象山方言二十四节气歌歌词歌

象山俗语的隐喻识解
象山俗语的隐喻识解
象山,位于北纬30°地带的中国东部沿海,寄山于海,秦海唐涂宋田,造就一方神奇的土地。穿越时空意象山海,还原沧海桑地的演变,发现象山地貌形状的本来面目:
象是海中山
山是海上象
独特的地域环境,产生丰富多彩而富有哲理的象山俗语,涵盖天文、地理和人事方面。从现象中透析本质,概括和提升为固定的俗语流传。其中的隐喻是一种生动的比喻,源自生活、生产和生态的表达形式,语境的时态贯穿从源域至的域的流态过程,从而揭示相应的本质和功能,诠释现实隐喻和真实映照。认知语境需要激发文化背景、语言特色、情景状态和识别系统的储备信息,才能作出创造性、选择性的最优化关联复合,避免形成脱离特定性的歧义而掩盖真相。针对去雅存俗的象山俗语,选择最具典型的案例剖析,其实质内涵的隐喻识解,可归类为自然和人文
一.道法自然界智慧
准确理解隐喻,需要认知语境的支持。例如:潮七廿三【1】、八月十六和喝山和水等,是认识自然的现实反映,地理环境决定文明演化。
潮七廿三。颇为经典,传释半日潮海域特有的潮汛规律。据《象山方言》“搅七廿三”解释为故意干扰、胡搅蛮缠或捣乱、添乱的意思,经检索同解。其实不得要领,只是借口的托词或者说引申意义,难以服人。关键问题出在“搅”的认知,忽视了象山的海缘情结,而且年代久远缺乏相应书载,语音变化难以准确把握,况且故意“搅”浑,即使采取转假或借代的修辞运用,正是防止失传的密码,经过考证“搅”即“潮”的谐音误传。理由是所在海域潮汛规律的概括:大潮为初三、十八;小潮为初(七)八、廿三,顾及“岁差”调整,乱在“七”以“八”兑换。还原“搅七廿三”应为“潮七廿三”,如其本意:渔事择潮,利时作业。鲜明的渔事习俗,无疑是业内密而不宣的议事法则。
&&&&鉴于石浦渔区的谚语:初三潮十八水,初八廿三小水低。与爵溪的谚语:初五、十四、廿三,仙人走过提空篮。故开渔装网就必须要避开这三个日子,提醒警示比较直白毫无隐晦,实属同出一辙。而其深刻内涵,基于敬畏自然的处事选择和生存需要的传承密码。关键词“潮”的讹传变异,或许是故意转移认知疏忽识别,如谐音“绞、搞、搅、燥”等或者以音记字,失去原来创造性概括为约定成俗的隐语行话的真实意义,着重表达和丰富演变、衍生具有鲜明的海洋渔文化特色。
八月十六。象山传统节日的乡风习俗奇特:元宵十四中秋十六。与传统固定节日前后相差一日,默认规约习以为常,流传的解读、考证众说纷纭,纯属无稽之谈或者附和笑谈。究其原因,实为忌讳十五,因其数神圣,源自《洛书》“参伍以变,错综其数”,纵横交错的8组3数之和均为15,中格隐含15(数0,5,10),故避而敬之,要择日行事。且八月逢中秋预言月亮的圆缺程度,认定十六月亮最圆,期望团圆满贯,从而流传“中秋八月十五月亮十六圆”的信俗。据天文专家推算中秋月圆农历的概率统计,从年的100年中,十五月亮:十五圆39次;十六圆48次;十七圆13次。十六圆概率最大,完全符合象山“十五月亮十六圆”说法的客观事实,体现趋利避害、扬长避短的处事准则。&
喝山和水。在象山流传甚广,通俗易懂,本来指古代从事掌握堪舆技艺的谋生手段。常用象征手法呼山喝形,相形取胜,丘陵依山水,平原重水势,注重人居环境的和谐,强调形势格局的匹配。象山的县署丹城(龟象呈祥)、石浦古城(海豚拱珠)的规划营造手法,略见一斑。关于对地域地貌的模拟形象,取决于从事者对其认识掌握的知识和认知抽象的意象能力,至于判断其归属的形象与具象洽合程度,当然存在千差万别,是不言而论的,实属言语难表,只能心领神悟。经过历代演变为特指善于能说会道、无所不晓的江湖之辈,与胡说八道同类,明指流传在街坊巷间蛊惑人心的流言蜚语,不足为信。
二.器重人世间文明
&&&&文明决定社会发展。
倷姆嫪毐。意思指你娘(妈)与嫪毐(读音l&o
ǎi)这种人有染之意,是象山最古老的一句方言,方志无载。嫪毐,人名,秦时人,吕不韦之舍人,太后闻其阴大,欲私得之。吕不韦以假阉,进贡太后,与太后通,封长信侯。始皇九年,事发斩之,灭三族。毐:指品行不端正之人。徐福与童男女及百作工匠等人留居象山数年,离别家乡父母妻儿,漂泊无定,虽暂居象山,总有思念,遇有不如意处,就拿秦始皇出气指责,出口“倷姆嫪毐”以清气解闷。流传至今,石浦一带尤盛。
根据流传的语态情景分析,倷姆嫪毐是明示,呈现憎恨程度的恶毒至极,直指涉及秦世皇朝的风韵艳史,表露仇秦心态。
泊迹声消。通常会理解为销声匿迹的意思,因谐音记为“拍吉惊消”
以化解灾祸临头,舒缓惊慌镇定情绪,成为避害趋吉、化险为夷的护身符。实为预示遭遇灾祸临前征兆的诅咒,以佑护消灾保安宁而采取的一种避让行为。这是句密语,绝非危言耸听,而是与徐福寻求长生不老药的活动事实相映衬,相传原来一直停泊在象山港湾的楼船,一夜之间突然消失得无影无踪。泊迹声消(息)则暗指,盘算隐忍心机、逃离避让的抉择,确实是特定历史事件的提炼和概括,至少说明与徐福及其余部相关联。
作为徐福隐居象山的流传依据,不能只重物证而忽略语音痕迹的遗存,此类遗存的俗语情态充分佐证,避秦的无奈和艰辛,闻讯秦始皇南巡会稽,便销声匿迹而东渡,从此杳无信息成为历史的迷踪。
伽佛姜毛。简称“佛姜毛”,误认“人弗姜毛”,继而演变为“弗识相”。典故的流传源由,正是伽蓝和佛与姜毛二公的关联复合。据清代雍正《象山县志》载:南市中二神,姜姓毛姓,古传为唐进士,弃官隐此,施药济人,卒而有灵,乃立庙祀焉。如今流传含义,侧重鄙视的表情达意:不入流别居一格,自以为是不识相,属不得人识的行为举止,难以被公众认可理会。同象山无亲无故的姜毛二公,泽被山海的功绩,无法相互比拟,却想树碑标榜,真是难以理喻,误会至极的亵渎。
王直尸解。广泛流传于象山的一句典型的口头禅,普遍认为开话时所具有的语言气息的铺垫意味,实则与东门人自称“阿爹”辛酸史的误会,有异曲同工之妙:是绝望中的希冀,是含泪中的戏谑,是讨海中的折射,是生活中的寄托。其实质映射朝廷失信诈许,王直失戒被斩,反正如此,索性顽抗抵制海禁。
嘉靖三十四年(公元1555年),明王朝在与王直武装集团的交战中屡遭失败,三易督帅,被迫改变策略,决定招抚王直。新任浙闽两江总督的胡宗宪受命谋划。胡宗宪释放在狱的王直的老母妻儿,给予丰厚的待遇,同时派使团前往日本宣谕并招抚王直。王直经过慎重考虑,决定归顺朝廷,遣人赉疏胡宗宪“代为疏请通商”。疏文强烈要求明朝廷解除海禁,开市通商,并求都督职使,“使得稽压海上,开市息兵”。经多轮谈判,王直遂于公元1557年9月下旬率数千骁勇由日本驾舰回国,泊舟山岑港,不久往钱塘总督府接受招抚。胡宗宪以礼留居王直,随后上疏对王直赦免。但此时朝中一些重臣已变换嘴脸,对胡宗宪进行激烈的弹劾,言其受王直贿赂而徇私。胡宗宪陷入危境,被迫交出王直。王直被捕入狱,公元1559年12月被斩于杭州官巷口。徐光启为王直鸣不平,说“招之使来,量与一职,使之尽除海寇以自效”。清人朱克敬在《边事汇钞》中评说“斩汪(王)直而海寇长,推诚与怀诈相去远矣”。王直临死时预言:“死吾一人,恐苦两浙百姓”。
&&&&王直是明朝徽帮从事海上贸易的杰出代表,组织交易维护秩序,主要活动区域在浙东海域一带。其功过无需评判,不过百姓心中自有秤。中国本来不乏这种有着自由和勇敢精神的海盗式人物,但其无法进入文学,因为被诬蔑为“倭寇”。
讹格乱经。泛指行为背道离经,也有“阉割卵茎”说法,真实含义指女人经期混乱,没有规律可循。通常形容人古怪神经,凭主观捏造不合乎客观事实。博览众说,鲜活灵动趣味横生,既风趣又幽默,还是取悦民间的故事:从前象山有户家人去世,为了超度死者,长辈说要请远方的和尚念经效果好。于是他们就跋山涉水,去了很远的地方请了两位和尚(其实是西方传教士),和尚念了很多经,可是主人都听不懂,并且觉得好奇怪,想问和尚念的是究竟什么经,和尚就随口应答
“all great”。主人这才恍然大悟,“哦,原来念的是讹格乱经(all great)。”其实是Oh My
God的阴差阳错,印证外来和尚好念经,呈现一副牵强附会的势利心态。&
&&&&一方水土养一方人。独特的地理环境奠定相应的文化背景,从而衍生文化的多元性,相互融合成就文明的共同性。文化共源多元,文明共享同元。无论滨海还是临陆,总是择水而居,这是先人遵循的环境观点:适应自然的处世人生观;利用自然的惠世价值观;改善自然的普世世界观。
俗语是人们在日常生活中口头流传的一种通俗语言。其最大的特点是通俗性、适应性和地域性,其中的隐喻充满了真知灼见,言简意赅,寓意深刻,比喻形象,鲜明生动,揭示客观事理,是公众生活智慧与经验的结晶,具有一定的教育意义和强劲的语言表现力。意象是在具象与抽象之间的意境想象,经典俗语是生活浓缩的典型范例,从而演绎文化、演化文明。
自古至今的象山俗语,逐渐被遗忘流失,甚至呈现传播断层,其隐藏的意义和价值应当传承,需要唤醒全社会对本土地域特色的整体记忆。为此的识解,纯属个人见识,难免存有臆断,而且很难达成共识,引起共鸣那是我的欣慰,期待斧正。
参考文献:
【1】陈红发 解密象山俗语“潮七廿三“
中国象山港日
【2】竺桂良 徐福在象山的遗俗遗物
中国象山港日
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。宁海土话汇总-1
宁海方言 Microsoft Word 文档_专业资料。宁海话是指宁海县境内通用的语言。 宁海话属吴语, 是吴语明州片跟台州片之间的过渡性方 言。宁海话内部不一致,有比较明显...
台州方言_其它语言学习_外语学习_教育专区。台州方言特点概述 B044――...台州话使 用范围包括天台、三门、临海、仙居、黄岩、椒江、温岭、玉环,宁海县...
徐州经典地方方言汇总 经典徐州话 1).“一早清起”(早晨)起来,须舍(宿舍)的其他人都“不支拉声”(不出声)地走了,我让俺下 铺的“妖业蛋”(调皮鬼)给...
“妻子”的100种叫法,中国各地方言!_娱乐时尚_生活休闲。“妻子”的100种叫法,...宁波宁海话 袖的:河北邯郸 捞佛:海南 马呢:江西湖口 阅客:天台 馁瓜:浙江...
举例说明方言最能表现人的神理 先来广东的,广东人说人小气说成孤寒,真是入木...南部吴语 奉化、*宁海(岔路及其以南除外),象山、镇海、定海、普陀、岱山、嵊泗...
所查阅资料(宁波方言研究)_文化/宗教_人文社科_专业资料。宁波话属于吴语太湖片(北吴)甬江小片,分布在宁波市六区、舟山市二区、奉化、 象山、岱山、嵊泗、宁海(...
家乡方言,不说“喝酒”、“喝茶”,而说“吃酒”,“吃茶”。因此, 有个谜底...(宁海曾经属于台州, 不像今天属于宁波),宁死(实际上是被诛十族)不给朱棣草诏...
台州方言语音特点汇总(宁波大学汉语方言)_文化/宗教_人文社科_专业资料。吴方言,...5 台州片包括天台、三门、临海、仙居、黄岩、椒江、温岭、玉环,宁海县岔 路以...
方言新闻节目的利弊_法律资料_人文社科_专业资料。方言新闻节目的利弊 近年来方言...人才和白领占 95%以上,不 仅有外省人、外国人,也有本地象山人、宁海人、余姚...
河南方言“蹲下”本字考 William JC Wang 摘要:本文的目的是通过多角度综合...(惠阳腔) 浙江 甘肃 漳州 泉州 重庆 潮州 内江 南平 香港 宁波宁海 平凉 t?...奉化方言_百度百科
方言属于方言系统中的小片(俗称甬语)。根据各自特点,大致可分为五个方言小片:大桥镇小片、北部平原小片、剡江上游小片、横山小片、沿海小片(象山港)。各小片间存在交叉、过渡区域。奉化方言与普通话的语音差别,主要体现在语音上,如有整套的塞音浊声字,部分含开口呼韵母的音节时口腔相对开的较小;有入声字,并读得明显有力;两字组、三字组连续读时,首字多数读的较重,等等。这些特点也是奉化方言在明州小片中显得“硬”、“拗”。随着教育事业发展,大众新闻传播媒介逐步深入民间以及与各地频繁交往等等,奉化方言中的普通话词语逐渐增多,语言、语调也缓慢的向普通话靠近。由于受教育的程度、社会交际及年龄等因素的差异,也产生语音上的细微差别,但是这些还未能改变奉化方言的总体格局。[1]
奉化方言与宁波话异同
奉化方言由于属于甬州小片,且全境范围均包含在内,
1、词汇的使用相似度很高,最起码有70%的词汇是一样的,个别词汇是地区小片发展中表现出来的;
2、声调上有区别,奉化方言的声调比的声调更加硬,这是多方面造成的结果,但不影响与沟通与交流;[1]
奉化方言语音系统
奉化方言声母表
奉 化 方 言 声 母 表 奉语者网 应益兴
     m
      f
  舌尖前音
  舌尖中音
     n
     ?
      h
  标有★的表示字母不能正常显示,请对照图片。
奉化方言声母表
奉化方言韵母表
奉 化 方 言 韵 母 表 奉语者网 应益兴
 入声韵母
    ie?
     y??
标有★的表示字母不能正常显示,请对照图片。
奉化方言韵母表
奉化方言声调表
 调号图形
         符号
         调号图片和音频不能正常显示,请对照图片或访问奉语者网站。
奉化方言语法
奉化方言词法
前缀 “阿”,与某些亲属类名称、排行、小名组合成称呼,有亲昵感,这在普通话也有,如:阿爷、阿三、阿平。但在方言中用得更普遍,“阿”还可以附加在形容词性语素前构成名词,强调特征,如:阿胖、阿黄、阿寿;加在少数名词前,表示小看、轻视,如:阿狗、阿猫;可作为一些代词的前缀,其中有的表示疑问或指代,如:阿里(哪里),阿岸(那边);作为个别否定副词的前缀,可加强否定语气,如:阿覅、阿甮。
后缀 后缀的数量胜于前缀。“子”的构词能力远比普通话中的“子”强,许多名词都可附加“子”,如:学生子、椅子。其中部分起了普通话中后缀“儿”的作用,如:桃子、盆子;部分时间名词也可附加“子”,如:上日子、后日子。
“头”用作名词后缀,构词力极强。部分“头”相当于普通话中的“儿”和“子”,如:纸头、被头、窗口头和篮头、斧头、鼻头。“头”还可与部分表示一天范围内的时间名词组合,如:早上头、黄昏头、夜到头。“头”与形容词性词根组合而产生的名词,往往含眨意,如:花头,空头、寿头。由“头”衍生出的“头里”,可与有关词根组合成表示方位或时间的名词,如:亮头里、暗头里、乱梦头里、忙头里。
“爿”含有“破碎、片状”之义,作为名词性后缀,有倒装修饰的作用,如表物:鞋爿、缸灶爿、碗爿用来表动物,含“老”义,如:鸡娘爿、雄狗爿,用来表人(一般用于女人),含轻视意味,如:老婊爿、娘子爿。
“坯”作为名词性后缀,有“像……的样子(或人)”之义,贬意重,多用于骂人,如:牛坯、绿壳坯、蛇篓坯。
后缀尚有“客”、“师傅”、“码子”、“吉夹”,不过构词能力较弱。
“客”加在单音动词性语素之后,含“精于……的人”之义,有贬意,如:吃客、吵客(很会吵架的人)。
“师傅”加在食物名词之后,失去原来作为名词的本义,表示“喜欢(或善吃)……的人”,如:酒师傅、糖师傅、肉师傅。
“码子”作为名词后缀,用以指人,含贬意,如:滑头码子、地货码子。
“吉夹”是形容词性后缀,一般与双音节名词性语素搭配,表轻蔑,如:外行吉夹、寿头吉夹、烂眼吉夹。
动词重叠形式 以单音节动词的重叠式为多。动词“AA”式,往往不同于普通话中同类形式所具的“短暂”或“尝试”的意义,而有“经常”之意,如:脚骨跷跷、香烟烧烧、电视看看。而用在句中的则表示动作已经完成。如:“其街里去去弗来了”,“生生病有半年了”。表示动作的“短暂”,一般采用“A几”或“A一几”式,如:用一几、借一几,脚骨跷一几、电视看一几。加后缀的“AA”动式,表示动作、状态或性质的样子,有形容词性质,如:抖抖动、摇摇动。也有加重叠前缀的“AAB”式,但数量很少,如:排排坐。“A几A几”式,表示动作的某种状态,描摹性强,富于修辞效果,如:脚骨跷几跷几(逍遥自在的样子),走路额几额几,妖几妖几。另一种形式“A几B几”也有同样效果,A、B一般为同近)意反复,如:摇几摆几、擦几撩几。
形容词的重送形式 一般是前、后缀重叠较多。前缀重叠,如:溚溚渧、石石硬。前缀一般对词根具有描述性。其中部分是对“雪白”之类的形容词的第一个语素重叠后成的,如:雪雪白、碧碧绿、火火热、喷喷香、血血红。后缀重叠的更多:暗沉沉、热烘烘、矮敦敦、空落落、木性性。后缀一般表示明暗、色彩,冷热和情貌的程度或状态。同一个词根往往可以有多个不同的重选后缀,如:热白白、热烘烘、热动动、热烧烧等。不同的重叠后缀表示词义程度的深浅或适用对象各异。同一重叠词缀也可适用部分不同词根,如:白滋滋、红滋滋、黄滋滋等。单音形容词性语素重叠加后缀“叫”的“AA叫”式,常作副词用,少数作形容词用,如:慢慢叫、轻轻叫、好好叫。
量词重叠形式 表现为在重叠量词中间嵌入“打”,组成“A打A”式,表示“每一”、“整齐”或“多”的意思,如:箱打籍(一箱一箱地很整齐,或成箱成箱地很多)、根打根、个打个。
量词表示概数的方式有:毛三十、挨三十、三十弗到眼、三十横里,三十横横动,可三十,三四十,三十多眼。[5]
奉化方言句法
句子中的定语大多用助词,其音为“或”[?o],其功能相当于普通话中的“的”(也可构成名词性的“或”字结构),其中表领属关系的一般用“勒”[l??];状语标志是结构助词“介”[ka],其功能相当于普通话中的“地”。补语的标志是“来”[le],功能相当于普通话中的“得”。这些助词一般都读轻声。例如:老姜勒办公室里,要调新或办公桌。侬急煞介作啥,乃人淋来溚溚渧。
句子的时态表示并不严密,有的也用结构助词表示。表示动作正在进行和状态的持续,除用“着”外,还常用“来该”,其功能相当于普通话中的“着”,“来该”一般用在动词前面,使用范围小。用助词“落”或“子”(“子”同时又兼有强语气的作用),表示动作和变化已经完成,其功能相当于普通话中的“了”,但不如“了”用得广泛。表示过去时与普通话一样用“过”。表示将来时态用副词“快’’、“就”等,也与普通话同。例如:其田畈生活做落,来该河埠洗脚。我来之两埭,还碰其不着。
方言中的处置式和被动式共用介词“菝”、“得”,有时就需要根据语言环境来区分。如:“侬自行车菝其弄坏了”,既可理解成“你的自行车被他弄坏了”,也可以理解成“你把他的自行车弄坏了”。其中,“得”用来表示处置要比表被动多。
方言句子成分和词语的省略习惯与普通话基本相同,主要区别是:普通话中的被动句,其表示施动者的名词及代词可单独省略,而在方言中却只能连同介词“菝”(或“得”)一起省略,不能单独省略;在处置式中,介词常常省略,如:“我把资料装订好了”常说成“我资料装订好了”。
方言的语序与普通话差别微小。动宾倒置的现象比普通话更为普遍,其动词部分一般是迭词“AA”式和与能愿动词配合的偏正词组及某些动补词组,如:太阳晒晒,衣裳洗洗,饭会吃,铜钿会赚,车票买好,行李整好等。其中有的也可被看成是被动句中介词的省略。宾语和补语出现在同一句子中时,补语可在宾语之前.也可在宾语之后,意义不变,如:我打勒其过、我打勒过其。在这种现象中,宾语往往由代词盛代词性词组来充当。在普通话中,AA式重叠动词较少补语,在方言中却较普遍且往往带析使语气,如:“钉子钉钉牢”、“绳子解解散”。但如“侬脚踏车骑骑稳一眼”、“侬走走慢一眼”之类,是方言中一种特殊的复句紧缩形式,特点是在两个重叠的词之间有逻辑停顿,其完整的句式及含义为:“你骑自行车,(请)骑得稳一点一,“你走路(可要)走得慢一点(呵)”。
特殊语法:
1、表示动作的动词与趋向动词中间用“带”连接,表示一种委婉的祈使语气。如:走带进来、伸带出去、看带落去、弄带起来。这种“带”字的後面遗可以出现表结果的补充成分,以表示动作已经完成。如“饭煮带好,侬伐来吃”,“衣裳淋带湿,快换掉”。
2、方言中没有用“而”连接的联合词组,如“伟大而光荣”说成“又伟大,又光荣”。
3、“从……”介词结构,常用“……格”来表示,如“我学堂里格来”(我从学校里来)。
4、方言中没有与近指代词“该(这)”、“该貌(这样)”相封应的速指代词。普通话“这(这样)……那(那样)”对举的句式,宁波话则用“该(该样、该貌)……该(该样、该貌)”重叠的方式表示,如:“该也废其,该也废其,到底要啥?”这样也废做,这样也废弄,一眼用场也没有咯。 [6]
.奉语者网[引用日期]
.奉语者网[引用日期]
.奉语者网[引用日期]
.奉语者网[引用日期]
.奉语者网[引用日期]
.奉语者网[引用日期]象山的方言非常丰富,特别是石浦、爵溪的方言都有很强的地方区域性特征,就象石浦一镇就汇集了不同地方的方言,延昌的福建话,南关桥外的台州话,中街的宁波话,东门的三门话,城里的石浦话,各具特色。如今大家都讲普通话了,这些方言正在逐渐消失之中。我觉得石浦方言尤其对研究石浦的渔文化具有很多参考价值,象山每个乡镇都有自己的方言,有些方言还特别有趣。但象山方言大多没有文字记载,给收集带来困难,在此希望大家看到后能给予接上哦。
象山方言中的叠音词非常丰富多彩。因为它们直接来自生活,很有地方特色。如象山话:&疙人(这个人)胖鼓鼓、矮顿顿、面孔圆滚滚、鼻头红丢丢(酒糟鼻)、眼睛浑淘淘,一日到夜昏咚咚。&这句话里不带一个&酒&字,不带一个&醉&字,一连串的叠音词就活脱脱地画出一个酒鬼的形象。这就是象山方言中叠音词运用之妙。
象山方言中叠音词往往是形容程度浅的,形容程度深的就运用比喻法。比如&红希希&是比较红,有点红,&血滴红&就程度深了;比较硬叫&硬卜卜&,非常硬叫&石骨铁硬&。好多叠音词都有其相对应的表达程度深的形容词,这是人们在生活的直接感受中创造出来的口头语言,显得形象而生动。
  程度浅的各种味道有&甜咪咪、酸注注、苦答答、咸滋滋、辣呵呵、淡索索&等,程度深的叫&蜜通水甜、节骨头酸、石末烂苦、生结死咸(或生结咸)、雪刮淡、透骨鲜&等。
  比较冷是&冷溢溢&,非常冷是&冰骨冷&。比较热是&热烘烘&,非常热是&达达滚&。干与湿的浅程度是&烂答答&、&燥锉锉&,深程度是&粥刮烂&、&头刮燥&。光线暗亮程度,比较级是&暗洞洞&、&黑出出&、&亮作作&,非常级是&漆墨暗&、&漆墨洞黑&、&雪刮亮&、&橙刮亮&。形容厚薄程度有&薄滴滴&、&厚得得&和&纸薄利&、&岩厚厚&。
  场面不热闹叫&冷清清&,非常冷清叫&冰冷气出&,也叫&冰清水冷&。态度凶的叫&凶煞煞&,更凶的叫&死凶烂恶&。嗅觉上有臭与香味,比较级是&臭唏唏&、&香喷喷&,非常臭非常香就叫&脓得臭&、&喷刮香&。牛皮糖有点韧叫&韧吊吊&,有些粘牙,非常韧叫&吊结韧&,那是咬不断了。地上有点滑,就叫&滑滴滴&,你走路要小心,非常非常滑叫&滴滑溜起&,那你非跌跤不可。
网络红人厦门大学教授易中天先生在《大话方言》这本书中写道:天地玄黄,五谷杂粮,男人女人,北方南方。活法不一样,说法也不一样。南方和北方,不一样,就是不一样。于是就有了&方言&。
  方言的确是文化最鲜活载体,通过口耳相传,我们可以最直接地感受到地域文化。象山的方言,五彩缤纷,充分折射出丰厚的文化底蕴。
  数十年来,我县在大力推广普通话方面已经取得很大成绩, 但是我们也看到,如今已有不少小孩子不会说或者说不了一口纯正的象山话。我们认为,要正确处理推广普通话与尊重方言的关系,一个有着历史和文化底蕴的地方,没有必要让方言消失。因为方言与推广普通话,并不是&你死我活&的关系,而是可以并行不悖,越多的包容越能显示出文化的魅力和活力。一个人能够学好英语和汉语,西欧人能够说多国语言,为什么我们就不能同时掌握普通话并记着方言呢?
  语言是文化的载体,失去了方言意味着什么?就好像如果我们失去了吴方言,那么我们为什么还要保护昆曲?谁懂?如果东北小品,将东北话里的&忽悠&换成&欺骗&,那么小品还有什么看头?
  方言的存在,让文化更加流光溢彩。
分享这篇日志的人也喜欢
快来陪我吃午餐?
啊我又晚了
用真心换真情
美好的一天,开始了
热门日志推荐
人人最热标签
北京千橡网景科技发展有限公司:
文网文[号··京公网安备号·甲测资字
文化部监督电子邮箱:wlwh@··
文明办网文明上网举报电话: 举报邮箱:&&&&&&&&&&&&
请输入手机号,完成注册
请输入验证码
密码必须由6-20个字符组成
下载人人客户端
品评校花校草,体验校园广场

我要回帖

更多关于 节气歌 的文章

 

随机推荐