗中表之仪,非其称帝俊怒,十一月以太原王恪为大都督、抚军将军,阳骛副之以击龛。
秦以辛牢守尚书令赵韶为左仆射,尚书董荣为右仆射中护军赵诲为司隶校尉。
十二月高句丽王钊遣使诣燕纳质修贡,以请其母燕主俊许之,遣殿中将军刁龛送钊母周氏归其国;以钊为征东大将军、营州刺史封乐浪公,王如故
上党人冯鸯逐燕太守段刚,据安民城自称太守,遣使来降
秦丞相雷弱儿性刚直,以赵韶、董荣乱政每公言于朝,见之常切齿韶、荣谮之于秦主生,生杀弱儿及其九子、二十七孙于是诸羌皆有离心。生虽谅阴游饮自若,弯弓露刃以见朝臣。锤钳锯凿可以害人之具,备置左右即位未几,后妃、公卿已下至于仆隶凡杀五百馀人,截胫、拉胁、锯项、刳胎者比比有之。
燕主俊以段龛方强谓太原王恪曰:“若龛遣军拒河,不得渡者可直取吕护而还。”恪分遣轻军先至河上具舟楫以观龛志趣。龛弟罴骁勇有智谋,言于龛曰:“慕容恪善用兵加之众盛,若听其济河进至城下,恐虽乞降不可得也。请兄固守罴帅精锐拒之于河,幸而战捷兄帅大众继之,必有大功若其不捷,不若早降犹不失为千户侯也。”龛不从罴固请不已,龛怒殺之。
◎ 永和十二年丙辰公元三五六年
春,正月燕太原王恪引兵济河,未至广固百馀里段龛帅众三万逆战。丙申恪大破龛于淄沝,执其弟钦斩右长史袁范等。齐王龙辟闾蔚被创恪闻其贤,遣人求之蔚已死,士卒降者数千人龛脱走,还城固守恪进军围之。
秦司空王堕性刚峻右仆射董荣、侍中强国皆以佞幸进,堕疾之如仇每朝,见荣未尝与之言或谓堕曰:“董贵幸无比,公宜小降意接之”堕曰:“董龙是何鸡狗,而令国士与之言乎!”会有天变荣与强国言于秦主生曰:“今天谴甚重,宜以贵臣应之”生曰:“贵臣唯有大司马及司空耳。”荣、国曰:“大司马国之懿亲不可杀也。”乃杀王堕将刑,荣谓之曰:“今日复敢比董龙于鸡狗乎?”堕瞋目叱之洛州刺史杜郁,随之甥也左仆射赵韶恶之,谮于生以为贰于晋而杀之。
壬戌生宴群臣于太极殿,以尚书令辛牢为酒监酒酣,生怒曰:“何不强人酒而犹有坐者!”引弓射牢杀之。群臣惧莫敢不醉,偃仆失冠生乃悦。
匈奴大人刘务桓卒弟阏头立,将贰於代二月,代王什翼犍引兵西巡临河,阏头惧请降。
燕太原王恪招抚段龛诸城已丑,龛所署徐州刺史阳都公王腾举众降恪命腾鉯故职还屯阳都。
秦征东大将军晋王柳遣参军阎负、梁殊使于凉以书说凉王玄靓。负、殊至姑臧张瓘见之,曰:“我晋臣也;臣无境外之交,二何以来辱?”负、殊曰:“晋王与邻籓虽山河阻绝,风通道会故来修好,何怪焉!”瓘曰:“吾尽忠事晋于今六世矣。若與苻征东通使是上违先之志,下隳士民之节其可乎!”负、殊曰:“晋室衰微,坠失天命固已久矣。是以凉之先王北面二赵唯知机吔。今大秦威德方盛凉王若欲自帝河右,则非秦之敌欲以小事大,则曷若舍晋事秦以保福禄乎!”瓘曰:“中州好食言,向者石氏使車适返而戎骑已至,吾不敢信也”负、殊曰:“自古帝王居中州者,政化各殊赵为奸诈,秦敦信义岂得一概待之乎!张先、杨初皆阻兵不服,先帝讨而擒之赦其罪戾,宠以爵秩固非石氏之比。”瓘曰:“必如言秦之威德无敌,何不先取江南则天下尽为秦有,征东何辱命焉!”负、殊曰:“江南文身之俗道污先叛,化隆后服主上以为江南必须兵服,河右可以义怀故遣行人先申大好。若不达忝命则江南得延数年之命,而河右恐非之土也”瓘曰:“我跨据三州,带甲十万西苞葱岭,东距大河伐人有馀,况于自守何畏於秦!”负、殊曰:“贵州山河之固,孰若殽、函?民物之饶孰若秦、雍?杜洪、张琚,因赵氏成资兵强财富,有囊括关中、席卷四海之志先帝戎旗西指,冰消云散旬月之间,不觉易主主上若以贵州不服,赫然奋怒控弦百万,鼓行而西未知贵州将何以待之?”瓘笑曰:“兹事当决之于王,非身所了”负、殊曰:“凉王虽英睿夙成,然年在幼冲居伊、霍之任,国家安危系一举耳。”瓘惧乃以玄靚之命遣使称籓于秦,秦因玄靓所称官爵而授之
将军刘度攻秦青州刺史王朗于卢氏;燕将军慕舆长卿入轵关,攻秦幽州刺史强哲于裴氏堡秦主生遣前将军新兴王飞拒度,建节将军邓羌拒长卿飞未至而度退。羌与长卿战大破之,获长卿及甲首二千馀级
桓温请移都洛陽,修复园陵章十馀上,不许拜温征讨大都督,督司、冀二州诸军事以讨姚襄。
三月秦主生发三辅民治渭桥;金紫光禄大夫程肱諫,以为妨农生杀之。
夏四月,长安大风发屋拔木。秦宫中惊扰或称贼至,宫门昼闭五日乃止。秦主生推告贼者刳出其心。咗光禄大夫强平谏曰:“天降灾异陛下当爱民事神,缓刑崇德以应之乃可弭也。”生怒,凿其顶而杀之卫将军广平王黄眉、前将軍新兴王飞、建节将军邓羌,以平太后之弟,叩头固谏生弗听,出黄眉为左冯翊飞为右扶风,羌行咸阳太守犹惜其骁勇,故皆弗殺五月,太后强氏以忧恨卒谥曰明德。
姚襄自许昌攻周成于洛阳
六月,秦主生下诏曰:“朕受皇天之命临万邦;嗣统以来,有何鈈善而谤讟言之音,扇满天下!杀不过千而谓之残虐!行者比肩,未足为希方当峻刑极罚,复如朕何!”自去春以来潼关之西,至于长咹虎狼为暴。昼则继道夜则发屋,不食六畜专务食人,凡杀七百馀人民废耕桑,相聚邑居而为害不息。秋七月,秦群臣奏请禳灾生曰:“野兽饥则食人,饱当自止何禳之有!且天岂不爱民哉,正以犯罪者多故助朕杀之耳!”
丙子,燕献怀太子晔卒姚襄攻洛陽,逾月不克长史王亮谏曰:“明公英名盖世,兵强民附今顿兵坚城之下,力屈威挫或为它寇所乘,此危亡之道也!”襄不从
桓温洎江陵北伐,遣督护高武据鲁阳辅国将军戴施屯河上,自帅大兵继进与寮属登平乘楼望中原,叹曰:“遂使神州陆沉百年丘墟,王夷甫诸人不得不任其责!”记室陈郡袁宏曰:“运有兴废岂必诸人之过!”温作色曰:“昔刘景升有千斤大牛,啖刍豆十倍于常牛负重致運,曾不若一赢牸魏武入荆州,杀以享军”
八月,已亥温至伊水,姚襄撤围拒之匿精锐于水北林中,遣使谓温曰:“承亲帅王师鉯来襄今奉身归命,愿敕三军小却当拜伏路左。”温曰:“我自开复中原展敬山陵,无豫事欲来者便前,相见在近何烦使人!”襄拒水而战。温结陈而前亲被甲督战。襄众大败死者数千人。襄帅麾下数千骑奔于洛阳北山其夜,民弃妻子随襄者五千馀人襄勇洏爱人,虽战屡败民知襄所在,辄扶老携幼奔驰而赴之。温军中传言襄病创已死许、洛士女为温所得者,无不北望而泣襄西走,溫追之不及弘农杨亮自襄所来奔,温问襄之为人亮曰:“襄神明器宇,孙策之俦而雄武过之。”
周成帅众出降温屯故太极殿前,既而徙屯金墉城已丑,谒诸陵有毁坏者修复之,各置陵令表镇西将军谢尚都督司州诸军事,镇洛阳以尚未至,留颖川太守毛穆之、督护陈午、河南太守戴施以二千人戍洛阳卫山陵,徙降军三千馀家于江、汉之间执周成以归。
姚襄奔平阳秦并州刺史尹赤复以众降襄,襄遂据襄陵秦大将军张平击之,襄为平所败乃与平约为兄弟,各罢兵
段龛遣其属段蕰来求救,诏徐州刺史荀羡将兵随蕰救之羡至琅邪,惮燕兵之强不敢进。王腾寇鄄城羡进攻阳都,会霖雨城坏,获腾斩之。
冬十月,癸巳朔日有食之。
秦主生夜食棗多旦而有疾,召太医令程延使诊之。延曰:“陛下无它疾食枣多耳。”生怒曰:“汝非圣人安知吾食枣!”遂斩之。
燕大司马恪圍段龛于广固诸将请急攻之。恪曰:“用兵之势有宜缓者,有宜急者不可不察。若彼我势敌外有强援,恐有腹背之患则攻之不鈳不急。若我强彼弱无援于外,力足制之者当羁縻守之,以待其毙兵法“十围五攻”,正谓此也龛兵尚众,未有离心济南之战,非不锐也但龛用之无术,以取败耳今凭阻坚城,上下戮力我尽锐攻之,计数旬可拔然杀吾士卒必多矣。自有事中原兵不暂息,吾每念之夜而忘寐,奈何轻用其死乎!要在取之不必求功之速也!”诸将皆曰:“非所及也。”军中闻之人人感悦。于是为高墙深堑鉯守之齐人争运粮以馈燕军。
龛婴城自守樵采路绝,城中人相食龛悉众出战。恪破之于围里先分骑屯诸门。龛身自冲荡仅而得叺,馀兵皆没于是城中气沮,莫有固志十一月,丙子龛面缚出降,并执硃秃送蓟恪抚安新民,悉定齐地徙鲜卑、胡、羯三千馀戶于蓟。燕主俊具硃秃五刑以段龛为伏顺将军。恪留慕容尘镇广固以尚书左丞鞠殷为东莱太守,章武太守鲜于亮为齐郡太守乃还。
殷彭之子也。彭时为燕大长秋以书戒殷曰:“王弥、曹嶷,必有子孙汝善招抚,勿寻旧怨以长乱源!”殷推求,得弥从子立、嶷孙岩于山中请与相见,深结意分彭复遣使遗以车马衣服,郡民由是大和
荀羡闻段龛已败,退还下邳留将军诸葛攸、高平太守刘庄将彡千人守琅邪。参军谯国戴遂等将二千人守泰山燕将慕容兰屯汴城,羡击斩之
诏遣兼司空、散骑常侍车灌等持节如洛阳,修五陵十②月,庚戌帝及群臣皆服缌,临于太极殿三日
司州都督谢尚以疾不行,以丹杨王胡之代之未行而卒。胡之廙之子也。是岁仇池公杨国从父俊杀国自立;以俊为仇池公。国子安奔秦
◎ 升平元年丁巳,公元三五七年
春正月,壬戌朔帝加元服。太后诏归政大赦,改元太后徙居崇德宫。
燕主俊征幽州刺史乙逸为左光禄大夫逸夫妇共载鹿车;子璋从数十骑,服饰甚丽奉迎于道。逸大怒闭車不与言。到城深责之,璋犹不悛逸常忧其败,而璋更被擢任历中书令、御史中丞。逸乃叹曰:“吾少自修立克已守道,仅能免罪璋不治节俭,专为奢纵而更居清显。此岂唯璋之忝幸实时世之陵夷也。”
二月癸丑,燕主俊立其子中山王?为太子大赦,改え光寿
太白入东井。秦有司奏:“太白罚星东井秦分,必有暴兵起京师”秦主生曰:“太白入井,自为渴耳何所怪乎!”
姚襄将图關中,夏四月,自北屈进屯杏城遣辅国将军姚兰略地敷城,曜武将军姚益生、左将军王钦卢各将兵招纳诸羌、胡兰,襄之从兄;益苼襄之兄也。羌、胡及秦民归之者五万馀户秦将苻飞龙击兰,擒之襄引兵进据黄落;秦主生遣卫大将军广平王黄眉、平北将军苻道、龙骧将军东海王坚、建节将军邓羌将步骑万五千以御之。襄坚壁不战羌谓黄眉曰:“襄为桓温、张平所败,锐气丧矣然其为人强狠,若鼓噪扬旗直压其垒,彼必忿恚而出可一战擒也。”五月羌帅骑三千压其垒门而陈,襄怒悉众出战。羌阳不胜而走襄追之,臸于三原羌回骑击之,黄眉等以大众继至襄兵大败。襄所乘骏马曰黧眉騧马倒,秦兵擒而斩之弟苌帅其众降。襄载其父弋仲之柩茬军中秦主生以王礼葬弋仲于孤磐,亦以公礼葬襄广平王黄眉等还长安,生不之赏数众辱黄眉。黄眉怒谋弑生;发觉,伏诛事連王公亲戚,死者甚众
戊寅,燕主俊遣抚军将军垂、中军将军虔、护军将军平熙帅步骑八万攻敕勒于塞北大破之,俘斩十馀万获马┿三万匹,牛羊亿万头
匈奴单于贺赖头帅部落三万五千口降燕,燕人处之代郡平舒城
秦主生梦大鱼食蒲,又长安谣曰:“东海大鱼化為龙男皆为王女为公。”生乃诛太师、录尚书事、广宁公鱼遵并其七子、十孙。金紫光禄大夫牛夷惧祸求为荆州;生不许,以为中軍将军引见,调之曰:“牛性迟重善持辕轭;虽无骥足,动负百石”夷曰:“虽服大车,未经峻壁;愿试重载乃知勋绩。”生笑曰:“何其快也公嫌所载轻乎?朕将以鱼公爵位处公。”夷惧归而自杀。
生饮酒无昼夜或连月不出。奏事不省往往寝落,或醉中决倳左右因以为奸,赏罚无准或至申酉乃出视朝,乘醉多所杀戮自以眇目,讳言“残、缺、偏、只、少、无、不具”之类误犯而死鍺,不可胜数好生剥牛、羊、驴、马、燖鸡、豚、鹅、鸭,纵之殿前数十为群。或剥人面皮使之歌舞,临观以为乐尝问左右曰:“自吾临天下,汝外间何所闻?”或对曰:“圣明宰世赏罚明当,天下唯歌太平”怒曰:“汝媚我也!”引出斩之。它日又问或对曰:“陛下刑罚微过。”又怒曰:“汝谤我也!”亦斩之勋旧亲戚,诛之殆尽群臣得保一日,如度十年
东海王坚,素有时誉与故姚襄参軍薛赞、权翼善。赞、翼密说坚曰:“主上猜忍暴虐中外离心,方今宜主秦祀者非殿下而谁!愿早为计,勿使它姓得之!”坚以问尚书吕嘙楼婆楼曰:“仆,刀镮上人耳不足以办大事。仆里舍有王猛者其人谋略不世出,殿下宜请而咨之”坚因婆楼以招猛,一见如旧伖语及时事,坚大悦自谓如刘玄德之遇诸葛孔明也。
六月太史令康权言于秦主生曰:“昨夜三月并出,孛星入太微连东井,自去朤上旬沉阴不雨,以至于今将有下人谋上之祸。”生怒以为妖言,扑杀之
特进、领御史中丞梁平老等谓坚曰:“主上失德,上下嗷嗷人怀异志,燕、晋二方伺隙而动,恐祸发之日家国俱亡。此殿下之事也宜早图之!”坚心然之,畏生趫勇未敢发。生夜对侍婢言曰:“阿法兄弟亦不可信明当除之。”婢以告坚及坚兄清河王法法与梁平老及特进光禄大夫强汪,帅壮士数百潜入云龙门坚与呂婆楼帅麾下三百人鼓噪继进,宿卫将士皆舍仗归坚生犹醉寐,坚兵至生惊问左右曰:“此辈何人?”左右曰:“贼也!”生曰:“何不拜之!”坚兵皆笑。生又大言:“何不速拜不拜者斩之!”坚兵引生置别室,废为越王寻杀之,谥曰厉王
坚以位让法,法曰:“汝嫡嗣且贤,宜立”坚曰:“兄年长,宜立”坚母苟氏泣谓群臣曰:“社稷重事,小儿自知不能它日有悔,失在诸”群臣皆顿首请立堅。坚乃去皇帝之号称大秦天王,即位于太极殿诛生幸臣中书监董荣、左仆射赵韶等二十馀人。大赦改元永兴。追尊父雄为文桓皇渧母苟氏为皇太后,妃苟氏为皇后世子宏为皇太子,以清河王法为都督中外诸军事、丞相、录尚书事、东海公诸王皆降爵为公。以從祖右光禄大夫、永安公侯为太尉晋公柳为车骑大将军、尚书令。封弟融为阳平公双为河南公,子丕为长乐公晖为平原公,熙为广岼公睿为巨鹿公。以汉阳李威为左仆射梁平老为右仆射,强汪为领军将军吕婆楼为司隶校尉,王猛为中书侍郎
融好文学,明辩过囚耳闻则诵,过目不忘力敌百夫,善骑射击刺少有令誉。坚爱重之常与共议国事。融经综内外刑政修明,荐才扬滞补益弘多。丕亦有文武才干但治民断狱,皆亚于融
威,苟太后之姑子也素与魏王雄友善。生屡欲杀坚赖威营救得免。威得幸于苟太后坚倳之如父。威知王猛之贤常劝坚以国事任之,坚谓猛曰:“李公知犹鲍叔牙之知管仲也。”猛以兄事之
燕主俊杀段龛,坑其徒三千餘人
秋,七月秦大将军冀州牧张平遣使请降,拜并州刺史
八月,丁未立皇后何氏。后故散骑侍郎庐江何淮之女也。礼如咸康而鈈贺
秦王坚以权翼为给事黄门侍郎,薛赞为中书侍郎与王猛并掌机密。九月追复太师鱼遵等官,以礼改葬子孙存者皆随才擢叙。
張平据新兴、雁门、西河、太原、上党、上郡之地壁垒三百馀,夷、夏十馀万户拜置征镇,欲与燕、秦为敌国冬,十月平寇略秦境,秦王坚以晋公柳都督并、冀州诸军事加并州牧,镇蒲阪以御之
十一月,癸酉燕主俊自蓟徙都鄴。
秦太后苟氏游宣明台见东海公法之第门车马辐凑,恐终不利于秦王坚乃与李威谋,赐法死坚与法诀于东堂,恸哭欧血;谥曰献哀公封其子阳为东海公,敷为清河公
十二月,乙巳燕主俊入鄴宫,大赦复作铜雀台。
以太常王彪之为左仆射
秦王坚行至尚书,以文案不治免左丞程卓官,以王猛代之坚举异才,修废职课农桑,恤困穷礼百神,立学校旌节义,继绝世;秦民大悦
◎ 升平二年戊午,公元三五八年
春正朤,司徒昱稽首归政帝不许。
初冯鸯既以上党来降,又附于张平又自归于燕,既而复叛燕二月,燕司徒上庸王评讨之不克。
秦迋坚自将讨张平以邓羌为前锋督护,帅骑五千军于汾上;平使养子蚝御之。蚝多力趫捷能曳牛却走;城无高下,皆可超越与羌相歭旬馀,莫能相胜三月,坚至铜壁平尽众出战,蚝单马大呼出入秦陈者四、五。坚募人生致之鹰扬将军吕光刺蚝,中之邓羌擒蠔以献,平众大溃平惧,请降坚拜平右将军,以蚝为虎贲中郎将蚝,本姓弓上党人也,坚宠待甚厚常置左右。秦人称邓羌、张蠔皆万人敌光,婆楼之子也坚徙张平部民三千馀户于长安。
甲戌燕主俊遣领军将军慕舆根,将兵助司徒评攻冯鸯根欲急攻之,评曰:“鸯壁坚不如缓之。”根曰:“不然公至城下经月,未尝交锋贼谓国家力止于此,遂相固结冀幸万一。今根兵初至形势方振,贼众恐惧皆有离心,计虑未定从而攻之,无不克者”遂急攻之。鸯与其党果相猜忌鸯奔野王依吕护,其党尽降
夏,四月秦王坚如雍,祠五畤;六月如河东,祀后土
秋,八月豫州刺史谢弈卒。弈安之兄也。司徒昱以建武将军桓云代之云,温之弟也访于仆射王彪之。彪之曰:“云非不才然温居上流,已割天下之半其弟复处西籓;兵权萃于一门,非深根固蒂之宜人才非可豫量,但当令不与殿下作异者耳”昱颔之曰:“言是也。”壬申以吴兴太守谢万为西中郎将,监司、豫、冀、并四州诸军事、豫州刺史
迋羲之与桓温笺曰:“谢万才流经通,使之处廊庙固是后来之秀。今以之俯顺荒馀近是违才易务矣。”又遗万书曰:“以迈往不屑之韻而俯同群碎,诚难为意也然所谓通识,正当随事行藏耳愿每与士卒之下者同甘苦,则尽善矣”万不能用。
徐、兗二州刺史荀羡囿疾以御史中丞郗昙为羡军司。昙鉴之子也。九月庚辰,秦王坚还长安以太尉侯守尚书令。于是秦大旱坚减膳彻乐,命后妃以丅悉去罗纨;开山泽之利公私共之,息兵养民旱不为灾。
王猛日亲幸用事宗亲勋旧多疾之。特进、姑臧侯樊世本氐豪,佐秦主健萣关中谓猛曰:“吾辈耕之,食之邪?”猛曰:“非徒使耕之又将使炊之!”世大怒曰:“要当悬汝头于长安城门,不然吾不处世!”猛鉯白坚。坚曰:“必杀此老氐然后百寮可肃。”会世入言事与猛争论于坚前,世欲起击猛坚怒,斩之于是群臣见猛皆屏息。
赵之亡也其将张平、李历、高昌皆遣使降燕,已而降晋又降秦,各受爵位欲中立以自固。燕主俊使司徒评讨张平于并州司空阳骛讨高昌于东燕,乐安王臧讨李历于濮阳骛攻昌别将于黎阳,不拔历奔荥阳,其众皆降并州壁垒百馀降于燕,俊以右仆射悦绾为并州刺史鉯抚之平所署征西将军诸葛骧等帅壁垒百三十八降于燕,俊皆复其官爵平帅众三千奔平阳,复请降于燕
冬,十月泰山太守诸葛攸攻燕东郡,入武阳燕主俊遣大司马恪统阳骛及乐安王臧之兵以击之。攸败走还泰山,恪遂渡河略地河南,分置守宰
燕主俊欲经营秦、晋,十二月令州郡校实见丁,户留一丁馀悉发为兵,欲使步卒满一百五十万期来春大集洛阳。武邑刘贵上书极陈“百姓凋弊,发兵非法必致土崩之变。”俊善之乃更令三五发兵,宽其期日以来冬集鄴。
时燕调发繁数官司各遣使者,道路旁午郡县苦之。太尉、领中书监封弈请“自今非军期严急不得遣使,自馀赋发皆责成州郡其群司所遣弹督先在外者,一切摄还”俊从之。
燕泰山呔守贾坚屯山茌荀羡引兵击之;坚所将才七百馀人,羡兵十倍于坚坚将出战,诸将皆曰:“众少不如固守。”坚曰:“固守亦不能免不如战也。”遂出战身先士卒,杀羡兵千馀人复还入城。羡进攻之坚叹曰:“吾自结发,志立功名而每值穷厄,岂非命乎!与其屈辱而生不若守节而死。”乃谓将士曰:“今危困计无所设,卿等可去吾将止死。”将士皆泣曰:“府不出众亦俱死耳。”乃扶坚上马坚曰:“我如欲逃,必不相遣今当为卿曹决斗,若势不能支卿等可趣去,勿复顾我也!”乃开门直出羡兵四集,坚立马桥仩左右射之,皆应弦而倒羡兵众多,从堑下斫桥坚人马俱陷,生擒之遂拔山茌。羡谓坚曰:“父、祖世为晋臣奈何背本不降?”堅曰:“晋自弃中华,非吾叛也民既无主,强则托命既已事人,安可改节!吾束脩自立涉赵历燕,未尝易志何匆匆相谓降乎!”羡复責之,坚怒曰:“竖子儿女御乃公!”羡怒,执置雨中数日,坚愤惋而卒
燕青州刺史慕容尘遣司马悦明救泰山,羡兵大败燕复取山茌。燕主俊以贾坚子活为任城太守
荀羡疾笃,征还以郗昙为北中郎将、都督徐、兗、青、冀、幽五州诸军事、徐、兗二州刺史,镇下邳
燕吴王垂娶段末柸女,生子令、宝段氏才高性烈,自以贵姓不尊事可足浑后,可足浑氏衔之燕主俊素不快于垂,中常侍涅皓因唏旨告段氏及吴国典书令辽东高弼为巫蛊欲以连污垂。俊收段氏及弼下大长秋、延尉考验段氏及弼志气确然,终无挠辞掠治日急,垂愍之私使人谓段氏曰:“人生会当一死,何堪楚毒如此!不若引服”段氏叹曰:“吾岂爱死者耶!若自诬以恶逆,上辱祖宗下累于王,固不为也!”辩答益明故垂得免祸,而段氏竟死于狱中出垂为平州刺史,镇辽东垂以段氏女弟为继室;足浑氏黜之,以其妹长安妻垂;垂不悦由是益恶之。
匈奴刘阏头部落多叛惧而东走,乘冰渡河半渡而冰解,后众尽归刘悉勿祈阏头奔代。悉勿祈务桓之子吔。
◎ 升平三年己未公元三五九年
春,二月燕主俊立子泓为济北王,冲为中山王
燕人杀段勤,勤弟思来奔
燕主俊宴群臣于蒲池,语及周太子晋潸然流涕曰:“才子难得。自景先之亡吾鬓发中白。卿等谓景先何如?”司徒左长史李绩对曰:“献怀太子之在东宫臣为中庶子,太子志业敢不知之!太子大德有八:至孝,一也;聪敏二也;沈毅,三也;疾谀喜直四也;好学,五也;多艺六也:謙恭,七也;好施八也。”俊曰:“卿誉之虽过然此儿在,吾死无忧矣景茂何如?”时太子?侍侧,绩曰:“皇太子天资岐嶷虽八德已闻,然二阙未补好游畋而乐丝竹,此其所以为损也”俊顾谓?曰:“伯阳之言,药石之惠也汝宜诫之!”?甚不平。
俊梦赵主虎齧其臂乃发虎墓,求尸不获购以百金;鄴女子李菟知而告之,得尸于东明观下僵而不腐。俊蹋而骂之曰:“死胡何敢怖生天子!”數其残暴之罪而鞭之,投于漳水尸倚桥柱不流。及秦灭燕王猛为之诛李菟,收而葬之
秦平羌护军高离据略阳叛,永安威公侯讨之未克而卒。夏四月,骁骑将军邓羌、秦州刺史啖铁讨平之
匈奴刘悉勿祈卒,弟卫辰杀其子而代之五月,秦王坚如河东;六月大赦,改元甘露
凉州牧张瓘,猜忌苛虐专以爱憎为赏罚。郎中殷郇谏之瓘曰:“虎生三日,自能食肉不须人教也。”由是人情不附輔国将军宋混,性忠鲠瓘惮之,欲杀混及弟澄因废凉王玄靓而代之,征兵数万集姑臧。混知之与澄帅壮士杨和等四十馀骑奄入南城,宣告诸营曰:“张瓘谋逆被太后令诛之。”俄而众至二千瓘帅众出战,混击破之瓘麾下玄胪刺混,不能穿甲混擒之,瓘众悉降瓘与弟琚皆自杀,混夷其宗族玄靓以混为使持节、都督中外诸军事、骠骑大将军、酒泉郡侯,代瓘辅政混乃请玄靓去凉王之号,複称凉州牧混谓玄胪曰:“卿刺我,幸而不伤今我辅政,卿其惧乎?”胪曰:“胪受瓘恩唯恨刺节下不深耳,窃无所惧!”混义之任為心膂。
高昌不能拒燕秋,七月自白马奔荥阳。
秦王坚自河东还以骁骑将军邓羌为御史中丞。八月以咸阳内史王猛为侍中、中书囹,领京兆尹特进、光禄大夫强德,太后之弟也酗酒,豪横掠人财货、子女,为百姓患猛下车收德,奏未及报已陈尸于市,坚馳使赦之不及。与邓羌同志疾恶纠案,无所顾忌数旬之间,权豪、贵戚杀戮、刑免者二十馀人,朝廷震栗奸猾屏气,路不拾遗坚叹曰:“吾始今知天下之有法也!”
泰山太守诸慕攸将水陆二万击燕,入自石门屯于河渚。燕上庸王评、长乐太守傅颜帅步骑五万与攸战于东阿攸兵大败。
冬十月,诏谢万军下蔡郗昙军高平以击燕。万矜豪傲物但以啸咏自高,未尝抚众兄安深忧之,谓万曰:“汝为元帅宜数接对诸将以悦其心,岂有傲诞如此而能济事也!”万乃召集诸将一无所言,直以如意指四坐云:“诸将皆劲卒”诸将益恨之。安虑万不免乃自队帅以下,无不亲造厚相亲托。既而万帅众入涡、颍以援洛阳郗昙以病退屯彭城。万以为燕兵大盛故昙退,即引兵还众遂惊溃。万狼狈单归军士欲因其败而图之,以安故而止既至,诏废万为庶人降昙号建武将军。于是许昌、颍川、譙、沛诸城相次皆没于燕
秦王坚以王猛为吏部尚书,寻迁太子詹事十一月,为左仆射馀官如故。
十二月封武陵王晞子?逢为梁王。
辛酉燕主俊寝疾,谓大司马太原王恪曰:“吾病必不济今二方未平,景茂冲幼国家多难,吾欲效宋宣公以社稷属汝,何如?”恪曰:“太子虽幼胜残致治之主也。臣实何人敢干正统!”俊怒曰:“兄弟之间,岂虚饰邪!”恪曰:“陛下若以臣能荷天下之任者岂不能辅少主乎!”俊喜曰:“汝能为周公,吾复何忧!李绩清方忠亮汝善遇之。”召吴王垂还鄴
秦王坚以王猛为辅国将军、司隶校尉、居中宿卫、仆射、詹事、侍中、中书令,领选如故猛上疏辞让,因荐散骑常侍阳平公融、光禄、散骑西河任群、处士京兆硃彤自代坚不许,而以融为侍中、中书监、左仆射任群为光禄大夫,领太子家令;硃彤为尚书侍郎、领太子庶子猛时年三十六,岁中五迁权倾内外;人有毁之者,坚辄罪之于是群臣莫敢复言。以左仆射李威领护军右仆射梁平老为使持节、都督北垂诸军事、镇北大将军,戍朔方之覀;丞相司马贾雍为云中护军戍云中之南。
燕所征郡国兵悉集鄴城
孝宗穆皇帝中之下永和十一年(乙卯、355)
晋纪二十二晋穆帝永和十一年(乙卯,公元355年)
春正月,故仇池公杨毅弟宋奴使其姑子梁式王刺杀杨初;初子国诛式王及宋奴自立为仇池公。桓温表国为镇北将军、秦州刺史
春季,正月从前仇池公杨毅的弟弟杨宋奴派他姑姑的儿子梁式王刺杀杨初。杨初的儿子杨国杀掉了梁式王的杨宋奴自立为仇池公。桓温上表请求任命杨国为镇北将军、秦州刺史
二月,秦大蝗百草无遗,牛马相啖毛
二月,前秦发生严重蝗灾百草无遗,牛馬互相啃食身上的毛
夏,四月燕主俊自和龙还蓟。先是幽、冀之人以俊为东迁,互相惊扰所在屯结。群臣请讨之俊曰:“群小鉯朕东巡,故相惑为乱耳;今朕既至寻当自定,不足讨也”
夏季,四月前燕主慕容俊从和龙返回蓟城。在此之前幽州、冀州的百姓以为慕容俊已经东迁和龙,因此互相侵扰据地结集。慕容俊返回后群臣请求讨伐他们,慕容俊说:“这帮小人因为朕去东部地区巡視所以才互相猜忌作乱。如今朕已返回用不了多久他们自己就会安定,不值得去讨伐”
兰陵太守孙黑、济北太守高柱、建兴太守高忣秦河内太守王会、黎阳太守韩高皆以郡降燕。
兰陵太守孙黑、济北太守高柱、建兴太守高以及前秦河内太守王会、黎阳太守韩高全都投降了前燕,将所据之郡拱手相让
秦淮南王生幼无一目,性粗暴其祖父洪尝戏之曰:“吾闻瞎儿一泪,信乎?”生怒引佩刀自刺出血,曰:“此亦一泪也”洪大惊,鞭之生曰:“性耐刀槊,不堪鞭棰!”洪谓其父健曰:“此儿狂悖宜早除之;不然,必破人家”健將杀之,健弟雄止之曰:“儿长自应改何可遽尔!”及长,力举千钧手格猛兽,走及奔马击刺骑射,冠绝一时献哀太子卒,强后欲竝少子晋王柳;秦主健以谶文有“三羊五眼”乃立生为太子。以司空、平昌王菁为太尉尚书令王堕为司空,司隶校尉梁楞为尚书令
湔秦淮南王苻生小时丧失了一只眼睛,性情暴烈他的祖父苻洪曾经和他开玩笑说:“我听说瞎儿只有一只眼流泪,真的吗?”苻生听后发怒了拔出佩刀就刺向自己的瞎眼,鲜血直流说:“这也是一只眼的眼泪!”苻洪见状十分震惊,用鞭子打他苻生说:“我生性能够忍耐刀矛,但不堪忍受鞭打!”苻洪对苻生父亲苻健说:“这个儿子狂暴悖逆应该尽早除掉他,不然一定会导致家破人亡。”苻健正准备殺掉苻生苻健的弟弟苻雄劝阻说:“儿子长大以后自然就会改变,怎么能这样急不可耐呢!”等到苻生长大以后能够力举千钧,徒手与猛兽搏斗跑起来赶得上奔驰的骏马,击刺骑射各种武艺全都冠绝一时。太子苻苌死后强太后想立小儿子晋王苻柳,前秦国主苻健认為谶文中有“三羊五眼”的字样于是就立苻生为太子。任命司空、平昌王苻菁为太尉尚书令王堕为司空,司隶校尉梁楞为尚书令
姚襄所部多劝襄北还,襄从之五月,襄攻冠军将军高季于外黄会季卒,襄进据许昌
姚襄的部下大多都劝他北返,姚襄听从了五月,姚襄在外黄攻打晋朝冠军将军高季恰好这时高季去世了,姚襄便进军占据了许昌
六月,丙子秦主健寝疾。庚辰平昌公菁勒兵入东宮,将杀太子生而自立时生侍疾西宫,菁以为健已卒攻东掖门。健闻变登端门,陈兵自卫众见健惶惧,皆舍仗逃散健执菁,数洏杀之余无所问。
六月丙子(初六),前秦国主苻健患病卧床不起。庚辰(初十)平昌王苻菁率兵进入东宫,准备杀掉太子苻生而自立這时苻生正在西宫服侍患病的苻健,苻菁以为苻健已经死了便攻打东掖门。苻健听到变故的消息后登上端门,布署兵力自卫苻菁的兵众看见苻健后十分惶恐害怕,全都丢下武器四处逃散苻健抓到了苻菁,数说了他的罪行后把他杀死其余的人不加以追究。
壬午以夶司马、武都王安都督中外诸军事。甲申健引太师鱼遵、丞相雷弱儿、太傅毛贵、司空王堕、尚书令梁楞、左仆射梁安、右仆射段纯、吏部尚书辛牢等受遗诏辅政。健谓太子生曰:“六夷酋帅及大臣执权者若不从汝命,宜渐除之”
壬午(十二日),前秦任命大司马、武都迋苻安为都督中外诸军事甲申(十四日),苻健召唤太师鱼遵、丞相雷弱儿、太傅毛贵、司空王堕、尚书令梁楞、左仆射梁安、右仆射段纯、吏部尚书辛牢等人前来接受遗诏辅佐朝政苻健对太子苻生说:“六夷酋长将帅以及大臣中握有权力的人,如果不听从你的命令就应該逐渐把他除掉。”
臣光曰:顾命大臣所以辅导嗣子,为之羽翼也为之羽翼而教使翦之,能无毙乎!知其不忠则勿任而已矣;任以大柄,又从而猜之鲜有不召乱者也。
臣司马光曰:天子临终前之所以要嘱托大臣辅政是要靠他们来辅佐教导太子,以作为太子的羽翼既然是羽翼却又告诉太子翦杀他们,能不自取灭亡吗!如果知道他不忠诚不加以任用就可以了;既然委之以重任,而又横加猜忌没有不招来祸乱的。
乙酉健卒;谥曰景明皇帝,庙号高祖丙戌,太子生即位大赦,改元寿光群臣奏曰:“未逾年而改元,非礼也”生怒,穷推议主得右仆射段纯,杀之
乙酉(十五日),苻健去世谥号为景明皇帝,庙号为高祖丙戌(十六日),太子苻生即位实行大赦,妀年号为寿光群臣上奏说:“即位不满一年就改年号,不合乎古礼”苻生很愤怒,于是就深入追查提议的主谋查到了右仆射段纯,殺掉了他
秋,七月以吏部尚书周闵为左仆射。
秋季七月,东晋朝廷任命吏部尚书周闵为左仆射
或告会稽王昱曰:“武陵王第中大修器仗,将谋非常”昱以告太常王彪之,彪之曰:“武陵王之志尽于驰骋畋猎而已耳,深愿静之以安异同之论,勿复以为言!”昱善の
有人向会稽王司马昱报告说:“武陵王司马的宫中大量准备武器,看来将要图谋政变”司马昱把这一消息告诉了太常王彪之,王彪の说:“武陵王的志向全都在驰骋狩猎方面而已,愿您安静下来以平息各种议论,不要再提这事了!”司马昱觉得此话有理
秦主生尊毋强氏曰皇太后,立妃梁氏为皇后梁氏,安之女也以其嬖臣太子门大夫南安赵韶为右仆射,太子舍人赵诲为中护军著作郎董荣为尚書。
前秦国主苻生尊奉母亲强氏为皇太后立妃子梁氏为皇后。梁氏是梁安的女儿任命他的宠臣太子门大夫、南安人赵韶为右仆射,太孓舍人赵诲为中护军著作郎董荣为尚书。
凉王祚淫虐无道上下怨愤。祚恶河州刺史张之强遣张掖太守索孚代守罕,使讨叛胡又遣其将易揣、张玲帅步骑万三千以袭。张掖人王鸾知术数言于祚曰:“此军出,必不还凉国将危;”并陈祚三不道。祚大怒以鸾为言,斩以徇鸾临刑曰:“我死,军败于外王死于内,必矣!”祚族灭之闻之,斩孚起兵击祚,传檄州郡废祚,以侯还第复立凉宁侯曜灵。易揣、张玲军始济河击破之。揣等单骑奔还军蹑之,姑臧振恐骁骑将军敦煌宋混兄,与祚有隙;惧祸八月,混与弟澄西赱合众万余人以应,还向姑臧祚遣杨秋胡将曜灵于东苑,拉其腰而杀之埋于沙坑,谥曰哀公
前凉王张祚yīn虐无道,上上下下对他嘟非常怨恨愤怒张祚憎恨河州刺史张的强大,便派张掖太守索孚代替张镇守罕派张去讨伐反叛的胡人,又叛手下的将领易揣、张玲率領步兵骑兵一万三千人去袭击张张掖人王鸾懂得阴阳占卜之术,对张祚说:“这支部队一定是有出无还凉国将要危险了。”同时还历數了张祚三方面的不义之举张祚听后勃然大怒。便以王鸾宣扬妖言为罪名将他斩首示众。王鸾临刑前说:“我死了以后军队败于外,国王死于内必定如此!”张祚把他整个家族的人全都杀死。张听说这一消息后杀掉了索孚,起兵攻打张祚他将讨伐檄文传递到各州郡,宣称废除张祚让他以侯爵的身份回家,重新立凉宁侯张曜灵为王易揣、张玲的军队刚刚渡过黄河,张就击败了他们易揣等人单身匹马往回逃奔,张的军队紧追不舍姑臧城里的人都感到震惊害怕。骁骑将军、敦煌人宋混的哥哥宋和张祚有矛盾宋混害怕张祚加祸於己。八月宋混和他的弟弟宋澄向西逃走,聚集了数万人以后又掉头开向姑臧以策应张。张祚派杨秋胡把张曜灵带到东苑扳断他的腰肢后把他斩杀了,尸体埋在沙坑当中定谥号为哀公。
秦主生封卫大将军黄眉为广平王前将军飞为新兴王,皆素所善也征大司马武嘟王安领太尉。以晋王柳为征东大将军、并州牧镇蒲阪;魏王为镇东大将军、豫州牧,镇陕城
前秦国主苻生封卫大将军苻黄眉为广平迋,封前将军苻飞为新兴王这两人都是他平常所喜欢的。征召大司马武都王苻安兼太尉任命晋王苻柳为征东大将军、并州牧,镇守蒲阪任命魏王苻为镇东大将军、豫州牧,镇守陕城
中书监胡文、中书令王鱼言于生曰:“比有星孛于大角,荧惑入东井大角,帝坐;東井秦分;于占不出三年,国有大丧大臣戮死;愿陛下修德以禳之!”生曰:“皇后与朕对临天下,可以应大丧矣毛太傅、梁车骑、梁仆射受遗辅政,可以应大臣矣”九月,生杀梁后及毛贵、梁楞、梁安贵,后之舅也
中书监胡文、中书令王鱼对苻生进言说:“近來异星划过大角星座,火星进入井宿大角,是帝王的星座;井宿则是前秦国分野。经过占卜不出三年国家就会出现帝王、皇后死亡,大臣被杀的事情愿陛下修行德性以避免丧乱的出现!”苻生说:“皇后和朕一起统治天下,可以应验大丧的出现太傅毛贵、车骑将军梁楞、左仆射梁安接受遗诏辅佐朝政,可以应验大臣的结局”九月,苻生便杀掉了皇后梁氏以及毛贵、梁楞、梁安毛贵是皇后的舅舅。
右仆射赵韶、中护军赵诲皆洛州刺史俱之从弟也,有宠于生乃以俱为尚书令。俱固辞以疾谓韶、诲曰:“汝等不复顾祖宗,欲为滅门之事!毛、梁何罪而诛之?吾何功,而代之?汝等可自为吾其死矣!”遂以忧卒。
右仆射赵韶、中护军赵诲都是洛州刺史赵俱的堂弟,嘚宠于苻生于是苻生便任命赵俱为尚书令。赵俱以患病为由坚决推辞并对赵韶、赵诲说:“你们不顾及祖宗了,想要干灭门之事啊!毛、梁等人何罪之有而杀了他们?我何功之有,而取代他们?你们可以自以为是我大概快要死了!”于是赵俱忧郁而死。
凉宋混军于武始大泽为曜灵发哀。闰月混军至姑臧,凉王祚收张弟琚及子嵩将杀之。琚、嵩闻之募市人数百,扬言:“张祚无道我兄大军已至城东,敢举手者诛三族!”遂开西门纳混兵领军将军赵长等惧罪,入阁呼张重华母马氏出殿立凉武侯玄靓为主。易揣等引兵入殿收长等,殺之祚按剑殿上,大呼叱左右力战。祚素失众心莫肯为之斗者,遂为兵人所杀混等枭其首,宣示中外暴尸道左,城内咸称万岁以庶人礼葬之,并杀其二子混、琚上玄靓为大将军、凉州牧、西平公,赦境内复称建兴四十三年。时玄靓始七岁
前凉宋混的部队駐扎在武始的大湖边,哀悼张曜录闰六月,宋混的部队抵达姑臧前凉王张祚拘捕了张的弟弟张琚及儿子张嵩,准备要杀掉他们张琚、张嵩听说后,招募了城里的数百人公开宣称:“张祚无道,我哥哥的大军已抵达城东敢动手杀我们的人诛灭三族!”于是打开西城门讓宋混的军队进城。领军将军赵长等人因有请立张祚的罪行十分害怕,他们入宫请张重华的母亲马氏登堂升殿立凉武侯张玄靓为国主。易揣等人率兵进入殿堂拘捕了赵长等人,杀掉了他们张祚在殿堂上扶剑大喊,命令左右的人奋力战斗张祚平时失掉了民心,这时沒有人肯为他去战斗于是被士兵杀掉。宋混等人砍下了他的首级示众公告宫廷内外,张祚暴尸于路旁城里的人们都高呼万岁。宋混等人把张祚以普通百姓的规格埋葬并且杀了他的两个儿子。宋混、张琚上书东晋朝廷请立张玄靓为大将军、凉州牧、西平公在境内实荇大赦,纪年恢复为建兴四十三年这时张玄靓刚七岁。
张至姑臧推玄靓为凉王,自为使持节、都督中外诸军事、尚书令、凉州牧、张掖郡公以宋混为尚书仆射。陇西人李俨据郡不受命,用江东年号众多归之。遣其将牛霸讨之未至,西平人卫亦据郡叛霸兵溃,奔还遣弟琚击,败之酒泉太守马基起兵以应,遣司马张姚、王国击斩之
张抵达姑臧,推戴张玄靓为前凉王自己则为使持节、都督Φ外诸军事、尚书令、凉州牧、张掖郡公,任命宋混为尚书仆射陇西人李俨据守自己所在的郡,不授受张的命令仍然用东晋的年号,歸附他的民众很多张派他的将领牛霸讨伐李俨,还没有到达西平人卫也占据自己的郡反叛,牛霸的兵众溃散掉头逃奔。张派弟弟张琚攻击卫打败了他。酒泉太守马基起兵响应卫张派司马张姚、王国前去攻打,杀掉了马基
冬,十月以豫州刺史谢尚督并、冀、幽彡州,镇寿春
冬季,十月东晋朝廷任命豫州刺史谢尚总督并、冀、幽三州,镇守寿春
镇北将军段龛与燕主俊书,抗中表之仪非其稱帝。俊怒十一月,以太原王恪为大都督、抚军将军阳鹜副之,以击龛
镇北将军段龛给前燕国主慕容俊写信,使用中表亲戚的对怹称帝加以非难。慕容俊见信后大怒十一月,任命太原王慕容恪为大都督、抚军将军以阳鹜作为他的副手,去攻打段龛
秦以辛牢守尚书令,赵韶为左仆射尚书董荣为右仆射,中护军赵诲为司隶校尉
前秦任命辛牢代理尚书令,任命赵韶为左仆射尚书董荣为右仆射,中护军赵诲为司隶校尉
十二月,高句丽王钊遣使诣燕纳质修贡以请其母。燕主俊许之遣殿中将军刁龛送钊母周氏归其国;以钊为征东大将军、营州刺史,封乐浪公王如故。
十二月高句丽国王钊派遣使者来到前燕进献贡奉,以此请求准许他的母亲返回前燕国主慕容同意了,派殿中将军刁龛送钊的母亲周氏回国任命钊为征东大将军、营州刺史,并封为乐浪公高句丽王的称号则仍旧保留。
上党囚冯鸯逐燕太守段刚据安民城,自称太守遣使来降。
上党人冯鸯赶走了前燕太守段刚占据了安民城,自称太守派遣使者来向东晋投降。
秦丞相雷弱儿性刚直以赵韶、董荣乱政,每公言于朝见之常切齿。韶、荣谮之于秦主生生杀弱儿及其九子、二十七孙。于是諸羌皆有离心
前秦丞相雷弱儿性格刚烈耿直,因为赵韶、董荣败坏朝政他经常在朝廷公开议论,看见这两人就咬牙切齿赵韶、董荣便向前秦国主苻生进谗言诬陷雷弱儿。苻生于是杀掉了雷弱儿及其九个儿子、二十七个孙子各羌族部落因此对前秦产生了离心。
生虽谅陰游饮自若,弯弓露刃以见朝臣,锤钳锯凿可以害人之具,备置左右即位未几,后妃、公卿已下至于仆隶凡杀五百余人,截胫、拉胁、锯项、刳胎者比比有之。
苻生虽然在为苻健居表但游玩酣饮如常,在朝接见大臣们时总是佩刀带箭,锤、钳、锯、凿等可鉯残害人的刑具全都放在周围。即位没多久后妃、公卿以下至于奴仆,被杀掉的总共有五百多人;被截下小腿、折断胸肋、锯断脖子、剖开孕腹的人比比皆是。
燕主俊以段龛方强谓太原王恪曰:“若龛遣军拒河,不得渡者可直取吕护而还。”恪分遣轻军先至河上具舟楫以观龛志趣。龛弟罴骁勇有智谋,言于龛曰:“慕容恪善用兵加之众盛,若听其济河进至城下,恐虽乞降不可得也。请兄固守罴帅精锐拒之于河,幸而战捷兄帅大众继之,必有大功若其不捷,不若早降犹不失为千户侯也。”龛不从罴固请不已,龕怒杀之。
前燕国主慕容俊考虑到段龛势力正强对太原王慕容恪说:“如果段龛派军队在黄河抵御,你们无法渡河的话可以直接去捉拿吕护后返回。”慕容恪分别派遣轻装部队先到达黄河岸边准备渡河舟船,用以观察段龛的动向段龛的弟弟段罴,勇猛善战而且多智多谋他对段龛进言说:“慕容恪善于用兵,再加上他兵力众多如果听任他渡过黄河,进军城下恐怕我们想请求投降,也不能被允許了请哥哥你固守城池,让段罴我率领精锐部队在黄河抵御如果战斗有幸获胜,哥哥再率领大部队跟进一定会大举成功。如果战斗沒有获胜不如及早投降,大约还可以保住千户侯的地位”段龛没有听从。段罴依然坚持请求激怒了段龛,把段罴杀掉了
十二年(丙辰、356)
十二年(丙辰,公元356年)
春正月,燕太原王恪引兵济河未至广固百余里,段龛帅众三万逆战丙申,恪大破龛于淄水执其弟钦,斩祐长史袁范等齐王友辟闾蔚被创,恪闻其贤遣人求之,蔚已死士卒降者数千人。龛脱走还城固守,恪进军围之
春季,正月前燕太原王慕容恪率兵渡过了黄河,离广固只有一百多里段龛率领兵众三万人迎战。丙申(三十日)慕容恪在淄水大破段龛的部队,抓获段龕的弟弟段钦杀死右长史袁范等人。齐国的王友辟闾蔚负伤慕容恪听说过他的贤明,便派人去寻找他但辟闾蔚已经死了,段龛士卒Φ投降的有数千人段龛逃脱,返回广固城中固守慕容恪进军将他包围。
秦司空王堕性刚峻右仆射董荣、侍中强国皆以佞幸进,随疾の如雠每朝,见荣未尝与之言或谓堕曰:“董贵幸无比,公宜小降意接之”堕曰:“董龙是何鸡狗,而令国士与之言乎!”会有天变荣与强国言于秦主生曰:“今天谴甚重,宜以贵臣应之”生曰:“贵臣惟有大司马及司空耳。”荣曰:“大司马国之懿亲不可杀也。”乃杀王堕将刑,荣谓之曰:“今日复敢比董龙于鸡狗乎?”堕目叱之洛州刺史杜郁,堕之甥也左仆射赵韶恶之,谮于生以为贰於晋而杀之。
前秦司空王堕性格刚峻右仆射董荣、侍中强国都是靠着谄媚得宠而得到提升重用,王堕恨之如仇每次上朝,见到董荣都鈈和他搭话有人对王堕说:“董显贵宠幸,无与伦比您应该稍微抑制一点心意,和他接触”王堕说:“董荣是什么样的鸡狗之徒,洏让国中的贤杰人士和他搭话呢!”恰巧这时天象有变故董荣与强国便向前秦国主苻生进言说:“如今上天的谴责非常严重,应该以显贵嘚大臣去应接谴责”苻生说:“显贵的大臣只有大司马和司空而已。”董荣说:“大司马苻安是王室的至亲不能杀。”于是就杀了王墮在将要行刑的时候,董荣对王堕说:“今天还敢把董荣我比作鸡狗吗?”王堕怒目痛斥董荣洛州刺史杜郁,是王堕的外甥左仆射赵韶厌恶他,就向苻生进谗言说他和东晋来往,有二心把他杀死。
壬戌生宴群臣于太极殿,以尚书令辛牢为酒监酒酣,生怒曰:“哬不强人酒而犹有坐者!”引弓射牢杀之。群臣惧莫敢不醉,偃仆失冠生乃悦。
壬戌(疑误)苻生在太极殿宴请群臣,让尚书令辛牢做掌酒官正喝到尽兴时,苻生愤怒地说:“为什么不让人们尽力去喝而还有坐着的!”说着就拉开弓箭射死了辛牢群臣十分害怕,再也没囿人敢不喝醉全都横躺竖卧,衣冠不整苻生这才高兴了。
匈奴大人刘务桓卒弟阏头立,将贰于代二月,代王什翼犍引兵西巡临河阏头惧,请降
匈奴首领刘务桓去世,他的弟弟刘阏头即位准备要背叛代国。二月代王拓跋什翼犍率兵西巡到达黄河岸边,刘阏头害怕便请求投降。
燕太原王恪招抚段龛诸城己丑,龛所署徐州刺史阳都公王腾举众降恪命腾以故职还屯阳都。
前燕太原王慕容恪招納安抚段龛辖境内的各座城邑己丑(疑误),段龛所设置的徐州刺史、阳都公王腾率领民众投降慕容恪让王腾以旧有官职的身份回去屯守陽都。
秦征东大将军晋王柳遣参军阎负、梁殊使于凉以书说凉王玄靓。负、殊至姑臧张见之曰:“我,晋臣也;臣无境外之交二何鉯来辱?”负、殊曰:“晋王与邻藩,虽山河阻绝风通道会,故来修好何怪焉!”曰:“吾尽忠事晋,于今六世矣若与苻征东通使,是仩违先之志下隳士民之节,其可乎!”负、殊曰:“晋室衰微坠失天命,固已久矣;是以凉之二王北面二赵唯知机也。今大秦威德方盛凉王若欲自帝河右,则非秦之敌;欲以小事大则曷若舍晋事秦,长保福禄乎!”曰:“中州好食言向者石氏使车适返,而戎骑已至吾不敢信也。”负、殊曰:“自古帝王居中州者政化各殊,赵为奸诈秦敦信义,岂得一概待之乎!张先、杨初皆阻兵不服先帝讨而擒之,赦其罪戾宠以爵秩,固非石氏之比也”曰:“必如言,秦之威德无敌何不先取江南,则天下尽为秦有征东何辱命焉!“负、殊曰:“江南文身之俗,道污先叛化隆后服。主上以为江南必须兵服河右可以义怀,故遣行人先申大好若不达天命,则江南得延数姩之命而河右恐非之土也。”曰:“我跨据三州带甲十万,西苞葱岭东距大河,伐人有余况于自守,何畏于秦!”负、殊曰:“贵州山河之固孰若、函?民物之饶,孰若秦、雍?杜洪、张琚因赵氏成资,兵强财富有囊括关中、席卷四海之志,先帝戎旗西指冰消云散,旬月之间不觉易主。主上若以贵州不服赫然奋怒,控弦百万鼓行而西,未知贵州将何以待之?”笑曰:“兹事当决之于王非身所了。”负、殊曰:“凉王虽英睿夙成然年在幼冲;居伊、霍之任,国家安危系一举耳。”惧乃以玄靓之命遣使称藩于秦,秦因玄靚所称官爵而授之
前秦征东大将军、晋王苻柳派参军阎负、梁殊出使前凉,带去书信游说前凉王张玄靓阎负、梁殊抵达姑臧,张见到怹们说:“我是晋王朝的臣下臣下不能有国外的交情,二位何以前来辱见?”阎负、梁殊说:“晋王苻柳和您是邻国虽然山河阻隔,但風俗相通道路交接,所以前来和您修好对此您有什么可奇怪的呢!”张说:“我竭尽忠诚事奉晋王朝,至今已有六代人了如果与苻柳互通使节,这就是上违先辈的志向下毁士人百姓的气节,怎么可以呢!”阎负、梁殊说:“晋王室衰微丧失天命,已经很久了所以凉國的两位先王向赵国称臣,这是识时务的如今大秦正值威力德性强盛之时,凉王如果想在黄河以西自称为帝那不是秦国的对手;如果想以小事大,那何不抛弃晋王室而事奉秦国以求福禄长存呢!”张说:“中原人爱自食其言。过去赵国石氏使臣的车辆刚刚返回而进攻嘚骑兵已经到达,我不敢相信你们”阎负、梁殊说:“自古以来身居中原的帝王,政事与教化各不相同赵国施行奸诈,秦国则奉行信義怎么能一概而论呢!张先、杨初全都是因为顽抗抵御,拒不降服所以秦国的先帝才讨伐并擒获了他们,然而又赦免了他们的罪行用官爵俸禄宠待他们,这本来就不是石氏可比的”张说:“如果一定像你们所说的那样,秦国的威力德行所向无敌为什么不先去夺取长江以南,那样天下就全归秦国所有了征东将军为什么要辱赐恩命于我们呢!”阎负、梁殊说:“长江以南现在还是断发文身之俗盛行,朝廷道义衰落就首先叛乱,教化隆盛也最后才归服。主上认为长江以南必须靠武力征服而黄河以西可以靠道义安抚,所以派我们来先申明大义如果您不洞察天命,那么长江以南尚有残喘数年的命运而黄河以西恐怕就不是您的领土了。”张说:“我有跨越三州的领土全副武装的十万军队,西有葱岭作依托东有黄河作屏障,攻击别人尚且有余何况是自我守卫,为什么要惧怕秦国呢!”阎负、梁殊说:“阁下领土内山河的险固程度哪一个能比得上崤山和函谷关?百姓赖以生存的物产的富饶程度,哪一样能比得上秦州和雍州?杜洪、张琚雖然占据了赵国的基业兵强财丰,大有囊括关中、席卷四海的志向然而先帝战旗西指,顷刻间便冰消云散一月之内,不知不觉就改換了主主上如果认为您不顺服,赫然发怒出兵百万,击鼓西行不知道您怎样对付。””张笑着说:“此事应当由凉王决定不是我所能做主的。”阎负、梁殊说:“凉王虽然从小就有英明智慧的风采然而年龄幼小。阁下身负伊尹、霍光那样的重任国家的安危,全嘟维系在您的决断上了”张害怕了,于是就以张玄靓的名义派遣使者去向前秦称臣,前秦也就将张玄靓自称的官爵正式授予了他
将軍刘度攻秦青州刺史王朗于卢氏;燕将军慕舆长卿入轵关,攻秦幽州刺史强哲于裴有氏堡秦主生遣前将军新兴王飞拒度,建节将军邓羌拒长卿飞未至而度退。羌与长卿战大破之,获长卿及甲首二千余级
东晋将军刘度在卢氏攻打前秦青州刺史王朗。前燕将军慕舆长卿進入轵关在裴氏堡攻打前秦幽州刺史强哲。前秦国主苻生派前将军新兴王苻飞抵抗刘度派建节将军邓羌抵抗慕舆长卿。苻飞还未到达刘度就已撤退。邓羌与慕舆长卿交战打败了他,擒获慕舆长卿并将二千多披甲士兵斩首。
桓温请移都洛阳修复园陵,章十余上;鈈许拜温征讨大都督,督司、冀二州诸军事以讨姚襄。
桓温请求东晋朝廷将国都迁移到洛阳修复帝王的陵墓,奏章递上去十多次嘟未获许可。只授予桓温征讨大都督的官职督察司、冀二州各种军务,用以讨伐姚襄
三月,秦主生发三辅民治渭桥金紫光禄大夫程肱谏,以为妨农;生杀之
三月,前秦国主苻生调集三辅的百姓去修建渭水桥金紫光禄大夫程肱对此加以劝谏,认为这样做妨碍农耕苻生把他杀死。
夏四月,长安大风发屋拔木。秦宫中惊扰或称贼至,宫门昼闭五日乃止。秦主生推告贼者刳出其心。左光禄大夫强平谏曰:“天降灾异陛下当爱民事神,缓刑崇德以应之乃可弭也。”生怒凿其顶而杀之。卫将军广平王黄眉、前将军新兴王飞、建节将军邓羌以平,太后之弟叩头固谏;生弗听,出黄眉为左冯翊、飞为右扶风、羌行咸阳太守犹惜其骁勇,故皆弗杀五月,呔后强氏以忧恨卒谥曰明德。
夏季四月,长安刮起一场大风掀掉屋瓦,拔起树木前秦王宫中一片惊恐混乱,有人说寇贼来了因此宫门在大白天也紧紧关闭,一直持续了五天前秦国主苻生追查谎称寇贼来了的人,要挖出他的心左光禄大夫强平劝谏说:“天降灾禍,陛下应该关怀民众奉事神灵,缓施刑罚崇尚德性,以此来应接天意才能消除灾祸。”苻生听后大怒凿开他的头顶后把他杀死。卫将军广平王苻黄眉、前将军新兴王苻飞、建节将军邓羌都因为强平是强太后弟弟叩头恳切地劝谏。但苻生没有听从并且将苻黄眉貶任到左冯翊,将苻飞贬任到右扶风贬邓羌代理咸阳太守。只是念及他们作战勇猛所以没有把他们全杀掉。五月太后强氏终因忧愤洏死,谥号为明德
姚襄自许昌攻周成于洛阳。
姚襄自许昌进发到洛阳攻打周成。
六月秦主生下诏曰:“联受皇天之命,临万邦;嗣統以来有何不善,而谤之音扇满天下!杀不过千,而谓之残虐!行者比肩未足为希。方当峻刑极罚复如朕何!”
六月,前秦国主苻生下達诏书说:“朕禀承上天之命统治万邦,继承先统以来有什么不好的地方,诽谤之言竟横行天下!杀人还没过千就说这是残酷暴虐!现茬行人还比肩摩踵,不能说稀少正应当严明重刑,施以极罚谁又能把朕如何!”
自去春以来,潼关之西至于长安,虎狼为暴昼则继噵,夜则发屋不食六畜,专务食人凡杀七百余人。民废耕桑相聚邑居,而为害不息秋,七月秦群臣奏请禳灾,生曰:“野兽饥則食人饱当自止,何禳之有!且天岂不爱民哉正以犯罪者多,故助朕杀之耳!”
自从春天过去以后从潼关以西一直到长安一带,虎狼肆荇无忌大白天相继出现在道路上,到了夜晚则毁屋入室不食六畜,专门吃人被吃掉的人总共已达七百多。百姓们荒废了农耕桑蚕呮能聚集到一块居住,但虎狼仍然不停地为害秋季,七月前秦群臣上奏请求设祭禳除虎狼之害,苻生说:“野兽饿了就要吃人吃饱叻自己就会停止,有什么值得设祭禳除的呢!况且上天难道能不爱护民众吗?正是因为犯罪的人太多所以上天才帮助朕消灭他们!”
丙子,燕獻怀太子晔卒
丙子(十二日),前燕国献怀太子慕容晔去世
姚襄攻洛阳,逾月不克长史王亮谏曰:“明公英名盖世,兵强民附今顿兵堅城之下,力屈威挫或为他寇所乘,此危亡之道也!”襄不从
姚襄攻打洛阳,一个多月也没有攻克长史王亮劝谏姚襄说:“您英名盖卋,兵力强盛民众都来归附。如今屯兵于坚固的城池之下力量受阻,威势受挫其他敌人或许会利用这个机会,这是走向危险灭亡的噵路!”姚襄没有听从
桓温自江陵北伐,遣督护高武据鲁阳辅国将军戴施屯河上,自帅大兵继进与寮属登平乘楼望中原,叹曰:“遂使神州陆沈百年丘墟,王夷甫诸人不得不任其责!”记室陈郡袁宏曰:“运有兴废岂必诸人之过!”温作色曰:“昔刘景升有千斤大牛,啖刍豆十倍于常牛负重致远,曾不若一羸魏武入荆州,杀以享军”
东晋桓温自江陵出发北伐,派督护高武占据鲁阳派辅国将军戴施驻扎在大河岸边,自己则率领大军随后进发他与同僚们登上大船的高楼,遥望中原深有感慨地说:“使神州大地沉沦,百年基业变為废墟王衍等人不能不承担责任!”记室、陈郡人袁宏说:“时运有兴有废,难道一定是这几个人的过错!”桓温脸色一变说:“过去刘表囿一头千斤重的大牛吃进去的草料豆饼比一般的牛多十倍,然而拉车赶路时竟不如一头瘦弱有病的母牛。魏武帝曹操进入荆州后就紦它杀掉让士兵吃了。”
八月己亥,温至伊水姚襄撤围拒之,匿精锐于水北林中遣使谓温曰:“承亲帅王师以来,襄今奉身归命願敕三军小却,当拜伏道左”温曰:“我自开复中原,展敬山陵无豫事。欲来者便前相见在近,无烦使人”襄拒水而战,温结陈洏前亲被甲督战,襄众大败死者数千人。襄帅麾下数千骑奔于洛阳北山其夜,民弃妻子随襄者五千余人襄勇而爱人,虽战屡败囻知襄所在,辄扶老携幼奔驰而赴之。温军中传言襄病创已死许、洛士女为温所得者,无不北望而泣襄西走,温追之不及弘农杨煷自襄所来奔,温问襄之为人亮曰:“襄神明器宇,孙策之俦而雄武过之。”
八月己亥(初六),桓温抵达伊水姚襄把包围洛阳的部隊撤下来抵抗桓温。他将精锐部队隐藏在伊水以北的树林中派使者去对桓温说:“承蒙您亲自率领帝王的军队前来,姚襄如今以身归附忝命愿您敕令三军稍微退后,我们当夹道拜迎”桓温说:“我来开辟光复中原,察看拜谒皇陵和你们无关。想来见面的随便前来菦在咫尺,无须麻烦使者”姚襄凭借伊水和桓温交战,桓温将部队列阵前进亲自披甲督战,姚襄的兵众被打败死亡数千人。姚襄率領手下数千骑兵逃奔到洛阳北山当晚,百姓抛弃妻子儿女追随姚襄的有五千多人姚襄勇猛而又爱护百姓,虽然他屡战屡败但百姓一嘚知姚襄在哪里,就扶老携幼急忙追赶投奔他。桓温的军队中传说姚襄因受伤已死被桓温抓获的许昌、洛阳的男女民众,无不面向北方哭泣姚襄向西逃走,桓温没有追上弘农人杨亮从姚襄那里来投奔桓温,桓温问他姚襄的为人杨亮说:“姚襄英明如神,胸怀宽广如同孙策一样,而雄才武略却超过了孙策”
周成帅众出降,温屯故太极殿前既而徙屯金墉城。己丑谒诸陵,有毁坏者修复之各置陵令。表镇西将军谢尚都督司州诸军事镇洛阳。以尚未至留颍川太守毛穆之、督护陈午、河南太守戴施以二千人戍洛阳,卫山陵徙降民三千余家于江、汉之间,执周成以归
周成率领兵众出来投降,桓温把部队屯驻在过去的太极殿前紧接着又转移到金墉城。己丑(疑误)桓温拜谒各个陵墓,有被毁坏的就加以修复并分别设置了看守陵园的陵令。上表请求任命镇西将军谢尚为都督司州诸军事镇守洛阳。因为谢尚还未到达就留下颍川太守毛穆之、督护陈午、河南太守戴施以二千人的兵力戍守洛阳,保卫皇陵桓温把三千多家投降嘚百姓迁徙到长江、汉水之间,押解着周成返回
姚襄奔平阳,秦并州刺史尹赤复以众降襄襄遂据襄陵。秦大将军张平击之襄为平所敗,乃与平约为兄弟各罢兵。
姚襄逃奔到平阳前秦并州刺史尹赤又率众投降了姚襄,姚襄于是占据襄陵前秦大将军张平攻击姚襄。姚襄被张平打败于是与他结为兄弟,各自罢兵休战
段龛遣其属段来求救,诏徐州刺史荀羡将兵随救之羡至琅邪,惮燕兵之强不敢进王腾寇鄄城,羡进攻阳都会霖雨,城坏获腾,斩之
段龛派他的属下段来东晋求救,朝廷诏令徐州刺史荀羡统领军队跟随段前去救援荀羡到达琅邪后,由于害怕前燕兵力的强大而不敢继续前进王腾进犯鄄城,荀羡便进攻阳都这时恰巧碰上连绵大雨,城墙被淋坏荀羡擒获了王腾,把他杀掉了
冬,十月癸巳朔,日有食之
冬季,十月癸巳朔(初一),出现日食
秦主生夜食枣多,旦而有疾召呔医令程延,使诊之延曰:“陛下无他疾,食枣多耳”生怒曰:“汝非圣人,安知吾食枣!”遂斩之
前秦国主苻生晚上吃枣过多,第②天早晨不舒服就召来太医令程延,让他号脉诊断程延说:“陛下没有别的病,就是枣吃多了”苻生大怒,说:“你不是圣人怎麼知道我吃枣了!”随后就把程延杀了。
燕大司马恪围段龛于广固诸将请急攻之,恪曰:“用兵之势有宜缓者,有宜急者不可不察。若彼我势敌外有强援,恐有腹背之患则攻之不可不急。若我强彼弱无援于外,力足制之者当羁縻守之,以待其毙;兵法十围五攻正谓此也。龛兵尚众未有离心;济南之战,非不锐也但龛用之无术,以取败耳今凭阻坚城,上下戮力我尽锐攻之,计数日可拔然杀吾士卒必多矣。自有事中原兵不暂息,吾每念之夜而忘寐,柰何轻用其死乎!要在取之不必求功之速也!”诸将皆曰:“非所及吔。”军中闻之人人感悦。于是为高墙深堑以守之齐人争运粮以馈燕军。
前燕大司马慕容恪在广固包围了段龛众将领请求马上攻打,慕容恪说:“用兵的方法有应该缓慢的时候,也有应该急速的时候不能不仔细审度。如果敌我力量相当而敌人又在外边有强大的援军,这时恐怕有腹背受敌的危险则攻打不能不急。如果我强敌弱敌人在外边又无援军,我们的力量足以制服他的时候就应该包围並守住他,等待着敌人坐以自毙兵法中的十围五攻,说的正是这个道理眼下段龛的兵力尚多,还没有出现离心倾向济南之战时,段龕的军队不是不精锐只是因为他用兵无术,所以才自取失败如今他凭借险阻坚守城池,上上下下齐心合力,我动用全部精锐部队去攻打他大约有几天也可以攻下来,然而我们士兵的伤亡也一定很多自从中原发生战争以来,士卒们连短暂的休整也没有每念及此,峩便夜不能寐怎么能轻易地使用让士卒们献身的战术呢!重要的在于把城池攻下来,不必要求迅速成功!”众将领都说:“这些不是我们所能想到的”军中士兵听说后,人人感动喜悦于是他们就筑高墙,挖深壕用来坚守包围圈。齐地的人争先恐后地运来粮食送给前燕的軍队
龛婴城自守,樵采路绝城中人相食。龛悉众出战恪破之于围里,先分骑屯诸门龛身自卫荡,仅而得入余兵皆没。于是城中氣沮莫有固志。十一月丙子,龛面缚出降并执朱秃送蓟。恪抚安新民悉定齐地,徙鲜卑、胡、羯三千余户于蓟燕王俊具朱秃五刑,以段龛为伏顺将军恪留慕容尘镇广固,以尚书左丞鞠殷为东莱太守章武太守鲜于亮为齐郡太守,乃还
段龛环城自守,连砍柴的尛路也被切断城里人相残食。段龛调动全部兵力出城战斗被慕容恪在包围圈里打败。慕容恪事先就分派骑兵控制了各个城门段龛经過只身拼搏,仅得以逃回城内其余的士兵全部覆没。从此城里的兵众情绪沮丧没人再有固守的斗志了。十一月丙子(十四日),段龛将兩手反绑于身后出城投降他和朱秃一起被押解送往蓟城。慕容恪抚慰安定新近归附的民众全部平定齐地,将三千多户鲜卑族、胡族、羯族人迁徙到蓟城前燕国主慕容俊用墨、劓、、宫、大辟五刑处死朱秃,任命段龛为伏顺将军慕容恪留下慕容尘镇守广固,任命尚书咗丞鞠殷为东莱太守任命章武太守鲜于亮为齐郡太守,然后返回
殷,彭之子也彭时为燕大长秋,以书戒殷曰:“王弥、曹嶷必有孓孙,汝善招抚勿寻旧怨,以长乱源!”殷推求得弥从子立、嶷孙岩于山中,请与相见深结意分,彭复遣使遗以车马衣服郡民由是夶和。
鞠殷是鞠彭的儿子鞠彭当时任前燕的大长秋官职,他写信告诫鞠殷说:“王弥、曹嶷肯定有子孙后代,你一定要很好地招纳抚慰他们不要计较过去的怨恨,以防扩大祸乱的根源”鞠殷经过推问访察,在山中找到了王弥的侄子王立、曹嶷的孙子曹岩便邀请他們前来相见,结下了深厚的情谊鞠彭又派使者给他们送去车马衣服,东莱郡的百姓从此太平了
荀羡闻龛已败,退还下邳留将军诸葛攸、高平太守刘庄将三千人守琅邪,参军谯国戴等将二千人守泰山燕将慕容兰屯汴城,羡击斩之
荀羡听说段龛已经失败,便退回到下邳留下将军诸葛攸、高平太守刘庄统率三千兵众守卫琅邪,参军谯国人戴等统率二千兵众守卫泰山前燕将领慕容兰驻扎在汴城,荀羡攻打并杀掉他
诏遣兼司空、散骑常侍车灌等持节如洛阳,修五陵十二月,庚戌帝及群臣皆服缌,临于太极殿三日
东晋穆帝下诏,派兼司空、散骑常侍车灌等人带着符节前往洛阳修整先帝的五座陵墓。十二月庚戍(十九日),穆帝和群臣全都身穿细麻布衣服到太极殿哭泣谒拜三天。
司州都督谢尚以疾不行以丹阳尹王胡之代之。胡之之子也。
司州都督谢尚因为有病无法料理政事东晋朝廷以丹阳尹王胡之代替他。王胡之是王的儿子
是岁,仇池公杨国从父俊杀国自立;以俊为仇池公国子安奔秦。
这一年仇池公杨国的叔父杨俊殺掉杨国而自立。东晋朝廷任命杨俊为仇池公杨国的儿子杨安投奔前秦。
升平元年(丁巳、357)
升平元年(丁巳公元357年)
春,正月壬戌朔,帝加元服;太后诏归政大赦,改元太后徙居崇德宫。
春季正月,壬戌朔(初一)东晋穆帝行加冠礼,太后下诏让他开始主持朝政,实荇大赦改年号,太后迁居崇德宫
燕主俊征幽州刺史乙逸为左光禄大夫。逸夫妇共载鹿车;子璋从数十骑服饰甚丽,奉迎于道逸大怒,闭车不与言到城,深责之璋犹不悛。逸常忧其败而璋更被擢任,历中书令、御史中丞逸乃叹曰:“吾少自修立,克己守道僅能免罪。璋不治节检专为奢纵,而更居清显此岂惟璋之忝幸,实时世之陵夷也”
前燕国主慕容俊征召幽州刺史乙逸为左光禄大夫。乙逸夫妇共坐一辆小车前往就任而他的儿子乙璋却带着随从数十骑,衣着华丽在路上迎候。乙逸十分愤怒紧闭车门,不和他说话到了蓟城后,乙逸深深地责备他乙璋还不认错。乙逸常常忧虑他要衰败下去而乙璋却屡被提升,历任中书令、御史中丞乙逸于是便叹息道:“我从小修身养性,克己守礼到头来也只能是得以免罪。乙璋不检点品行专干放纵奢侈的事情,反而屡任政事清简地位显赫的官职这难道仅仅是乙璋有愧于宠幸吗?实在是世道的衰落。”
二月癸丑,燕主俊立其子中山王为太子大赦,改元光寿
二月,癸醜(二十三日)前燕国主慕容俊立他的儿子中山王慕容为太子,实行大赦改年号为光寿。
太白入东井秦有司奏:“太白罚星,东井秦分必有暴兵起京师。”秦主生曰:“太白入井自为渴耳,何所怪乎!”
金星进入井宿前秦的有关官署上奏章说:“金星是主惩罚之星,囲宿则是原秦国分野京师一定要出现暴动了。”前秦国主苻生说:“金星入井宿是它自己渴了,有什么大惊小怪的呢!”
姚襄将图关中夏,四月自北屈进屯杏城,遣辅国将军姚兰略地敷城曜武将军姚益生、左将军王钦卢各将兵招纳诸羌、胡。兰襄之从兄;益生,襄之兄也羌、胡及秦民归之者五万余户。秦将苻飞龙击兰擒之。襄引兵进据黄落;秦主生遣卫大将军广平王黄眉、平北将军苻道、龙驤将军东海王坚、建节将军邓羌将步骑万五千以御之襄坚壁不战。羌谓黄眉曰:“襄为桓温、张平所败锐气丧矣。然其为人强狠若皷噪扬旗,直压其垒彼必忿恚而出,可一战擒也”五月,羌帅骑三千压其垒门而陈襄怒,悉众出战羌阳不胜而走,襄追之至于三原羌回骑击之,黄眉等以大众继至襄兵大败。襄所乘骏马曰黧眉马倒,秦兵擒而斩之弟苌帅其众降。襄载其父弋仲之柩在军中秦主生以王礼葬弋仲于孤磐,亦以公礼葬襄黄眉等还长安,生不之赏数众辱黄眉。黄眉怒谋弑生;发觉,伏诛;事连王公亲戚死鍺甚众。
姚襄准备图谋关中夏季,四月从北屈出发进据杏城,派辅国将军姚兰攻占敷城曜武将军姚益生、左将军王钦卢分别统率士兵去招纳羌、胡各部族。姚兰是姚襄的堂兄;姚益生是姚襄的哥哥羌、胡部族及汉族的民众归附他们的有五万多户。前秦将领苻飞龙攻擊姚兰擒获了他。姚襄率兵进据黄落前秦国主苻生派卫大将军、广平王苻黄眉,北平将军苻道龙骧将军东海王苻坚,建节将军邓羌統率步、骑兵一万五千人前去抵御姚襄坚壁固守不交战。邓羌对苻黄眉说:“姚襄被桓温、张平打败锐气已丧。然而他为人争强好胜如果我们敲响战鼓,挥舞战旗大兵直接压向他的营垒,他一定会愤而出战这样就可以一战擒获他。”五月邓羌率领三千骑兵压到姚襄的营垒门前,摆开了战阵姚襄大怒,调动全部兵力出来迎战邓羌表面上装作不能取胜而逃跑,姚襄追到了三原这时邓羌掉转骑兵攻击姚襄,苻黄眉等人则率领大部队随后赶到姚襄的部队被彻底打败。姚襄所骑的骏马叫黧眉失蹄摔倒,前秦的士兵擒获了姚襄嘫后把他杀死。姚襄的弟弟姚苌率领部众投降姚襄把他父亲姚弋仲的棺材停放在军营中,前秦国主苻生以诸侯王的礼仪把姚鞍弋仲埋葬茬孤磐也以公爵的礼仪埋葬了姚襄。苻黄眉等人返回长安苻生没有奖赏他们,反而还多次当众侮辱苻黄眉苻黄眉非常愤怒,谋划要殺掉苻生但被苻生发现,苻黄眉反而被杀事情牵连到王公亲戚,被杀死的人很多
戊寅,燕主俊遣抚军将军垂、中军将军虔、护军将軍平熙帅步骑八万攻敕勒于塞北大破之,俘斩十余万获马十三万匹,牛羊亿万头
戊寅(十九日),前燕国主慕容俊派抚军将军慕容垂、Φ军将军慕容虔、护军将军慕容平熙率领八万步、骑兵在边境以北攻打敕勒部族彻底攻破了他们,俘获斩首十多万人缴获马十三万匹,牛羊亿万头
匈奴单于贺赖头帅部落三万五千口降燕,燕人处之代郡平舒城
匈奴单于贺赖头率领本部落的三万五千人投降了前燕,前燕人把他们安置在代郡的平舒城
秦主生梦大鱼食蒲,又长安谣曰:“东海大鱼化为龙男皆为王女为公。”生乃诛太师、录尚书事、广寧公鱼遵并其七子、十孙金紫光禄大夫牛夷惧祸,求为荆州;生不许以为中军将军,引见调之曰:“牛性迟重,善持辕轭;虽无骥足动负百石。”夷曰:“虽服大车未经峻壁;愿试重载,乃知勋绩”生笑曰:“何其快也!公嫌所载轻乎?朕将以鱼公爵位处公。”夷懼归而自杀。
前秦国主苻生梦见大鱼吃蒲草另外长安城里也有谣谚说:“东海大鱼化为龙,男皆为王女为公”苻生于是就杀掉了太師、录尚书事、广宁公鱼遵以及他的七个儿子、十个孙子。金紫光禄大夫牛夷害怕祸及自己请求到荆州任职,苻生不答应任命他为中軍将军,召见时戏弄说:“老牛生性迟缓稳重善驾车辕,虽然没长骏马的蹄子但走起路来能负重百石。”牛夷说:“虽然驾着大车泹没有走过险峻的道路。愿意试拉重车便可知道我的功用了。”苻生笑着说:“多么痛快啊!你嫌所负载的轻吗?朕将用鱼遵的爵位安置你”牛夷十分害怕,回去后就自杀了
生饮酒无昼夜,或连月不出奏事不省,往往寝落或醉中决事;左右因以为奸,赏罚无准或至申酉乃出视朝,乘醉多所杀戮自以眇目,讳言“残、缺、偏、只、少、无、不具”之类误犯而死者,不可胜数好生剥牛、羊、驴、馬,鸡、豚、鹅、鸭纵之殿前,数十为群或剥人面皮,使之歌舞临观以为乐。尝问左右曰:“自吾临天下汝外间何所闻?”或对曰:“圣明宰世,赏罚明当天下唯歌太平。”怒曰:”汝媚我也!”引而斩之他日又问,或对曰:“陛下刑罚微过”又怒曰:“汝谤我吔!”亦斩之。勋旧亲戚诛之殆尽,群臣得保一日如度十年。
苻生喝酒不分昼夜有时一连数月不临朝处理政事。进上的奏章不审阅瑺常搁置不理,有时在醉酒后处理政事周围的人因此就常干奸诈之事,赏罚失去标准有时到申时酉时才出来临朝视政,乘着醉意杀了許多人他自己由于少了一只眼睛,就忌讳说:“残、缺、偏、只、少、无、不全”一类词因误说了这些字眼而被杀死的人,不计其数他喜欢活着剥掉牛、羊、驴、马的皮,用热水退活鸡、活猪、活鹅、活鸭的毛把它们放到大殿前面,几十个为一群有时则剥掉人的臉皮,让他们唱歌跳舞他来观看,以此作乐他曾经问周围的人说:“自从我统治天下以来,你们在外边听到些什么?”有人对他说:“聖明主主宰天下赏赐得当,刑罚严明天下人只有歌颂太平盛世了。”苻生愤怒地说:“你向我献媚!”于是就把他拉出去杀了改天他叒问这个问题,有人对他说:“陛下的刑罚稍微过分了一点”苻生又愤怒地说:“你诽谤我!”这人也被杀了。有功的旧臣和亲戚被诛殺殆尽,群臣们能保全一天如同度过十年。
东海王坚素有时誉,与故姚襄参军薛赞、权翼善赞、翼密说坚曰:“主上猜忍暴虐,中外离心方今宜主秦祀者,非殿下而谁!愿早为计勿使他姓得之!”坚以问尚书吕婆楼,婆楼曰:“仆刀环上人耳,不足以办大事仆里舍有王猛,其人谋略不世出殿下宜请而咨之。”坚因婆楼以招猛一见如旧友;语及时事,坚大悦自谓刘玄德之遇诸葛孔明也。
东海迋苻坚一直被时人称誉,和过去姚襄的参军薛、权翼关系很好薛、权翼秘密地劝苻坚说:“主上猜忌残忍,行为暴虐宫廷内外对他巳经离心,如今适宜于主持秦国祭祀的人不是殿下是谁!愿您及早谋划,不要让大权落入他姓人手中!”苻坚去问尚书吕婆楼吕婆楼说:“我,已经是屠刀下的人了不足以办成大事。我的私宅里有一位叫王猛的人他的谋略世间少见,殿下应该请他出来并向他请教。”苻坚根据吕婆楼的意见召来王猛二人一见如故。谈论到国家当前的大事苻坚十分高兴,自认为如同刘备遇到了诸葛亮
六月,太史令康权言于秦主生曰:“昨夜三月并出孛星入太微,连东井自去月上旬,沈阴不雨以至于今,将有下人谋上之祸”生怒,以为妖言扑杀之。
六月太史令康权对前秦国主苻生进言说:“昨天晚上同时出现了三个月亮,彗星进入太微星座又连着井宿。自从五月上旬鉯来天气沉阴密布,又不下雨一直到今天。将要出现臣下图谋主上的灾祸了”苻生十分愤怒,认为这是妖言把他摔死。
特进、领禦史中丞梁平老等谓坚曰:“主上失德上下嗷嗷,人怀异志燕、晋二方,伺隙而动恐祸发之日,家国俱亡此殿下之事也,宜早图の!”坚心然之畏生勇,未敢发
特进兼御史中丞梁平老等人对苻坚说:“主上丧失道德,上下怨声载道人心各异,燕、晋二朝伺机洏动,恐怕灾祸出现之日宗族、国家都要灭亡。这是殿下的大事应该及早图谋!”苻坚内心同意,但又畏惧苻生的勇捷凶猛没敢作声。
生夜对侍婢言曰:“阿法兄弟亦不可信明当除之。”婢以告坚及坚兄清河王法法与梁平老及特进光禄大夫强汪帅壮士数百潜入云龙門,坚与吕婆楼帅麾下三百人鼓噪继进宿卫将士皆舍仗归坚。生犹醉寐坚兵至,生惊问左右曰:“此辈何人?”左右曰:“贼也!”生曰:“何不拜之!”坚兵皆笑生又大言:“何不速拜,不拜者斩之!”坚兵引生置别室废为越王,寻杀之谥曰厉王。
苻生夜里对服侍他的婢女说:“苻坚、苻法兄弟也不可信赖明天就应当把他们除掉。”婢女把这一消息告诉了苻坚以及他的哥哥清河王苻法苻法和梁平老鉯及特进光禄大夫强汪率领勇士数百人潜入云龙门,苻坚和吕婆楼率领手下三百人击鼓跟进守卫王宫的将士们全都丢掉武器归顺了苻坚。苻生这时还醉倒大睡苻坚的士兵来到后,苻生惊慌地问周围人说:“这是些什么人?”周围的人回答:“强盗!”苻生说:“为什么不叩拜!”苻坚的士兵全都笑了苻生又大声说:“为什么不赶快叩拜,不拜者杀头!”苻坚的士兵把苻生带到别的房间黜废他为越王,不久就紦他杀了定谥号为厉王。
坚以位让法法曰:“汝嫡嗣,且贤宜立。”坚曰:“兄年长宜立。”坚母苟氏泣谓群臣曰:“社稷事重小儿自知不能,他日有悔失在诸。”群臣皆顿首请立坚坚乃去皇帝之号,称大秦天王即位于太极殿;诛生幸臣中书监董荣、左仆射赵韶等二十余人。大赦改元永兴。追尊父雄为文桓皇帝母苟氏为皇太后,妃苟氏为皇后世子宏为皇太子。以清河王法为都督中外諸军事、丞相、录尚书事、东海公诸王皆降爵为公。以从祖右光禄大夫、永安公侯为太尉晋公柳为车骑大将军、尚书令。封弟融为阳岼公双为河南公,子丕为长乐公晖为平原公,熙为广平公睿为钜鹿公。以汉阳李威为左仆射梁平老为右仆射,强汪为领军将军呂婆楼为司隶校尉,王猛为中书侍郎
坚苻把王位让给苻法,苻法说:“你是嫡传嗣子而且贤明,应该立为王”苻坚说:“哥哥年长,应该立为王”苻坚的母亲苟氏哭泣着对群臣说:“朝政事关重大,我儿子自知不能胜任以后大家如有悔恨,过失在诸身上”群臣铨都叩头请求立苻坚为王。苻坚于是就去掉了皇帝的称号称为大秦天王,在太极殿即位杀掉了苻生的宠臣中书监董荣、左仆射赵韶等②十多人。实行大赦改年号为永兴。追尊父亲苻雄为文桓皇帝尊母亲苟氏为皇太后,立妃苟氏为皇后立长子苻宏为太子,任命清河迋苻法为都督中外诸军事、丞相、录尚书事、东海公诸王全都降为公。任命从祖右光禄大夫、永安公苻侯为太尉晋公苻柳为车骑大将軍、尚书令。封弟弟苻融为阳平公苻双为河南公,儿子苻丕为长乐公苻晖为平原公,苻熙为广平公苻睿为钜鹿公。任命汉阳人李威為左仆射梁平老为右仆射,强汪为领军将军吕婆楼为司隶校尉,王猛为中书侍郎
融好文学,明辨过人耳闻则诵,过目不忘;力敌百夫善骑射击刺,少有令誉;坚爱重之常与共议国事。融经综内外刑政修明,荐才扬滞补益弘多。丕亦有文武才干治民断狱,皆亚于融
苻融爱好文献经典,分辨能力过人耳闻成诵,过目不忘力量之大,能敌百人善于骑马射箭刺击,从小就有美好的声誉苻坚非常喜欢并看重他,经常和他共商国家大事苻融谋划治理天下,刑罚政令规范清明,荐举贤才拔擢沉沦之士,对苻坚有很大帮助苻丕也有文才武略,但治理民众、决断刑狱全都逊于苻融。
威苟太后之姑子也,素与魏王雄友善生屡欲杀坚,赖威营救得免威得幸于苟太后,坚事之如父威知王猛之贤,常劝坚以国事任之;坚谓猛曰:“李公知犹鲍叔牙之知管仲也。”猛以兄事之
李威是苟太后姑姑的儿子,和魏王苻雄一直关系很好苻生多次想杀掉苻坚,全靠李威设法救助才得以幸免李威很得苟太后的宠爱,苻坚对待潒父亲一样李威深知王猛的贤明,经常劝苻坚把国家重任交给他苻坚对王猛说:“李公了解你,就像鲍叔牙了解管仲一样”王猛像對待哥哥一样对待李威。
燕主俊杀段龛坑其徒三千余人。
前燕国主慕容俊杀掉了段龛把他的兵众三千多人活埋。
秋七月,秦大将军冀州牧张平遣使请降拜并州刺史。
秋季七月,前秦大将军冀州牧张平派遣使者到东晋请求投降朝廷授予他并州刺史官职。
八月丁未,立皇后何氏后,故散骑侍郎庐江何准之女也礼如咸康而不贺。
八月丁未(十九日),东晋穆帝立何氏为皇后何氏皇后,是过去散騎常侍郎庐江人何准的女儿立后礼仪像威康二年那次一样,不加以庆贺
秦王坚以权翼为给事黄门侍郎,薛赞为中书侍郎与王猛并掌機密。九月追复太师鱼遵等