一本三国战旗游戏很早以前之前看的小说

是梦回西游,作者是流光飘飘她说,我的意中人,是个盖世英雄,有一天,他会身披金甲圣衣,脚踏五彩祥云来娶我!
他说,我要斗,战,胜,可我不要成佛,因为,有更重要的人在的等我!
那一天,他站在落日的余晖之中,周围一片汪洋,尸骨如山般堆积,被鲜血染红的波涛汹涌澎湃。
她说,能死在你手里,三生有幸,
而他的脸上,只是挂了懒洋洋的笑容,道:“世间若无双全法,宁负如来不负卿!”
其它11条答案
附近的朋友等待您的帮助
包打听移动版很早以前看的一本小说 严歌苓的《扶桑》今天看到很好的书评【新安吧】_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:115,627贴子:
很早以前看的一本小说 严歌苓的《扶桑》今天看到很好的书评收藏
读完《扶桑》,心中感触万千,似乎乱成了一团麻,解不开,剪不断,如同扶桑身上那件绣着层层叠叠花朵的红裳,那么繁复美丽的纹路,那么沉重压抑的束缚。数千年的文明传承给所有人精华的一句“上善若水”,“忍”之一字悬挂在大部分黄面孔的墙头壁上,更是压在所有传统中国女人的心中。男人忍受世界,女人忍受世界和男人。扶桑,一个湖南的采茶姑娘,襁褓中订了亲,14岁嫁出门,嫁给一只红毛公鸡。这其间,没有爱。她在婆家种田、煮菜、割猪草,婆家喜欢她口慢脑筋慢,娶过去当条牲口待,她也不会大吭气。这其间,没有怨。所有的只有一个“忍”。如果她一直停留在这里,也许她会默默承受着,在家务农事活寡中终老或在其后的战乱中早殇。可是她被拐卖了,她想要去见见传说中大洋彼岸的丈夫。于是她终将在这次拐卖后,忍耐更多的苦难和折磨。上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。我想说,扶桑就像水。当披着薄衫站在拍卖场像牲口一样任人挑选时,她微笑着。当第十个男人离开,她淌着血站起来时,她微笑着。当那场浩劫过去,摇晃着盒子里叮当作响的铜纽扣时,她微笑着。就像水做的女儿,质本洁来还洁去。在一切苦难之后,她仍然动作优雅,姿态从容,笑脸纯净。她仿佛脱离肉体而活着,只活在她忍耐的灵魂世界中。只有克里斯,是唯一的变数。克里斯,那个十二岁的白面孔少年,站在门口凝望着披着红裳的她,浅蓝的眼眸中有着被诱惑后的惊艳。那个十四岁的白面孔少年,用白手帕捂着鼻子,站在敲碎门锁的名为医院实则死狱的门边上望着枯死的她,眼中有着伤痛和怜惜。那个十五岁的白面孔少年,站在烧红天空下粗肥多毛的白种雄性间,扑上那辆掩藏着暴行的马车,重重的吻住她,揉碎了破败的她。那个十七岁的白面孔少年,跨过躲藏在墙角的她,又毅然回首牵住她,并在惊愕冻结的同行者前,宣告他们会在蒙大拿州结婚,他爱她。爱,是个多么令人惊叹的字。它让扶桑的忍耐变得锐痛,它让扶桑的淡然变成碎裂的瓜子壳,它让扶桑的长发里藏匿着一个铜纽扣的罪恶,它让扶桑的红色嫁裳默默的等待了一整年,它让扶桑的期待在看见克里斯身旁的大脚丫女孩后选择了黯然离开。其实,是不应有爱的。如果不爱,扶桑不会想到忠贞,克里斯不会夜不归宿的寻找她和救赎她。如果不爱,扶桑不会期待,克里斯不会因为爱她而恨所有折磨她的一切,最后却为了惩罚罪恶的而变成罪恶的施行者。当他随着暴行者去惩罚华人时,15岁的他万万没有想到,扶桑也是其中的一部分,他终将暴行施在了她的身上。他爱着她,然而当他和其他人一起轮X她的时候,他心里竟然在想,也许在她承受折磨的时候,会因为暴行者中有他而会一点温暖的救赎,就像他一边施暴一边给她的那个冰冷狂乱的吻。多么矛盾,多么可笑,多么痴狂!扶桑一直忍耐着,脱离肉体和苦难,仅仅活在她的灵魂世界里。然而,她痛了,当她看到为了找寻她,徒步走了四十里路裹满血泡的克里斯的双脚。她碎了,当她在他一边施暴一边吻她的空挡里,咬下了他胸前的那颗铜纽扣。她黯然了,当她第七次躲在墙角,感受着他和同龄的女孩们从她身边跨越的脚步。她坚定了,当她毅然剪下沉睡中的他捏着的她的黑色发梢,坐在大红花轿上慢慢摇向刑场。“忍”之一字于扶桑,就是不能有爱。可是扶桑还是爱克里斯,爱那个纯净的少年,当她揭开层层裹脚布向他展示东方神秘的三寸金莲时,她因他的惊讶而欢喜;当她扶着他稚嫩的手教他使用筷子时,她因他的笨拙而欢喜。所以她披着嫁裳等待他,所以她在长发中藏匿着那颗铜纽扣宽容着他,所以她为着她永远也无法成为追随着他的大脚丫女孩而决然离开了他。最后,扶桑怀着无法言说也不应有的爱恋,回归了传统中国女人应有的传统,嫁给了刑场上她在襁褓中就订下的夫君,又捧着夫君的骨灰默默走向孤老。大勇第一次看见扶桑,是在拍卖场上,拍卖1200,他出850。大勇第一次靠近她,是在掐死她怀中那个女婴后,那一点火光前。大勇把她打得满身浴血从拯救会里拖出来,又把她包装成最有名的商品售票展示。恶贯满盈的大勇,心中也是有爱的。他的爱给了那个襁褓中就订给他的妻子,那个嫁给火红公鸡,种田做饭洗衣任劳任怨贤惠的妻子,那个可以洗清他满身血腥罪恶,温柔等到他归家的妻子,他的最后的归宿,他心中的灯塔,他想象中的光明,他理想中的救赎——他却想不到,那个妻子,就是被拍卖被强迫被他打得满脸血又当高级b子卖票被无数个白面孔轮X过的扶桑。扶桑被拐卖是为了寻他,而他却以为她依旧美好如在家乡的梦里。这是一个纠结的梦,解不开,剪不断,一边是白面孔的爱人,一边是黄面孔的夫君,破碎的扶桑,挣扎在麻木与痛之间。最后的最后,她知道了,大勇就是那个大她八岁的丈夫,那个用红毛公鸡代替娶了她的男人,那个给了她一只虎头银镯订亲,最后又给了她那只龙头银镯试探她的夫君。于是,她放飞了爱,隐忍着苦痛走向刑场,让大勇揭了她的红盖头,然后捧着他的骨灰,继续忍耐着漫长的余生。扶桑就是千万个传统中国女性的缩影。男人忍耐着世界,而女人要忍耐世界和男人。在《扶桑》里,不仅描述了早期的移民华人男性的忍,更描述了那个世界里华人女性的忍。与“起点女频、晋江”中各种小言文不同,小言文里,在各种宫斗宅斗同天斗与男人斗和自己斗中,你只能看到腹黑的隐忍,阴谋前的做戏。当你看到这些的时候,你心里很清楚,这些都是假的。而《扶桑》不同,她所描述的忍是那么的真实,真实到国人的骨血中,真实得让读者去追寻史料,去下载那首洞箫的苏武牧羊。我多想说,可怜的扶桑!可是她优雅的隐忍,从容的微笑让你无法诉说她可怜。在苦难中,你明明能看到她隐藏着的,传统中国女性永远忍耐负重的脊梁,在折磨中,你甚至能感觉她脱离了肉体的灵魂正轻抬下巴高高睨视着你。于是,你只能在无法言说的纠结中,一声叹息。
这种贴 我就知道只有我自己看
我本来是不喜欢这种很深的小说的 可是严歌苓的作品我看过的都让我有看下去欲望 看完一本 重生一次 说这太浪了 但是是事实!!推荐
美女 看过严歌苓的 《白蛇》吗?、
我也喜欢看穿越 06年到11年疯狂的看 我看的第一本穿越小说是《绾青丝》《步步惊心》最近书荒 可无聊
有什么好看的 推荐推荐呗
我最早看的玄幻是《诛仙》不知道有没有结局
不是要封我吧~
我也看了 好大一个坑
风行烈还有一个《云狂》 我看了一点 实在看不下去了 太夸张了 女主无所不能啊
好像看过 是一个男法医穿越了 不知道是不是这个 运用现代医学器械做仵作
然后 娶了很多老婆 的
不知道是不是 求解
额 我这个贴也不算水贴
谁 ???????????????
原来如此 ,,他太邪恶了 你是我大老婆 以后后宫归你管了 亲
研究好了 来给我管理后宫啊
我太爱你了 来吧 法式热吻
宝贝儿 你太热情了!!
亲爱的!咱孩子都嫩多了 我也跑不了啊 我是去给咱孩子挣奶粉钱去了 亲
大洋彼岸的哭泣——妓女《扶桑》我们一直认为妓女是一个特殊的群体,无义无情无思想,不值得去尊重和理解,尽管有无数个个体的人对妓女有着别样的情感,但对于这个整体,没有人会对一个陌生的、与已无关的妓女给予正当的评价,那骨子里的蔑视常常溢于言表。也许男人比女人更加爱怜妓女,因为人与人之间最亲密的接触通常会拉近男人与女人之间的距离,而在情感和理性之间,理性并不总是处于强势。想必任何一个初涉妓女的男子都会对那新鲜的一夜保有终生的记忆,尽管没有人乐于承认这一点,但妓女带给其十分美妙和短暂的享受,偶尔还会使爱情瞬间绽放,这些暂时的感性错觉,是任何一个自认为高贵的女人不可能产生的情绪,又由于妓女与自己爱人之间的身体交流通常是一个幸福于家庭世界的女人最不愿意承认的事实,因而想要一个女人去恭维和赞美一个妓女,难度可想而知。不可否认的是,笑贫不笑娼的时代终于来临,女人对于妓女偏见的异解,突然间有了一个历史性的突破,加之历来就有为妓女翻案者,因而,妓女——这个让女性心痛、心酸、既遥远又亲切的词汇,委实让我们弃之不忍。2、严歌苓一直给我张爱玲的感觉,多才、多思、遥远、神秘、写女人、写史诗般的故事,每一部都凄凉、清冷,感性的叙写中不断有理性思考在闪光,泛着股股凉透透、湿漉漉的阴森之气,让人感到淡淡的压抑。创作于上世纪末的《扶桑》,是严歌苓对第一代赴美华人的一次史诗性总结,曾获1995年年度台湾联合报文学奖长篇小说首奖,是美国《洛杉矶时报》2002年度十大畅销书之一。十多年后,乘着严歌苓因《梅兰芳》编剧一职而人气俱增的强劲东风,新星出版社于2009年1月集中再版严歌苓作品,《扶桑》是其中份量极重的一部。《扶桑》以妓女扶桑命名,以生活在20世纪末某个女性对当时那段历史的好奇心为切入点,融史实、猜想、臆断于一体,将19世纪40年代与20世纪末的华人状态相比照,真实而又客观地展现了一幅华人在美图。作为20世纪末赴美淘金的华人,作家的目光聚焦到自己祖先的命运,是情感和思想的自然流露,而选择妓女扶桑作为主人公,拉开那屏曾经血泪斑斑的幕,则是一个令人深思的决定。稍微浏览一下历史的人,都会不禁倒吸一口凉气,原来华人在美国最初的历史,涉及到女人,就是由妓女在书写,每一个华人,对于此段历史,都不敢再讳莫如深,反会心痛中升起肃穆。《扶桑》展现的是19世纪60年代末发生在美国旧金山的一段史实,在充分表达作家思想上,作家虚构的讲述者完成了这一使命。严歌苓的每一部著作,都是一种文本的尝试,《扶桑》让一种显性的表达成为了可能,那就是,通过讲述者,作家可以发挥想象力、可以猜想、可以直抒胸臆、可以评论、可以在不影响故事进程中发表那些不属于小说表现方式的言论,从而给予了作家比较第一代和第五代赴美中国移民生存状态的方便,给予了作家总结赴美中国移民整体特征和历史进程的可能。没有比相似的心境更能赋予她们富有情感交流的可能,虽然是两个世纪的女人,讲述者与扶桑却并不陌生,讲述者一点点走进扶桑,扶桑便渐渐显露出她和她身处的那一段历史。扶桑是19世纪60年代末被拐骗到旧金山的中国妓女之一,小说以讲述者的口吻,交代了扶桑这一人物的真实性,首先,她是被洋人史学家们记入史书的妓女,“来自一百六十部无人问津的圣弗朗西斯科华人的史书中,是作为最美丽的一个中国妓女被记载的。记载中,他们不苟言笑地说:‘那个著名的,或说是臭名昭著的华裔娼妓扶桑盛装出场时,引起几位绅士动容而不禁为其脱帽。’”1然后,关于她的故事便有了那个时代特色的集体烙印,这一过程,有必要交代一下当时的中国历史。武舟的《中国妓女文化史》中这样描述:“中国女子被成批输送到海外为娼,是在鸦片战争以后随着中国苦力的大量输出而兴起的,在广东方言里,后者被称为‘猪仔’,前者也相应被称为‘猪花’。1842年以后,列强根据《南京条约》实现了对华贸易的自由化,但由于鸦片早已耗尽了中国的购买力,当时的中国已没有消费能力,有的只是大量破产农民和城市失业者;加之此前或稍后欧美许多国家实行了解放奴隶的政策,正急于寻找廉价的苦力来替代黑奴;于是列强开始策划让中国以提供苦力的方式来弥补贸易上的逆差,并在后来通过缔结《北京条约》(1860)而正式取得了招募华工出洋做工的权利。……这种背景下所兴起的苦力贸易活动,一直延续到太平洋战争时期,前后达百年之久。由于这种被称为贩‘猪仔’的苦力贸易获利甚巨,一些外国商会、招工机关和人口贩子都纷纷来到广东、福建沿海各地招收苦力,……所卖之地,从南北美洲、大洋洲、东南亚、澳大利亚一直到印度洋,几乎遍及全世界,因而有‘哪里有海水,哪里就有华侨’之说。”2“这般席卷中国南部苦力贸易风潮,随即把中国女子也卷了进去。……这样以大多数单身男子为基础而形成的近代华侨社会,大大提高了中国女子在华侨中的身价,从而诱发了从中国南方向海外华侨社区输送‘猪花’的活动。”3由于清政府对独身女子出洋有严格限制,强卖和掠夺中国女子出洋要处以死刑,“因而最初向海外贩卖‘猪花’的活动是以秘密方式进行的。
”4需要和限制之间,受害的自然是中国女性,于是,中国女性移居海外的妓女或近似于妓女的生活就从此开始了。她们被人贩子以亲属或各种身份通过移民审查,一个个以贩卖的方式移民到海外,无论被贩卖到何地,都无法摆脱悲剧的命运,“从1860年至1899年的四十年间,共有110899名中国移民女子由香港出境,其中去美国的60年代3434人,70年代2465人,80年代1600人,90年代1059人,累计8558人。……这些所谓移民女子中有相当数量是‘猪花’,如1877年居住在美国旧金山的中国妇女共1385人,其中结婚为人妻的仅有57人,而充当娼妓的有567人,其余761人是侍妾或其他身份。”5虽然有些人不是娼妓,但有一个事实是,大多数中国女性“作为‘猪花’被运往海外后,有的是直接卖给妓院,主要为中国苦力提供性服务;有的是先卖给富商或已有一定积蓄的华工做妾,当这些男人把她们玩腻了之后,再转卖给妓院,”6也就是说,我们完全可以这样理解,被当作“猪花”移民海外的中国女性从19世纪60年代开始到20世纪40年代的八十年时间里,占据了中国女性移民总数的百分之八十甚至九十,她们无论以侍妾或情人或其他何种方式在生存,都摆脱不了必然要经历的妓女命运。有了这样的历史背景,便不难理解严歌苓选择妓女来描绘这幅百年前旧金山唐人街的清明上河图的深刻目的了,也就是说,中国移民海外史,包括移民美国旧金山的中国人,最早的人际关系的结构中均绕不过妓女去,没有这支强大的中国妓女队伍,中国华侨的历史将不能被支撑,尽管它是耻辱,但如果谁不认可或不愿意提起,就如同我们不忍再面对中国抗日战争的悲惨一样,在忘却真实。严歌苓是第五代中国移民,当异域文化使她们在异国他乡遭遇不公、遭遇困难、遭遇不解时,她在孤独中想起了自己祖辈,当真实被发现,才知道我们的祖先竟是以这样的方式顽强地在美国生存了下来。3、这是一个华人与华人,华人与美国人之间各种冲突和情感交织共存的最激烈的时期,殖民与被殖民之间,人性能够得到最本质的彰显。被拐卖的扶桑,是当时众多“良家女子和侍妾、养女、婢女甚至包括孤儿院、育婴堂的幼女以各种方式被作为‘猪花’输送到海外”7的极平常的一员,她和其他女子如何被拐卖、拍卖,小说用了非常忠实于史实的方式给予了其艺术的表达,跟随扶桑经历的一次被拍卖,我们就会对当年“猪花”的生存状态管窥一斑。那是一个挑选牲畜的过程,比起华工的奴隶生涯更低贱一筹,她们为满足华工的需要而存在,所有的生存资本全来自身体的良性运转,如果像扶桑那样不会叫卖,就会被剥夺吃饭的资格、会被不断地暴打和拍卖,如果不能像扶桑那样心态良好,不动感情地做一个专业的妓女,死亡就会过早地向她们招手。她们的叫卖好比廉价的处理品,人的价值得用最低廉的价格标注,其推动社会发展和人类进程的积极贡献被掩蔽在人性中最原始、最本质、最荒淫、“最不耻”但最美好的交谊当中。听听这令人心痛的叫卖吧:“中国妞儿好啦,先生里头看啦,您父亲他刚刚出去啦!”“一毛钱看一看,两毛钱摸一摸,三毛钱做一做啦!”“才到码头的中国妞,好人家的女儿,三毛钱啦!”8不被逼到绝处,一个女人断然喊不出如此的话来,休提尊严人格,生命都是空虚的。她们在等待休假华工光顾的间隙里,无意中制造了美国历史上的一个奇观:“两千多个白种男童向中国妓女求欢,其中最小的八岁,最大的十四。史书上把这称为‘最奇特的社会现象……风化上的一次最猖獗的传染病。……百分之五十的男童对中国妓馆有规律性造访,百分之九十的男童嫖妓经济来源为校中餐费和糖果花销……’”9异域风情和超级廉价使中国妓女对美国男童身体和精神上的深远影响,加剧了中美两个民族、人种与文化之间的误差和仇恨,这仇恨一直延续到作家所生活的20世纪末——至今——也许还将持续到更加久远的将来。
克里斯就出现在这个时候,他是裹夹在强大的可以廉价嫖妓的诱惑风潮中的一员,唯一的区别是,他爱上了扶桑,并引来了自己上流社会家族的放逐,引来了整个白人社会的鄙夷和排斥,也就是说,引发了足够的社会影响。这段恋情同时提升了扶桑的知名度,使她成了平常中的一个独特范本,这个时候,扶桑就不再是一个群体,而是一个独特的个体了,这独特并不独特在她区别于其他妓女的爱情形式,而在于围绕她产生纠纷与爱情的那些个人和事——来自上流社会的白人少年克里斯,在唐人街黑白两道通吃、令白人**也畏惧三分的江洋大盗,引起两批中国华工以生命为代价的流血斗殴事件,引起美国人众相租赁有利位置以供参观流血事件的热闹场景,一切,都使她比平常妓女多了一层更受嘱目、更能咀嚼、更为优越、更为自由、更为传奇与更为悲壮的色彩。在众多男人为她而争执不休的优越与无奈中,她的命运因此而随水浮舟,跌拓起伏。我们没有必要再去复述这故事的凄美,无论怎样或简洁或罗嗦或感情丰富或面无表情地复述,都属于班门弄斧,都没有读者自己去感受更好,也许你会和我一样,随扶桑一起走进19世纪末期的唐人街。和众多优美灿烂的三角爱情故事一样,和许多优秀风尘女子所经历的过程一样,她在男人的争夺大战中保持缄默、保持温柔、一切由你们,我只随从。作家从史实中汲取养料,用丰富的想像填充扶桑的人生,所有的重要事件都能和史实应和,细节中完善人际关系,最后就编成了这个完整的,让我们读之唏嘘的爱情故事。我们当然会认为,这个故事并不新鲜,男人对女人的毁灭与拯救的冲突之争,历来不是什么新鲜话题,男人对女人爱的方式,永远摆脱不了这两种极端的模式,中外概莫能外。在小说中,拯救方来自白人世界——为了爱情的克里斯和救赎中国妓女的美国修女,毁灭者来自污辱同种女人的中国人自己。这里,民族、文化与观念之间的差异形成的世界观的迥异隐藏在了爱情的外衣下。扶桑的生存方式,是中国人的,隐忍、沉默、不去反抗,这引来了克里斯的同情和爱怜,也引来了白人世界对她们的痛恨,就如同小说中白种工友对华工的痛恨,就如同美国大兵随意残杀中国挑夫的恨。他们奇怪中国人的忍耐力,甚至认为这是一群没有情感和肉体痛感的东西:“这些捧出自己任人去吸血的东西。他们安静地忍耐,让非人的生存环境,让低廉到践踏人的尊严的工资合理了……这些拖辫子的人把人和畜的距离陡然缩短,把人的价值陡然降低。这些天生的奴隶使奴隶主们合情合理地复活了。”10于是,白人对中国人的蔑视和愤恨,用不断地对中国人的欺侮结束,在他们眼里,中国人是老鼠,“你这只老田鼠,偷我们的国家,偷了往回寄,养你那一家老鼠,”11中国女人是鼠疫,只会给他们文明干净的国家带去肮脏,还有一群把灾难带给这些就为赚钱养家、善良本分的中国鼠的另一群没人性的、发战争财、殖民财的中国鼠,惑乱他们正常世界的秩序。是的,中国人从列强侵入中国开始,就已经没有人的尊严,中国华工,不过是资本主义列强对中国进行殖民主义掠夺的工具,而中国女人,就更是这掠夺中工具的工具与牺牲品。正是这工具的工具与牺牲品,处于最最弱势的女人,才会有更加合理的被救赎的理由,无论是白种男人与黄种男人之间自认为正确的争夺,还是超越种族界限的白人修女对中国女性人道主义的救助,都是因为她们最为低廉的生命本身,在爱情需要和众华工肉体需要之间,在人权需要与一种更广泛的人性需要之间,妓女应该保存自己还是辉煌奉献,成了一个历史问题。4、覆盖在殖民主义、种族主义,文化之间、观念差异之间的激烈冲突暴发的一次次流血事件中,华人在美国艰难的生存了下来,死去了不知多少为华工奉献一生的中国妓女后,剩下的,就成了华侨的祖宗,作家把这一深刻思想以扶桑——社会最底层的女性的生命过程体现了出来,承受,巨大的沉默的承受,踏着中国华工尤其是中国妓女在海外的累累白骨,才有了今天中国人在全世界的昂然挺立,如果这还不够,如果我们还要忘记,就忘记吧,忘记女人的牺牲,和忘本有什么区别?
登录百度帐号推荐应用

我要回帖

更多关于 外星人电视剧很早以前 的文章

 

随机推荐