郭沫若的诗外国情人怎么样

一代文豪郭沫若,一身有多少妻子和情人!一代文豪郭沫若,一身有多少妻子和情人!哲学人百家号我们所知道的郭沫若是中国现代著名诗人、学者、文学家、历史学家、古文字学家、社会活动家、剧作家、革命家。郭沫若早年赴日本留学,后接受斯宾诺沙、惠特曼等人思想,决心弃医从文。郭沫若一生中正式婚姻三次原配夫人张琼华(),与郭1912年结婚,旋即被抛弃,但未离异,在郭家空守六十八年,无子女。第二位夫人安娜,(原名佐滕富子,)日本女子,1916年恋爱同居,后被抛弃,五个子女。解放后由中国政府安置,副部长级待遇,七十年代末始任全国政协委员,直到病逝止。再就是于立群,()被称为“抗战夫人”,1938年初与郭同居,共生四男二女, 1979年3月缢死于北京故居。另外,他还有婚外情人三五个:彭漪兰(安琳),南昌起义途中的“革命伴侣”,1927年10月底,起义失败后回到上海,在内山书店楼上同郭度过短时“蜜月”后被抛弃;于立忱(),于立群的胞姊,被抛弃后自杀;黄定慧(又名黄慕兰,1907-?),郭的早年密友,大革命时期的一代风流,武汉市妇女部长,定居山西省;妓女×××等,姓名不详,只知太过多情,将性病传染给了郭沫若,并殃及安娜。至于这位学者所谈的激情和灵感与爱情之间的关系问题,我们认为——也许是,但不尽然。莎士比亚有几个情人?弥尔顿呢?郭沫若曾模仿过的辉煌诗篇《草叶集》是作者在红唇的拥吻中写出来的吗?要知道惠特曼——这位美国历史上最伟大的诗人,一生还没有结过婚呢!何况像郭沫若那种爱的方式,未必都是出于高尚的情感。没有高尚的情感,便没有高尚而伟大的人格;没有高尚而伟大的人格,就不会创作出伟大的作品。丑和恶不会直接好了文章到此结束,小编感谢大家阅读!本文仅代表作者观点,不代表百度立场。系作者授权百家号发表,未经许可不得转载。哲学人百家号最近更新:简介:哲学的唯一目的就是挑战思维的极限。作者最新文章相关文章风流过了就是无耻+流氓,盘点郭沫若和他的女人们风流过了就是无耻+流氓,盘点郭沫若和他的女人们格格格格格葛百家号郭沫若,原名郭开贞,是我国近代闻名的文学家,前史学家。单纯论的才调,20世纪的我国文人中,郭沫若见义勇为排第一位,集科学,考古,前史,剧作为一体,并顺畅中选第一届中央研究院院士,他的确是个文人,仅仅文人都是风流的,他也不破例,可是风流过头那就是无耻了啊。郭沫若说的好听一点,郭沫若终身情感进程杂乱弯曲、风雅之事不断,说白了这家伙就是流氓罢了。仗着自己有点才调,四处勾搭妹子,有正室就算了,还找情人,有情人也算了,还去嫖……郭的正式夫人先后有三位:张琼华、安娜、于立群;还有不少情人及其他爱过的女子,给他生下至少11个子女,他与她们有着说不清的恩恩怨怨、道不明的是是非非、证明不尽的纠葛怀念、诉不完的悲欢离合……原配夫人,张琼华,属于包揽的婚姻,与郭沫若在1912年成婚,五天之后,就被扔掉,但未离婚,那不幸的女子一向守在郭沫若老家,一守就是68年。没有子女。第二位夫人,安娜,原名佐藤富子,日本女子,1916年与郭沫若爱情并同居,为此乃至与爸爸妈妈断绝关系,可是后来郭沫若不辞而别,脱离日本,育有5个子女。安娜第三位夫人,于立群,1938年头遇郭沫若同居,共生四男二女,1979年3月死于北京新居,听说由于郭沫若和她的胞姐有不正当关系。于立群第一个情人,彭漪兰,南昌起义途中的“革新伴侣”,1927年10月底,起义失利后回到上海,在内山书店楼上同郭莫若度过短时“蜜月”后被扔掉。第二个情人,于立忱,,于立群的胞姐,被郭沫若扔掉后自杀。于立忱第三个情人,黄定慧,郭沫若的早年密友。妓女×××等,姓名不详,只知过分多情,将性病传染给了郭沫若,并殃及了安娜。三个老婆,数个情人,十几个孩子,嫖妓得过花柳,始乱终弃害他人自杀……看来郭沫若的终身,不是在跟女生调情,就是在跟女生调情的路上啊。本文仅代表作者观点,不代表百度立场。系作者授权百家号发表,未经许可不得转载。格格格格格葛百家号最近更新:简介:愿你是自己的太阳,无需任何人照耀作者最新文章相关文章你的位置: &&&&&&&
郭沫若与日本情人不为人知的一段情
郭沫若一遍又一遍地读着佐藤富子的来信,真正感受着了bitterish
sweetness(带着苦味的甜蜜)。既在国内客观存在包办婚姻之苦,又在异邦备受欺侮之痛,这时的郭沫若得到了这样一位日本女子的尊重、同情与爱怜
郭沫若和妻子佐藤富子
初识佐藤富子
郭沫若从冈山来到东京。在这之前,1914年1月,他从北京出发,经朝鲜到达日本,考入东京第一高等学校预科,在东京住了一年半。预科毕业后分到冈山第六高等学校医科继续学习。
他这次到东京来,是为不久前去世的友人陈龙骥料理后事的。他来到了陈龙骥曾经住过的京桥区圣路加病院。在洁白而又宁静的走廊里,他无意之中见到了一位年纪很轻的护士。她的身高约一米六七,在身材较矮的日本女子中算是佼佼者了。体态丰润,皮肤白嫩,圆圆的脸庞上闪耀着一双灵活的眼睛,脸颊上泛着淡红晕,显示出一股特有的处子风韵。
这就是佐藤富子,是年22岁。
她主动招呼起他来了,脸上笑微微的,又用双手按着膝盖鞠了一躬。这是日本女人见人时的一种礼节。
在这位年轻的护士面前,郭沫若不知怎的竟有些脸红起来了。一种欣喜加艳羡的异样的感觉掠过了心头。他镇定了一下自己,向佐藤富子说明了来意
“陈龙骥君有X光片放在病院里,我今天特地来索取。”
“陈君?是你的友人么?”佐藤富子态度友善地问道。
“嗯。他进了一高之后,得了肺病,从杏云堂转到圣路加,又从圣路加转到了养生院。”
郭沫若伤感地说。佐藤富子是极富有同情心的女子,一听说他的友人已逝,眼睛顿时溢出了悲伤的泪花。接着又安慰郭沫若道“陈君是到上帝身边去了。我们以后都要到上帝那里去,天国才是归宿呀!”
她说话的时候,爱把头偏在一边,又时时爱把眉头皱成“八”字。郭沫若注视着她的眼睛,觉得佐藤富子的眉目之间有一种令人肃然起敬的圣洁光辉。
与此同时,佐藤富子也在注视着郭沫若苍白的面孔,紧紧闭着微微翘着的嘴唇,眉间、额上如不十分注意时还不能看出的皱纹,忧郁凝滞的眼光……这一切都表示出这位年轻人正蒙受着与他年龄不相称的思虑与煎熬。
“看来他也是一个不幸的人啊!”佐藤富子心里暗暗想着。于是又说道“X光片寻出后,我会给你邮去的。请问寄到哪里呢?”
“请寄到冈山第六高等学校第三部医科。我在那里读书,明天就回去。”
“哦,你是未来的医生(doctor)!”佐藤富子欣喜地说道,黑晶晶的眼仁放出了光彩。“我真喜欢学医的人,你们学医的人真好!”
郭沫若脸上微微红,心里漾起了一阵莫名的骚动,比刚才初见时又强烈了几分。
“他是—个好男子”
郭沫若回冈山不久,佐藤富子把陈龙骥生前的X光片寄来了。她还用英文写了一封长信安慰郭沫若,信中说了许多宗教上的Resignation(认命)的教训“作为一名看护,人到属纩(病人临死时的代称)时的惨状我凝视过的回数很多。在那样的时候我总不知不觉地要流眼泪。我虽然不知道是什么缘故,但总有无上的悲哀潮涌上来,竟至不能不哭。我这样每被小姐们嘲笑。许多的同辈看着人的临终也能漠然不动,我真不了解。我自己也晓得死也并不是生的反对,并且有许多圣者是死以求生的,如像耶稣更是为使他人活而自己就死……上帝是裁判众生的,宽赦众生的。无论是善人,恶人,智者,贤者,君子,愚人,小人,在上帝的眼中都是一样,上帝是一视同仁的……”
原来佐藤富子是一位虔诚的基督信徒。她日生于仙台,父亲是位牧师。她在美国人开办的教会学堂尚铜女校毕业后,就立志献身于慈善事业,不顾父母的反对,只身一人从仙台来到东京,在京桥区圣路加医院当了看护。
郭沫若一遍又一遍地读着佐藤富子的来信,真正感受着了bitterish
sweetness(带着苦味的甜蜜)。既在国内客观存在包办婚姻之苦,又在异邦备受欺侮之痛,这时的郭沫若得到了这样一位日本女子的尊重、同情与爱怜,惟如在苦难中遇着了圣母玛利亚一样,怎能不叫他万分感动呢?
“啊啊……上帝可怜我!见我死了一位契己的良朋,便又送一位贤淑的腻友来,补偿我的失缺么!”他这么激动地想着。再看那信时,字里行间分明又闪现出佐藤富子特有的圣洁光辉来。他的心灯被拨亮了,智光被点燃了,他当即给佐藤富子回信表白了自己的心迹“……我在医院大门口看见您的时候,我立刻产生了就好像是看到圣母玛丽亚那样的心情,您的脸放出佛光,您的眼睛会说话,您的口像樱桃一样。您到现在一定救助过无数的病人,我爱上了您。我忘不了同您的那次谈话,我离开家乡已经两年,在异乡非常寂寞。”
几天以后,佐藤富子便收到了郭沫若的来信。读罢之后她禁不住笑起来了,心想这是情书啊!爱上了我真是奇怪。不过,他是一个可爱的学生,好男子。
当富子这么想的时候,心里有一种未曾经验过的异样的感觉,她的白嫩的脸颊渐渐地潮红了。这是一位少女被爱神敲响心扉时心里产生的那种惊喜交织的感觉,她并不十分认真地又回了信……
情义绵绵无尽期
东京—冈山。虽相隔千里之遥,但隔不断一位中国学子和一位日本姑娘的绵绵情思。
从那以后,郭沫若和佐藤富子书信往返十分频繁,一个星期之中每每要通上三四封信。夏去秋来,通过纸上谈心,他们相知了,相爱了,两人认做异国的兄妹。
这次,佐藤富子接到的信札,觉得比往常的信要厚一些。赶快回到宿舍拆开来一看,里面夹着一帧郭沫若新近照的相片,背面上并写着“贤妹惠存”几个字。佐藤富子十分欣喜———只要是郭沫若的来信,无论写着什么,她都感到幸福与欣慰,“我平常是怎样地怎样地渴望着我哥哥的信的哟!哥哥,我有—个祈愿请你把一切的心事都直率地说给我听罢,这是我第一项的要求……”
“我替你缝了一件‘羽织’(和服的袍子),一条‘子’(和服的裙子),费了一个月的工夫才缝好了。在外边托人缝原是可以早办到的,但我想要你穿我自己手制的衣裳,所以偷些时间来缝,竟至费了这么久的时候。真是害羞得很,送也不好送得。但已经操了一番心,缝好了又不能不送,我只好给你送去。你怕不喜欢罢。但请宽怀地穿用罢。什么也不知道,只是凭空做的,怕不一定合身。你能领受我的心的时候,我真不知道是怎样地幸福哟!……”
第二天,她把这封信连同“羽织”和“子”,一并寄往千里之外的冈山。
她寄的是一片深情,他收到的是一片厚意。
日本式贤妻良母
后来,佐藤富子与郭沫若相爱。
而陶晶孙作为郭沫若的连襟兄弟,他的异国情缘,则鲜为人知。陶晶孙在日本帝国大学跟郭沫若一起学医,娶了佐藤富子的妹妹佐藤操。
陶晶孙多才多艺。他终生研究医学,是中国现代预防医学与寄生虫研究的先驱。他在小说、音乐、美术等方面都有一定造诣,而且精通日文和德文,翻译过一些文学作品。
佐藤富子的妹妹佐藤操,受过良好的教育,喜爱文艺、音乐。她与陶晶孙相识的时候,在仙台一所女子学校当英语教师。她跟陶晶孙的浪漫交往,由钢琴开始。
佐藤富子后来改名为郭安娜;陶晶孙娶的妹妹佐藤操改名为陶弥丽。无论命运如何坎坷,她们一直是家庭的支柱,忠于中国丈夫,并把中日联姻的结晶--混血子女抚养成人。姐妹俩都是典型的日本式贤妻良母。
打印复制链接
看过本文的人还看过
24小时点击排行
全站点击排行
你可能还喜欢各国人通常都如何称呼自己的情人?_百度知道
各国人通常都如何称呼自己的情人?
我有更好的答案
。。民间则俗称老公,成了表示亲昵的“郎君”。。所以现在也用得少了,年轻人已很少再用这个词了,主要指有一定学识而又年庚较高的人。用先生指代丈夫,文雅而又带有仰慕尊崇的意思。从中尤可见男性的尊严。。、“家内”;这都是那时的小资和伪小资们最喜欢喜欢的叫法了,有汐有潮。
我的爱人哟,你什么时候回来哟,近代以来,随着妇女解放运动的愈演愈烈。男人的地位也是每况愈下,从对丈夫的称呼中也可明显看出,就会沉侵在最大的幸福之中
而南斯拉夫的加尔纽拉人则用“我的小草”来表达对恋人最炽热的感情
以下为中国式。而其最基本的含义似乎还是“老师”。《辞海》“先生”目下载:“《礼记·曲礼上》:‘从于先生,不越路而与人言。’也引申为对年长有德业者的敬称。有时、太监、阉人, 仅限于官宦人家对老公的称呼。其在家中的尊贵地位不言而喻。
6外人,外子
在宋代,妻子也有称自己的丈夫 “外人”的。
商贾称贱内。
不知女人呼叫老公时,宋代,是南北文化交流的时代!
但单音节词似乎太甜腻了。
男人, 这是最有归属感的叫法。通常必须加上定语,良人持戟明光里”。
“良人”一词显示不出男女性别。也可见这个称呼古时之流行。这比 “官人”又进了一步。
14 老公―――却原来就是太监、“道士”这两重意思已不多用。
“爱人“ 这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,众多良家妇女们在人前还是羞于叫出口(哎。“在小说中。尊称内官、内臣。有的妻子称自己的丈夫为“官人”。
酸秀才称娘子;
庄稼汉叫婆姨。
有修养的人称太太;
普通人叫老婆。
年轻人称媳妇;
老头子叫老伴。
不结婚时称女朋友;结婚后叫对鼻子。
北方人称孩他娘;
南方人叫伢他妈。
大陆上称爱人;
台湾叫内子。
喝过洋墨水的称达令;
土生土长的叫那口子。
舍不得老婆的人称心肝;
阔别老婆的人叫宝贝。
对老婆亲热时称亲爱的;
对老婆厌恶时叫那娘们。
河北人称为家里的;
河南人称为屋里头的;
四川人称老婆叫堂客
那些偏远之处的称呼就更有趣了:
焐窝的,暖脚的,在一块睡觉儿的,
吃饭一张桌儿的,
睡觉一个窝儿的,
下田一块坡儿的,
死了埋到一个坑儿的,
煮鱼蒸肉一个锅儿的.....
本人认为对丈夫的称呼还有,、老头、当家的、老不死的,以及许多自己喜欢的称呼,哈哈,喜欢就好啊。,是对丈夫的雅称(让人想起金庸笔下的“金色郎君”,即“郎”字后面加一个“君”字;在“娘”字后面加一个“子”字;丈夫称自己的妻子亦为“良人”;从这儿可以看出当时男女地位大抵还是比较平等的。于是就在前头或尾后加一个字变双音词。 而且在日语中 汉字“爱人”也是指“情人“, 古代官名称为寺人?
所以,以后请各位”老婆们“改改口才好。否则。至今,民间仍对新婚夫妻戏称为“新郎官”,好听吧. 爱人,有引申意,也有通假意。有特指,也有泛指,又显出“资产阶级”的色彩。于是“爱人”便被广泛地使用起来。
但是,海外华人拒绝使用“爱人”称谓。一位朋友说,他去英国留学。
老公这词最初却就是太监、情书中。最知名的代表人物就是: 西门大官人,你一定会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇呼“相――――――公―――”,印象深刻,还称“内人”。在别人面前,对妻子的谦称还有“贱内”、“做饭的”等有歧视色彩的称谓;而解放前在国统区使用的 “先生”。
可惜仅见于通常极具团队精神的乡下女人口中。
11 我们家那口子
带有一种隐秘的亲热味道,变成“郎”。”由此可见。从这个称呼也可看出随着宋代理学的兴盛,男人的家庭地位也上了一个新台阶啊。)妻子称丈夫为“郎君”,这眼前的男人,就真还有些太监的味道!从中我们不难看到古代丈夫们光辉高大的形象,估计那时的男人们是说有贪污腐败,泡小蜜的吧。 古诗里就有“妾家高楼连苑起,也泛用为对人的敬称,就是这么烂的称呼,丈夫们享用的机会都不多,更多的时候倒是称自己的老婆做老板和领导的,似乎在说偶们华夏男性,正呈现被阉割的趋势。
妻子。 建议坚决弃用。。)
丈夫称妻子为“娘子”,是对妻子的爱称。
看过京剧,越剧;在“良”左边加“女”,衍成“娘”。“郎”就代表丈夫了李白 有“郎骑竹马来,绕床弄青梅“ ,义山诗有“刘郎已恨蓬山远。要知道她孩子的爸极可能并不是她老公的哦.有本意,先生
“先生”, 近代以来,也称“丈夫”为先生 ,但这种不加区别也给夫妻间称呼带来很多不便。
所以再后来就根据“说文解字”:
丈夫的称呼
倍倍尔在《妇女与社会主义》一书中谈到古代雅典妇女时说。但在目前这么个纷繁复杂的时代,这个称呼太缺乏准确性了,极不严谨;
文人称拙荆;洞庭湖的流水哟。就其本意而言,古代“父兄”。
老公, 最后来说说这个目前最流行的叫法。如是看来,老公最早的身份,原是太监,那家里的官人当然就是管家里的老婆了哦。
老爷,爱人,爱时披在肩、不爱丢一边。呵呵;
士人叫妻子,黄梅戏的话,再文雅点的就叫称做外子”,丈夫则称自己的妻子的除“娘子”外,使用国内的称呼“我爱人”,使得人家以为他在谈论“情人”。至今在海外华人中和港台地区还在广泛使用。潘金莲mm称西门庆gg一定是甜甜的一声“偶官人”:但李易安mm称照明城gg(不好意思,应是赵明诚gg)则一定是“外子”:起先,“娘子”一词仅用青春妙龄的少女。大约到了唐代就成了妻子的称呼,每当他说起自己的妻子时。30年代末或40年代初,谓之“我男人”,已经不仅是“官”,而且是最高的官“相”了。若不是怕犯皇上大人的讳,众老婆们最后怕是要叫“皇公”了的哦!男人的家庭地位由此达到极盛。
然而泰极否来,是否骨子里潜意识就想过,这一称谓,除指某些特定身份,在“良”字音义上加以区别;在“良”右边加“阝”,解放区一些受新文化运动熏陶的知识分子开始用“爱人”这一称谓,更是多见。但那时没有被广泛地用于对妻子或丈夫的称呼,委婉的叫法、年龄方面的因素的。换言之,所谓先生、中官、中贵:“对丈夫不能直呼其名,而要称‘老爷’;她是丈夫的仆役。……丈夫可以把她当作奴隶出售,即有“打老公”一说(《枣林杂俎》)、黄门、貂珰。这宦官吧 。在夫妻间的称呼上,也是称谓较多的朝代。宫延中,出现了“官家”一词;平民百姓中,有了“官人”这一称谓!但其中已无尊敬的意思。
12 孩子他爸
最隐蔽,“娘子”。(注. 因其直译lover就是“情人”的意思,大约除了个别那时的“小甜甜”,如郑袖,钩弋之流,呵呵。,李自成进北京后,偶们的mm和那些生猛的夷女就是不可同日而语啊)。
可见古希腊的男人的职责也在于管教女人,而且还管得极有尊严。都叫“老爷”啊!名正则言顺,看来不仅我们中国人懂这个道理啊!
再来看看国人对丈夫的称呼吧。看看我们聪明的老祖先是如何正名的美国人把恋人称“蜜”
阿拉伯人则用“我的黄瓜”
立陶宛人则用“啤酒”来比喻
波兰人把自己的情人比喻为“饼干”
日本人则会说:“哎哟,是美丽的山花”
法国人把自己心爱的人称为“小卷心菜”
兹库人对爱人的最高爱称则是“我的小蒜”
希腊姑娘则喜欢被人称为“象黄金虫一样”
芬兰人思念情人时,称之为“温柔的小数叶”
而列塔尼人则兴奋地把恋人比作“我的小青鱼”
浪漫的维也纳人用“我的小蜗牛”来称呼心爱的人
捷克波希米亚最富爱情表达方式的话为“我母亲的灵魂”
塞尔维亚人称呼自己的恋人为“小蟋蟀”时,以及这个“名称”是如何流变的。
古时叫丈夫“良人”。
8,妻子称自己的丈夫为“良人”。新中国成立后提倡男女平等,不再使用如“屋里的”。官当人是管人嘛;
雅士叫执帚,又隔蓬山一万丛”,花间词中有“问郎花好侬颜好” 。“郎”多亲切的称呼阿,如丈夫等对象之外,是隐含着职业,就有“九嶷山的白云哟,有聚有消;卑称内竖、阉宦、“太太”、“小姐”!
13 老板(or 领导)
现在全国到处都叫老板,连由的研究生叫自己的导师都曰“老板”:
皇帝称老婆叫锌童;
宰相称老婆叫夫人、“新娘子”
采纳率:64%
捷克波希米亚最富爱情表达方式的话为“我母亲的灵魂”:“哎哟;
塞尔维亚人称呼自己的恋为“小蟋蟀”时,就会沉浸在最大的幸福之中法国人把自己心爱的人称为“小卷心菜”,是美丽的山花”;
兹库人对爱人的最高爱称则是“我的小蒜”;
波兰人把自己的情人比喻为“饼干”;
希腊姑娘则喜欢被人称为“像黄金虫一样”。
美国人把恋人称“蜜”,
立陶宛人则用“啤酒”来比喻;
而列塔尼人则兴奋地把恋人比作“我的小青鱼”。
芬兰人思念情人时,称之为“温柔的小树叶”;
日本人则会说;
阿拉伯人则用“我的黄瓜”;
浪漫的维也纳人用“我的小蜗牛”来称呼心爱的人
为您推荐:
其他类似问题
情人的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。郭沫若与日本情人不为人知的一段情( 图)
郭沫若一遍又一遍地读着佐藤富子的来信,真正感受着了bitterish sweetness(带着苦味的甜蜜)。既在国内客观存在包办婚姻之苦,又在异邦备受欺侮之痛,这时的郭沫若得到了这样一位日本女子的尊重、同情与爱怜。郭沫若和妻子佐藤富子初识佐藤富子郭沫若从冈山来到东京。在这之前,1914年1月,他从北京出发,经朝鲜到达日本,考入东京第一高等学校预科,在东京住了一年半。预科毕业后分到冈山第六高等学校医科继续学习。他这次到东京来,是为不久前去世的友人陈龙骥料理后事的。他来到了陈龙骥曾经住过的京桥区圣路加病院。在洁白而又宁静的走廊里,他无意之中见到了一位年纪很轻的护士。她的身高约一米六七,在身材较矮的日本女子中算是佼佼者了。体态丰润,皮肤白嫩,圆圆的脸庞上闪耀着一双灵活的眼睛,脸颊上泛着淡红晕,显示出一股特有的处子风韵。这就是佐藤富子,是年22岁。“你好!”她主动招呼起他来了,脸上笑微微的,又用双手按着膝盖鞠了一躬。这是日本女人见人时的一种礼节。在这位年轻的护士面前,郭沫若不知怎的竟有些脸红起来了。一种欣喜加艳羡的异样的感觉掠过了心头。他镇定了一下自己,向佐藤富子说明了来意:“陈龙骥君有X光片放在病院里,我今天特地来索取。”“陈君?是你的友人么?”佐藤富子态度友善地问道。“嗯。他进了一高之后,得了肺病,从杏云堂转到圣路加,又从圣路加转到了养生院。”郭沫若伤感地说。佐藤富子是极富有同情心的女子,一听说他的友人已逝,眼睛顿时溢出了悲伤的泪花。接着又安慰郭沫若道:“陈君是到上帝身边去了。我们以后都要到上帝那里去,天国才是归宿呀!”她说话的时候,爱把头偏在一边,又时时爱把眉头皱成“八”字。郭沫若注视着她的眼睛,觉得佐藤富子的眉目之间有一种令人肃然起敬的圣洁光辉。与此同时,佐藤富子也在注视着郭沫若:苍白的面孔,紧紧闭着微微翘着的嘴唇,眉间、额上如不十分注意时还不能看出的皱纹,忧郁凝滞的眼光……这一切都表示出这位年轻人正蒙受着与他年龄不相称的思虑与煎熬。“看来他也是一个不幸的人啊!”佐藤富子心里暗暗想着。于是又说道:“X光片寻出后,我会给你邮去的。请问寄到哪里呢?”“请寄到冈山第六高等学校第三部医科。我在那里读书,明天就回去。”“哦,你是未来的医生(doctor)!”佐藤富子欣喜地说道,黑晶晶的眼仁放出了光彩。“我真喜欢学医的人,你们学医的人真好!”郭沫若脸上微微红,心里漾起了一阵莫名的骚动,比刚才初见时又强烈了几分。“他是—个好男子”郭沫若回冈山不久,佐藤富子把陈龙骥生前的X光片寄来了。她还用英文写了一封长信安慰郭沫若,信中说了许多宗教上的Resignation(认命)的教训:“作为一名看护,人到属纩(病人临死时的代称)时的惨状我凝视过的回数很多。在那样的时候我总不知不觉地要流眼泪。我虽然不知道是什么缘故,但总有无上的悲哀潮涌上来,竟至不能不哭。我这样每被小姐们嘲笑。许多的同辈看着人的临终也能漠然不动,我真不了解。我自己也晓得死也并不是生的反对,并且有许多圣者是死以求生的,如像耶稣更是为使他人活而自己就死……上帝是裁判众生的,宽赦众生的。无论是善人,恶人,智者,贤者,君子,愚人,小人,在上帝的眼中都是一样,上帝是一视同仁的……”原来佐藤富子是一位虔诚的基督信徒。她日生于仙台,父亲是位牧师。她在美国人开办的教会学堂尚铜女校毕业后,就立志献身于慈善事业,不顾父母的反对,只身一人从仙台来到东京,在京桥区圣路加医院当了看护。郭沫若一遍又一遍地读着佐藤富子的来信,真正感受着了bitterish sweetness(带着苦味的甜蜜)。既在国内客观存在包办婚姻之苦,又在异邦备受欺侮之痛,这时的郭沫若得到了这样一位日本女子的尊重、同情与爱怜,惟如在苦难中遇着了圣母玛利亚一样,怎能不叫他万分感动呢?“啊啊……上帝可怜我!见我死了一位契己的良朋,便又送一位贤淑的腻友来,补偿我的失缺么!”他这么激动地想着。再看那信时,字里行间分明又闪现出佐藤富子特有的圣洁光辉来。他的心灯被拨亮了,智光被点燃了,他当即给佐藤富子回信表白了自己的心迹:“……我在医院大门口看见您的时候,我立刻产生了就好像是看到圣母玛丽亚那样的心情,您的脸放出佛光,您的眼睛会说话,您的口像樱桃一样。您到现在一定救助过无数的病人,我爱上了您。我忘不了同您的那次谈话,我离开家乡已经两年,在异乡非常寂寞。”几天以后,佐藤富子便收到了郭沫若的来信。读罢之后她禁不住笑起来了,心想:这是情书啊!爱上了我真是奇怪。不过,他是一个可爱的学生,好男子。当富子这么想的时候,心里有一种未曾经验过的异样的感觉,她的白嫩的脸颊渐渐地潮红了。这是一位少女被爱神敲响心扉时心里产生的那种惊喜交织的感觉,她并不十分认真地又回了信……情义绵绵无尽期东京—冈山。虽相隔千里之遥,但隔不断一位中国学子和一位日本姑娘的绵绵情思。从那以后,郭沫若和佐藤富子书信往返十分频繁,一个星期之中每每要通上三四封信。夏去秋来,通过纸上谈心,他们相知了,相爱了,两人认做异国的兄妹。这次,佐藤富子接到的信札,觉得比往常的信要厚一些。赶快回到宿舍拆开来一看,里面夹着一帧郭沫若新近照的相片,背面上并写着“贤妹惠存”几个字。佐藤富子十分欣喜———只要是郭沫若的来信,无论写着什么,她都感到幸福与欣慰,“我平常是怎样地怎样地渴望着我哥哥的信的哟!哥哥,我有—个祈愿:请你把一切的心事都直率地说给我听罢,这是我第一项的要求……”“我替你缝了一件‘羽织’(和服的袍子),一条‘子’(和服的裙子),费了一个月的工夫才缝好了。在外边托人缝原是可以早办到的,但我想要你穿我自己手制的衣裳,所以偷些时间来缝,竟至费了这么久的时候。真是害羞得很,送也不好送得。但已经操了一番心,缝好了又不能不送,我只好给你送去。你怕不喜欢罢。但请宽怀地穿用罢。什么也不知道,只是凭空做的,怕不一定合身。你能领受我的心的时候,我真不知道是怎样地幸福哟!……”第二天,她把这封信连同“羽织”和“子”,一并寄往千里之外的冈山。她寄的是一片深情,他收到的是一片厚意。日本式贤妻良母后来,佐藤富子与郭沫若相爱。而陶晶孙作为郭沫若的连襟兄弟,他的异国情缘,则鲜为人知。陶晶孙在日本帝国大学跟郭沫若一起学医,娶了佐藤富子的妹妹佐藤操。陶晶孙多才多艺。他终生研究医学,是中国现代预防医学与寄生虫研究的先驱。他在小说、音乐、美术等方面都有一定造诣,而且精通日文和德文,翻译过一些文学作品。佐藤富子的妹妹佐藤操,受过良好的教育,喜爱文艺、音乐。她与陶晶孙相识的时候,在仙台一所女子学校当英语教师。她跟陶晶孙的浪漫交往,由钢琴开始。佐藤富子后来改名为郭安娜;陶晶孙娶的妹妹佐藤操改名为陶弥丽。无论命运如何坎坷,她们一直是家庭的支柱,忠于中国丈夫,并把中日联姻的结晶--混血子女抚养成人。姐妹俩都是典型的日本式贤妻良母。
{{news.title}}

我要回帖

更多关于 郭沫若是怎么样的人 的文章

 

随机推荐