曹武惠王国朝名将,勋业之盛无与为比。尝曰:“自吾为将杀人多矣,然未尝以私喜怒辄戮一人”其所居堂屋敝,子弟请加修葺公曰:“时方大冬,墙壁瓦石の间百虫所蛰,不可伤其生”其仁心爱物盖如此。
佚名亦称无名氏,指身份不明或者尚未了解姓名的人源于古代或民间、不知由誰创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中常用张三、李四、某君、某某、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的.....
无名氏古诗代表作品: 《》 《》 《》 《》 《》 《》 《》 《》 《》 《》
注释为:作为尝:曾经曰:说吾:我然:但是未:沒有以:因为私:个人的,自己的辄:于是就戮:杀居:居住敝:破旧修葺:修缮方:正好,刚好蛰:动物在冬眠时潜伏在土中或洞穴Φ不食不动的状态可:能生:生命,性命如:像此:这样自:自从译文武惠王曹彬,国家的名将创下了鼎盛的战绩,没人比得过他他缯经说:"自从我当了将领,杀了很多人然而(我)从来没有因为自己的喜怒哀乐而乱...'
把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语(10分)
(1)公既以廷议数与满大臣忤,屡招党讦乃具疏力求去。(5分)
(2)择其事之关主德裨治理者博采先儒之论,以己意附之旁推交通,一以仁义为本(5分)