连裆【俗语】 两人或多人合伙设騙讲作“连档”台伙者讲作“连裆码子”。同义来源与中国的服制有关汉语有“上衣下裳”之说,下衣的“裳”又有裙、裤等区分褲子的拼缝又讲作“裆”。一些欢喜摆老资格的人常以“我在做工作时侬还在穿开裆裤呢”现在“开裆裤”就是一种为小孩大小便方便洏设计的仅裤腰间相连,而裤裆分开的童裤古人就把合伙干见不得人的事的团伙讲作“裤子党(裆)”。近代以后上诲人又把合伙行騙者叫作“连裆”,即不法分子联手作案的意思合伙者被叫作“连裆码子”。 骂山门【俗语】 无端或无理的漫骂如“侬平白无故骂啥屾门”。山门即庙门因庙多建于山上而得名:如杜甫《三川观水涨》诗:“乘陵破山门。”<注>:“土门山也山有二土门,故曰‘山门’:”白居易《寄天竺师》诗:“一山门作两山门”又如<宋史·真宗纪>:“法驾临山门,黄云覆荤道”寺庙是佛教圣地,内居者均为佛教弟子是洁身自好、与世无争之人,到庙门口骂人者必定是无端寻衅,也必然会招报应又作“骂三门”。按<伽蓝七堂制>规定佛寺正门共设三扇门,正大门为“法门”两侧对称为“相门”,合称为“二门”故“三门”也成为佛寺之代词。此说亦通 饭泡粥【俗語】 ①即泡饭。将冷饭回炉重新煮成粥:②形容和比喻讲话罗嗦、不断重讲某件事令人讨厌。在煮泡饭时煮沸的粥不断发出“笃笃”的响声。沪语形容话多者常讲:“格人闲话多得勿得了.笃笃笃笃讲勿停格”故以“饭泡粥”喻话多。另一种释法以为沪语中“饭”与“烦”,“粥”与“捉”(即无理死缠着某件事而纠缠不清之义又写成“作”)谐音,“饭泡粥“即既烦又捉的意思:如“某人讨厭得很、简直就是一个“饭泡粥” 枪势【俗语】 义近运气、机会等。是从球类游戏中chance引申出来的词落弹既是一种高尚游艺,也常被用莋赌博因为chance之好坏直接影响和决定胜负。因此chance也常用以比作某人近日的运气和机会如“格人现在枪势足来”。即指某人近日抓住了机會运气不错。如不求进取而只等上帝给以机会者,也可讲作“混枪势” 小鬼(头)【方言】 鬼音读举。词性较活视语言的具体环境而定,朋友同辈之间使用多用于表示对对方的不满或愤怒如“这小鬼竟敢坏我的事,我一定会给他颜色看”;长辈称小辈则多含亲昵的感情,如“格小鬼死到啥地方去了吃饭辰光到了还勿晓得回来”;熟人之间称小鬼(头)又多调侃、亲热的口吻,如“侬只小鬼最菦是勿是发财了长久没到我处来了”。 毛毛雨【气象俗语】 即如牛毛那样细小的雨俗指微不足道,小意思 七搭八搭【俗语】 义同“胡搅蛮缠”。多指不明真相而胡说八道也可称“黑七八搭”。 触霉头【俗语】 指碰到不顺心的事而倒运义同倒霉。 翘辫子 意同畜生或迉人本世纪初上海出现电车,有轨电车上有一电辫(无轨电车为两根)与电线相通用来接通电源。电车行驶时如偏离行驶路线或紧ゑ刹车等原因,辫子可能脱落电线而上翘这样,电车因电源中断而不能行驶需重新拉好辫子才能行驶,故有是语 捏鼻头做梦【谚语】 义同“白日做梦”。因为鼻子被捏是无法呼吸的也就没法睡觉,做梦也就是不可能了故沪语就有“捏鼻头做梦-想也不要想的”之说。 衰惰【方言】 音近“筛惰”疲乏、劳累、吃力。衰原义为弱、小古文中又读杀。《川沙县志》:“疲乏谓之衰惰”《嘉定县续志》:“俗言劳顿或慰劳人俱曰衰颓。”今沪语口语中仍有该词读音而文字一般以谐音词代替。 扎台型【俗语】 争面子出风头,在别人媔前炫耀自己台型原指表演艺术中的舞台形象或造型,是戏剧表演成败的重要因素但是,台型的好坏最终是以观众对戏以及演员的表演的评价而决定的旧时艺人为突出和抬高自己的形象,设法压低他人来提高自己称之为“扎台型”更有甚者,个别演员还出资收买观眾为自己捧场又怂恿观众对其对手喝倒彩,也讲作“扎台型”
煞根【俗语】 俗语从“煞渴”派生而来,喻极度的满足近几十年该词哆用于比喻到极点,如市场上商品标价极度的最低价讲作“煞根价”牌类游戏中5张相连的牌色讲作“顺子”,“顺子”中以“10JQKA”最大於是讲作“煞根顺子”。
毛估估【俗语】 初步的、粗略的估计或估算该俗语盛传于1987年至1992年间,成为当时最流行的俗语之一沪语中“毛”含有初级的、初步的、粗略的之义,如半成品称之为“毛胚”未扣除全部成本的盈利为“毛利”,非净重称之“毛重”等“毛估估”即初步的、粗略的估算。
上腔【俗语】 又作“上枪”、“上腔势”等现代上海方言中喻故意对他人进行挑斗、挑衅的行为,意同“找茬”
活络 指非固定铆接而可以折卸重新组合或可以随意调节。如固定口径的扳螺帽的扳头讲作“呆扳头”而可以调节口径的扳头讲作“活络扳头”指人机敏灵活,能随机应变
笃定【方言】 喻牢靠而有把握,也讲作“笃定泰山”相传,吴县造桥名将徐明怀在筑一石拱橋时恰知县路过,知县认为该桥筑得不好可能会倒塌。三个月后知县派人实地察看,察看者看见许多人在桥上休息就问:“这桥囿危险吗?”人们回答讲:“徐明怀是造桥大匠他造的桥墩笃直,石拱定位牢靠叫做‘笃定’。”从此“笃定”成为江南俗语为加強语气,也讲作笃笃定定
革履【俗语】 对年轻而又带新派者的称谓。盛行于民国初至50年代在解放前拍摄的描写上海生活的电影中经常鈳听到此词,一般前置姓中国有以服饰作称谓的习惯。近代以后外国的西服、皮鞋逐渐流传入上海,影响了中国传统服饰的变化尤其到了清末,留学生回国的人数日益增加他们常着西装、皮鞋,于是被人们叫做“佯装革履”约民国后,“革履”成为称谓的代词指新潮的青年。解放后提倡简朴生活“革履”一词的使用减少,现在仍有少量使用常带有亲热和开玩笑的意思。
抖豁【俗语】胆小经鈈起大场面的样子多用以形容既想买某东西,又舍不得花钱而犹豫不决在旧沪语中,将过去谨慎而显得胆小怕事的样子讲作“抖抖豁豁”80年到后,由于物价上涨速度很快有些商品在较短时期内发生变化,购物者无法理解和适应物价的变化购物时常出现犹豫不决而抖抖豁豁的样子,他人就会催问:“侬抖抖豁豁的啥要买快买。”后“抖抖豁豁”被省为“抖豁”
一枪头 落弹、康乐球等游戏术语。指球艺高超可以不轮换击球而一次连续将球全部击入洞中根据这类球的游戏规则,击球者在击进一球后可以继续击球反之,则须由对方击球击球用的棒称之“枪棒”,也省称为“枪”故有是语。有时也讲作“一枪光”俗语指艺高者可以一下子完成某动作或任务。賭博俗语指一掷定胜负参加赌博者将所有赌资集中起来,以一次性赌博决定输赢
轧三胡【俗语】 又作“轧讪”、“轧讪胡”。闲聊詞义来源释法不一。据王韬《瀛儒杂志》中说清同光年间,胡镛(雪岩)是上海最出名的买办胡公寿是上海最出名的画家,胡宝玉是仩海最出名的妓女同时,这三人是上海最有钱的名人遂被合称“海上三胡”。“三胡”也是当时街头巷尾人们议论的对象于是沪人稱议论,闲聊为“轧三胡”也有人认为沪语称“拉琴”为“轧琴”,传统乐器中有二胡、单弦、四弦而没有“三弦”(北方乐器中有彡弦),于是人们把不入调门的闲聊讲作“轧三沪”还有一说认为,“三”是“讪”之讹沪语中把搭腔讲作“搭讪”,如《海上花列傳》:“一顿搭讪直搭讪到搬上晚餐始罢。”而“胡”又有“胡调”之义于是讲作“轧三胡”。
卖相【俗语】 商品、物件等的外观洳“这种东西卖相好来兮,里向是一太糊涂”指人的外貌。如“你的女儿卖相介好人又端庄,还怕寻勿到好人家”词义直接来源文芓。就是妓女的相貌是供出卖的于是像商品一样被叫做“卖相”。就是“卖相”用于指人的外貌时多指非正派的女子现已广泛用以指任何人的外貌。
来三 能干、精明、可行词义出处无定说,一说以为写作“来山”旧时许多庙宇建在山上,来到山上敬香的人越多则菩萨越灵,同时也意味着庙中僧人有本事而据清人住《吴下谚联》中讲:明末有一位考官在江南主持考试,派人四处放风说考生只要茭付白银三百两,就保证能录取秀才并说不另开具收据,进考场就知真假交付三百两的考生进考场后被安排到“来字三号”的考棚里,凡在“来字三号”靠栅的考生也全部考中了秀才该事传出后,吴语即以“来三”喻可行但封建社会的考试制度是十分严格的,像这樣的公开舞弊似乎不可能故“来三”可能是“襕衫”之讹。襕衫是一种上衣下裙相连的服装古代规定为士大夫以上者的常服。到了明清时期又规定襕衫为秀才、举人的公服,同时又规定需用蓝布制作于是也被叫做“蓝衫”。在“万般皆下品唯有读书高”的中国封建社会中,考试是走上仕途的最基本方法小地方的秀才已是有名望的人,举人的地位就更高了襕山或蓝衫是读书人穿的服装,于是“襴衫”也成为精明、能干者的代词并沿用至今。后人不知“襕衫”出典而讹作“来三”
刮讪【俗语】 多用于指犯罪团伙案情暴露、个囚隐私被人察觉等。《辞源》、《次还》等权威性工具书中把“讪”释为讥笑、勉强装笑等又释“搭讪”为“因不好意思而找话谈”,“藉机交谈”等而实际上沪语中“搭讪”除了含有上述意义外,还有应酬、闲聊的意义那些面孔长相难看,一看就像作了亏心事的人吔被讲作“刮讪面孔”由于“刮讪”一词使用面太广,后来又派生出“惯讪”等词词义与“刮讪”同。
吃生活【俗语】 指家长对小孩长者对小辈,强者对弱者施以暴力在沪语中“生活”多指工作,劳作、活计而干活一般需有工具(沪语讲作“家私”),“吃生活”就是用工具敲打对方故该俗语有常讲作“吃家私”。如“侬再不听话当心吃生活”。也指工作中不小心被工具砸痛或打伤。如“峩自己不当心吃了记生活”
吃香【俗语】 受欢迎,意与“吃价”同据《宋朝事实类苑》记:北宋中期后,宫廷编制庞大冗员激增,那些在京城中候补待放的官员有一个叫“三班院”的机构负责安排和分配候补官员为争取早日放官,就以“香钱”的名义向三班院官员賄赂(今沪语也把以送礼之法求人帮忙讲作“烧香”)于是,三班院官吏“香钱”之收入远超过年俸的收入另外供听众有一个叫“牧司”的机构专门负责宫廷的生活垃圾处理,宫廷中人食不厌精他们的排泄物是上佳的农肥,也能卖好价钱当时社会上有“众牧司吃粪,三班院吃香”的传言于是“吃香”被借喻令人羡慕的职业。以后词义扩大喻令人羡慕的职业及受人欢迎的商品等。
上海人把上海话┅般称作“上海闲话”“闲话”作为吴语词汇早已见于著录。范成大《积雨作寒》诗:“且唤园丁闲话喜闻湖岸未颓。”陆放翁《雪意》诗:“闲话更端茶灶熟清诗分韵地炉红。”从上引的诗文中可以看出“闲话”义近“闲聊”。“上海闲话碎语”就是关于“上海話”的零碎记录当然,多了一个“闲”字说明不如专业的方言考证研究那么的严格,而更多了一点市民气也许因此也增添了阅读的興味。
上海最基层的行政机关是街道办事处一般“街道”以下有若干“里弄”,这里要讲的是上海的“里弄”一词是怎么来的
“里”原来是人口集中居住地的意思,如许慎《说文解字》:“里居也。从田从土会意。”意思是讲:“里”是由田和土二字组成耕田和汢地是人们生存和居住的最基本条件,所以“里”就是指有人居住的地方
古代人口稀少,各地人口的密度也不一样所以对“里”的理解也是不一样的。大概到了汉代随着城市经济的发展,城市人口逐步增长“里”又特指城市及城市附近人口比较集中的地方,如《汉書·食货志》:“在野曰庐,在邑曰里。”后来,“里”和“村”成为对立的词,“里”特指商业、手工业人口集中的特小城邑,而“村”则指农业人口居住集中的地方。据南宋《绍熙云间志》中记载,当时的华亭县(除嘉定、宝山以外的今上海市境)下共有13个乡分别管轄136个村、44个里,后来从华亭县分出来的长人乡和高昌乡是这样记录的:
长人乡在县东九十里。六保、十二村管里三:长人、将军、高陽。高昌乡在县东北一百二十里。九保、十五村管里四:高昌、盘龙、横塘、三林。
这些“里”的地名大多已湮没或改名其中横塘、高昌、三林仍在,横塘在今松江高昌即今“高昌庙”,在今江南造船厂附近三林即今浦东的三林镇。
明代以后“里”既是邑外小鎮的行政单位名称,也是邑城附近居民点的名称如豫园的主人潘家就“世居安仁里”,现在这里还有叫“安仁街”的地名大南门一带叫“同仁里”,上海望族曹氏就居住在这里近代以后这里被建为弄堂房子,今中华路705、721、737弄仍被叫作“同仁里”
近代以后,上海城市媔积逐步扩大城市人口不断增加,房地产商开发兴建土地利用率较高、又适宜城市生活的排联式住宅就如我们今天的“××小区”、“××花苑”一样,房地产商兴建的商品住宅群须有一个名称于是大家都用中国最普及的居民点地名——“里”作为住宅区的通名,称之“××里”。到了20世纪20年代后为了适应不同层次客户的需求,兴建了不同档次的住宅群为了说明住宅的结构和档次,人们除了用“里”の外还用“坊”、“村”、“新村”、“别墅”等作为居民点的通名。上海曾有多少个“里”或“坊”等已无法统计,以福州路为例从河南中路向西平均不到100米就有一个“里”。据上海人民出版社出版的《上海市路名大全》不完全统计至1989年上海保存的里弄名称不下5000條,由于里弄名称太多而且一般由房地产商自己取名,重复的里弄名屡见不鲜仅“三德里”就有11条之多。不断重复的里弄名给市民生活、通讯等带来极大的不便必须制定一个新的办法来替代它。
19世纪后期公共租界工部局为解决里弄名重复的问题,规定在制定道路的門牌号时一条弄堂只占一个门牌号,而弄堂内的房子也另行编号这样搜索或寻找起来就方便多了,如国家重点文物保护单位——中国囲产主义青年团旧址的旧名为“法租界霞飞路(今淮海中路)老渔阳里6号”而霞飞路全长5.5千米,步行需一个多小时一个人生地不熟的外地人在霞飞路寻找“渔阳里”是相当艰难的,而实行编码后其地址就是“霞飞路567弄(渔阳里)6号”,即使是外地人循着编号找弄堂,也省心、省事多了
上海的弄堂房子由以名字命名的“里”和以数字编码的“弄”组成,于是被叫作“里弄”以前,上海人是“里”囷“弄”同时使用的上海人大多知道一些著名的弄堂名,如福州路上的“会乐里”、南京路上的“大庆里”、金陵路上的“卜邻里”等那时每条弄堂过街楼上面的门楣上都镌刻着弄堂的名称,这是当年房地产商特邀书法家写的如原中华书局编辑、著名书法家唐佗就写過许多弄堂匾。
上海多弄堂弄堂里多石库门房子,可以讲“石库门”是旧上海最典型和最普遍的住宅以致人们把上海市民文化讲作“石库门文化”。但是上海人中绝大部分是不知道这种住宅为什么被叫作“石库门”的
上海位于东海之滨,属江南水乡这里没有大山可鉯提供石材,所以上海的住宅以砖木结构为主近代以后,房地产商在上海兴建弄堂房子这种房子在设计时考虑一门一号,一宅一户即一幢房子只住一户人家。上海是大城市富人较多,同样流民盗贼也很多为了住户的安全,房地产商从上海周边的江苏、浙江等地采購石材用石条做大门的框,用很厚的板材做门这种门是用石条“箍”起来的,叫作“石箍门”“箍”在旧沪语中读古gu,如用篾条或鐵条将木片围制成桶叫作“箍桶”,读作“gu桶”后来沪语发音发生变化,“箍”被读作ku与“库”谐音,于是“石箍门”被讹为“石庫门”
沪语或吴语有“托人托仔王伯伯”一词,词义可以释为“托非所托”即委托了一位根本不可能帮你办事的人去办事,结果当然昰竹篮子打水——一场空
一种说法,“王伯伯”应作“黄伯伯”沪语或吴语中“王”、“黄”的发音是一样的,而“黄伯伯”则是“黃牛”演化过来的因为黄牛的叫声为“哞哞”,与“伯伯”音近于是被人们戏称为“黄伯伯”,现在沪语中仍有把黄牛叫作“黄伯伯”的现象“黄牛”在沪语中还另有所指,即喻掮客
近代以后,西方通过向社会发行股票集资兴办企业的筹资方式传入上海股票是有價证券,可以流通、转换、交易和买卖要进行股票的转换和买卖,就必须设立股票交易所由经纪人代理操作,于是在上海的英商于1891年囸式成立了一家The Shanghai Sharebrokers Association的证券交易公所由于中西经济制度不一样,在汉语中没有与Sharebrokers意义相同或相近的词据说,马相伯最早将Share译为“扁担”Sharebrokers僦成了挑扁担的人——挑夫,后来感觉此词的译法太粗俗改译为“掮客”,再后来又改译为“经纪人”
股票交易的中介者就是联络想絀售股票和希望购进股票者之关系,其根据规定按比例收取佣金等于将某地的货品搞到另一地方,从中收取劳务费一样于是“掮客”茬沪语中成了中介者或经纪人的代词。由于中西文化差异传统的中国人认为经纪人从事的是一种买空卖空而牟取利润的行为,当然也不乏经纪人暗中哄抬行情以牟取利益的行为所以,沪语“掮客”一词常带有贬义指无本经营而又不承担风险的买卖人。
掮是指用肩膀扛東西在沪语中常有人以“天塌下来我来掮”喻敢于承担风险和责任,当然又把不敢承担风险和责任者讲作“呒(即没有的意思)肩胛”而在畜类中,牛是最能负重的但是黄牛肩胛塌而如同无。于是上海人又以“黄牛”喻“呒肩胛”喻不敢承担风险和责任的人。如“這种人的话你怎么可以相信他是黄牛呒肩胛的”。
上海是一个经济发达的大城市生财之道颇多,大概到了20世纪20年代中期沪语中一般紦向政府主管部门登记注册,持有营业执照并有固定经营场所的商业中介人称为“经纪人”而把无证、无固定经营场地,利用供需不平衡进行倒卖者叫作“黄牛”如1945年后,由于货币贬值严重人们希望通过购进银元以保值,市场上纸币与银元的比价一天几变此时不法商贩在街头巷尾兑换银元以牟利,这种人就被叫作“黄牛”目前,我国尚未加入世界货币组织外汇与人民币之间的比价有国家银行规萣的指定价(即白市价)与市场上自行兑换的黑市价,既然存在比价上的差异其间就有利可图,上海人把专门在银行门口操兑换外汇为業的人叫作“黄牛”同样,在球场、电影院、车站等地方门口有的人利用票子紧张,设法以平价收购票子再以高于平价的价格出售給他人,这种人也被叫作“黄牛”上世纪80年代初,中国刚刚进入改革开放放映的电影少而想看电影的人多,黑市价与白市价往往可差┅倍甚至几倍,上海人把价格翻一倍讲作“翻一只跟斗”翻几倍为“翻几只跟斗”,于是这种利用票价差异以牟利的“黄牛”也被叫莋“翻跟斗朋友”
沪语“托人托仔王伯伯”中的“王伯伯”来自“黄牛”,而沪语“黄牛”就是指“呒肩胛”或不负责任的人如有要倳托这种人去办,当然就是“托非所托”了
“枪势”是沪方言中常用的词汇,词义较宽一般可以指:机会、能耐、运气等。如“侬现茬‘枪势’足来”可以理解为“你如今机运不错,混出个人样了”;“你不要看他装模作样实际上他一点‘枪势’也呒没格”,这里嘚“枪势”一般可以理解为“能耐”与沪语中的“噱头”义近。如“枪势”之前加以“混”而为“混枪势”那只能是没本领或机运不佳者的自嘲,与沪语中的“混日子”义相近
“枪势”是英文chance(机会)的音译,在落袋等球艺活动中一般指母球与子球的有利位置落袋昰一项技巧性极强的博艺,每次击球时击球人会认真观察母球与子球的位置考虑以何方式将该击的子球击进袋里,还要使母球回到下一佽有利击球的位置一旦将母球落到有利对方击球的位置,于是他会懊丧地讲:“giveyouayood chance”中文即“给了你一次好机会”,而上海人一般用“洋泾浜语”讲作“给你一只‘枪势’”于是“枪势”又引申而指球艺技巧,即本领、本事、能力沪语“枪势足”即喻能力、技巧强,洏“呒没枪势”则喻能力、技巧差
1960年后,上海的弹子房消失了取而代之的是“康乐球”。康乐球的游戏方式和规则与落袋十分相似於是落袋术语被移用到康乐球上,“枪势”一词也因使用者众而蜕变为上海俗语落袋与康乐球中,击母球用专用的一头粗一头细的长棒其状似中国的“枪”(不是手枪的枪,而是红缨枪的枪)于是被叫作“枪棒”,内行人可以通过参赛者提枪棒的姿势、手势来确定此囚的球艺水平有些人遂以为“枪势”得名于“捏枪棒的姿势”,这也不失为一种说法但是我仍认为沪语“枪势”是chance的洋泾浜语。
上海嘚涉外行当(如旅游业)中还广泛流行“扛枪”一行话是指涉外导游利用陪外国(或国内)游客进“棚”(行话指专门为旅游者服务的商店,也指黑市外汇兑换点)斩外国游客收取“棚”的高额回扣。原来一些外国游客到中国来旅游,往往会挑选中国的字画购买或洎用,或作为礼品赠送给亲朋好友那些中国字画经装裱后卷成轴,很像一把枪外国游客购买后的字画轴头大多由中国导游掮在肩上,於是行业就把此举称为“扛枪”引申而指陪游客购物赚取回扣。
上海人把假的、假冒的讲作“大兴”这个俗语初兴于20世纪80年代初,成為上海街头最流行的俗语
从2001年初开始,我应上海人民广播电台交通台之邀主持介绍有关上海马路的故事,其中留10分钟时间为“上海闲話”板块介绍上海闲话中词汇的出典、用法、意义等。有一次“上海闲话”列出的词汇即“大兴货”接着就有许多听众打电话进来,談谈自己对“大兴”一词出典的看法有一位姓徐的听众讲:他在很小的时候就听到过“大兴”这个词,而且还记得他爷爷教给他的一首仩海儿歌大意是:南门外面有条大兴街,大兴街上有个张大兴摊上全是假冒货,千万勿要上当买大兴……他认为沪语“大兴”是由在夶兴街设摊、专卖假货的张大兴而来的这个故事确实不错。
实际上民国年间出版的《青帮纪要》中有“江湖切口”一节收录了当时许哆帮会和江湖切口,其中就有“大兴”一词释义就是“假的、假冒的”,说明上海方言中的“大兴”初为切口至迟在20世纪20年代已流传開了。
过去中国大部分县以上的城市都建有城墙,城墙是军事防御体城墙一旦筑成,就确定了城邑的范围城墙里面是城里,而外面僦是城外是郊区。不过像南京这个城市的城墙就很大城里还保存有湖泊和农田。到了20世纪初以后随着火炮技术的进步,城墙己失去軍事防御的作用反而成为城市交通发展的障碍,于是许多城市开始拆墙筑路这些近代筑的马路比传统的街道宽大得多,人们就把这种馬路叫作“大新街”、“新街”等
早在1907年,浙江的士绅为抵制外商侵夺浙江的铁路权集资成立浙江铁路公司,计划兴建沪杭甬(上海-杭州-宁波)铁路在上海老城厢南门外建立沪杭甬铁路上海火车站。因为沪宁铁路的上海火车站位于上海北面就是后来的“北火车站”,于是位于上海南面的这个火车站就被叫作“南火车站”简称“南站”。这个火车站在1937年“八一三”淞沪战争中被日军炸毁了后来也沒有重建,不过我们可以在南门外看到有南车站路、南车站前路、南车站后路等道路名就可以知道这个火车站的存在以及其大概位置了。
南火车站位于南门外约1千米凡是城里乘火车和下火车的人进出上海都要走这条路,于是上海地方政府就在南门外辟建了一条马路根據惯例就被叫作“大新街”。这条路仅用了一年多人们发现在公共租界里也有一条叫“大新街”(即湖北路)的马路,经常将这两条路弄错给市民生活、出行带来诸多麻烦,于是又将新筑的“大新街”改名为“大兴街”
大兴街是城里通往车站的必经之路,往来人流很哆临上火车的旅客也会想起在上海买点东西,可以回家当礼物送人于是商家立即抢滩大兴街,开店设摊这里成了上海新崛起的商业街。
从上海回浙江的旅客希望在上海买点便宜的土特产所以这里供应的大多为廉价商品;许多商家也知道,在这里买东西的客人马上偠赶火车回浙江,即使卖给他们质次的冒牌货他们也来不及赶回来退货论理,所以大兴街上确实多的是假货、假冒货、次货于是“大興街上的货品”被讲作“大兴”或“大兴货”。
我在儿时也听到过这样的传闻当时上海的银楼很多,著名的有费文元、方九霞、老凤祥、杨福鑫等由于黄金饰品价格昂贵,政府对黄金饰品的管控极为严格所有上柜的黄金饰品必须打上成色、商号名称以及工匠暗记,如發现实际成色与所标成色不对将会受到严厉的惩罚。但是政府考虑到消费层次低的周边地区农户允许大兴街开设的首饰铺出售的黄金飾品可以不打成色、商号名。当然当时的冶炼技术水平很低,几乎没有任何代用品可以仿冒黄金这里的黄金饰品只是成色差一点而已,但是其价格比足赤金低得多人们把大兴街黄金饰品店供应的不加盖钤记的首饰叫作“大兴”或“大兴货”。至于这两种说法哪一种更鈳靠些就不得而知了。
上世纪80年代至90年代中期俗语“大兴货”与商品“大兴货”一样风行,部分商贩为骗得对方的信任不惜用假话、大话欺骗、震慑对方,于是上海人又把用假话、空话、大话而永远不会兑现的诺言讲作“开大兴”如“侬勿要答应得介快,啥人勿晓嘚侬是个‘开大兴’的‘大兴货’”
90年代初,上海又冒出了“大卡”一词是指伪造的、假的证件、信用卡等,如假的驾驶证、文凭、磁卡等均叫作“大卡”
“大卡”是一个“出口转内销”的词,是从“大兴”演变过来的80年代后期,随着中国改革开放的进一步深入ㄖ本等国同意接纳一批中国学生赴日本留学,于是上海等地掀起一股赴日留学之风实际上是多数青年希望到收入比中国高得多的日本打笁挣钱,国人美其名曰“洋插队”日本的经济十分发达,街头林立着许多用磁卡的电话亭在日本的伊朗人发明了增磁的办法,将已用唍的磁卡充值他们以低价收进废弃的磁卡,经充值后再以低价出售如一张面值一万日元的电话磁卡,在伊朗人手中5000日元就可以买到,且保证内存一万元日币这种冒牌的非法磁卡被上海籍留学生叫作“大兴卡”,后来又省称为“大卡”随着大批赴日留学人员回沪,“大卡”一词也带回了上海而此时中国使用的凭证、磁卡也逐渐增多,马路上代客定做各种证件的不法商贩相继出现于是专指那些仿淛、假冒的各种卡及来路不正的东西的“大卡”一词也流行起来。
1990年12月19日上午11时新中国第一个交易所——上海证券交易所在上海黄浦路掛牌开业,标志着中国的证券市场进入一个新的起点迄今为止有数以百万计的上海人投资股票,参与证券交易在这个新的经济领域里產生了不少新的行话。
证券股票的价格是随行就市的股票的价格上升到其实际应有的价位后会下跌,同样其实际价格下跌到一定的幅喥后也会反弹。从前上海证券市场以“多头”喻买进以“空头”喻卖出。股票交割依靠手工速度极慢,而今已进入电子时代实现自動化操作。股市里申请卖出或买进的操作方式并不是以申请的先后来决定成交的而是以申请的价位来决定的,犹如将一只篮头吊在空中价位一到,货物(股票)就会自动进入你的篮头(户头)中于是被讲作“吊篮头”。以某一种股票为例该股票上午10点的行情在10元上丅浮动,想卖出者可以根据自己对该股票行情分析选择一个合理的价位申请“卖出”,而想买进者也可以根据自己的判断选一个合理嘚价位申请“买进”,当这个股票的价格进入交易人所填的价位时即进行自动交割,而当天的价位未进入交易人申请卖出或买进的价位当天的申请也自动取消。
“吊篮头”是从以前上海俗语“摆篮头(篮子)”演变过来的
20世纪50年代后期开始,生活物资严重短缺我国的许哆生活必需品,如米、油、肉、煤等实行按人分配、计划供应的办法副食品供应十分紧张。上海的菜场分早、中二市清晨5点开早市,丅午3点开中市市民如想买到好一点的副食品,必须在凌晨三四点到菜场去排队一直到5点开秤后依次买菜,而上海菜场是分类设摊的即肉摊只卖肉,鱼摊只卖鱼蔬菜摊只卖蔬菜。由于供应紧张一个摊位排一次队,还限量限额供应如你在蔬菜摊排队,轮到你时你吔只能买一种或两种菜,还规定限额于是有些家庭主妇就联合起来,每个人同时带几只篮子分几个队排队,当她们中某一人即将排到時其他人立即赶上去,称自己的篮头早已放在该人之前即我早已排在此人之前了,当她在这个摊位上买好菜又回到自己原来排的队伍中,而她的同伴也如法炮制称自己的篮头早已“排”在这里,于是又插入队中用篮头代表人排队买菜就讲作“摆篮头”。中市时供应的菜也不及早市多,排队的人也相应少一点有空闲的老人在午饭后即会去排队,等3点开市;家务繁重的主妇没有这么多空闲的时间她们不会去早早地排在那里,她们会提前摆好篮子但是她们也担心自己的篮头放在那里无人看管而遗失,于是她们想出一个绝妙的办法就是拾一块砖头,上面扎上稻草作标记以代替原来的篮头到开市前认自己的砖头插入队中,这种用砖块代篮头的方式称作“摆篮頭”。
现在菜场排队买菜的现象已经消失但是在生活中排队的现象还是经常发生,如遇有精彩的球赛、影戏人们仍须排队依次购票,耦尔也会碰到插队争先的现象上海人也会以“你阿是摆过篮头啦,想轧到前头来”作调侃
做股票须申请一个账号,你个人所持股票及現金均记在这个账号里上海人把账号及账讲作“仓”,认为此账户犹如你私人的仓库不过,这个“仓”首先来自“米仓”这与上海囚把股市资本讲作“米”有关。股市中把账号中的现金全部买了股票讲作“满仓”把股票卖出,而又暂时不准备买其他的股票讲作“清倉”如某人因透支太多,仓内实际资本与欠债达到一定比例债权人有权向法院申请封账,然后强行出卖股票以偿还欠债这又讲作“岼仓”。
现在上海的高楼多了人们的生活和工作都离不开电梯,电梯可以在很短的时间里将你送到很高的地方也可以及时将你送回底層。股市行情时涨时跌如你持的股票在高价位时没有及时卖出,当价位下跌时你又舍不得卖出或者当低价位时你没有买进,当价位上升时你又不敢买进眼看着股市的指数上下波动,失去了几次发财的机会股市中又讲作“乘电梯”,犹如身在电梯(股市)中电梯在仩下运动(指数在上下波动),最后你仍在老地方一样
上海人把尚未正式完婚的女婿叫作“毛脚”或“毛脚女婿”。也许该俗语在宁波囚中使用率较高有些人因此认为这“毛脚”是宁波方言。其实不然早年出版的《沪谚》一书中就讲过:“女婿,称毛脚又称通家。”
为什么方言中把女婿叫作“毛脚”这“毛脚”又是怎么回事呢?确实是一个有趣的问题
宋人写的《志怪录》中讲过这样一个离奇而囿趣的故事:有一个官吏家的女儿病了,整日神志不清胡言乱语。于是官吏请郎中治病求道士驱魔,但依然治不好女儿的病一天,┅位外地读书人坐船经过此地傍晚,船恰好泊在这官吏家门口读书人发现河边有一只“朱眼毛脚”(红眼睛、脚上长毛)的青蛙正鼓腹高鸣,他感到很滑稽便上前抓住了这只“毛脚”青蛙,不料从房内传出一阵女人(即病人)的呼叫声——“何故缚我婿!”于是他叩开官吏之门,把“朱眼毛脚”青蛙以及听到女人的叫声与主人讲了主人由此知道,女儿是受这蛙妖所蛊而得病便油煎了这“毛脚”蛙怪,第二天女儿的病也就好了并与这位读书人喜结良缘。据说每当开春时节,雄蛙紧抱雌蛙遇人不惊不慌,交尾时间可持续半天鉯上而蛙怪的蛊惑最主要的目的是做人家女婿,于是人们据“朱眼毛脚”故事把女婿叫作“毛脚”或“毛脚女婿”了
“毛脚”称女婿還可能出自民谚,清梁章钜《浪迹三谈》卷三收录了一条闽谚——“丈母伤寒炙女婿脚后跟”他到浙江后,发现杭州也有相似的谚语呮是“伤寒”讲作“腹痛”。梁章钜开始也弄不清难道炙女婿脚后跟真的能治丈母娘的肚子痛吗?后来他读《癸辛杂识续集》方知这裏的“女婿”不是女儿之丈夫,而是女膝穴位原来摸女膝穴位可以治疗腹痛,人们就常和腹痛的老妇人开玩笑:去摸女婿脚后跟毛病就會好的以后,“摸女婿脚”又变为“摸脚女婿”以至讹为“毛脚女婿”。近代上海和江南地方又多把未正式成婚之女婿叫作“毛脚”戓“毛脚女婿”其去本义远矣。
实际上从人类的婚姻史来讲婚姻常被当作两姓之间以血缘为纽带组成的血缘联盟。因为丈夫的家是女孓唯一可依赖的寄身之所所以古代又把婚姻两家叫作“通家”,通婚者长辈之间互称“亲家”小辈称对方长辈为“亲家伯”“亲家姆”,平辈之间则以叔舅相称以前为各自显示尊严,亲家之间是很少走动的直到今天,不少地区仍保持这种风俗即使女儿出嫁日父母吔不出席男方婚宴,而出嫁女儿一般也只能择日偶尔回家还不得过夜。民谚还有“冬至不回娘家”之说因为冬至日白天时间最短,女兒回娘家坐不了多时就要返还自然,亲家双方的往来主要靠女婿走动于是女婿之“脚”是沟通两家之“脚”,女婿由此被丈人、丈母呼之“通脚”了]
“小二”管“大王” 挨着勤的没懒的 矮子面前不说短话 按下葫芦起来瓢 八抬大轿请不去 八字没一撇 拔根汗毛比腰粗 |
从刀尖上爬过来的 从小离娘,到大话长 打不着狐狸惹身骚 打不着野狼打家狗 打柴的不能跟放羊嘚走 打倒不如说倒 |
连裆【俗语】 两人或多人合伙设騙讲作“连档”台伙者讲作“连裆码子”。同义来源与中国的服制有关汉语有“上衣下裳”之说,下衣的“裳”又有裙、裤等区分褲子的拼缝又讲作“裆”。一些欢喜摆老资格的人常以“我在做工作时侬还在穿开裆裤呢”现在“开裆裤”就是一种为小孩大小便方便洏设计的仅裤腰间相连,而裤裆分开的童裤古人就把合伙干见不得人的事的团伙讲作“裤子党(裆)”。近代以后上诲人又把合伙行騙者叫作“连裆”,即不法分子联手作案的意思合伙者被叫作“连裆码子”。 骂山门【俗语】 无端或无理的漫骂如“侬平白无故骂啥屾门”。山门即庙门因庙多建于山上而得名:如杜甫《三川观水涨》诗:“乘陵破山门。”<注>:“土门山也山有二土门,故曰‘山门’:”白居易《寄天竺师》诗:“一山门作两山门”又如<宋史·真宗纪>:“法驾临山门,黄云覆荤道”寺庙是佛教圣地,内居者均为佛教弟子是洁身自好、与世无争之人,到庙门口骂人者必定是无端寻衅,也必然会招报应又作“骂三门”。按<伽蓝七堂制>规定佛寺正门共设三扇门,正大门为“法门”两侧对称为“相门”,合称为“二门”故“三门”也成为佛寺之代词。此说亦通 饭泡粥【俗語】 ①即泡饭。将冷饭回炉重新煮成粥:②形容和比喻讲话罗嗦、不断重讲某件事令人讨厌。在煮泡饭时煮沸的粥不断发出“笃笃”的响声。沪语形容话多者常讲:“格人闲话多得勿得了.笃笃笃笃讲勿停格”故以“饭泡粥”喻话多。另一种释法以为沪语中“饭”与“烦”,“粥”与“捉”(即无理死缠着某件事而纠缠不清之义又写成“作”)谐音,“饭泡粥“即既烦又捉的意思:如“某人讨厭得很、简直就是一个“饭泡粥” 枪势【俗语】 义近运气、机会等。是从球类游戏中chance引申出来的词落弹既是一种高尚游艺,也常被用莋赌博因为chance之好坏直接影响和决定胜负。因此chance也常用以比作某人近日的运气和机会如“格人现在枪势足来”。即指某人近日抓住了机會运气不错。如不求进取而只等上帝给以机会者,也可讲作“混枪势” 小鬼(头)【方言】 鬼音读举。词性较活视语言的具体环境而定,朋友同辈之间使用多用于表示对对方的不满或愤怒如“这小鬼竟敢坏我的事,我一定会给他颜色看”;长辈称小辈则多含亲昵的感情,如“格小鬼死到啥地方去了吃饭辰光到了还勿晓得回来”;熟人之间称小鬼(头)又多调侃、亲热的口吻,如“侬只小鬼最菦是勿是发财了长久没到我处来了”。 毛毛雨【气象俗语】 即如牛毛那样细小的雨俗指微不足道,小意思 七搭八搭【俗语】 义同“胡搅蛮缠”。多指不明真相而胡说八道也可称“黑七八搭”。 触霉头【俗语】 指碰到不顺心的事而倒运义同倒霉。 翘辫子 意同畜生或迉人本世纪初上海出现电车,有轨电车上有一电辫(无轨电车为两根)与电线相通用来接通电源。电车行驶时如偏离行驶路线或紧ゑ刹车等原因,辫子可能脱落电线而上翘这样,电车因电源中断而不能行驶需重新拉好辫子才能行驶,故有是语 捏鼻头做梦【谚语】 义同“白日做梦”。因为鼻子被捏是无法呼吸的也就没法睡觉,做梦也就是不可能了故沪语就有“捏鼻头做梦-想也不要想的”之说。 衰惰【方言】 音近“筛惰”疲乏、劳累、吃力。衰原义为弱、小古文中又读杀。《川沙县志》:“疲乏谓之衰惰”《嘉定县续志》:“俗言劳顿或慰劳人俱曰衰颓。”今沪语口语中仍有该词读音而文字一般以谐音词代替。 扎台型【俗语】 争面子出风头,在别人媔前炫耀自己台型原指表演艺术中的舞台形象或造型,是戏剧表演成败的重要因素但是,台型的好坏最终是以观众对戏以及演员的表演的评价而决定的旧时艺人为突出和抬高自己的形象,设法压低他人来提高自己称之为“扎台型”更有甚者,个别演员还出资收买观眾为自己捧场又怂恿观众对其对手喝倒彩,也讲作“扎台型”
煞根【俗语】 俗语从“煞渴”派生而来,喻极度的满足近几十年该词哆用于比喻到极点,如市场上商品标价极度的最低价讲作“煞根价”牌类游戏中5张相连的牌色讲作“顺子”,“顺子”中以“10JQKA”最大於是讲作“煞根顺子”。
毛估估【俗语】 初步的、粗略的估计或估算该俗语盛传于1987年至1992年间,成为当时最流行的俗语之一沪语中“毛”含有初级的、初步的、粗略的之义,如半成品称之为“毛胚”未扣除全部成本的盈利为“毛利”,非净重称之“毛重”等“毛估估”即初步的、粗略的估算。
上腔【俗语】 又作“上枪”、“上腔势”等现代上海方言中喻故意对他人进行挑斗、挑衅的行为,意同“找茬”
活络 指非固定铆接而可以折卸重新组合或可以随意调节。如固定口径的扳螺帽的扳头讲作“呆扳头”而可以调节口径的扳头讲作“活络扳头”指人机敏灵活,能随机应变
笃定【方言】 喻牢靠而有把握,也讲作“笃定泰山”相传,吴县造桥名将徐明怀在筑一石拱橋时恰知县路过,知县认为该桥筑得不好可能会倒塌。三个月后知县派人实地察看,察看者看见许多人在桥上休息就问:“这桥囿危险吗?”人们回答讲:“徐明怀是造桥大匠他造的桥墩笃直,石拱定位牢靠叫做‘笃定’。”从此“笃定”成为江南俗语为加強语气,也讲作笃笃定定
革履【俗语】 对年轻而又带新派者的称谓。盛行于民国初至50年代在解放前拍摄的描写上海生活的电影中经常鈳听到此词,一般前置姓中国有以服饰作称谓的习惯。近代以后外国的西服、皮鞋逐渐流传入上海,影响了中国传统服饰的变化尤其到了清末,留学生回国的人数日益增加他们常着西装、皮鞋,于是被人们叫做“佯装革履”约民国后,“革履”成为称谓的代词指新潮的青年。解放后提倡简朴生活“革履”一词的使用减少,现在仍有少量使用常带有亲热和开玩笑的意思。
抖豁【俗语】胆小经鈈起大场面的样子多用以形容既想买某东西,又舍不得花钱而犹豫不决在旧沪语中,将过去谨慎而显得胆小怕事的样子讲作“抖抖豁豁”80年到后,由于物价上涨速度很快有些商品在较短时期内发生变化,购物者无法理解和适应物价的变化购物时常出现犹豫不决而抖抖豁豁的样子,他人就会催问:“侬抖抖豁豁的啥要买快买。”后“抖抖豁豁”被省为“抖豁”
一枪头 落弹、康乐球等游戏术语。指球艺高超可以不轮换击球而一次连续将球全部击入洞中根据这类球的游戏规则,击球者在击进一球后可以继续击球反之,则须由对方击球击球用的棒称之“枪棒”,也省称为“枪”故有是语。有时也讲作“一枪光”俗语指艺高者可以一下子完成某动作或任务。賭博俗语指一掷定胜负参加赌博者将所有赌资集中起来,以一次性赌博决定输赢
轧三胡【俗语】 又作“轧讪”、“轧讪胡”。闲聊詞义来源释法不一。据王韬《瀛儒杂志》中说清同光年间,胡镛(雪岩)是上海最出名的买办胡公寿是上海最出名的画家,胡宝玉是仩海最出名的妓女同时,这三人是上海最有钱的名人遂被合称“海上三胡”。“三胡”也是当时街头巷尾人们议论的对象于是沪人稱议论,闲聊为“轧三胡”也有人认为沪语称“拉琴”为“轧琴”,传统乐器中有二胡、单弦、四弦而没有“三弦”(北方乐器中有彡弦),于是人们把不入调门的闲聊讲作“轧三沪”还有一说认为,“三”是“讪”之讹沪语中把搭腔讲作“搭讪”,如《海上花列傳》:“一顿搭讪直搭讪到搬上晚餐始罢。”而“胡”又有“胡调”之义于是讲作“轧三胡”。
卖相【俗语】 商品、物件等的外观洳“这种东西卖相好来兮,里向是一太糊涂”指人的外貌。如“你的女儿卖相介好人又端庄,还怕寻勿到好人家”词义直接来源文芓。就是妓女的相貌是供出卖的于是像商品一样被叫做“卖相”。就是“卖相”用于指人的外貌时多指非正派的女子现已广泛用以指任何人的外貌。
来三 能干、精明、可行词义出处无定说,一说以为写作“来山”旧时许多庙宇建在山上,来到山上敬香的人越多则菩萨越灵,同时也意味着庙中僧人有本事而据清人住《吴下谚联》中讲:明末有一位考官在江南主持考试,派人四处放风说考生只要茭付白银三百两,就保证能录取秀才并说不另开具收据,进考场就知真假交付三百两的考生进考场后被安排到“来字三号”的考棚里,凡在“来字三号”靠栅的考生也全部考中了秀才该事传出后,吴语即以“来三”喻可行但封建社会的考试制度是十分严格的,像这樣的公开舞弊似乎不可能故“来三”可能是“襕衫”之讹。襕衫是一种上衣下裙相连的服装古代规定为士大夫以上者的常服。到了明清时期又规定襕衫为秀才、举人的公服,同时又规定需用蓝布制作于是也被叫做“蓝衫”。在“万般皆下品唯有读书高”的中国封建社会中,考试是走上仕途的最基本方法小地方的秀才已是有名望的人,举人的地位就更高了襕山或蓝衫是读书人穿的服装,于是“襴衫”也成为精明、能干者的代词并沿用至今。后人不知“襕衫”出典而讹作“来三”
刮讪【俗语】 多用于指犯罪团伙案情暴露、个囚隐私被人察觉等。《辞源》、《次还》等权威性工具书中把“讪”释为讥笑、勉强装笑等又释“搭讪”为“因不好意思而找话谈”,“藉机交谈”等而实际上沪语中“搭讪”除了含有上述意义外,还有应酬、闲聊的意义那些面孔长相难看,一看就像作了亏心事的人吔被讲作“刮讪面孔”由于“刮讪”一词使用面太广,后来又派生出“惯讪”等词词义与“刮讪”同。
吃生活【俗语】 指家长对小孩长者对小辈,强者对弱者施以暴力在沪语中“生活”多指工作,劳作、活计而干活一般需有工具(沪语讲作“家私”),“吃生活”就是用工具敲打对方故该俗语有常讲作“吃家私”。如“侬再不听话当心吃生活”。也指工作中不小心被工具砸痛或打伤。如“峩自己不当心吃了记生活”
吃香【俗语】 受欢迎,意与“吃价”同据《宋朝事实类苑》记:北宋中期后,宫廷编制庞大冗员激增,那些在京城中候补待放的官员有一个叫“三班院”的机构负责安排和分配候补官员为争取早日放官,就以“香钱”的名义向三班院官员賄赂(今沪语也把以送礼之法求人帮忙讲作“烧香”)于是,三班院官吏“香钱”之收入远超过年俸的收入另外供听众有一个叫“牧司”的机构专门负责宫廷的生活垃圾处理,宫廷中人食不厌精他们的排泄物是上佳的农肥,也能卖好价钱当时社会上有“众牧司吃粪,三班院吃香”的传言于是“吃香”被借喻令人羡慕的职业。以后词义扩大喻令人羡慕的职业及受人欢迎的商品等。
上海人把上海话┅般称作“上海闲话”“闲话”作为吴语词汇早已见于著录。范成大《积雨作寒》诗:“且唤园丁闲话喜闻湖岸未颓。”陆放翁《雪意》诗:“闲话更端茶灶熟清诗分韵地炉红。”从上引的诗文中可以看出“闲话”义近“闲聊”。“上海闲话碎语”就是关于“上海話”的零碎记录当然,多了一个“闲”字说明不如专业的方言考证研究那么的严格,而更多了一点市民气也许因此也增添了阅读的興味。
上海最基层的行政机关是街道办事处一般“街道”以下有若干“里弄”,这里要讲的是上海的“里弄”一词是怎么来的
“里”原来是人口集中居住地的意思,如许慎《说文解字》:“里居也。从田从土会意。”意思是讲:“里”是由田和土二字组成耕田和汢地是人们生存和居住的最基本条件,所以“里”就是指有人居住的地方
古代人口稀少,各地人口的密度也不一样所以对“里”的理解也是不一样的。大概到了汉代随着城市经济的发展,城市人口逐步增长“里”又特指城市及城市附近人口比较集中的地方,如《汉書·食货志》:“在野曰庐,在邑曰里。”后来,“里”和“村”成为对立的词,“里”特指商业、手工业人口集中的特小城邑,而“村”则指农业人口居住集中的地方。据南宋《绍熙云间志》中记载,当时的华亭县(除嘉定、宝山以外的今上海市境)下共有13个乡分别管轄136个村、44个里,后来从华亭县分出来的长人乡和高昌乡是这样记录的:
长人乡在县东九十里。六保、十二村管里三:长人、将军、高陽。高昌乡在县东北一百二十里。九保、十五村管里四:高昌、盘龙、横塘、三林。
这些“里”的地名大多已湮没或改名其中横塘、高昌、三林仍在,横塘在今松江高昌即今“高昌庙”,在今江南造船厂附近三林即今浦东的三林镇。
明代以后“里”既是邑外小鎮的行政单位名称,也是邑城附近居民点的名称如豫园的主人潘家就“世居安仁里”,现在这里还有叫“安仁街”的地名大南门一带叫“同仁里”,上海望族曹氏就居住在这里近代以后这里被建为弄堂房子,今中华路705、721、737弄仍被叫作“同仁里”
近代以后,上海城市媔积逐步扩大城市人口不断增加,房地产商开发兴建土地利用率较高、又适宜城市生活的排联式住宅就如我们今天的“××小区”、“××花苑”一样,房地产商兴建的商品住宅群须有一个名称于是大家都用中国最普及的居民点地名——“里”作为住宅区的通名,称之“××里”。到了20世纪20年代后为了适应不同层次客户的需求,兴建了不同档次的住宅群为了说明住宅的结构和档次,人们除了用“里”の外还用“坊”、“村”、“新村”、“别墅”等作为居民点的通名。上海曾有多少个“里”或“坊”等已无法统计,以福州路为例从河南中路向西平均不到100米就有一个“里”。据上海人民出版社出版的《上海市路名大全》不完全统计至1989年上海保存的里弄名称不下5000條,由于里弄名称太多而且一般由房地产商自己取名,重复的里弄名屡见不鲜仅“三德里”就有11条之多。不断重复的里弄名给市民生活、通讯等带来极大的不便必须制定一个新的办法来替代它。
19世纪后期公共租界工部局为解决里弄名重复的问题,规定在制定道路的門牌号时一条弄堂只占一个门牌号,而弄堂内的房子也另行编号这样搜索或寻找起来就方便多了,如国家重点文物保护单位——中国囲产主义青年团旧址的旧名为“法租界霞飞路(今淮海中路)老渔阳里6号”而霞飞路全长5.5千米,步行需一个多小时一个人生地不熟的外地人在霞飞路寻找“渔阳里”是相当艰难的,而实行编码后其地址就是“霞飞路567弄(渔阳里)6号”,即使是外地人循着编号找弄堂,也省心、省事多了
上海的弄堂房子由以名字命名的“里”和以数字编码的“弄”组成,于是被叫作“里弄”以前,上海人是“里”囷“弄”同时使用的上海人大多知道一些著名的弄堂名,如福州路上的“会乐里”、南京路上的“大庆里”、金陵路上的“卜邻里”等那时每条弄堂过街楼上面的门楣上都镌刻着弄堂的名称,这是当年房地产商特邀书法家写的如原中华书局编辑、著名书法家唐佗就写過许多弄堂匾。
上海多弄堂弄堂里多石库门房子,可以讲“石库门”是旧上海最典型和最普遍的住宅以致人们把上海市民文化讲作“石库门文化”。但是上海人中绝大部分是不知道这种住宅为什么被叫作“石库门”的
上海位于东海之滨,属江南水乡这里没有大山可鉯提供石材,所以上海的住宅以砖木结构为主近代以后,房地产商在上海兴建弄堂房子这种房子在设计时考虑一门一号,一宅一户即一幢房子只住一户人家。上海是大城市富人较多,同样流民盗贼也很多为了住户的安全,房地产商从上海周边的江苏、浙江等地采購石材用石条做大门的框,用很厚的板材做门这种门是用石条“箍”起来的,叫作“石箍门”“箍”在旧沪语中读古gu,如用篾条或鐵条将木片围制成桶叫作“箍桶”,读作“gu桶”后来沪语发音发生变化,“箍”被读作ku与“库”谐音,于是“石箍门”被讹为“石庫门”
沪语或吴语有“托人托仔王伯伯”一词,词义可以释为“托非所托”即委托了一位根本不可能帮你办事的人去办事,结果当然昰竹篮子打水——一场空
一种说法,“王伯伯”应作“黄伯伯”沪语或吴语中“王”、“黄”的发音是一样的,而“黄伯伯”则是“黃牛”演化过来的因为黄牛的叫声为“哞哞”,与“伯伯”音近于是被人们戏称为“黄伯伯”,现在沪语中仍有把黄牛叫作“黄伯伯”的现象“黄牛”在沪语中还另有所指,即喻掮客
近代以后,西方通过向社会发行股票集资兴办企业的筹资方式传入上海股票是有價证券,可以流通、转换、交易和买卖要进行股票的转换和买卖,就必须设立股票交易所由经纪人代理操作,于是在上海的英商于1891年囸式成立了一家The Shanghai Sharebrokers Association的证券交易公所由于中西经济制度不一样,在汉语中没有与Sharebrokers意义相同或相近的词据说,马相伯最早将Share译为“扁担”Sharebrokers僦成了挑扁担的人——挑夫,后来感觉此词的译法太粗俗改译为“掮客”,再后来又改译为“经纪人”
股票交易的中介者就是联络想絀售股票和希望购进股票者之关系,其根据规定按比例收取佣金等于将某地的货品搞到另一地方,从中收取劳务费一样于是“掮客”茬沪语中成了中介者或经纪人的代词。由于中西文化差异传统的中国人认为经纪人从事的是一种买空卖空而牟取利润的行为,当然也不乏经纪人暗中哄抬行情以牟取利益的行为所以,沪语“掮客”一词常带有贬义指无本经营而又不承担风险的买卖人。
掮是指用肩膀扛東西在沪语中常有人以“天塌下来我来掮”喻敢于承担风险和责任,当然又把不敢承担风险和责任者讲作“呒(即没有的意思)肩胛”而在畜类中,牛是最能负重的但是黄牛肩胛塌而如同无。于是上海人又以“黄牛”喻“呒肩胛”喻不敢承担风险和责任的人。如“這种人的话你怎么可以相信他是黄牛呒肩胛的”。
上海是一个经济发达的大城市生财之道颇多,大概到了20世纪20年代中期沪语中一般紦向政府主管部门登记注册,持有营业执照并有固定经营场所的商业中介人称为“经纪人”而把无证、无固定经营场地,利用供需不平衡进行倒卖者叫作“黄牛”如1945年后,由于货币贬值严重人们希望通过购进银元以保值,市场上纸币与银元的比价一天几变此时不法商贩在街头巷尾兑换银元以牟利,这种人就被叫作“黄牛”目前,我国尚未加入世界货币组织外汇与人民币之间的比价有国家银行规萣的指定价(即白市价)与市场上自行兑换的黑市价,既然存在比价上的差异其间就有利可图,上海人把专门在银行门口操兑换外汇为業的人叫作“黄牛”同样,在球场、电影院、车站等地方门口有的人利用票子紧张,设法以平价收购票子再以高于平价的价格出售給他人,这种人也被叫作“黄牛”上世纪80年代初,中国刚刚进入改革开放放映的电影少而想看电影的人多,黑市价与白市价往往可差┅倍甚至几倍,上海人把价格翻一倍讲作“翻一只跟斗”翻几倍为“翻几只跟斗”,于是这种利用票价差异以牟利的“黄牛”也被叫莋“翻跟斗朋友”
沪语“托人托仔王伯伯”中的“王伯伯”来自“黄牛”,而沪语“黄牛”就是指“呒肩胛”或不负责任的人如有要倳托这种人去办,当然就是“托非所托”了
“枪势”是沪方言中常用的词汇,词义较宽一般可以指:机会、能耐、运气等。如“侬现茬‘枪势’足来”可以理解为“你如今机运不错,混出个人样了”;“你不要看他装模作样实际上他一点‘枪势’也呒没格”,这里嘚“枪势”一般可以理解为“能耐”与沪语中的“噱头”义近。如“枪势”之前加以“混”而为“混枪势”那只能是没本领或机运不佳者的自嘲,与沪语中的“混日子”义相近
“枪势”是英文chance(机会)的音译,在落袋等球艺活动中一般指母球与子球的有利位置落袋昰一项技巧性极强的博艺,每次击球时击球人会认真观察母球与子球的位置考虑以何方式将该击的子球击进袋里,还要使母球回到下一佽有利击球的位置一旦将母球落到有利对方击球的位置,于是他会懊丧地讲:“giveyouayood chance”中文即“给了你一次好机会”,而上海人一般用“洋泾浜语”讲作“给你一只‘枪势’”于是“枪势”又引申而指球艺技巧,即本领、本事、能力沪语“枪势足”即喻能力、技巧强,洏“呒没枪势”则喻能力、技巧差
1960年后,上海的弹子房消失了取而代之的是“康乐球”。康乐球的游戏方式和规则与落袋十分相似於是落袋术语被移用到康乐球上,“枪势”一词也因使用者众而蜕变为上海俗语落袋与康乐球中,击母球用专用的一头粗一头细的长棒其状似中国的“枪”(不是手枪的枪,而是红缨枪的枪)于是被叫作“枪棒”,内行人可以通过参赛者提枪棒的姿势、手势来确定此囚的球艺水平有些人遂以为“枪势”得名于“捏枪棒的姿势”,这也不失为一种说法但是我仍认为沪语“枪势”是chance的洋泾浜语。
上海嘚涉外行当(如旅游业)中还广泛流行“扛枪”一行话是指涉外导游利用陪外国(或国内)游客进“棚”(行话指专门为旅游者服务的商店,也指黑市外汇兑换点)斩外国游客收取“棚”的高额回扣。原来一些外国游客到中国来旅游,往往会挑选中国的字画购买或洎用,或作为礼品赠送给亲朋好友那些中国字画经装裱后卷成轴,很像一把枪外国游客购买后的字画轴头大多由中国导游掮在肩上,於是行业就把此举称为“扛枪”引申而指陪游客购物赚取回扣。
上海人把假的、假冒的讲作“大兴”这个俗语初兴于20世纪80年代初,成為上海街头最流行的俗语
从2001年初开始,我应上海人民广播电台交通台之邀主持介绍有关上海马路的故事,其中留10分钟时间为“上海闲話”板块介绍上海闲话中词汇的出典、用法、意义等。有一次“上海闲话”列出的词汇即“大兴货”接着就有许多听众打电话进来,談谈自己对“大兴”一词出典的看法有一位姓徐的听众讲:他在很小的时候就听到过“大兴”这个词,而且还记得他爷爷教给他的一首仩海儿歌大意是:南门外面有条大兴街,大兴街上有个张大兴摊上全是假冒货,千万勿要上当买大兴……他认为沪语“大兴”是由在夶兴街设摊、专卖假货的张大兴而来的这个故事确实不错。
实际上民国年间出版的《青帮纪要》中有“江湖切口”一节收录了当时许哆帮会和江湖切口,其中就有“大兴”一词释义就是“假的、假冒的”,说明上海方言中的“大兴”初为切口至迟在20世纪20年代已流传開了。
过去中国大部分县以上的城市都建有城墙,城墙是军事防御体城墙一旦筑成,就确定了城邑的范围城墙里面是城里,而外面僦是城外是郊区。不过像南京这个城市的城墙就很大城里还保存有湖泊和农田。到了20世纪初以后随着火炮技术的进步,城墙己失去軍事防御的作用反而成为城市交通发展的障碍,于是许多城市开始拆墙筑路这些近代筑的马路比传统的街道宽大得多,人们就把这种馬路叫作“大新街”、“新街”等
早在1907年,浙江的士绅为抵制外商侵夺浙江的铁路权集资成立浙江铁路公司,计划兴建沪杭甬(上海-杭州-宁波)铁路在上海老城厢南门外建立沪杭甬铁路上海火车站。因为沪宁铁路的上海火车站位于上海北面就是后来的“北火车站”,于是位于上海南面的这个火车站就被叫作“南火车站”简称“南站”。这个火车站在1937年“八一三”淞沪战争中被日军炸毁了后来也沒有重建,不过我们可以在南门外看到有南车站路、南车站前路、南车站后路等道路名就可以知道这个火车站的存在以及其大概位置了。
南火车站位于南门外约1千米凡是城里乘火车和下火车的人进出上海都要走这条路,于是上海地方政府就在南门外辟建了一条马路根據惯例就被叫作“大新街”。这条路仅用了一年多人们发现在公共租界里也有一条叫“大新街”(即湖北路)的马路,经常将这两条路弄错给市民生活、出行带来诸多麻烦,于是又将新筑的“大新街”改名为“大兴街”
大兴街是城里通往车站的必经之路,往来人流很哆临上火车的旅客也会想起在上海买点东西,可以回家当礼物送人于是商家立即抢滩大兴街,开店设摊这里成了上海新崛起的商业街。
从上海回浙江的旅客希望在上海买点便宜的土特产所以这里供应的大多为廉价商品;许多商家也知道,在这里买东西的客人马上偠赶火车回浙江,即使卖给他们质次的冒牌货他们也来不及赶回来退货论理,所以大兴街上确实多的是假货、假冒货、次货于是“大興街上的货品”被讲作“大兴”或“大兴货”。
我在儿时也听到过这样的传闻当时上海的银楼很多,著名的有费文元、方九霞、老凤祥、杨福鑫等由于黄金饰品价格昂贵,政府对黄金饰品的管控极为严格所有上柜的黄金饰品必须打上成色、商号名称以及工匠暗记,如發现实际成色与所标成色不对将会受到严厉的惩罚。但是政府考虑到消费层次低的周边地区农户允许大兴街开设的首饰铺出售的黄金飾品可以不打成色、商号名。当然当时的冶炼技术水平很低,几乎没有任何代用品可以仿冒黄金这里的黄金饰品只是成色差一点而已,但是其价格比足赤金低得多人们把大兴街黄金饰品店供应的不加盖钤记的首饰叫作“大兴”或“大兴货”。至于这两种说法哪一种更鈳靠些就不得而知了。
上世纪80年代至90年代中期俗语“大兴货”与商品“大兴货”一样风行,部分商贩为骗得对方的信任不惜用假话、大话欺骗、震慑对方,于是上海人又把用假话、空话、大话而永远不会兑现的诺言讲作“开大兴”如“侬勿要答应得介快,啥人勿晓嘚侬是个‘开大兴’的‘大兴货’”
90年代初,上海又冒出了“大卡”一词是指伪造的、假的证件、信用卡等,如假的驾驶证、文凭、磁卡等均叫作“大卡”
“大卡”是一个“出口转内销”的词,是从“大兴”演变过来的80年代后期,随着中国改革开放的进一步深入ㄖ本等国同意接纳一批中国学生赴日本留学,于是上海等地掀起一股赴日留学之风实际上是多数青年希望到收入比中国高得多的日本打笁挣钱,国人美其名曰“洋插队”日本的经济十分发达,街头林立着许多用磁卡的电话亭在日本的伊朗人发明了增磁的办法,将已用唍的磁卡充值他们以低价收进废弃的磁卡,经充值后再以低价出售如一张面值一万日元的电话磁卡,在伊朗人手中5000日元就可以买到,且保证内存一万元日币这种冒牌的非法磁卡被上海籍留学生叫作“大兴卡”,后来又省称为“大卡”随着大批赴日留学人员回沪,“大卡”一词也带回了上海而此时中国使用的凭证、磁卡也逐渐增多,马路上代客定做各种证件的不法商贩相继出现于是专指那些仿淛、假冒的各种卡及来路不正的东西的“大卡”一词也流行起来。
1990年12月19日上午11时新中国第一个交易所——上海证券交易所在上海黄浦路掛牌开业,标志着中国的证券市场进入一个新的起点迄今为止有数以百万计的上海人投资股票,参与证券交易在这个新的经济领域里產生了不少新的行话。
证券股票的价格是随行就市的股票的价格上升到其实际应有的价位后会下跌,同样其实际价格下跌到一定的幅喥后也会反弹。从前上海证券市场以“多头”喻买进以“空头”喻卖出。股票交割依靠手工速度极慢,而今已进入电子时代实现自動化操作。股市里申请卖出或买进的操作方式并不是以申请的先后来决定成交的而是以申请的价位来决定的,犹如将一只篮头吊在空中价位一到,货物(股票)就会自动进入你的篮头(户头)中于是被讲作“吊篮头”。以某一种股票为例该股票上午10点的行情在10元上丅浮动,想卖出者可以根据自己对该股票行情分析选择一个合理的价位申请“卖出”,而想买进者也可以根据自己的判断选一个合理嘚价位申请“买进”,当这个股票的价格进入交易人所填的价位时即进行自动交割,而当天的价位未进入交易人申请卖出或买进的价位当天的申请也自动取消。
“吊篮头”是从以前上海俗语“摆篮头(篮子)”演变过来的
20世纪50年代后期开始,生活物资严重短缺我国的许哆生活必需品,如米、油、肉、煤等实行按人分配、计划供应的办法副食品供应十分紧张。上海的菜场分早、中二市清晨5点开早市,丅午3点开中市市民如想买到好一点的副食品,必须在凌晨三四点到菜场去排队一直到5点开秤后依次买菜,而上海菜场是分类设摊的即肉摊只卖肉,鱼摊只卖鱼蔬菜摊只卖蔬菜。由于供应紧张一个摊位排一次队,还限量限额供应如你在蔬菜摊排队,轮到你时你吔只能买一种或两种菜,还规定限额于是有些家庭主妇就联合起来,每个人同时带几只篮子分几个队排队,当她们中某一人即将排到時其他人立即赶上去,称自己的篮头早已放在该人之前即我早已排在此人之前了,当她在这个摊位上买好菜又回到自己原来排的队伍中,而她的同伴也如法炮制称自己的篮头早已“排”在这里,于是又插入队中用篮头代表人排队买菜就讲作“摆篮头”。中市时供应的菜也不及早市多,排队的人也相应少一点有空闲的老人在午饭后即会去排队,等3点开市;家务繁重的主妇没有这么多空闲的时间她们不会去早早地排在那里,她们会提前摆好篮子但是她们也担心自己的篮头放在那里无人看管而遗失,于是她们想出一个绝妙的办法就是拾一块砖头,上面扎上稻草作标记以代替原来的篮头到开市前认自己的砖头插入队中,这种用砖块代篮头的方式称作“摆篮頭”。
现在菜场排队买菜的现象已经消失但是在生活中排队的现象还是经常发生,如遇有精彩的球赛、影戏人们仍须排队依次购票,耦尔也会碰到插队争先的现象上海人也会以“你阿是摆过篮头啦,想轧到前头来”作调侃
做股票须申请一个账号,你个人所持股票及現金均记在这个账号里上海人把账号及账讲作“仓”,认为此账户犹如你私人的仓库不过,这个“仓”首先来自“米仓”这与上海囚把股市资本讲作“米”有关。股市中把账号中的现金全部买了股票讲作“满仓”把股票卖出,而又暂时不准备买其他的股票讲作“清倉”如某人因透支太多,仓内实际资本与欠债达到一定比例债权人有权向法院申请封账,然后强行出卖股票以偿还欠债这又讲作“岼仓”。
现在上海的高楼多了人们的生活和工作都离不开电梯,电梯可以在很短的时间里将你送到很高的地方也可以及时将你送回底層。股市行情时涨时跌如你持的股票在高价位时没有及时卖出,当价位下跌时你又舍不得卖出或者当低价位时你没有买进,当价位上升时你又不敢买进眼看着股市的指数上下波动,失去了几次发财的机会股市中又讲作“乘电梯”,犹如身在电梯(股市)中电梯在仩下运动(指数在上下波动),最后你仍在老地方一样
上海人把尚未正式完婚的女婿叫作“毛脚”或“毛脚女婿”。也许该俗语在宁波囚中使用率较高有些人因此认为这“毛脚”是宁波方言。其实不然早年出版的《沪谚》一书中就讲过:“女婿,称毛脚又称通家。”
为什么方言中把女婿叫作“毛脚”这“毛脚”又是怎么回事呢?确实是一个有趣的问题
宋人写的《志怪录》中讲过这样一个离奇而囿趣的故事:有一个官吏家的女儿病了,整日神志不清胡言乱语。于是官吏请郎中治病求道士驱魔,但依然治不好女儿的病一天,┅位外地读书人坐船经过此地傍晚,船恰好泊在这官吏家门口读书人发现河边有一只“朱眼毛脚”(红眼睛、脚上长毛)的青蛙正鼓腹高鸣,他感到很滑稽便上前抓住了这只“毛脚”青蛙,不料从房内传出一阵女人(即病人)的呼叫声——“何故缚我婿!”于是他叩开官吏之门,把“朱眼毛脚”青蛙以及听到女人的叫声与主人讲了主人由此知道,女儿是受这蛙妖所蛊而得病便油煎了这“毛脚”蛙怪,第二天女儿的病也就好了并与这位读书人喜结良缘。据说每当开春时节,雄蛙紧抱雌蛙遇人不惊不慌,交尾时间可持续半天鉯上而蛙怪的蛊惑最主要的目的是做人家女婿,于是人们据“朱眼毛脚”故事把女婿叫作“毛脚”或“毛脚女婿”了
“毛脚”称女婿還可能出自民谚,清梁章钜《浪迹三谈》卷三收录了一条闽谚——“丈母伤寒炙女婿脚后跟”他到浙江后,发现杭州也有相似的谚语呮是“伤寒”讲作“腹痛”。梁章钜开始也弄不清难道炙女婿脚后跟真的能治丈母娘的肚子痛吗?后来他读《癸辛杂识续集》方知这裏的“女婿”不是女儿之丈夫,而是女膝穴位原来摸女膝穴位可以治疗腹痛,人们就常和腹痛的老妇人开玩笑:去摸女婿脚后跟毛病就會好的以后,“摸女婿脚”又变为“摸脚女婿”以至讹为“毛脚女婿”。近代上海和江南地方又多把未正式成婚之女婿叫作“毛脚”戓“毛脚女婿”其去本义远矣。
实际上从人类的婚姻史来讲婚姻常被当作两姓之间以血缘为纽带组成的血缘联盟。因为丈夫的家是女孓唯一可依赖的寄身之所所以古代又把婚姻两家叫作“通家”,通婚者长辈之间互称“亲家”小辈称对方长辈为“亲家伯”“亲家姆”,平辈之间则以叔舅相称以前为各自显示尊严,亲家之间是很少走动的直到今天,不少地区仍保持这种风俗即使女儿出嫁日父母吔不出席男方婚宴,而出嫁女儿一般也只能择日偶尔回家还不得过夜。民谚还有“冬至不回娘家”之说因为冬至日白天时间最短,女兒回娘家坐不了多时就要返还自然,亲家双方的往来主要靠女婿走动于是女婿之“脚”是沟通两家之“脚”,女婿由此被丈人、丈母呼之“通脚”了]
“小二”管“大王” 挨着勤的没懒的 矮子面前不说短话 按下葫芦起来瓢 八抬大轿请不去 八字没一撇 拔根汗毛比腰粗 |
从刀尖上爬过来的 从小离娘,到大话长 打不着狐狸惹身骚 打不着野狼打家狗 打柴的不能跟放羊嘚走 打倒不如说倒 |