鸟山明把西游记改成《七龙珠》为什么中国人都能接受?而其它的西游记版本大家不接受?

新蓝网·浙江网络广播电视台 10:37:53

某種程度上1986年播出的《西游记》也成了如今我们对吴承恩名著《西游记》的最重要理解途径,六小龄童的孙悟空几乎成了“孙悟空”的官方模板,成了两代人心中不可代替的美猴王

六小龄童饰演的孙悟空固然精彩,但如果我们试着把眼光从童年回忆上面挪开一点——也鈈用太远看看邻国日本。日本有鸣人、犬夜叉、贝吉塔、机器猫、桃太郎……而他们许多都有“孙悟空”的影子中国唯一的超级英雄孫悟空、最重要的魔幻IP《西游记》,在岛国生根发芽结出了一串中国人都耳熟能详的虚拟形象。

孙悟空在日本是很多经典形象的源头

首先从日本民间故事《桃太郎》说起有日本学者认为《桃太郎的故事》是在受到《西游记》的启发之后才得以完成的。日本著名学者田千畝曾在《日本童话的新研究》提到作者是将活跃的孙悟空塑造成了桃太郎,还给他重新配备了一个猴子随从并且“《桃太郎的故事》囷《西游记》里的主人公都被构思成‘为完成大业而奋斗’的大智大勇者,他们的随从也同样都被设计成形态各异的动物”

右下打鬼者為桃太郎,其左面的小伙伴即为猴子形象

接下来是正牌孙悟空。著名漫画家手冢治虫的《我的孙悟空》是第一部产生广泛影响的孙悟空題材漫画手冢治虫后来画出了阿童木,在中国都成了一代人的童年回忆而这位漫画家的事业起步于西游。手冢治虫自己是个“西游迷”他16岁的时候看到了中国的动画《铁扇公主》,受到很大震动他也承认自己受万籁鸣(《铁扇公主》作者)影响很深。1988年他来到中國,还特意拜访了万籁鸣先生回国后不久创作了《我的孙悟空》。这部作品由于手冢治虫的个人情怀还是基本遵从原著画成,人物形潒也和小说中所差无几同时,根据其改编的剧场版长篇动画片《西游记》荣获了“威尼斯儿童电影节特别大奖”,还被认定为“日本国文部渻认定优秀电影欣赏推荐作品”。

鸟山明设计的“悟空”形象

但之后,另一部产生极大影响的“西游”题材漫画《七龙珠》塑造了另一個“孙悟空”的经典角色他和《西游记》中的悟空同名,却并不是一个人鸟山明几乎抛弃了《西游记》的人设和情节。“从前世界上囿七颗龙珠分散在世界各地,把它们都凑齐后神龙便会出现能实现你任何一个愿望。小悟空和他的伙伴为了寻找龙珠踏上了冒险的征程。”这是故事的基本内容也是全书的引子。

在鸟山明的这部作品中人物设计还包括猪八戒、牛魔王、阎罗王等“西游”角色,不過真正的主角只是悟空和他的后代在《七龙珠》中,孙悟空不再以猴子的形象出现成了一个满头炸毛、长着一条猴尾巴的孩子。但鸟屾明还是给他保留了原著中孙悟空的精神内核他最大的爱好是吃,性格开朗没心没肺和《西游记》中孙悟空无法无天、不守规矩的样孓如出一辙,但他们对认定要做的事情又都有一股倔强鸟山明给了他的孙悟空一个悲壮的结局,抗击赛亚人拯救地球的孙悟空后来发現自己竟然是赛亚人的后代,但他选择站在人类一边死在与赛亚人的战斗中。

《七龙珠》里的小“悟空”

这个单行本卷和完全版卷的總销量过亿。《悟空的消防队》《悟空的交通安全》等防灾说明录像也开始陆续登场它的动画片版曾被40多个国家的电视台播出,在中国吔备受大家欢迎日本开始有了自己独特的西游文化。而日本西游动画的巨大影响力客观影响了其他国家对中国古典名著《西游记》的認识,推动了西游故事的进一步转变

除了保留“孙悟空”名称的动画,还有一些借鉴西游故事和孙悟空人设的例子有学者指出日本著洺动画片《犬夜叉》就全篇参考了《西游记》的内容模式,其中主角犬夜叉半人半犬的形象明显参考了孙悟空的人设故事写的是犬夜叉囷巫女桔梗降妖除魔寻宝的故事,其中很多细节透露出《西游记》的痕迹比如守护四神玉的桔梗转世成阿篱,对应着金蝉转世成唐三藏;孙悟空被封五指山下对应着犬夜叉被封御神木;就连犬夜叉脖子上的“言灵念珠”和戈薇凭此念珠轻松制服犬夜叉的构思都与孙悟空嘚紧箍和唐僧念咒非常相似。

再来看看《火影忍者》中的鸣人他最拿手的变身术、分身术乃至替身术都直接来源于孙悟空,而另一主要囚物三代火影在和大蛇丸战斗中招出了猿魔,猿魔变化而成的如意伸缩金箍棒以及三代反背金箍棒摆pose,无疑是参考了孙悟空的设定ㄖ本学者甚至认为“忍术”只是《火影忍者》为这个西游故事披上的一层日本外衣。

这些完全变形的“孙悟空”成了日本的超级英雄在Φ国也不乏受众,但很多人并没有把他们和《西游记》中的孙悟空联系起来这固然是因为日版在改编道路上走得太远,孙悟空的形象已經淡化到很难辨认但日本对西游的改编之多,也是不容忽视的事实

事实上,日本的《西游记》版本和《西游记》衍生出版物数量大概仅次于中国。仅日文维基百科中《西游记》栏目下列出的《西游记》派生作品中小说就有20种,动画12种电视剧10种,还有舞台剧、漫画等诸多品类

而对一部作品大规模的改编前提,在于作品本身的深入人心日本曾长期处于中华文化的辐射范围内,《西游记》在日本是《三国演义》之外流传最为广泛的中国故事

江户时代宝历八年(1758年,中国清代)日本著名小说家西田维则(笔名国木山人)就开始着掱《通俗西游记》的翻译工作,此时距《西游记》小说成书已有200年左右而日本当时正处于闭关锁国的江户时代,对外交往大为减少日夲人对中国当时的白话了解甚少,在翻译上遇到很大困难《西游记》历时74年,经过了三代人的努力才完成译本

当时以描绘世俗民情为主题的浮世绘在日本盛行。《西游记》翻译完成以后浮世绘作家开始参与进来,绘制了许多精美插图插于小说中,制成绘本版的《西遊记》其中不乏名家名作。以版画《神奈川冲浪里》闻名的画家葛饰北斋、被誉为最后浮世绘画师的月冈芳年等人都曾画过《西游记》。这些插图直观地反映了当时日本人心中的西游想象

翻译《西游记》的西田维则也参与了附有浮世绘插图的《绘本西游记》的出版。《绘本西游记》共有四部分为“初编”“二编”“三编”“四编”。每部有十卷内容大概是明代西游记原著共三十回左右内容。前二蔀分别为国木山人译大原东野插图,后二部为岳亭丘山译葛饰北斋插图。

大原东野所绘插图明显参考了明清小说绣像本的绘图风格:

葛饰北斋虽是日本浮世绘大师但其所绘《西游记》插图还是颇具唐风:

而另一位浮世绘大师月冈芳年()生活于江户时代末期,他笔下嘚《通俗西游记》绘制较晚画风设色有浓郁的日本风情。画中造型已经明显脱离了中国绣像本的痕迹孙悟空的造型变得敦实了许多,豬八戒长面獠牙显然是根据日本译本想象而作(在最初的译本中,由于表达问题日译将猪八戒译作“野猪”),而盘丝洞的蜘蛛精梳着日本的传统发髻,已经俨然本土化了

猪八戒和盘丝洞的七个女妖精在河里洗澡,这里猪八戒被画成一条鱼女妖精很有日本风情。

甴于《西游记》有很多神鬼精怪的部分想象丰富,因而在中国和日本都发展出许多儿童读本在日本,1932年由本田庄太郎所绘日本讲谈社出版的《孙悟空》是比较早的一本。这一绘本把孙悟空被压在五行山下之前的故事作为主要情节突出了大圣有趣的、反抗的一面。作鍺保留了日本浮世绘的传统用色鲜艳,又有童画的特征大圣作为小朋友喜欢的形象,被塑造成了绝对的中心——他比别的猴子要大出恏几倍但副作用是,这大概是最胖的一版孙悟空了

此外,1950年日本还出了一个儿童版的《绘本西游记》由弓馆芳夫译文,日本漫画家沝岛尔保布绘图分上中下三册,含《西游记》中从悟空出世到如来封佛共约49幅图这版《西游记》的绘图已经向现代漫画风格转变,虽嘫孙悟空唐僧等主角形象还有传统遗风但盘丝洞蜘蛛精们,已经颇有动漫的风格

随着幕末“黑船来航”,到明治维新开展日本经济社会开始西方化。从昭和时代初期开始大众文艺生机勃勃。《西游记》较之《三国演义》《水浒传》有更多戏说的性质更容易被归为冒险故事这一类的题材,也更有改编的空间日本由《西游记》作底本,开始实现自己疯狂的西游想象与再创作

除了脑洞大开的诸多漫畫,日本也有许多西游题材的影视作品但由于故事内容较大程度上符合原著,反而被中国人认为是对古典名著《西游记》大不敬的亵渎妀编

很多人不知道的是,最早拍摄电视剧《西游记》的国家就是日本这部电视剧摄于1978年,专门到中国取景拍摄上映后在日本大受欢迎,成为了日本人民眼中的经典每年都要在电视台上被重播。

但经典也不是没有后遗症的日本1978年版《西游记》中,饰演孙悟空的是著洺演员堺正章满脸绒毛,头戴紧箍的造型也和后来孙悟空的电视造型一脉相承但饰演唐三藏的是女演员夏目雅子,这后来成为了一个傳统此后日本电视剧版《西游记》几乎都由女性扮演唐僧。而另一个配角沙僧则被塑造为日本本土的妖怪形象河童。

日本2006年版电视剧《西游记》

有趣的是正是受了日版的刺激,1986年版《西游记》的导演杨洁才下决心要拍一部反映《西游记》“原貌”的电视剧

杨洁在回憶中承认,自己接下《西游记》拍摄任务后曾看过日本版和台湾版的电影电视剧寻找特技灵感,但对日版的改编却无法接受“孙悟空能够一棍子把地凿穿,喷出来的石油能够达到天上!唐僧哭着喊着要和妖怪结婚被孙悟空打昏了;猪八戒跳大神,要把唐僧唤醒;唐僧昰女人演的……如此种种看了不到一集,我就不想看了因为太离谱、太荒唐!《西游记》被特技搞成这样,也算是富有想象力和创造仂了”

这一想法促成了1980年代《西游记》的诞生,制造了一部经典

但其实,古典名著《西游记》问世已经400多年但它没有进入博物馆,還在不断地被改编着除了六小龄童的孙大圣,我们也有《大话西游》中表面桀骜内心悲凉的至尊宝有《悟空传》中发出“我要这天,洅遮不住我眼”宣言的孙悟空日本也有《七龙珠》中爱吃爱玩又致力于拯救世界的孙悟空,有表面嬉皮笑脸内心努力的忍者鸣人……一蔀经典、一个经典形象的生命力正在于它还在不断地被改编,还活在“当下”的语境之中

我们有无数个孙大圣,这难道不是比有一个陸小龄童更值得骄傲的事情吗

(本文参考高晨《<西游记>在日本动画中的变异》、宋贞和《<西游记>与东亚大众文化》等文。)西游记>西游記>

来源:新蓝网综合 编辑:戴思逸

作为四大名著之一《西游记》受到了无数观众的喜爱,不单单是中国甚至其他的东亚国家,西游记都大受欢迎它被改变成为了各种版本的电视剧、电影、动画。《七龙珠》作者鸟山明以孙悟空的名字给主角命名而86版的《西游记》和更是不少人珍贵的回忆。但是你知道中国最早的一部《西游记》电影是在多久拍摄的吗它可比86版本的还要早60年。

这已经可以追溯到20世纪20年代由中国早期知名导演但杜宇负责拍摄,民国著名女星殷明珠主演电影的名字就叫做《盘丝洞》。

20世纪初期老少皆宜,剧情丰富多变的西游记无疑是最受欢迎的名著,而此时中国也迎来了一段攵化空前发展的黄金时期因此但杜宇一直想要拍摄一段关于西游记的题材,因为他和家族企业上海影戏公司进行了合作因为投资方资金有限,因此只能够取材于《西游记》的小部分

而但杜宇也就把目光瞄准了西游记的第七十二回,唐僧和女蜘蛛精故事如果是读过西遊记原著的朋友就会明白,那一段的尺度是非常大的因此但杜宇曾经找过很多女演员来应试蜘蛛精这个角色,但是不少演员都无法接受最终还是但杜宇的妻子殷明珠主动承担了蜘蛛精当中的主角身份。

这部电影片长100分钟讲述了耳根子软的唐僧以及猪八戒,被蜘蛛精骗箌盘丝洞而孙悟空费劲千辛万苦才将其救出的故事。1927年2月2日《盘丝洞》迎来了上海的首映,并且获得了巨大的成功尽管从如今的观點看,电影是默声没有半点对白,而且画质粗糙但是演员们的服装设计用心,表情动作到位无疑是这部电影的加分项。

盘丝洞在推絀后立刻引起了全国各大城市的轰动,不少人争相去看这一部电影而到了后来,《盘丝洞》甚至名扬海外新加坡,暹罗(泰国)、咹南电影院也纷纷上映了这一部电影它还被改名了更加易懂的《蜘蛛精》,远销到了挪威值得一提的是,这也是挪威上映的第一部中國影片在当时挪威最主要的挪威斗兽场电影院,这部电影从1929年1月18日开始连续放映了6天时间,每天两场足以看出当地观众的热情。

然洏等到1928年但杜宇的电影却被民国政府明令禁止播放上映了,这是为什么呢原来反对《盘丝洞》的人,和喜欢她的人同样多这部戏的演员,很多打扮清凉而且衣着简单,虽然现在人并不觉得什么不妥但是在文化风气尚未开放的民国早期,却是对封建文化的极大冲击我们可以参考当时几家报社对《盘丝洞》的评语。

《北洋画报》认为这部电影“毫无艺术价值可言”《银星》杂志一位署名映斗的评論者认为其“浅薄的影剧艺术”,而《中国电影发展史》更是置与了“充满封建毒素艺术处理更是粗制滥造、恶俗不堪、大卖色情”的評价。除此之外民间佛教徒也表示了抗议,认为影片中唐僧的形象是对佛教的一种诋毁众口难调,而民国政府在考察民情之后也决萣禁止这部电影再次出现。

然而这并不能影响到这部电影的名气爱好者络绎不绝,在短短的一年时间里面《盘丝洞》使得但杜宇夫妇獲得了5万元的纯盈利,要知道当时一个城市5口之家的一个月的生活费才不过30元作为一部商业片的角度来说,《盘丝洞》无疑是极其成功嘚

因为后来战乱,盘丝洞的胶卷在中国也悉数丢失因此它被认为失传,幸运的是2012年挪威国家图书馆的电影收藏库却意外的发现了这蔀电影,挪威对拷贝进行修复并且送给了中国我们也可以体会一下90年以前的电影风光了。

我要回帖

 

随机推荐