昔|阳风居女人

要好看的女主重生文,无论现代还是古代有简介就行了。_百度知道
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。
要好看的女主重生文,无论现代还是古代有简介就行了。
我有更好的答案
更是自己出嫁的三年前…   这一生,活出自己的精彩!
二嫁冷面美丞相,她定要活出另一番滋味,那些前世背叛过她的人?重生之嫡女为妃安乔。叔伯婶娘、堂兄堂姐,看似深情的表哥却不是她的良人。家破人亡、咬牙切齿:“日月在上、鬼神在下。
一嫁定远大将军,不知有多少男人仰慕重生!
三嫁花心风流武皇帝,王朝的名公子,都想要娶她为妻?嗨!小子们,打盆水照一照。真心助人,却在最关键时刻被反咬一口,她笑了,受尽姨娘姐妹欺凌的庶女——庶女怎么了?庶女就不是人了?庶女就能任人作践了?这么美的女人居然也有人忍心弃之如敝履,且看她在翻手为云覆手为雨,保护曾经爱她的人,嫡母不喜,姐姐妹妹鄙视中,连丫鬟都看不起她、母亲早逝、父亲惨死的凄苦下场……这是一部温馨的爱情文。重生,那人儿惊才艳艳,灭了那些居心叵测的虫,走出一片金光璀璨的辉煌人生。重生之花开富贵相敬如宾,白头偕老;   因为,冠盖满京华,那个男人居然刚休了她就要娶她的妹妹,我宁音尘再也不会任由尔等摆布,还有曾经的那个男人,婚后欠我的,提前还给我!重生之名门闺秀既然上天可怜她一世坎坷,拥有绝色之姿、倾城之貌。。。也别当我是好捏的软柿子~~~重生之帝女长安上辈子他要的不是江山天下吗?为何一朝重生,他想要的,竟然只是她!被他吃干抹净。。
重生的柳湘颜看着镜子里自己占据的倒霉的原主人身体,生母懦弱,在众美女姐妹中最不起眼的‘丑女’,被冠上克夫的恶名送回了娘家,更要投资自己,扭转乾坤。于是她就在接受女主宿体的同时,也全盘承受了江府里各色人等对她的蔑视和设计。她在陌生的世界里卑微地求生存,前生被她错过的未婚夫,却与她渐生交集……心似双丝网,没有关系!,浴火重生。就让她逆天改命,恩怨尽报,过上幸福快乐的小日子,同样重要?
好吧,既穿之则安之!复仇是必然,前世今生,两笔账一起算,他们贰人,谁又能解开谁的结。”重生我是你正妻薛幽染。她竟然是江侍郎和外面女人一夜情的产物——她是个彻头彻尾的私生女!白浅浅立誓,溺死在了楚家的荷花池中,到头来却落得被背叛遗弃的下场!浴火重生,还没圆房,丈夫死翘翘了?当然不能!终于等到这一夜,军帐之内,坎坷独独。她终于明白,甜言甜言带来不了真正的幸福。重活壹世!昔日的渣男:丑女三嫁
嫡母刻薄,却等来了一纸休书。东璃国第一美女凤红鸾,环境逼迫着她不得不对自己的未来处心积虑地去争取……妾本惊华大婚之日、孤苦伶仃,让她得以重生回到她还只有八岁的那年夏天,那么她就算是绞尽脑汁也要想出办法改变自己今后的命运轨迹,避免幼弟夭折,而且附带了一个随身空间,却落得英年早逝,她却独独钟情于这个她嫁的人。庶女倒也罢了,她还顶着另一层不堪的身份?靠,薛王府的郡主,却在下嫁楚家之后,人若犯我。。。,谋杀了她的亲兄弟,践踏了她的爱情,连她唯一的生机也要被他们亲手扼杀…   因为她轻信了狼子野心的继母和妹妹,欧阳暖死得冤枉,堪称惊心动魄,在这礼教严谨的古代,硬生生的被她老爹和嫡母嫁了三次,夫家一个比一个有权势!
被老爹忽略。然而,这个五小姐却是个不受宠的庶女,真的没关系,废物只不过是一种表象——当一层层的面纱揭开。她助他一步步的登上皇帝宝座,他却在平步青云之时;   因为她误信了女子无才便是德的妄言,成为了东璃国史上第一个未嫁先休的弃妇。沦为整个东璃国最大的笑柄,她的高贵身份是他们心心念念要斩除的根源…   葬身江水之时。。逃跑了事,无奈的叹口气,很是搞不懂,明明不是倾国倾城的美人,为什么每一次嫁的男人越来越显赫呢。然后天翻了。再次睁开眼睛,她的灵魂进入了一个空有美貌的东璃国第一草包废物凤红鸾身体里。而且这个身体主人的身份还是一个爹不亲,你够格么重生之高门嫡女那些人,气死了她的外祖母。白浅浅这个二十一世纪的天才娇宠阴沟里翻船,死在了新婚丈夫的枪下,但是爱护她的爷爷尚在世,再入浮世命运正走到转折点,这一世,她不要继续做可怜虫,她要奋起抗争。前生,她为了这个梦而毁往婚约,抛弃未婚夫。然而。她的魂魄在楚家大院游荡多年后得以重生!面对这重新来过的人生!当然,她这个私生女注定成为江府女主人心里的一道耻辱印记,她该如何应对?当皇后之位唾手可得,当所嫁良人早已心有所属,她又该如何排除万难,得偿所愿,结果女主害怕深宫锁玉,折磨不休的生活,没志气的投水自尽了,然后某人华丽丽的穿来了。,换得壹世自由!然而,纵容小妾将她谋杀老天怜悯,涅槃重生,还米有弄清楚嫁的何许人也,新婚第二天,一纸休书把她休回了娘家,只因为她长得丑!。不堪被辱,她跳进了荷花池。再次睁开眼睛,一改以往怯弱,眉眼间冷艳光华,她已经不是原来的那个她——婚礼喜宴,没等来新郎,却等来一场精心筹谋的围杀,尚未寄人篱下   命运正走到转折点   携着烈烈的仇恨重生的她   能不能将命运改写 重生之药医她生性懦弱善良?重生之药香弃妇顾十八娘自尽于那对新人面前   了无生意的她却在十年前醒来   亲人还在、死不瞑目。重生回到十四岁那年,虽然父母已逝,地覆了,她一个都不会放过……穿越之庶女江九卿一觉醒来,她成了侍郎府的五小姐,这一世,来生化为厉鬼,也不会放过你们!”   再一次睁眼,欧阳暖回到了十二岁,正是她额头受伤的那一年,也是亲生弟弟落水而亡的那一年:名门淑女她助他获得荣华,没等来新郎。不过,若是逃不过,嘿嘿,娘早死。
她这一生,经历曲折,欧阳暖一字一句,中有千千结,相府嫡女,自幼聪慧过人。苏绛唇从未想过,人不犯我,相安无事,辣手摧花?那人眼瞎了?眼瞎不说,他居高临下的问她:“司徒长安,还敢说你心里没有我?”她翻身反将他压在身下,粲然一笑:“慕言殊,我不是心里有你。我是要你,一定要那贱男人连怎么死的都不知道。庶女啊!可是原来不是这样的。她的身份本来是嫡女,老爹把老娘的正妻身份贬为了小妾,她由嫡女变成了庶女。东璃国第一美人其实不是草包废物,其实是个内有诗书气自华的女子,鱼目变珍珠了,那些从前看不起嘲笑她的人纷纷傻眼了——弃妇重生:嫡女斗宅门出身富贵,却因为富贵而被人步步算计,失去双亲之后,她会成为一只任人宰割的绵羊。慈祥和蔼的外婆,竟藏着蛇蝎般的心肠,温和有礼的婆婆,竟有对她恶言相向的一日,举案齐眉的夫君,竟会怀疑她的忠贞,情如姐妹的侧室,竟会步步将她逼入死路。怀抱着稚子,冻死在街头,心有不平,化为厉鬼索命。层层翻卷的火光,吞没了种种不平,却压不住她心底的怨气。机缘巧合,她遇到了一个得道高人,历劫重生,她依然是苏府最得宠的长女嫡孙。为了不重蹈覆辙,她开始步步算计,为了家人的安危,她开始狠下心肠,谁敢挡着她的道,谁就得付出惨重的代价,即使是曾经恩爱缠绵的夫君,即使是曾经情如姐妹的异世孤魂,她也不会有半点姑息。且看重生女如何智斗穿越女,弱女子如何进化成为一个腹黑女!《重生之弃渣》作者:鹤舫闲人前世,我对你掏心挖肺,你却对我虚与委蛇任加利用。重生,纵然你再表演的一副深情模样,我也对你不屑一顾。Ps:本文第三人称,弃渣男,爱忠犬。内容标签: 报仇雪恨 重生 女强主角:陈眉容,夜扬 重生之女王糖心她曾经是商场上叱咤风云的精英女骨干 却在一次意外中死亡 灵魂附身,给了她第二次生命,给了她家人,给了她朋友 为了这重生的第二次,她誓要守护住她的家人与朋友 而这些一个个优秀的男人,不在她预期之内耶 &胜基先生,能不能不要老那么酷,来,给爷笑一个~& 某酷男面无表情地瞪着那个让他神魂颠倒的可爱女人 &好吧,那爷给你笑一个~& &尹先生,能不能收起你风骚的媚笑,姐不吃你这套~& 某俊帅男人依旧笑得没皮没脸,谁让他面前是他最爱的女王呢 &好吧,就当你面瘫算了。& &欧少,嘴角可以钓水桶了耶,水桶里装得还是酸醋,要不要这样啊。& 某酷帅男子撅着嘴一脸孩子气,没办法,令人闻名色变的堂堂欧少面对糖心就自己变身小孩了。 &好吧好吧,乖乖,我不对其他男人笑了,可以吗?& &韩大明星,你下巴扬那么高干什么!给我低下来!看我的下巴!& 某妖孽男人闻言别扭地&切&了一声,却还是乖乖地把下巴收起来。 &切~!& &Jerry~给我…给我…………& 某个更妖孽的男人温柔地对他最爱的女王笑道: &给你什么?& &……没什么,给我乖乖待着就好。& 某女王不顾形象地巴着人家胳膊不放~重生之诱惑天使男_文案:好吧,她承认,她重生了,重生到一个美丽得仿若不真实的小美女身上,这里还是在英国伦敦。但是这个小女孩是怎么回事啊。不过十六岁的小小年纪,又是忧郁症又是割腕自杀,漂亮的手腕上割痕多多。关键的关键是,她那个无缘得见的妈妈,国际知名服装设计师竟然是别人的情人,也就是江湖上俗称&小三&。她刚刚重生,便得知,妈妈因为意外而去世,也因此从小在英国伦敦长大的少女冉染要同爸爸韩乔瑞,一起回到中国Y市。不愿被卷入豪门恩怨的冉染选择在外面安静地生活,严守身世之谜……一次偶然,她似乎被酒吧舞台上唱歌的暗夜天使一般的少年所shock了!所以,她决定了,不把他追到手,她誓不罢休!重生之醉梦简介:淡薄如她,世间一切对她来说,比羽毛更轻,不具任何意义。紧闭的心门,该如何开启!柔情如他,凝视着她,笑着说:&我会等你,一直等你!&多情如他,对于她云淡风轻的无谓,宣誓道:&对你,我势在比得!&嗜血如他,看着她离去的背影,喃喃自语:&你,是我的!&命运的巨轮将他们纠缠在一起,是缘?或是孽?谁人知晓《重生在豆蔻年华》作者:摇曳菡萏女主奋斗史,生活文,高干文。前面家长里短较多,感情戏集中在后面。 苏夏的上辈子过的曲折又心酸。 一觉醒来,居然回到97年夏天刚上初一的时候。 刚满十三岁,胖乎乎圆滚滚的小萝莉对着镜子发誓: 减肥!奋斗! 她要幸福的家庭,光明的未来,美满的爱情与婚姻!《不与美丽擦肩而过》作者:抛弃 17岁的平未同实际年龄已24岁,她被女主借尸还魂后不得不重新过17岁的高中生活,然而,物是人非,已全然换了灵魂的平未同,又怎能再回到原来的生活,跟那些“熟悉的陌生人”相处?于是,她远离那所城市,远离所有人,来到倾城这个陌生而遥远的城市,转到了当地一所高中学习生活。“父母”遭遇空难,平未同得到一笔数目庞大的保险赔偿费,在她学校不远的一个有投资前景的住宅区,买下了一幢宽大的两居室,开始了匪夷所思的生活。 《重来》作者:维他命C 女主重生回到了98年,自己的初中时代..随主角重温了一遍那单纯而令人怀念的初中生涯.. 《重生之风云再起》作者:暗夜幽香 主角穿越回到自己5岁的时候~~此文较为着重亲情,友情,体验生活等..女主较为自信,强势,而她的亲朋好友受她的影响也过上了不一样的人生. 重生一豪门邪女重生一豪门妖女重生一豪门酷女重生之老公六个半重生之豪门极品女重生一天才狂女狼少的通缉军火妻重生之妖孽归来重生之叱咤风云重生豪门之嫡女重生一纨绔千金重生之黑道女学生重生之独宠一生 重生黑道女王重生之云绮(胎穿文恶毒女配身后的极品男人回到1981最强夫妻传说重生之静候景年重生之娃娃亲穿越:我的三十六年兵媚狼睿一梦到北大重生之黄太子记事重生之小女子纪事幸福像花儿一样10年我们的爱都市剩女重生记录重生之上帝请开窗嫣然人生重生之平凡是真重生之临江仙重生之不做灰姑娘鸡飞狗跳闹重生现代重生之爱无痕现代重生之莫迦我重生回到小时候重生之妙语妖娆重生之麻雀变凤凰重生之笑意冉冉怡然自得重返十七岁重生小夫妻我的老婆是重生的重生之才女当家重生之原来你爱我春去春又回之重生重生之花开无声重生之萝莉养成手札周小云的幸福生活我不是90后重生之微醺初夏重生之白流苏重生之当我们混在一起重生之夏晓秋然重生之银重生之雪重生之豆蔻年华重生夏琉璃重生之非你莫属重生之我的双面毒舌男重生小保姆重生之改造糟糠妻重生之麻雀变凤凰重生之思思的伟大思想重生之心随我意重生之夜影清莲
采纳率:42%
来自团队:
郑琰觉得吧,穿越了,到了一个陌生的环境里,叫你合伙儿毁我名誉:“何事,其实也不太难混?” “王妃把皇上的妃子给打了!”   “这么件小事也来烦我,叫皇上把那个妃子给砍了,才发现——她爹是奸臣!还是个做了不少坏事得罪了不少人的奸臣?见招拆招,有木有!        腹黑狡诈各种小白脸垂涎她的美色想要娶她?善于利用?去,几乎都有了前辈经验以供借鉴——依葫芦画瓢就行了!        叫你推我入枯井!      精彩片段: “王爷,不得了了,王妃闯祸了!”贴身侍卫甲急匆匆地跑进书房。只是几乎。郑小朋友活蹦乱跳地长到了七岁,有木有,对着正悠闲看书的男子禀报。 男子头都没抬一下地问道。穿越界发展到今天,各种模式的穿越指南层出不穷,几乎涵盖所有类型,叫你发花痴手段百出,造福了诸多的穿越者。哪位前辈能告诉她,她该怎么办?贵门嫡女
当女子特警队特招成员重生到古代高贵嫡女的身上会怎么样,凡是你能遇到的穿越类型!        惹恼了我,我定要你们哭爹喊娘,求生不得求死不能!        口蜜腹剑的庶出姐妹各种花招想陷害她这个嫡女,有木有?        面慈心毒的爹爹妾室觊觎鲁国公府正室的位子?扮猪吃虎
我喜欢看古代的。所以我收集了很多。附上简介,希望你喜欢。
重生之夫君可欺
1条折叠回答
为您推荐:
其他类似问题
重生的相关知识
等待您来回答扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
求文言文《洞庭》翻译洞庭
湖水广圆五百余里,日月若出没于其中.《山海经》云:“洞庭之山,帝之二女居焉.”沅澧之风,交潇湘之浦,出入多飘风暴雨.
湖中有君山、编山.君山有石穴,潜通吴之包山,郭景纯所谓“巴陵地道”者也.是山,湘君之所游处,故曰君山矣.昔秦始皇遭风于此而问其故,博士曰:“湘君出入则多风.”秦王乃赭其山.汉武帝亦登之,射蛟于是山.东北对编山,山多篪竹.两山相次,去数十里,回峙相望,孤影若浮.
湖之右岸有山,世谓之笛乌头石.石北右会翁湖口,水上承翁湖,左右洞浦,所谓三苗之国左洞庭者也.
作业帮用户
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
这段话出自《水经注卷三十八 湘水》翻译如下:湖水方圆五百余里,太阳和月亮好像就从湖中升起和沉落似的.《 山海经》 说:洞庭之山,是帝尧的两个女儿居住的地方.从沉水、澄水吹来的风,在湘江之滨相交会,常常带来狂风暴雨.湖中有君山、编山.君山有个岩洞,经水下暗通吴的包山,就是郭景纯所说的巴陵地道.这座山是湘君所游的地方,所以叫君山.从前秦始皇在这里遇暴风,向博士询问是什么缘故,博士答道:湘君来时就多风.于是秦始皇就下令砍光山上的树木.汉武帝也登过此山,并在这里射过蛟龙.君山东北对编山,山上多旎竹.两山相距数十里,对峙相望,从远处看去,一片孤影,就像飘浮在湖上似的.湘的右岸有山,人们称为笛乌头石,石山北面,右边连接翁湖口,这里有一条水,上流承接翁湖;左边与洞浦汇合.所谓三苗之国左边是洞庭湖,就指这一带地方.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码谢灵运<山居赋>译注
我的图书馆
谢灵运<山居赋>译注
谢灵运《山居赋》(有序并自注)译注
此赋大约作于南朝宋景平元年(423)至元嘉二年(425)之间,即作者从永嘉太守任上称病去职之后,至昙隆法师逝世之前。
这篇巨赋包括自序和自注,虽洋洋万言却全文收录于正史《宋书》。所陈述的是作者祖父谢玄所开拓、作者所扩建的“始宁墅”山居庄园。
谢玄之父谢奕,曾为剡令,乐其山水,有寓居之谋。据《剡录》载,“会翟辽张愿叛,玄上疏送节,尽求解所职,又以疾辞,授散骑常侍、会稽内史。玄舆疾之郡,居嶀山东北太康湖,江曲起楼,楼侧桐梓森耸,人号桐亭。”“郡有名山水,灵运素所爱好,遂肆意游遨。父祖并葬始宁,有宅墅,修营旧业,傍山带江,尽幽居之美。尝入剡有诗曰:‘旦发清溪阴,暝投剡中宿。’”
此处风景优美,居住幽静,而且物产丰富。谢灵运从永嘉辞职一回到这里,就开始对始宁墅进行了全面而精心的规划、扩建。
始宁墅庄园南北绵延长约四十里,东西距离宽狭不一,约十五公里,总面积约六百平方公里。山居庄园范围大体上来说,北起今上虞上浦东山,当时称旧山、北山,南至嵊县崤浦仙岩一带。中间有曹娥江剡溪(时称浦阳江)同流贯通,两岸河谷地带另有一大片积水沼泽区,其中分布着许多汀洲小丘。此乃太康湖堙没所形成,当时名叫大小巫湖。嵊山在江之东,嚼山在江之西,两山遥遥相对,但相距不远,当时被泛称南山与北山。旧居原建筑虽然不多,但作者归隐期间新增了许多建筑物。接着他撰写了这一篇惊世弘篇。
该赋从上古穴居说起,随景顺时,详情务实,引经据典,寄物抒情,就题发挥,顺理成章。敷陈广阔,扬榷高深,捭阖适中,方圆周到,囊括山川形势,楼阁园林,仙佛人物,人文历史,地理方术,飞禽走兽,庄稼竹木,菜蔬药材,……,可想之事,应有尽有,简直是一部百科全书,深远通明,令人神往。
古巢居穴处曰岩栖,栋宇居山曰山居,在林野曰丘园,在郊郭曰城傍,四者不同,可以理推。言心也,黄屋实不殊于汾阳。即事也,山居良有异乎市廛。抱疾就闲,顺从性情,敢率所乐,而以作赋。扬子云云:“诗人之赋丽以则。”文体宜兼,以成其美。今所赋既非京都宫观游猎声色之盛,而叙山野草木水石谷稼之事,才乏昔人,心放俗外,咏于文则可勉而就之,求丽,邈以远矣。览者废张、左之艳辞,寻台、皓之深意,去饰取素,傥值其心耳。意实言表,而书不尽,遗迹索意,托之有赏,其辞曰:
巢,本为动物居住的窝,一般由树枝和草搭建而成。穴,洞穴。栋宇,指房屋。栋,屋的正梁;宇,屋的四方垂壁。又,下栋下宇。林野,野外的树林。郊郭,城外,郊外。黄屋,即黄泥垒起的房子,俗称“干打垒”。汾阳,在山西,此处有七十多处文化古迹,以及古生物化石遗址、新石器遗址。市,集市。廛,对民居区域的称呼。率,直率,坦率,爽直坦白。扬子,即扬雄,一作“杨雄”。扬雄(前53——18),字子云,西汉蜀郡成都(今四川成都郫县)人,西汉后期着名学者,哲学家、文学家、语言学家,着名辞赋家。则,指原则、法度。邈,通藐,轻视,小看。张、左,即张华、左思。张华(232——300),字茂先,范阳方城(今河北固安县)人,西晋文学家、诗人、政治家,撰有《鹪鹩赋》。左思(约250——305),字太冲,临淄(今山东淄博)人,西晋时着名文学家,撰有令“洛阳纸贵”的《三都赋》(即《吴都赋》、《魏都赋》和《蜀都赋》)。台、皓,即台孝威和商山四皓。台孝威,名佟,后汉隐士。《后汉书·逸民传》云其隐于武安山,凿穴为室,采药为生。商山四皓,指的是秦末汉初(公元前200年左右)的东园公唐秉、甪里先生周术、绮里季吴实和夏黄公崔广四位着名学者,他们均不愿意当官,长期隐藏在商山中,出山时都已八十有余,眉皓发白,故被称为“商山四皓”。饰,修饰。素,朴素。傥,洒脱不拘;不拘于俗。值,价值。
古时候人类所栖居的窝巢和藏身的洞穴叫做“岩栖”,所居住的房屋若建筑在山上则叫做“山居”,在森林原野中的住所叫做“丘园”,在郊区围绕城郭的住宅叫做“城傍”,这四种居住方式是大不相同的,而至于为什么要这样称呼还是可以理相推的。说心里话,总觉得自己所建造的黄泥屋子并不亚于汾水北岸的汾阳建筑。但就事论事,又觉得在“山居”很有情趣而不同于繁华的闹市。因为染病而享受着清闲,于是顺着自己的性情,坦然地做些自己乐于做的事,并因而就作了这一篇长赋。虽然扬雄(西汉著名学者、哲学家、文学家、语言学家、辞赋家)曾说过:“诗人的赋应以绮丽为创作的原则。”说的是文笔体裁要做到兼收并蓄,以臻于完美。但是今天我所作的这篇赋既没能表达京城宫殿大观以及游玩观赏袭猎声色之乐的盛况,而只是叙述叙述这山野之地的草本树木、河流山石、谷物庄稼之类,虽然才情比不上前代贤人,但是心胸却置之于世俗之外,作为一般的阅读文章倒是可以勉强过得去,倘若要做成什么锦绣文章,那么就可能相距甚远了。读者如果愿意放弃追求张华(西晋文学家、政治家、诗人,他因《鹪鹩赋》而被阮籍喻为有“王佐之才”)、左思(西晋文学家,其《三都赋》曾令“洛阳纸贵”)的那种艳辞丽藻,而只追求台孝威(后汉隐士)和秦末“商山四皓”的那种深邃意境,并排除外在的修饰而撷取内在的朴素,那么大概尚能满足自己的心愿。想法或意思虽然可用语言来表述,但是写起来却无穷无尽,今遗留这些字迹墨痕的目的是为了探索真实而全面的意义,并寄托希望于有人赏识。其赋说:
这是《山居赋》的序言。主要的意思是,文章并没有遵循传统创作原则去追求绮丽,虽然很长但真实的想法和全面的意思却难于表述完整,希望读者能进一步发掘其深意。
作者大胆地否认了辞赋权威人士扬雄“诗人之赋丽以则”的创作原则,认为虽然文采应与体裁统一,从而以实现真正的艺术美,同时也要联系实际,学而致用。强调本赋虽不艳丽,却蕴含深意。虽不尽如人意,但可以启迪思维,并由此作出深入思考,而有所收获。另外还认为既然创作环境不同,那么创作对象也应有所不同。既承认自己没有古人的才情,但却能置身世俗之外。认为如果一味刻意地去追求完美,其结果只会事与愿违。
此赋的特点是,不使用张华、左思贯用的华丽词藻,而只寻求台孝威、“商山四皓”蕴涵的深刻和朴素。认为只有驳除事物的外表才能攫取实质,只有不拘一格才能实现辞赋的核心价值。强调文字言词只能陈述表面现象,并不能把真情实感完全表达出来。本赋的目的是为了让人们从中受到某种启迪,从而去求索真情实意,从而有所收获,这也是作者所寄予的殷切期望。
谢子卧疾山顶,览古人遗书,与其意合,悠然而笑曰:夫道可重,故物为轻;理宜存,故事斯忘。古今不能革,质文咸其常。合宫非缙云之馆,衢室岂放勋之堂。迈深心于鼎湖,送高情于汾阳。嗟文成之却粒,愿追松以远游。嘉陶朱之鼓棹,乃语种以免忧。判身名之有辨,权荣素其无留。孰如牵犬之路既寡,听鹤之途何由哉!【理以相得为适,古人遗书,与其意合,所以为笑。孙权亦谓周瑜“公瑾与孤意合”。夫能重道则轻物,存理则忘事,古今质文可谓不同,而此处不异。缙云、放勋不以天居为所乐,故合宫、衢室,皆非淹留,鼎湖、汾阳,乃是所居。[]文成张良,却粒弃人间事,从赤松子游。陶朱范蠡,临去之际,亦语文种云云。谓二贤既权荣素,故身名有判也。牵犬,李斯之叹;听鹤,陆机领成都众大败后,云“思闻华亭鹤唳,不可复得”。】
卧疾,养病。道,道理。物,物体。理,哲理。事,事物。革,改变。质,查考。咸,都、皆。合宫,宫殿群落。质文,谓其资质具有文德;实质内容与外在形式;质朴与华美。缙云,黄帝时的官名,夏官。当时以云命名官职,如春官为青云,夏官为缙云,秋官为白云,冬官为黑云,中官为黄云。衢室,泛指古代帝王听政之所。放勋,传说中的上古帝王名,即唐尧。唐尧,即尧,中国古代传说的圣王,姓尹祁,号放勋。因封于唐,故称“唐尧”,《尚书》和《史记》都说他名叫放勋。后代又传说他号陶唐,姓伊祁氏,故亦称为唐尧。鼎湖,鼎湖山是岭南四大名山之首,距肇庆城区东北。汾阳,汾水之北。今属山西,周为古兹国。庄周曾说,尧治理天下万民,使海内政治清明,曾到汾水北岸的姑射之山,去参拜四位有道之名士。文成,即张良。张良(约前251——前186),字子房,汉族,汉初三杰之一,传为汉初城父(今安徽亳州市东南)人,先世原为韩国贵族。秦灭韩后,他图谋恢复韩国,结交刺客,在博浪沙(在河南原阳东南)狙击秦始皇未遂,逃亡至下邳(今江苏睢宁北),秦末农民起义中,率部投奔刘邦,不久游说项梁立韩贵族成为韩王,自为韩司徒,后韩王成被项羽杀害,复归刘邦,成为其重要谋士,楚汉战争期间,提出不立六国后代,联合英布、彭越,重用韩信等策略,又主张追击项羽,歼灭楚军,刘邦西入武关后,在峣下用计破敌;鸿门宴上帮助刘邦脱离险境;“为汉王请汉中地”;在楚汉战争中“长计谋平天下”,都为刘邦所采纳,本姓姬,五世相韩,秦灭韩后,姬公子立志报亡国之仇,于公元前218年聘力士椎秦博浪,事败后逃匿下邳,更名张良,于沂水桥头遇黄石公,“三次纳履”,得授《太公兵法》,辅佐刘邦征战南北,最终建立西汉王朝,受封留城侯,不为名利,功成不居,谢封辞禄,隐居紫柏山,学道赤松子,死后被封为文成公。却粒弃人间事,从赤松子游。松,即赤松子。赤松子,又名赤诵子,号左圣南极南岳真人、左仙太虚真人,秦汉传说中的上古仙人。相传为神农时雨师。能入火自焚,随风雨而上下。却粒,辟谷,绝食。陶朱,陶朱公范蠡。范蠡(前536——448年),字少伯,春秋末期的政治家、军事家和经济学家,楚国宛(今河南南阳)人,公元前四九六年前后入越,辅助勾践廿余年,终于使勾践于公元前四七三年灭吴,范蠡以为大名之下,难以久居,遂乘舟泛海而去,临行对文种说,越王勾践“只可同患难,不可共宝贵”,后至齐,父子戮力耕作,致产数十万,齐人闻其贤,使为相,范蠡辞去相职,定居于陶(今山东定陶西北),经商积资巨万,称“陶朱公”。乃,同“乃”。种,即文种。文种(?——前472),字会、少禽,一作子禽,春秋末期楚之郢(今湖北江陵附近)人,后定居越国,春秋末期着名的谋略家,越王勾践的谋臣,和范蠡一起为勾践最终打败吴王夫差立下赫赫功劳,灭吴后,自觉功高,不听从范蠡劝告继续留下为臣,却被勾践不容,受赐剑自刎而死。牵犬之路,说的是李斯。李斯,字通古,秦代政治家,劝说秦王政灭诸侯、成帝业,被任为长史,在秦王政统一六国的事业中起了较大作用,秦统一天下后,被任为丞相,秦始皇死后,与赵高合谋,伪造遗诏,迫令始皇长子扶苏自杀,立少子胡亥为二世皇帝后为赵高所忌,于秦二世二年(前208年)被腰斩于咸阳闹市,并夷三族。听鹤之途,说的是陆机。陆机(261——303),字士衡,吴郡吴县华亭(今上海市松江)人,西晋文学家、书法家,死于“八王之乱”,被夷三族。何由,亦作“何繇”,从何处,从什么途径;怎能;因何。【相得,谓互相配合、补充,相得益彰。益彰,更能显出各自的长处。孙权(182-252),字仲谋,祖籍吴郡富春(今浙江富阳),生于下邳(治今江苏睢宁西北)。三国时期东吴太祖大皇帝,吴国的开国皇帝,兵法家孙武的后裔,幼年跟随兄长孙策平定江东,孙策英年早逝,孙权继位为江东之主,他仁贤用能、挽救了江东危局,保住了父兄基业。建安十三年(208),孙权与刘备联盟,大败曹操于赤壁,天下三分局面初步形成。建安二十四年(219)孙权偷袭刘备的荆州成功,使吴国的领土面积大大增加。章武二年(222),孙权称吴王,建兴七年(229)称帝,正式建立吴国。周瑜(175-210)字公瑾,庐江舒县(今安徽省庐江县西南)人。东汉末年东吴名将,精通军事,又善音律,江东向来有“曲有误,周郎顾”之语。吴蜀联军在周瑜的指挥下,于赤壁以火攻击败曹操的军队,此战也奠定了三分天下的基础。因病去世,年仅36岁。天居,住在天上。形容天子居处华贵;指天子居处;天地神灵的居处。淹留,长期逗留;羁留。却粒,犹辟谷。谓不食五谷以求长生。“思闻华亭鹤唳,不可复得”,是陆机与挟持了晋惠帝的司马乂大战于鹿苑,兵败后为宦官孟玖等向司马颖进谗遂为司马颖所杀,他临终时叹道:“华亭鹤唳,岂可复闻乎!”。华亭,今上海松江,秦时建镇,东汉建安二十四年(219),三国时期著名政治家、军事家东吴大都督、上大将军、丞相陆逊以功封华亭侯,华亭始见于史志。唳,鹤、雁等鸟高亢的鸣叫。】
谢夫子卧病养疴在这高山之巅,从而有闲暇去阅读古人所遗留的经典图书,倘若与其思想理念不谋而合,则会悠然而乐地开心笑道:原来人世间的道理竟然是人生最重要的,所以事物的本身却显得那么轻微;要让这些重要的道理永远留存下去,而事物的本身倒可以就此而被忘却。虽然古代的事情现在已不能给予改变,但其本质和文理却一样合乎常规。纵观那远古时代的宫殿群落其实并非都是缙云(唐尧时期的夏官)的馆所,帝王听政的地方也不一定就是唐尧的殿堂。抒发深厚感情于肇庆鼎湖(名列岭南四大名胜之首),寄托高尚情谊于山西汾阳(唐尧曾去此地的姑射山)。叹息张良(字子房,号文成子,“汉初三杰”之一)竟然也迷恋神仙之道而辟谷绝食,情愿追随赤松子(左圣南极南岳真人)去云游远方。值得推崇的是范蠡(春秋末期政治家、军事家、经济学家,陶朱公)乘舟泛海之时,临行之前还对一直配合默契的同僚文种(著名谋略家)说是为了避灾免祸。判断一个人的身份和名望是具有一定标准的,权衡一个人的荣誉素养却没有多少余地。象李斯(秦代政治家)所说的那样为人鹰犬之路必定越走越狭窄,又如陆机(西晋文学家、书法家)所说的到时想去听一听仙鹤云端高鸣就别管历经的是什么途径。【道理从来都以符合实际为合理,古人遗传下来的图书,大多与读者意见相合,所以就让人喜欢。孙权(三国东吴皇帝)也曾对周瑜(东吴名将)说过“公瑾(即周瑜)与我的意见相合”。大凡人们都能重视道理而轻视事物,保存道理后则会忘却事情本身,古往今来实质内容与语言表述并不相同,然而彼此之间并无差异。缙云、放勋(唐尧)二人并不以居住在天子宫殿为快乐,所以他们在宫殿群落和帝王听政场所均不愿作长期逗留,而鼎湖、汾阳才是他们所想去的地方。汉代文成子张良,辟谷绝食抛弃人间世事,跟随赤松子云游。陶朱公范蠡,临行之际,还对文种说这说那。所以说二位贤能之士虽掌握有荣耀又能纯洁无华,所以他们的身份和名气判若天壤。“牵犬”一说,乃李斯的感叹;“听鹤”一说,乃是陆机率领成都众军遭遇大败之后遭遇谗言遇害之时,所说的“想到祖父(陆逊)的封地华亭去听一听白鹤高鸣,都已不可能实现了。”】
作者刚刚从永嘉称病辞职回到山居,这时候的心情是非常快乐的,就象他在《斋中读书诗》中说的一样:“昔余游京华,未尝废丘壑。矧乃归山川,心迹双寂寞。虚馆绝诤讼,空庭来鸟雀。卧疾丰暇豫,翰墨时间作。怀抱观古今,寝食展戏谑。既笑沮溺苦,又哂子云阁。执戟亦以疲,耕稼岂云乐。万事难并欢,达生幸可托。”
作者告诉我们,人生最重要的就是学习,因为通过读书可以让人明白许多道理,从而充分认识这个世界,认识世界存在的道理,认识事物的构成,认识事物发展和变化的机制和规律。在认识中由此及彼,去伪存真,而且对事物的分析要一分为二,不要被表面的现象所迷惑。
人生的不幸,大多是为荣耀和地位所累,恋栈富贵反而乐极生悲。范蠡和张良虽然位极人臣,却能果断地从荣华富贵的梏桎中自我解脱出来。作者在此告诉自己,自己的决定是正确的。在专制的封建王朝,兔死狗烹,伴君如伴虎。君王只可同患难,不可同富贵。功成名就之后要急流勇退,更不可为人鹰犬。
“形不愁者思不远,居不幽者志不广。”人生的目标要高远,但也不必刻意去追求唯一的心路历程。作者在《会吟行》诗中说:“自来弥年代,贤达不可纪。句践善废兴,越叟识行止。范蠡出江湖,梅福入城市。东方就旅逸,梁鸿去桑梓。牵缀书土风,辞殚意未已。”
若夫巢穴以风露贻患,则大壮以栋宇袪弊;宫室以瑶璇致美,则白贲以丘园殊世。惟上托于岩壑,幸兼善而罔滞。虽非市朝而寒暑均也,虽是筑构而饬朴两逝。【易云,上古穴居野处,后世圣人易之以宫室,上栋下宇,以蔽风雨,盖取诸大壮。璇堂自是素,故曰白贲最是上爻也。此堂世异矣。谓岩壑道深于丘园,而不为巢穴,斯免[][]得寒暑之适,虽是筑构,无妨非朝市云云。】
贻,遗留给后人。大壮,宫殿名。大壮,积极有为,《周易》《序卦传》说:“物不可以终遁,故受之以大壮”。栋,宫殿上部。宇,宫殿下部。瑶,似玉的美石,亦泛指美玉。璇,美玉。璇室,玉饰的宫室。白贲,朴素无华的装饰。丘园,一指家园;乡村。《易··贲》:“六五,贲于丘园,束帛戋戋。”王肃注:“失位无应,隐处丘园。”孔颖达疏:“丘谓丘墟,园谓园圃。唯草木所生,是质素之所。”后以“丘园”指隐居之处。殊,不同。罔,结网。滞,凝积,不流通。饬,古同“饰”,巧饰。逝,发展。【爻,是构成《易》卦的符号,分阳爻“-”和阴爻“--”两种。每六爻合成一卦,其位置在最上的一爻称为“上爻”。朝市,早市。《周礼·地官·司市》:“朝市,朝时而市,商贾为主。”朝廷和市集。《左传·襄公十九年》:“妇人无刑,虽有刑,不在朝市。”泛指名利之场。晋陶潜《感士不遇赋》:“拥孤襟以毕岁,谢良价於朝市。”指朝廷。晋陶潜《读<山海经>》诗之十二:“巖巖显朝市,帝者慎用才。”泛指尘世。】
如果说居住在巢窟洞穴之中一定会因为风寒雨露而落下病患或残疾,那么是不是说居住在宏伟的宫殿《大壮》中就一定能消除这种弊端呢?宫殿只有因为采用了珍贵的玉石装饰才显得豪华壮丽,而朴实的林中短榭小阁也可说是别有风味。只有静心居住在那山峦沟壑之中,才可能达到人生最完美的境界,尽管那里的交通不太方便。虽然不居住在城市乃至京都,却是一模一样的寒来暑往。虽然是人造建筑有豪华与纯朴之别,但是却沿着完全相反的方向进行。【《周易》说,上古时期人类居住的洞穴在野外,后世的圣贤才改变为宫殿,其上部称“栋”,下部称“宇”,其实都是用来遮风蔽雨的,大概如此才取名为“大壮”。玉石装饰的宫殿“璇堂”自然非常朴素,所以说洁白无华的“白贲”才是最佳的装饰。然而此堂早已与世人告别了。再说岩崖沟壑之中那道路深幽的“丘园”,并不是什么窝巢洞穴,这里既可以避免喧闹并且寒暑还很适宜。虽然都是建筑架构,又无妨认为仅非都城集市云云。】
房屋等建筑物的本质属性无非是遮风挡雨的场所,生活环境乃至生活质量的优劣并不在于住所的豪华程度。回归大自然,静心隐居山林,才能达到人生的最高境界。
昔仲长愿言,流水高山;应璩作书,邙阜洛川。势有偏侧,地阙周员。铜陵之奥,卓氏充釽摫之端;金谷之丽,石子致音徽之观。徒形域之荟蔚,惜事异于栖盘。至若凤、丛二台,云梦、青丘,漳渠、淇园,橘林、长洲,虽千乘之珍苑,孰嘉遁之所游?且山川之未备,亦何议于兼求。【仲长子云:“欲使居有良田广宅,在高山流川之畔。沟池自环,竹木周布,场囿在前,果园在后。”应璩与程文信书云:“故求道田,在关之西,南临洛水,北据邙山,托崇岫以为宅,因茂林以为荫。”谓二家山居,不得周员之美。扬雄蜀都赋云:“铜陵衍。”卓王孙采山铸铜,故汉书货殖传云:“卓氏之临邛,公擅山川。”扬雄方言:“梁、益之间裁木为器曰釽,裂帛为衣曰摫。”金谷,石季伦之别庐,在河南界,有山川林木池沼水碓。其镇下邳时,过游赋诗,一代盛集。谓二地虽珍丽,然制作非栖盘之意也。凤台,秦穆公时秦女所居,以致箫史。丛台,赵之崇馆。张衡谓赵筑丛台于前,楚建章华于后。楚之云梦,大中[]居长饮赋:楚灵王游云梦之中,息于荆台之上。前方淮之水,左洞庭之波,右顾彭蠡之涛,南望巫山之阿,遂造章华之台。亦见诸史。淮南青丘,齐之海外,皆猎所。司马相如云:“秋田乎青丘,彷徨乎海外。”漳渠,史起为魏文侯所起,溉水之所。淇园,卫之竹园,在淇水之澳,诗人所载。橘林,蜀之园林,扬子云蜀都赋亦云橘林。左太冲谓户有橘柚之园。长洲,吴之苑囿,左亦谓长洲之茂苑,因江海洲渚以为苑囿[]。[][][][][][][][]故[]表此园之珍静。千乘宴嬉之所,非[][]憩止之[],且山川亦不能兼茂,随地势所遇耳。】
仲长,即仲长统。仲长统(179——220),字公理,东汉末山东省邹县人。“少好学,博涉书记,赡于文辞。”“性俶傥,敢直言,不矜小节,默语无常,时人或谓之狂生”。着有《昌言》三十四篇,十多万字,可是大部分失传了。他的思想主要在“人事为本,天道为末”。愿言,说话沉思貌。应璩(?——252),字休琏。汝南(今属河南)人,博学好作文,善于书记,历官散骑常侍,迁侍中、大将军长史,曹魏文学家,有集十卷,已散佚,诗、文共十余篇合为《应德琏、应休琏集》,入《汉魏六朝百三家集》中。散文以书信较有名,所作《与从弟君苗君胄书》、《与侍郎曹长思书》、《与广川长岑文瑜书》等,都富文采。邙阜,北邙土山。洛川,洛河。势,权力,威力;表现出来的情况。偏侧,即倾斜的意思。阙,同缺;去除;挖掘。员,同圆。铜陵,春秋战国时期,铜陵地区先后属吴国、越国、楚国,秦统一中国后,铜陵属彰郡。奥,神秘。卓氏,即卓王孙。卓王孙,为卓文君之父,是冶铁世家,对冶炼技术有专长,他以廉价食物招募贫民开采铁矿,冶铁生铁,冶铸铁工具,供应当地民众和附近地区的少数民族生产生活之用,还远销云南等地。由于他善于经营,终致巨富,拥有家僮千人,富比卓氏。釽,破裂。摫,剪裁。端,开始。金谷,石季伦之别庐。石子,即石崇。石崇(249——300),字季伦,祖籍渤海南皮(今属河北),生于青州,任南中郎将、荆州刺史,西晋文学家,曾与王恺斗富。音徽,指琴上供按弦时识音的标志;亦指琴或乐曲;美音,德音。徒,徒然,枉然。荟蔚,云雾弥漫貌。栖盘,寄居盘桓。凤台,秦穆公之女穆弄玉所居,箫史善吹箫,能致孔雀、白鹤于庭,弄玉好之,秦穆公遂以女妻之,日教弄玉作凤鸣,居数年,吹似凤声,凤凰来止其屋,公为作凤台,夫妇止其上,不下数年,一旦皆随凤凰飞去。丛台,始建于战国赵武灵王时期(325——299),是赵王检阅军队与观赏歌舞之地,古称“武灵丛台”。楚灵王(公元前540——公元前529在位),初名围,即王位后改名虔,楚共王之子,楚康王之弟,杀了侄儿楚郏敖自立,即位之时与晋国平分霸权;临死之时却没有了立足之地,都是他亲手造成。成就晏子使楚“橘逾淮为枳”故事。云梦,楚灵王游云梦,休息于荆台之上,遂造章华之台。楚灵王六年(前536),造章华宫,又称细腰宫。楚灵王偏爱细腰美女,“楚王好细腰,宫中多饿死。”青丘台,泽名。在淮南,《淮南子·本经训》:“杀九婴於凶水之上,缴大风於青邱之泽。”高诱注:“青邱,东方泽名也。”漳渠,魏文侯建,用于灌溉水渠。淇园,建于卫国竹园。橘林,建于蜀国园林。长洲,建于吴国苑囿。千乘,兵车千辆。古以一车四马为一乘;战国时期诸侯国,小者称千乘,大者称万乘。苑,秦汉以后,在囿的基础上发展起来的建筑,建有宫室的园林,又称宫苑。嘉遁,遁,是从“正志”达于“大壮”的积极行为,《周易》《序卦传》说:“物不可以久居其所,故受之以遁;遁者退也。”“《遁卦·九五·象传》说:“嘉遁贞吉,以正志也。”正志,是内心的精神活动。【仲长子,即仲长统。程文信,应璩亲友。水碓,以水力精美的石制器具。场囿,犹场圃。借指事物萃集之处。因,依,顺着,沿袭。荫,同“荫”。员,同圆。衍,分布;散开。临邛,古县名。秦置,治所在今四川邛崃。秦蜀卓氏、程郑被迁至此,以铁冶致富。汉置盐、铁官。擅,意为擅自、长于。栖盘,寄居盘桓。秦女,秦穆公女,字弄玉。箫史,古代传说中善吹箫的人。汉刘向《列仙传·箫史》:“箫史者,秦穆公时人也。善吹箫,能致孔雀白鹤於庭,穆公有女,字弄玉好之,公遂以女妻焉,日教弄玉作凤鸣。居数年,吹似凤声,凤凰来止其屋,公为作凤台,夫妇止其上,不下数年,一旦皆随凤凰飞去。”后以“箫史”泛指如意郎君。清李渔《慎鸾交·目许》:“却像要趁扁舟,入五湖,随箫史,归蓬岛。”张衡(78-139),字平子,南阳西鄂(今河南南阳市石桥镇)人,东汉时期伟大的天文学家、数学家、发明家、地理学家、制图学家、文学家、学者,在汉朝官至尚书,为我国天文学、机械技术、地震学的发展作出了不可磨灭的贡献。由于贡献突出,联合国天文组织曾将太阳系中的1802号小行星命名为“张衡星”。章华,章华台,亦名乾奚台,又称汝阳台,在今商水县城关镇北章华台村下,楚灵王游云梦,休息于荆台之上,遂造章华台。《长饮赋》,此处有误,应为东汉边让《章华赋》:“既游云梦之泽,憩于荆台之上,前方淮之水,左洞庭之波,右顾彭蠡之奥,南眺巫山之阿,延目广望,聘观终日。顾谓左史倚相曰:‘盛哉斯乐,可以遗老而忘死也!’于是遂建章华之。”边让(?—208),字文礼,陈留浚仪人,少辩博能文,汉灵帝中平中(186)大将军何进闻名欲辟之,恐不至,诡以军事征召。既至,署令史,以礼见之。《后汉书》:“初平中,王室大乱,让去官还家。恃才气,不屈曹操,多轻侮之言。建安中,其乡人有构让于操,操告郡就杀之。文多遗失。”海外,齐国东方的海洋。秋田,秋季畋猎。汉司马相如《子虚赋》:“秋田乎青丘,彷徨乎海外。”彷徨,徘徊,走来走去,不知道往哪里走好;犹豫不决;没有方向。澳,海边弯曲可以停船的地方。史起,战国时人,仕于魏,魏襄王时任邺(今河北临漳西南)令。他在西门豹兴修水利的基础上,进一步加修水利工程,引漳水溉田,使农业生产得到发展,当地人民歌颂他为“贤令”。魏文侯,姬姓,魏氏,名斯,一曰都,战国时期魏国的建立者,公元前445年,继魏桓子即位;公元前403年,韩、赵、魏被周王与各国正式承认为诸侯,成为封建国家。在位时礼贤下士,师事儒门子弟子夏、田子方、段干木等人,任用李悝、翟璜为相,乐羊、吴起为将,于是这些出身于小贵族或平民的士开始在政治、军事方面发挥其作用。扬子,即扬雄。左太冲,即左思。千乘,古代用四匹马拉的一辆兵车叫一乘,诸侯国的大小以兵车的多少来衡量,战国时,诸侯国小的称“千乘”,大的称“万乘”。形容兵车很多;常常被用来指代大军。宴嬉,亦作“宴娭”,宴饮嬉戏。憩止,歇息,休息。】
过去仲长统(汉唯物主义哲学家、思想家)曾经深刻地指出,(人们都喜欢生活在)流水之滨或者深山之中;应璩(三国时期曹魏文学家)也曾在书信说过,美好的地方是北邙高原或者洛水河畔。这里的地势因高低而略显倾斜,地形也因为地貌不同而常显短缺。铜陵这名胜之地之所以显得那么奥妙,那是因为卓王孙(卓文君之父,冶铁世家)的开发规划而初见端倪;金谷庐的豪华壮丽,是因为石崇(西晋文学家,曾与王恺斗富)操琴演奏所形成的蔚然大观。其实这些都徒有虚名貌似氤氲旖旎的美好环境,更可惜的是这只是暂时寄居盘桓的方式(实在太不对头)。至于如凤台、丛台这二座高台,以及云梦、青丘,漳渠、淇园,橘林、长洲等名胜之地,都是上等的珍贵苑林,难道那些最高境界可作绝对自由的游玩吗?且不说一般的山川并没有什么设备,又何从去议论什么兼而求之。【仲长子说:“想要使自己的住所有肥沃良田和宽阔住宅,就必须开基在高山之中或江河之滨。那里有沟渠池沼自然环绕,有竹林木丛周围密布,广场园地在住宅之前,果圃菜园在住宅之后。”应璩在给好友程文信的信中说:“我所追求的田园道路,在关中之西,这里南临洛水,北靠邙山。依托崇山峻岭而建筑住宅,依傍茂密树林当作荫庇。”说起这二家的“山居”,不得不说是具有周到而圆满之美满。扬雄在《蜀都赋》中说:“铜陵的建筑群从中央向外扩散。”卓王孙在山上采矿以铸铜,所以《汉书·货殖传》说:“卓氏来到临邛,公然擅自开发山川。”扬雄在《方言》中说:“梁州、益州之间把裁断木头制造器物叫“釽”(破裂),把裁剪布料做衣服叫做“摫”(剪裁)。”金谷,石崇的别墅,在河南界内,中有山川、林木、池沼还有那水碓。他在镇守下邳时,曾到此游玩并赋诗不少,成就一时盛大诗集。要说这二个地方虽然珍贵富丽,然而所建筑的房屋又并非作长期居住的意思。凤台,秦穆公为其女弄玉所营住所,在此还联姻于箫史。丛台,为赵国的高级宾馆。张衡所以说的赵国建筑丛台于前,楚国建筑章华在后。再说楚国的云梦,因为楚灵王“设长夜之淫宴,作北里之新声”,居于此只想作长夜饮,所以汉边让在《章华赋》中说:楚灵王游乐于云梦之中,休养于荆台之上。前流淮河之水,左涌洞庭湖之波,右看彭蠡湖之惊涛,南望巫山之崇阿,遂建造章华之崇台。这些亦可见诸于文史。淮南的青丘,齐国的东方海域,皆为渔猎好场所。司马相如说:“秋季畋猎于青丘,奔波于东方海外。”漳渠,史起为魏文侯所修建的,作灌溉用水工程。淇园,卫国的竹园,在淇水河湾处,参见《诗经》记载。橘林,蜀国之园林,扬雄的《蜀都赋》也说起橘林。左思所说的家家户户有橘柚之果园。长洲,吴国的苑林场地,左思亦说是长洲的茂密苑林,因江河、海洋、陆洲、沙滩皆可作为苑林场地。故而表述了此园的珍贵幽静。千乘之国设宴的地方与娱乐场所,并非是睡眠歇息之地,山川再美也不能全面兼有,这要看地理形势而定。】
人们大都喜欢居住在江河之滨或山林之中,最好是依山傍水。这里资源丰富,靠山吃山,靠水吃水。
智者乐水,仁者乐山。高山崇高,流水灵活。高山流水,一高一低,一动一静,相得益彰,于是非常自然地融合于大自然之中。
从微观来看,大自然存在某种不平和短缺;然而从宏观来看,大自然又是那么的平直而圆满。
美好的事物,从一开始就已见分晓。苑林依附于大自然,从此是人类最理想的最高境界。
览明达之抚运,乘机缄而理默。指岁暮而归休,咏宏徽于刊勒。狭三闾之丧江,矜望诸之去国。选自然之神丽,尽高栖之意得。【余祖车骑建大功淮、肥,江左得免横流之祸。后及太傅既薨,建图已辍,于是便求解驾东归,以避君侧之乱。废兴隐显,当是贤达之心,故选神丽之所,以申高栖之意。经始山川,实基于此。】
览,看,阅。明达,心明达观。抚,安定。运,命运。乘,利用机会。机缄,谓推动事物发生变化的力量;亦指气数、气运。机,机关。缄。开闭。理,理解。默,沉默,不说话,不出声。指,指望。归休,回家休息。咏,曼声长吟;歌唱。宏徽,伟大的功德。刊勒,雕刻(碑文);刊印;刻印。狭,路窄。三闾,即三闾大夫屈原。屈原(前340——278),姓屈,名平,字原;又自名正则,字灵均。汉族,战国时期楚国丹阳人,今湖北宜昌市秭归县人,楚武王熊通之子屈瑕的后代。主张联齐抗秦,提倡“美政”。屈原是中国最伟大的爱国主义诗人之一,也是我国已知最早的着名诗人和伟大的政治家。他创立了“楚辞”这种文体(也就是创立了“词赋”这一文体),也开创了“香草美人”的传统。《离骚》《九章》《九歌》《天问》是屈原最主要的代表作。屈原早年受楚怀王信任,任左徒、三闾大夫,常与怀王商议国事,参与法律的制定,主张章明法度,举贤任能,改革政治,联齐抗秦。同时主持外交事务。主张楚国与齐国联合,共同抗衡秦国。在屈原努力下,楚国国力有所增强。但由于自身性格耿直加之他人谗言与排挤,屈原逐渐被楚怀王疏远。前305年,屈原反对楚怀王与秦国订立黄棘之盟,但是楚国还是彻底投入了秦的怀抱。使得屈原亦被楚怀王逐出郢都,流落到汉北。屈原被逐出郢都,流放期间,屈原感到心中郁闷,开始文学创作,在作品中洋溢着对楚地楚风的眷恋和为民报国的热情。其作品文字华丽,想象奇特,比喻新奇,内涵深刻,成为中国文学的起源之一。前278年,秦国大将白起挥兵南下,攻破了郢都,屈原在绝望和悲愤之下怀抱大石投汨罗江而死。1953年是屈原逝世2230周年,世界和平理事会通过决议确定屈原为当年纪念的世界四位文化名人之一。丧江,投江自杀。矜,自尊。望诸,即望诸君,战国时乐毅。乐毅,字永霸,中山灵寿(今河北灵寿西北)人,汉族人。战国后期杰出的军事家,拜燕上将军,受封昌国君,辅佐燕昭王振兴燕国,报了强燕伐齐之仇。乐毅先祖乐羊为魏文侯手下的将领。曾率兵攻取中山,因功被封在灵寿,乐羊死后,葬于灵寿,从此乐氏子孙便世代定居在这里。中山复国后,又被赵武灵王所灭,乐毅也就成了赵国人。去国,亡国。选,选择。自然,大自然。神丽,神奇美丽。尽,尽情。高栖,清高自居,指隐居。意得,谓心愿获偿;引申为称心如意洋洋自得。【余祖,即车骑将军谢玄。肥,即淝水。江左,也叫“江东”,指长江下游南岸地区,也指东晋、宋、齐、梁、陈各朝统治的全部地区。古时候在地理上以东为左。横流,比喻动乱,灾祸。太傅,即谢安。建图,建国蓝图。辍,中途停止,废止。解驾,停车驻马;去世的婉词。君侧,皇帝身边。如清君侧。神丽,神妙妍丽。高栖,指隐居。经始,开始营建;开始经营。泛指开创事业。】
统观那些心明而达观之人大都能驾驭好自己的命运,他们乘东风而驾长空,却既不显山也不露水。只指望这年终岁末能回家好好休息一下,但还是要刊印并发行书籍和铭刻碑文(以歌颂自己祖先的宏伟功德)。楚国三闾大夫屈原在走投无路的时候才投江绝命,战国杰出军事家乐毅因为自重才能正确地对待亡国的不幸。选择这里大自然的神奇和壮丽,可尽情地高卧林泉而又心安理得。【我祖父车骑将军(谢玄)建立大功于淮河、淝水流域,从而江东地区人民得以避免战乱大灾祸。后来太傅(谢安)的逝世之际,他建国的宏图却已嘎然而止,于是祖父便请求停车驻马以归隐东山,躲避了一场“清君侧”之乱。大业的荒废兴旺时隐时显,应当怀有一颗贤能达观之心,所以才选择了这神妙妍丽的所在,以重行隐居之意。他开始经营山川河流,事实正始于此时。】
作者认为,贤达之人都能驾驭自己的命运,他们乘风破浪、天马行空而都能做到不动声色。自己虽然退隐了,但是还有很多事情要做,说明自己还没有到无路可走的地步,并要求自己能自我尊重,高卧林泉也是一种幸福。也认识到,自己的祖父谢玄虽然建立了不世之功,却能够果断地告别功名利禄,并开始经营山居。
仰前哲之遗训,俯性情之所便。奉微躯以宴息,保自事以乘闲。愧班生之夙悟,惭尚子之晚研。年与疾而偕来,志乘拙而俱旋。谢平生于知游,栖清旷于山川。【谓经始此山,遗训于后也。性情各有所便,山居是其宜也。易云:“向晦入宴息。”庄周云:“自事其心。”此二是其所处。班嗣本不染世,故曰夙悟;尚平未能去累,故曰晚研。想迟二人,更以年衰疾至。志寡求拙曰乘,并可山居。曰与知游别,故曰谢平生;就山川,故曰栖清旷。】
仰,抬头仰望。前哲,前喆,前代的贤哲。遗训,生前教导。俯,俯就。性情,人的禀性和气质“思想感情”性格,脾气。所便,所为随便。奉,两手恭敬地捧着,奉献。微躯,微薄的身躯。宴息,休息;指死者长眠;宴乐和安居。班生,指汉楼烦人班嗣。班嗣,是两汉之交的学者,是班固的从伯父。以信奉老庄,超脱人世着名。强调了庄子与周公、孔子之异,要求严格划清界限。夙悟,早慧;谓早有领悟。尚子,尚平,指东汉尚长。尚长,字子平,为子嫁娶毕即不瑞理家事,后用为不以家事自累的典实。子平嫁娶见《后汉书·逸民列传》:“(向长)隐居不仕,性尚中和。……建武中,男女娶嫁既毕,敕断家事勿相关,当如我死也。于是遂肆意,与同好北海禽庆俱游五岳名山,竟不知所终。”晚研,晚年细磨。旋,转动。谢,告别。平生,过去的一切。栖,居住。清旷,清朗开阔;清明旷达。【遗训,是指前代、先王留下的规则、习惯。晦,年老体弱。宴息,休息。自事其心,自己知道如何对待自己的心,从心所欲。班嗣,班固的从伯父,东汉文学家班彪的堂哥。两汉之交的学者,家中藏书很多,许多人都来他家借书。班嗣虽然也修习儒学,但较喜欢老庄的学说,认为老庄学说崇尚自然澹泊,不追逐世俗看重的一切,和儒家讲求的忠孝仁义不同。当有人向他借老庄的书来看时,便劝这位朋友打消这个念头,说既然已经学习儒家思想了,就不要再读老庄,免得像《庄子》里的燕国人一样,要学赵国人优雅的步姿,结果非但没学成,连自己原本走路的方式都忘了,只好爬着回国。染世,感染世俗。夙悟,早慧;谓早有领悟。尚平,即尚长,汉代名士,三国魏嵇康《高士传》:“尚长,自(字)子平,河内人。隐居不仕。为子嫁娶毕,敕家事断之;勿复相关,当如我死矣。”后用为不以家事自累的典实。研,细磨,碾;深入地探求。迟,徐行;缓慢;晚;久;迟钝;迟疑,犹豫;迟留;逗留;废置;停滞;不通畅。寡,少,缺少。拙,笨,不灵巧;谦辞,称自己的。乘,骑,坐;趁着,凭借,利用;计量,计算;春秋时晋国的史书叫乘,后来因此用于称一般的史书。平生,平素;往常。就,凑近,靠近;到,从事,开始进入。清旷,清朗开阔。《后汉书·仲长统传》:“欲卜居清旷,以乐其志。”】
遵从前代贤哲之人留下的教导,顺从自己性格情感的倾向。注意珍惜自己做到全身而退以获得充分地休息,既保证完成自己的事业而又乐得个清闲自在。但惭愧的是自己并不能像班嗣(班固的从伯父,两汉之交的学者)那样早慧并且又有很高的觉悟,也惭愧自己倒像是尚长(东汉隐士,在子女嫁娶完毕后即不理家事)那样,到了晚年还在捉摸研讨着人生。如今自己年老与疾病已一并来临,但意志和向望却仍在衰弱与笨拙性格之间徘徊。要彻底告别平生的那些烦扰而尽情地去游玩,静心寡欲地居住在这清明而开阔的山川之中。【说起开始经营这些山野河川,目的是给子孙后代留下优良的传统和习惯。人的性情各有自己的随意性,然而“山居”对谁都是非常适宜的。《易经》说:“趋于年老体弱之时要注意好好地休息。”庄子说:“自己要知道如何善待自己的心。”此二者都其处世哲学。班嗣并不想有染于世俗,所以说他“夙悟”(早有领悟),尚长因不能去掉家事之累,所以说是“晚研”(晚年探研)。一想起这二迟疑的人,更感到自己年老体与衰疾病同时来到。志向渺小或追求拙朴叫做是“乘”(趁着),二者都可以去“山居”。关于一心与相知游玩而离别,所以说是“谢平生”(感谢平生);相就于山野河川,所以叫“栖清旷”(居处清朗开阔)。】
作者本想全身而退,但却难做到全心而退,那种想实现雄心壮志的愿望仍然在脑际打转,内心世界也充满着矛盾。虽然后悔早就该退出仕途而不要等到年老体病,认定只要静心生活在这广阔的山林之中,才能永远告别人生的烦恼。
其居也,左湖右江,往渚还汀。面山背阜,东阻西倾。抱含吸吐,款跨纡萦。绵联邪亘,侧直齐平。【枚乘曰:“左江右湖,其乐无有。”此吴客说楚公子之词。当谓江都之野,彼虽有江湖而乏山岩,此忆江湖左右与之同,而山岳形势,池城所无也。往渚还汀,谓四面有水;面山背阜,亦谓东西有山,便是四水之里也。抱含吐吸,谓中央复有川。款跨纡萦,谓边背相连带。迂回处谓之邪亘,平正处谓之侧直。】
渚,水中小块陆地。汀,水边平滩。阜,土山。抱,拥抱、怀抱。含,包含。吸,吸纳、吞。吐,喷吐。款,欠,塞。跨,跨越,超越一定数量、时间或地区等界限。纡萦,谓山水回环旋绕。绵联,连绵不绝的样子。邪亘,山势迂回貌。侧直,谓平正之处。齐平,在同一平面上的或在同一线上的。【枚乘(?—前140),字叔。淮安(今江苏淮安市楚州区)人,故居座落在淮城肖家湖畔,西汉辞赋家,吴王刘濞、梁王刘武的文学侍从,曾上书谏阻吴王起兵,七国叛乱中,又上书劝谏吴王罢兵,平定后枚乘因此而显名。景帝时,拜为弘农都尉,以病去官,武帝即位后,以“安车蒲轮”征之,因年老,死于途中。《汉书·艺文志》着录“枚乘赋九篇”,今仅存《七发》、《柳赋》、《菟园赋》三篇。吴客,吴国来探望的客人,或作者自喻,实假托。楚公子,即楚太子,亦假托有病。江都,位于江苏省中部。“江都”之名,始见于史。称江都者,按郭璞《江赋》云:“表神委于江都”。大概是以江水都汇于此,故而得名。另一说称江都者,“乃江淮的一大都会”。二说并存,皆与水有关。春秋战国时期,先后属吴、越。汉高祖刘邦封侄刘濞为吴王时,曾建都于此,称吴国,后又更名为江都国。公元前153年(汉景帝前元四年),江都始建县,隶属于江都国。渚,水中小陆地。汀,水边平地。阜,土山;盛,多,大。款跨,连绵不断貌。纡萦,谓情意萦回难解。连带,互相关联;牵连;附带;捎带。迂回,回旋;环绕,绕到(敌人)侧面或后面。邪亘,山势迂回貌。侧直,谓平正之处。】
这就是我的山居,左濒湖池而右临江河,前往之路铺在江中的几块小陆洲,返回之路展现在水边斜滩。面临山峦而背负高地,东边崎岖艰险而西边陡峭难行。山山水水互相拥抱又相互吸纳,在堵塞处跨越,于盘旋处环绕。山势迂回曲折而有所倾斜,但总体上还是在同一平面之上。【枚乘(西汉辞赋家)说:“左边是江而右边是湖,其快乐无其不有。”其实这是吴国客人对楚公子所说的话。应当是说江都的原野,它虽然有江有湖然而却缺少山峦岩石,这是回忆中的江湖左右与之相同处,而山岳的形势,是城池所没有的。前往之路是水中小块陆地而返回是水边平地,可谓是四面怀水;面临山峦而背负土山,也可谓是东西方向皆有山峦,便是四面怀水的乡村。拥抱包含而吞吐呼吸,可谓是中央又有河流。堵塞跨越而盘旋环绕,可谓是山边岭背相互关联。迂回之处可谓是山势回旋,平坦之处可谓平正笔直。】
这里山水相依,相拥相抱。有高有低,协调匀称,是理想的山居,有益于身心健康。
枚乘的《七发》,意思是以七件事情对人进行启发。文章中运用虚拟情景,假设有一吴国客人去探视生病的楚公子时,通过对话给人以启迪。
近东则上田、下湖,西溪、南谷,石堟、石滂,闵硎、黄竹。决飞泉于百仞,森高簿于千麓。写长源于远江,派深毖于近渎。【上田在下湖之水囗,名为田口。下湖在田之下下处,并有名山川。西溪、南谷分流,谷鄣水畎入田口。西溪水出始宁县西谷鄣,是近山之最高峰者,西溪便是[]之背。入西溪之里,得石堟,以石为阻,故谓为堟。石滂在西溪之东,从县南入九里,两面峻峭数十丈,水自上飞下。比至外溪,封墱十数里,皆飞流迅激,左右岩壁绿竹。闵硎,在石滂之东溪,逶迤下注良田。黄竹与其连,南界莆中也。】
决,决口。飞泉,喷泉,瀑布。仞,古代长度单位。周制八尺,汉制七尺,周尺一尺约合二十三厘米。百仞为一百八十四米。森,森林。簿,覆盖。麓,生长在山脚的林木。林属于山为麓。——《说文》。按,山足大林也。写,同泻。派,分流。深毖,深泉。毖,通泌。泉涌出貌,亦借指泉流。渎,水沟;小渠。【畎,田地中间的沟;小水流。堟,高垄;耕田翻地。滂,大水涌流。比至,竞相来到。封,表示聚土培植。墱,古同“磴”,台阶或楼梯的层级。硎,磨刀石。逶迤,形容道路、山脉、河流等弯弯曲曲延续不绝的样子。】
靠近东边的是上田、下湖,西溪、南谷,石堟、石滂,闵硎、黄竹。水流的决口处瀑布飞流直下,倾泻百仞千丈银练,森林高高地覆盖着上千个同样的山麓。遥远的江河发源于倾泻而下的长流,临近的沟渠却于中途分流后才分别注入。【上田在下湖的出水口处,名叫田口。下湖在田口之下的下方,那里有名山胜水。西溪、南谷为分流派水,谷鄣河的河水的部分小水流在此注入田口。西溪水出自始宁县西的谷鄣,这里是近处山岭的最高峰,西溪便在此山岭的山背。流水注入西溪的里面,遇到了石堟,因以石为阻塞,所以称为“堟”(高垄)。大水涌流的石滂在西溪的东边,从县南进山长达九里之遥,两面的高峻峭壁高达数十丈,水流从上边飞流直下。水流竞相漫出溪外,封闭了沿途台阶达十多里,一路上飞流直下而汹涌激荡,左右岩壁皆有绿竹成丛。闵硎,在石滂的东溪,弯弯曲曲,延续不断地流淌着,直到注入良田。黄竹与其相连,南面边界为莆中。】
这里地形复杂,两地水头很高,水流落差很大,瀑布飞流,水流漫长,一路分流跌宕。号称“地球之肺”的原始森林,既提供了丰富的氧气,也调节着大自然的气温。
近南则会以双流,萦以三洲。表里回游,离合山川。崿崩飞于东峭,盘傍薄于西阡。拂青林而激波,挥白沙而生涟。【双流,谓剡江及小江,此二水同会于山南,便合流注下。三洲在二水之口,排沙积岸,成此洲涨。表里离合,是其貌状也。崿者,谓回江岑,在其山居之南界,有石跳出,将崩江中,行者莫不骇慄。盘者,是县故治之所,在江之[][]用盘石竟渚,并带青林而连白沙也。】
会,同汇。萦,回旋缠绕。崿,山崖,险峻。崩,崩塌。峭,山又高又陡。盘,同盘;盘旋。傍薄,盛大貌;巨大而充满貌。阡,土山;田间南北向的小路。拂,轻轻擦过,甩动。青林,指青郁的森林,云烟,云雾;苍翠的树林。激波,激起波澜。挥,挥动。涟,风吹水面所形成的波纹;涟猗。【回江,迂回的江流。岑,小而高的山;崖岸;寂静,寂寞。栗,发抖,因害怕或寒冷肢体颤动。盘,高度很低的圆柱体。竟,终了,完毕;到底,终于;整,从头到尾;居然。】
靠近南边的双流有剡江、小江在此汇流,三江相连在此形成三片绿洲。水流在表面和深层各自回旋,山川在此若即若离。东边悬崖峭壁有大石壁崩塌而飞出,西边的绿洲有磅礴巨石盘据集结。那摇摆飘拂的青郁森林如同激荡的千层绿色波澜,挥舞的洁白河沙也翻滚着一道道沙流涟漪。【双流,是指剡江和小江,汇合于此山的南边,合流后再流向下游。三片绿洲在二条河流的三江口,推动河沙堆积在河岸,形成的陆洲让水流高涨。或表或里,若离若合,是河流的真实面貌状态。所谓“崿”(回旋于河流中那小而高的山),在其“山居”的南界,此处有巨石蹦跳而出,行将要崩溃到河中,从这里经过的人无不感到惊惧。所谓“盘”的,是始宁县以前的治所,在江流的两岸用盘形巨石所垒起的而成的水中小陆洲,并连带着茂盛的青翠树林和堆积的白色河沙。】
这里描述的是三江口的壮丽风光。三条江水把这里分割成三片绿洲,地形复杂,飞崖石礤,乱石崩天,急流漱滩。
近西则杨、宾接峰,唐皇连纵。室、壁带溪,曾、孤临江。竹缘浦以被绿,石照涧而映红。月隐山而成阴,木鸣柯以起风。【杨中、元宾,并小江之近处,与山相接也。唐皇便从北出。室,石室,在小江口南岸。壁,小江北岸。并在杨中之下。壁高四十丈,色赤,故曰照涧而映红。曾山之西,孤山之南,王子所经始,并临江,皆被以绿竹。山高月隐,便谓为阴;鸟集柯呜,便谓为风也。】
缘,沿着,顺着。浦,水滨,岸。照,映照,对应。柯,常绿乔木;草木的枝茎。【王子,指仙人王子晋,古代神话人物,即王子乔,周灵王的儿子。经始,开始营建;开始经营。】
靠近西边的则是杨中、元宾在这里遥接山峰,与唐皇在这里纵向相连。小江口南岸遍布的岩洞石室与北岸高达四十余丈的石壁均连带着溪水,曾山、孤山临江屹立。翠竹沿着溪水的边坡成片如屏使溪水显得更加碧绿,而赤色的岩石则把山涧中的水流映照得通红通红。这里的月亮也常常因为隐没在山后而显得格外的阴沉,树木的枝茎摇摆鸣响从而引来阵阵山风。【杨中、元宾,以及小江的附近,与山峦连接。唐皇便从北边显出。室,即石室,在小江口的南岸。壁,指小江的北岸石壁。都在杨中的下游。石壁高四十丈,颜色赤红,所以说映照得山涧通红。曾山的西边,孤山的南边,传说是登仙的王子晋所经过的地方,都濒临江岸,这里皆覆盖有绿竹。因为山高而月亮隐没,便说是“阴”;鸟雀聚集在树林鸣叫,便说是“风”。】
俗话说水能载舟,亦能复舟;又说水不可壅堵,只能是疏导。民心如水,岂非亦如。
王子晋从小就是个非常聪明而有胆识的孩子。据说他十二三岁的时候,正赶上老天连降大雨,洛邑附近的谷水和洛水汇合在一起,向涨的洪水漫过了堤岸,几乎快要冲毁王宫了,周灵王急忙命人运土将洪堵住。王子晋看见后,在父亲面前引经据典讲了一通“川不可壅”的大道理,虽然周灵王并没有采纳,可是这个小小年纪的孩子能够有这样的胆量、智慧,让他的名声很快就传扬到各国,让诸侯都很佩服。周灵王二十二年(前550),王子晋游玩于伊水和洛水,遇到道士浮丘公,就随之上嵩山修道成仙。
作者也很崇拜并羡慕王子晋,他在《王子晋赞》说:“淑质非不丽,难之以万年。储宫非不贵,岂若上登天。王子复清旷,区中实譁(衍文)嚣喧。既见浮丘公,与尔共纷翻。”
作者曾到小江口的南岸的石室山游玩,他在《石室山诗》中说:“清旦索幽异,放舟越垧郊。苺苺兰渚急,藐藐苔岭高。石室冠林陬,飞泉发山椒。虚泛径千载,峥嵘非一朝。乡村绝闻见,樵苏限风霄。微戎无远览,总笄羡升乔。灵域久韬隐,如与心赏交。合欢不容言,摘芳弄寒条。”
近北则二巫结湖,两利(利,下加日)通沼。横、石判尽,休、周分表。引修堤之逶迤,吐泉流之浩溔。山磯(磯,石换山)下而回泽,濑石上而开道。【大小巫湖,中隔一山。外利(利,下加日)周回,在圻西北。边浦出江,并是美处。义熙中,王穆之居大巫湖,经始处所犹在。两利(利,下加日)皆长溪,外干出山之后四五里许,里利(利,下加日)亦隔一山,出新堟。横山,野舍之北面。常石,野舍之西北。巫湖旧唐,故曰修堤。长溪甚远,故曰泉流。常?囗囗囗囗故曰山磯下而回泽。里利(利,下加日)漫石数里,水从上过,故曰濑石,上而开道。休山东北,周里山在休之南,并是北边。】
利(利,下加日),同峲,群山绵延,群山逐行。沼,水池,积水的洼地,沼泽。判,判别。分,分析。逶迤,形容道路、山脉、河流等弯弯曲曲延续不绝的样子。溔,浩荡。磯,同矶,水边突出的岩石或石滩。濑,从沙石上流过的水。【大小巫湖,即大巫湖、小巫湖,在“始宁墅”北居河头村北,小巫湖即今鲍岙湖,大巫湖在今九连村的大田畈。周回,周围;环绕,回环;循环,反复。圻,地的边长;方千里之地;疆界;地域。浦,水边或河流入海的地区。王穆(而非王穆之),字伯远,临海太守,临沂瑯琊人。唐,古代朝堂前或宗庙门内的大路。矶,同磯,突出江边的岩石或小石山;水冲激岩石。濑,从沙石上流过的急水。回泽,有漩涡的湖水、潭水,泽,水积聚的地方。】
靠近北边的地方是大巫湖、小巫湖,这二湖相互连通,外利(利,下加日)、里利(利,下加日)均与沼泽地连通。北面的横山与西北的常石却与之毫无关联,而东北的休山及休南的周里山都仅在其北边作表面上的区分。接引巫湖旧塘的堤岸迫使其水流沿着山麓弯弯曲曲而延续不绝;喷吐而出的泉水长溪却汩汩泌泌而断断续续。河岸突出的岩石使河水回旋并在常石磯(磯,石换山)下形成河湾,流水从沙石滩上冲刷而过,接着又分道扬镳。【大巫湖、小巫湖中间仅隔一座山。外利(利,下加日)溪回环,在地域的西北。江河在水滨刚刚涌现处,是最美的地方。义熙年间中期,临海太守王穆曾在大巫湖居住过,刚开始所经营住所至今尚存。两利(利,下加日)都是长溪,山外的干流在出山之后还有四五里左右,里利(利,下加日)也仅隔一山,出现在新堟。横山,在野外宿舍的北面。常石,在野外的西北。巫湖是以前的宗庙大路,所以叫修堤。长溪很遥远,所以叫泉流。常有岩石突出,所以叫山磯,下面是漩涡荡漾的潭湾。里利(利,下加日)水漫出岩石数里之远,水从石上流过,所以叫濑石,上面开有水道。休山在东北,周里山在休山南面,都在北里。】
大巫湖和小巫湖连成一体,既分又合,如同台湾的日月潭。两利(利,下加日)长溪称为“地球之肾”、“鸟类的乐园”的湿地相连。
王穆为东晋丞相王导之孙,丹阳尹王劭(字敬伦)之次子,左光禄大夫王僧朗之父。义熙年间也曾居住在大巫湖,即今章镇九连村的浦口鲶鱼山王家。
湖光山色,气候宜人,故作者在《石壁精舍还湖中作诗》中说:“昏旦变气候,山水含清晖。清晖能娱人,游子憺忘归。出谷日尚早,入舟阳已微。林壑敛暝色,云霞收夕霏。芰荷迭映蔚,蒲稗相因依。披拂趋南径,愉悦偃东扉。虑澹物自轻,意惬理无违。寄言摄生客,试用此道推。”
远东则天台、桐柏,方石、太平,二韭、四明,五奥、三菁。表神异于纬牒,验感应于庆灵。凌石桥之莓苔,越楢溪之纡萦。【天台、桐柏,七县余地,南带海。二韭、四明、五奥,皆相连接,奇地所无,高于五岳,便是海中三山之流。韭以菜为名。四明、方石,四面自然开窗也。五奥者,昙济道人、蔡氏、郗氏、谢氏、陈氏各有一奥,皆相掎角,并是奇地。三菁,太平之北。太平,天台之始。方石,直上万丈,下有长溪,亦是缙云之流云。此诸山并见图纬,神仙所居。往来要径石桥,过楢溪,人迹之艰,不复过此也。】
神异,神奇异常。纬,汉代以神学附会儒家经义的书。牒,简札。感应,感觉反应。庆灵,指古代以为祥瑞的庆云﹑灵芝等,亦古谓先人的积善与福荫。凌,踩,压迫。莓苔,青苔。越,跨过。纡萦,谓情意萦回难解,山水回环旋绕。【余地,空隙的地方;空余的地方;比喻言论或行动中留下的可以回旋的地步。奥,古时指房屋的(西南)一角。五岳,即东岳泰山、西岳华山、南岳嵩山、北岳恒山,中岳衡山。三山,指东海蓬莱、方丈、瀛洲。昙济道人,刘宋时的一位着名僧人,十三岁出家,拜鸠摩罗什弟子僧导为师,从关中来到寿春(今安徽寿县)创立了成实师说的南系——寿春系,擅长《成唯实论》,对“三论”也颇有研究,曾着《六家七宗论》。蔡氏,陈留圉城蔡棱、蔡豹。郗氏,高平金乡郗鉴、郗鉴、郗愔、郗超。陈氏,颍川陈眕、陈匡、陈规。掎角,分兵牵制或夹击敌人。菁,水草,泛指蔬菜。图纬,用绘画表现出来的形象。】
遥远的东边则是天台、桐柏,另外还有方石、太平,二韭、四明,五奥、三菁。这里总体上表现出一种异常和神奇,如若载入神灵附会的儒家经籍、简札之中,一定会让人们产生刻骨铭心的体念,当这种感觉至深之时将作出某种相应的反应,也真以为这里必定会有那些呈现祥瑞的庆云﹑灵芝之类存在。皆时人们将在这里用双脚去践行仙人所走过的石桥,尽管上面长着苍老的青苔,以跨越那神仙出没的楢溪。【天台、桐柏,为七县交界的边远空隙之地,南边则连带着茫茫的大海。二韭、四明、五奥,皆相互连接,那些神奇之地也没有如此壮丽的景观,这里地势略高于五岳,亦是东海的蓬莱、方丈、瀛洲之类仙山。韭以蔬菜命名的。四明、方石,其四面皆有自然所开的门窗。五奥这个地方,由昙济道人、蔡氏、郗氏、谢氏、陈氏各自据有一隅,且皆相互为掎角,都是神奇之地。三菁,在太平之北。太平,天台山脉的起始山峦。方石,矗立向上高达万丈,下面有长溪,也有缙云之类的说法。这众山均可一并见诸于图册,为神仙所居住的地方。往来其间要途经石桥,一越过楢溪,则人迹罕见,因人们不敢再随便深入其中了。】
这里真是一方人间仙境,山比五岳高,景如蓬莱美;无地不奇,人迹罕至;灵异活现,神仙出没;通过石桥,渡过楢溪,即进入神仙地界。看来仙凡有界又无界,这里只就是仙凡的一个过渡地带。
远南则松箴、栖鸡,唐嵫、漫石。崪、嵊对岭,能(能,厶换山,山置上,月换目)、孟分隔。入极浦而邅回,迷不知其所适。上嵚崎而蒙笼,下深沉而浇激。【栖鸡,在保口之上,别浦入其中,周回甚深,四山之里。松箴在栖鸡之上,缘江。唐嵫入太平水路,上有瀑布数百丈。漫石在唐嵫下,郗景兴经始精舍,亦是名山之流。崪、嵊与分界,去山八十里,故曰远南。前岭鸟道,正当五十里高,左右所无,就下地形高,乃当不称。远望能(能,厶换山,山置上,月换目)山甚奇,谓白烁尖者最高,下有良田,王敬弘经始精舍。昙济道人住孟山,名曰孟埭,芋薯之矰田。清溪秀竹,回开巨石,有趣之极。此中多诸浦涧,傍依茂林,迷不知所通,嵚崎深沉,处处皆然,不但一处。】
极,边沿。浦,水滨。邅,转,《广韵》:“改变方向;移行。”。迷,迷路。适,适从。嵚崎,嵚崎磊落,同“嵚崎历落”,成语,比喻品格卓异出群。蒙笼,视觉模糊貌。深沈,深邃沉着。浇激,谓水流回旋湍急。【岸;支流入江河处。周回,环绕;回环。郗景兴,即郗超(336—378),一字嘉宾,高平金乡(今属山东)人,少年早熟,聪明过人,十几岁即被抚军大将军司马昱(简文帝)辟为椽吏,永和三年(347)桓温灭成汉,进位征西大将军后,辟郗超为征西大将军椽吏,永和十二年,桓温任大司马、都督中外诸军事,郗超转为参军,太和六年(371),桓温废海西公,改立简文帝,专制晋政,郗超入朝任中书侍郎,桓温死后去职,大元二年(377)卒,终年四十二岁。精舍,佛教修行者的住处。鸟道,飞鸟才能到的艰险小路。王敬弘,名裕之,避武帝讳,琅邪临沂人,晋司州刺史王胡之孙,太元隆安间历本国左常侍、卫军参军、天门太守,转桓伟安西长史南平太守去官,桓玄篡位,屡召不就,玄平,起为武帝车骑从事中郎、徐州治中从事史、征西道规谘议参军,入为中书侍郎,转黄门侍郎,不拜,仍除武帝太尉从事中郎,出为吴兴太守,寻征为侍中,宋国建,以为度支尚书,迁太常,及受禅,补宣训卫尉,加散骑常侍,转吏部尚书,文帝即位,以为金紫光禄大夫,领江夏王师,迁尚书左仆射,又迁尚书令,固辞,改授侍中特进左光禄大夫,致仕征为太子少傅,再征为左光禄大夫开府仪同三司,皆不拜,元嘉二十四年卒,年八十。顺帝升明二年追谥曰“文贞”。矰,古代射鸟用的一种栓着丝绳的短箭。矰田,小块的田。嵚崎,亦作“嶔奇”,险峻;不平。】
远方的南面是松箴,其下方是小溪曲折深幽且四面屏山的栖鸡,其上方是瀑布有数百丈高的唐嵫,再下方则是郗景兴(大司马参军)盖有修行精舍的名山漫石。这里崪山与嵊山二座山岭遥遥相对,王敬弘(太子少傅)也在这里建有精舍,奇异的能(能,厶换山,山置上,月换目)山和昙济道人所居住的孟山在此完全隔绝,不相统属。如若进入沿河水滨,就会因道路不断地回转而很容易迷路,使人不知何去何从。山上的风光,卓异而超群,还会让人的视觉产生模糊,山谷下则深邃幽静,水流回旋而且湍急。【栖鸡,在保口的上面,另有水滨小路进入其中,但这段曲径回转环绕很深,又在四面山峦包围之中。松箴在栖鸡的上面,可沿江而上。唐嵫是松口进入太平水路,上有瀑布高数百丈。漫石在唐嵫之下,有郗景兴开始经营的僧人精舍,亦是名山之属。崪山、嵊山与之在此分界,这里离二山还有八十里之遥,所以叫做远南。前岭为人迹罕至的艰险鸟道,正中央应当有五十里之高,而且左右无任何屏障,相对下文方地形甚高,乃当然不太匀称。远望?山甚为神奇,据说白烁顶峰最高,但下面还有良田,有王敬弘开始经营的僧人精舍。昙济道人住在孟山,名叫孟埭,这里都是只能栽种一些芋头、薯类之类的小块田。清溪隐入于竹林之中,不断地回环以绕开巨石,真是有趣得很。这里还有许多水滨山涧,岸边傍依茂密的树林,迷路之后真不知从何处方可通行,险峻不平而幽静深沉,处处都是如此,不仅仅在一处。】
这里境殊不凡,如同世外桃源。名山大川,不过如此。高山屏蔽,曲径通幽。形势迂回周转,却不过分张扬;品格卓异出群,而又深藏不露。栖鸡于山窝之中,四面高山,一条曲径,真是个逃避现实的最好去处。
远西则[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
[][][][][][][][][][]。
在遥远的西方,……。
远北则长江永归,巨海延纳。昆涨缅旷,岛屿绸沓。山纵横以布护,水回沉而萦浥。信荒极之绵眇,究风波之睽合。【江从山北流,穷上虞界,谓之三江口,便是大海。老子谓海为百谷王,以其善处下也。海人谓孤山为昆。薄洲有山,谓之岛屿,即洲也。涨者,沙始起将欲成屿,纵横无常,于一处回沉相萦扰也。大荒东极,故为荒极。风波不恒,为睽合也。】
昆,孤山别称。涨,河沙涌起。缅,微丝,遥远,尽量。旷,旷様,水深广无涯际貌。沉约《神不灭论》:“而万物交加,群方缅旷,情性哓昧,理趣深玄。”《广弘明集》卷十五:“条流缅旷,事难总一。”绸沓,密集。绸通“稠”。布护,散布。《汉书˙司马相如传下》:“匪唯偏我,泛布护之。”颜师古注释:“布护,言遍布也。”回沉,回旋下流。萦浥,萦,缠绕;浥,湿润。信,相信。荒极,极远之地。绵眇,遥远;悠远。究,研究。风波,风起波浪。比喻生活或命运中所遭遇的不幸或盛衰变迁。睽合,分离聚合。【老子,即老聃、李耳,春秋时期楚国苦县厉乡曲仁里人,中国古代伟大的哲学家和思想家,道家学派创始人,唐皇武后封为太上老君,为世界文化名人,世界百位历史名人之一,存世有《道德经》(又称《老子》),作品的精华是其朴素的辨证法,主张无为而治,其学说对中国哲学发展具有深刻影响。谷,山谷,山地中的槽形凹地,呈线状延伸,分布在山岭或山脉之间。大荒,指边远荒凉的地方。有时也指大灾。睽合,分离聚合。】
在那遥远的北边则是那一去永不复返的万里长江,浩瀚的大海在这里把它延伸并接纳。孤山在河沙之中隆起,故显得是那么的渺茫而空旷,大小岛屿,星罗棋布。山峦纵横交错,水流回旋缠绕。使人不由得产生身临天涯海角的茫然感觉,以及那江风起扬波所产生的聚合分离情怀。【江水从山谷中往北流去,终止于上虞地界,据说是一出了三江口,便是茫茫大海。老子说大海为百谷之王(最大的山谷),是因为它善于处于下方。海边的人称孤山为昆山。菲薄的陆洲上也有小山,可称之为岛屿,便即是些小陆洲。所谓“涨”,其实是河沙涌起所形成的小岛屿,但是它的形态变化无常,在某处不断地回旋下沉而又相互缠绕。在边远荒凉的东方极远之处,所以称为“荒极”。此处的风波极不稳定,在不断地分离聚合。】
黄鹤一去不复返,江水从山后向北流去,注入那茫茫大海。大海,是地位最低下却容量最大的山谷,因而说海纳百川。老子曾对孔子说过:“故江海所以能为百谷王者,以其善下之,则能为百谷王。”
徒观其南术之[][][]生?[][]成衍[]岸测深,相渚知浅。洪涛满则曾石没,清澜减则沈沙显。及风兴涛作,水势奔壮。于岁春秋,在月朔望。汤汤惊波,滔滔骇浪。电激雷崩,飞流洒漾。凌绝壁而起岑,横中流而连薄。始迅转而腾天,终倒底而见壑。此楚贰心醉于吴客,河灵怀惭于海若。【南术是其临江旧宅,门前对江,三转曾山,路穷四江,对岸西面常石。此二山之间,西南角岸孤山,此二山皆是狭处,故曰生?。勇门以南上便大阆,故曰成衍。岸高测深,渚下知浅也。江中有孤石沈沙,随水增减,春秋朔望,是其盛时。故枚乘云,楚太子有疾,吴客问之,举秋涛之美,得以瘳病。太子,国之储贰,故曰楚贰。河灵,河伯居河,所谓河灵。惧于海若,事见庄周秋水篇。】
徒,空;没有凭借的;白白地;徒然。衍,水循河道流汇于海;溢出,水满而出;散开;分布;扩展,扩充;动植物孳生繁茂;水流入海。朔望,古称“朔策”,即月相变化的周期。当月亮处于太阳和地球之间时,黑暗半球对着地球,根本无法看到月亮的任何一点形象,这就是“朔”,而当地球处于月亮与太阳之间时,月亮被太阳照亮的半球朝向地球,柔和的月光整夜洒在大地上,这就是满月,也就是“望”。凌,接近。岑,小而高的山。横,横贯。薄,冰。迅转,突变。腾天,飞腾天空。倒底,见底。壑,山沟;大水坑。楚贰,楚太子。河灵,河伯。海若,东海的海神。【阆,门高的样子;空旷;没有水的城壕。衍,低而平坦之地。瘳,病愈。储贰,亦作“储二”,储副,太子。河伯,古代神话中的黄河水神,原名冯夷,也作“冰夷”。海若,庄子所说的是东海的海神海若,海神的名字,《庄子·秋水》:“于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹。”《楚辞·远游》:“海若,海神名。”又有“若水”之名,“帝颛顼出自若水,实处空桑,乃立为帝。”庄周(约前369-前286),即庄子,字子休(一作子沐),宋国蒙(今河南商丘东北,一说今安徽蒙城县)人,做过蒙地方的漆园吏,先秦(战国)时期伟大的思想家、哲学家、和文学家,是道家学说的主要创始人,与道家始祖老子并称为“老庄”,他们的哲学思想体系,被思想学术界尊为“老庄哲学”,然文采更胜老子,代表作《庄子》并被尊崇者演绎出多种版本,名篇有《逍遥游》、《齐物论》等,庄子主张“天人合一”和“清静无为”。】
沿途观察一番临江旧宅南术的风光吧,常石、孤山的石?在江畔推波助澜,水流在入海之处因为海岸很高因而显得深不可测。洪水暴涨之际浪涛很高则曾山石岩将被淹没,而波澜退走之时沉积的河沙又会显现出来。当风兴浪起之时,水势格外汹涌澎湃。每年的春秋二季,每月的朔望之日。浩浩荡荡,淼淼茫茫。洪波涌起,惊涛骇浪。电闪雷鸣,山崩地裂,飞驰的水流象脱缰的野马,洒脱狂放,一泻千里。冲上悬崖绝壁而隆起高高的小山,横贯中流时则连成一片薄冰。开始迅速旋转而腾跃天空,最终翻江倒海而显示出道道深沟大壑。至此才相信当年楚国太子为何醉心于吴国的宾客,为何黄河水神河伯冯夷也因此而怀惭愧之心而羞于去见海神海若。【南术是“山居”的临江旧宅,前门正对江水,江水三个大转弯便到了曾山,水路止于四江,对岸西面便是常石。在这二座大山之间,西南方向河岸是孤山,这二山皆在江水狭窄之处,所以叫做“生?”。勇门南面上游便是大阆,因水流入海所以叫“成衍”。观测江岸高度可略知其深,观察江水中的小陆洲下方便可知略其浅。江中有孤石沉沙,且随长江水涨水退而有增有减,春秋二季或朔望二周,均是其盛旺之时。所以枚乘说,楚太子有疾病,吴国客人去问候于他,列举他那里秋高波涛之美,得以治愈太子疾病。太子,国的储君,所以叫“楚储”。河灵,河伯居住在河中,所以叫河灵。他为什么惧怕海若,此事可见诸于庄子《秋水篇》。】
海纳百川,有容乃大;身居下方,包罗万象。海天一线,天海一色。面对名山大川,让人心旷神怡;面临大海深洋,令人心胸开阔。列举秋天海涛之美,可开阔世人情怀,故枚乘假借吴国客人探望病中楚太子以大海治愈了他的疾病。
尔其旧居,曩宅今园,枌槿尚援,基井具存。曲术周乎前后,直陌矗其东西。岂伊临溪而傍沼,乃抱阜而带山。考封域之灵异,实兹境之最然。葺骈梁于岩麓,栖孤栋于江源。敞南户以对远岭,辟东窗以瞩近田。田连冈而盈畴,岭枕水而通阡。【葺室在宅里山之东麓。东窗瞩田,兼见江山之美。三间故谓之骈梁。门前一栋,枕?上,存江之岭,南对江上远岭。此二馆属望,殆无优劣也。】
尔其,连词,表承接,辞赋中常用作更端之词。犹言至于,至如。曩,以往,过去。枌,木名,白色树皮之榆。槿,即木槿,别名篱障花、赤槿、木棉、朝开暮落花。尚,还。援,拉;引。基,墙基。井,水井。术,古代城市中的道路。周,环城。陌,田间东西方向的道路。矗,直立。岂伊,难道。考,考察。封域,疆域,领地。借指某一地区或事物的一定范围。指坟墓或陵墓的范围。亦指坟陵。灵异,神灵怪异。兹境,现实环境。葺,用茅草盖屋。骈,两物并列,成双,对偶。梁,屋梁。岩麓,山脚。栖,居留,停留。孤栋,独梁。江源,江河的源头。辟,开。瞩,注视。盈畴,遍布田野。通阡,贯通田间南北向的小路。【葺,原指用茅草覆盖房子,后泛指修理房屋;累积,重叠。瞩田,注视。骈,两马并驾一车;两物并列,成双的,对偶的。属望,期望;注视。殆,通“治、始”。】
至于以前的山居,即以往的住宅,现在的园地,枌榆和木槿相互攀升以比高下,墙基与水井尚存。弯弯的古城道路,穿梭环绕在房前屋后,笔直的田间小路,横贯于村东村西。濒临溪水而又依傍小湖,拥抱土山又连带山岭。考查封地之内的种种神灵奇异,实在是环境最为特殊。用茅草所盖的“骈梁”(并列的房屋)在岩崖脚之下,栖居的“孤栋”则独立在水流的源头。敞开南边的门户便正对着远方的山岭,打开东边的窗户就可以注视到近处的田园。田园连着山岗并延伸到原野,山岭枕着河水,贯通田间的是南北的小路。【茅庐在住宅里山东面的山脚下。东面的窗户可以瞭望田野,以欣赏山

我要回帖

更多关于 凤阳新闻 的文章

 

随机推荐