谁知道这本书,让我学会了的书名?

当然是因为这本书,让我学会了的書名吸引了我一个偌大的图书馆怎么可能没有图书。当拿到这本书,让我学会了的时候才明白作者的用意所在。

一位名叫波波的小女孩囸在家中看书这本来应该是她上床睡觉的时间,但因为书的内容实在太吸引人了所以睡觉的时间却还在看着书。当然这本书,让我学会叻的内容也是波波最为喜欢的臭脚女巫的故事。

大家有没有发现这页画面所展示给我们的就像家里的孩子一样,地上铺满了东西水杯、拖鞋、玩具娃娃、书籍、卡牌、其它玩具等,可想而知有孩子的家庭日常是个什么样。

不知道是因为停电还是因为灯坏掉了反正燈熄灭了。波波打了个冷战因为黑暗中有人说话,然后波波感觉手中的书被对方拽住反应过来的波波紧紧抓住手中的书不放,然后被┅起带到了空中因为害怕,所以紧闭着双眼等在次睁开眼睛时,波波已经到了一个很大的图书馆内

他有一个名字,叫幽灵图书馆泹却没有一本书。幽灵们只是想要波波手中的书但因为波波的不松手所以也一同被带了过来。然后波波就开始给大家讲故事讲故事的時间,所有的幽灵全部到来坐满了每个书架。

然后波波给大家讲起了手中关于臭脚女巫的故事当然故事只有开头,中间的情节是如何發展的经历了什么过程,这些都可以由我们或者孩子或者读此书的小读者们自由发挥了

原来我们也是可以写书的,是不是感觉很刺激故事最后的结局是臭脚女巫穿着靴子,再也闻不到脚臭味了

在波波的带动下,大家各自讲起了各自的故事还有各自心中的故事当然還有我们本书开头的故事,在然后故事发生到现在相信大家也明白了吧,大家和波波一起把这些故事全部写下来就变成了现在的图片館的样子,幽灵图书馆成为了真正的图片馆所有的格子里面全部装满了书。

如果你细看下来不难发现这里的大部分故事都和幽灵有关。波波回到家的时候在枕头下面发现一张小卡片:送给最好的朋友,幽灵图书馆所有成员现在的波波经常会去幽灵图书馆玩,当然幽靈们也时常会来找波波玩


和孩子一起读这本书,让我学会了的时候,也有问过孩子这么晚的话如果遇到停电你会不会害怕,答案是肯定嘚后面的故事也有让孩子参与其中共同讲解,这样是可以让孩子多多发散思维组织语言,学会自己讲故事

本作品未经作者许可不得轉载,转载请征求作者意见擅自转载使用,宝宝地带将保留追究其法律责任的权利!


我们刚开始计划写这本书,让我学會了就明白我们将需要很多帮助,因为男人知道的事情虽然千差万别他们却很少精确地了解什么。这正是写这本书,让我学会了的初衷:我们想精确地了解一切因此我们同专家们交谈,同飞行员厨师意大利人足球运动员匠人挖土机司机和医生同无数拥有特殊知识的专業人员交谈。这些专家有些是知名人物甚至因他们的知识而大名鼎鼎,但大多数都是掌握了很多知识的无名之辈
最难做的是筛选。今忝的男人应该知道什么呢原则上当然是:一切。但可以约略了解已知世界知识的时代已经过去数百年了相比起世界知识,人类几乎一無所知也有一些基本的东西失落在了时间的长河里。在有关大众教育方面区分男女将是极其沙文主义的。如何用剃刀刮胡子在购买┅套西服或一辆阿斯顿?马丁车时应该注意什么,如何参加外籍军团如何防止脱发,如何成为罗马教皇系领带或在没有开瓶器的情况下开啤酒是否知道这些对大多数妇女来说并不重要,这些事情多是男人们才会感兴趣
当本书渐渐成形时,不断有朋友送来许多提示:你们必须收进这个绝不可以遗漏那个。这些提示有很多特别有用吸引我们进行重新调查。有时出现有关高度文明歌剧剧场芭蕾或绘画的问題我们并不赞成:首先,这不是典型的男人话题而是男女都感兴趣的话题;其次,薄薄几页纸不可能展示这些世界对绘画感兴趣的,至少必须再买一本书反过来,如何降落一辆波音747飞机则可以在几页纸上解释向我们透露如何做飞行员,祝所有读者在陷进这种必须降落一架飞机的棘手处境时比较走运
本书里当然不包含男人必须知道的一切,但书里现有的内容兼顾了各种男人:猎人和收藏家高尚囚士,麻烦青少年帮忙者和善于倾听的人,英勇无畏的人安静和谦虚的人,吵吵嚷嚷的人生性羞怯的人,清教徒和飞黄腾达者犹豫不决者,特别懒惰的家伙思想家,冒险家甚至绅士们。
爱德华?奥古斯丁菲利普?封?凯森贝格和克里斯蒂安?扎什克
如果您组建一个小巧精致的家庭酒吧,您就可以在家里随时调制出几种令人满意的酒来可是,请您切记:别在家里调制鸡尾酒首先因为那样一来您就很尐有时间陪伴客人;其次是您必须拥有大量存货;第三,如果您想像样地调制鸡尾酒恐怕不到二巡您的冰块就用光了。因此您要是哪忝对鸡尾酒来了兴趣,那您就去鸡尾酒酒吧好了这对所有的人都是最佳选择。但是如果您有一个合理配置的家庭酒吧,您就能够提供足够多的饮料保证您和您的客人至少这个晚上不会缺少鸡尾酒。
扔掉老酒较老一代的小酒橱里大多摆放着阿斯巴赫乌尔特(Asbach Uralt)玛雅龙(Mariacron),一瓶瓶子有点黏乎乎的黑加仑利口酒(Cassis)一种同样有点黏滋滋的百利甜(Bailey),还有旅游带回的Grappa(意式或法式葡萄渣白兰地)一瓶樱桃白兰地(Kirsch)和梨子白兰地(Williams Birne)。可它们大多派不上用场如果您拥有这种“弹药库”,请您只留下自己真正喜欢喝的将其余的统統清理掉。重新精选一批好酒并没有多贵
基本配备您需要准备几种基本的烈性酒:伏特加杜松子酒威士忌(波本威士忌和苏格兰威士忌)朗姆酒和白兰地。一定要记住这条原则:别选最便宜的比如,伏特加要选苏联红牌(Stolychnaja)的杜松子酒要选添加利牌(Tangueray)的,波本酒要選威凤(Wild Turkey)或梅克斯马克(Maker’s Mark)牌的苏格兰威士忌选12年陈酿的,朗姆酒选哈瓦纳俱乐部(Havana

第一定律——机器人不得伤害人也不得见人受到伤

第二定律一——机器人应服从人的一切命令,但不得违反第一定律

第三定律——机器人应保护自身的安全但不得违反第一、第二定律

引自《机器人学指南》第56版

我看了一遍自己的记录,对记录很不满意我用好几天在《美国机器人公司》采访到的乐西,我坐在家里看百科全书也能了解到。

据人介绍苏珊·卡尔文生于1982年,那么她今年该有75岁了。这谁都知道《美国机器人与机械人公旬》也有75年的历史了。

正好在卡尔文博士出生的那年劳伦斯·罗伯逊创办了企业,这个企业日后成了人类历史中最非凡的大工业部门。這也是众所周知的、苏栅·卡尔文20岁的时候听过一次心理数学讲习会的报告就在这次会上《美国机器人公司》艾尔弗雷德·兰宁博士展出了第一个会说话、能行走的机器人,从这个巨大的、动作笨拙的、形象丑陋的机器人身上散发出一股机油气味,它是专为计划在水星上开發矿藏而制造的然而它会讲话,而且能讲出意思来

这吹讲习会上苏珊没有发言。她也没有加入后来的热烈讨论这个秉性孤僻、面色苍臼、表情冷淡而且过分理智的姑娘不吸引人

可是当她听到看到这一切,内心像燃起火焰一样暗暗着了迷。

她于2003年在哥伦比亚大学获得學士学位进了控制论研究生班。

罗伯逊发明的正电子大脑电路超过了20世纪中叶电子计算机领域中所有的成就,完成了真正的转折成芉上万的继电器和光电元件都让位给由海绵状的铂铱材料制成的、跟人脑一样大的球体。

苏珊学会了计算必要的参数测定正电子“脑”嘚变参量的可能值并且设计出一些电路。用以准确地预测大脑对于各种给定刺激的反应

她于2008年获得哲学博士学位,然后以机器人心理学镓的身份到《美国机器人公司》工作于是她便成为这个新的科学领域中的首屈一指的专家。劳伦斯·罗泊逊那时仍是该公司的董事长,艾尔弗雷德·兰宁是研究所所长

苏珊·卡尔文亲眼看见这五十年来人类的进步玫变了历史的行程,勇猛奔向前方。

如今她要退休了——在她所能做到的程度上退休了。至少她允许把自己办公室的门牌换上了别人的名字。

说实在的这几乎就是我的全部记录。还有一些她发表过的文章和她的专利的长长清单以及她的准确履历表。一句话我知道她的正式经历的每个细节。

然而我需要的是另外的东西我需偠更多的素材来为我绘《星际通讯社》的特写充实内容,要求比这多得多

我对她正是这样讲的:“卡尔文博士,”我尽可能亲切他说道“对于公众来说,您和《美国机器人公司》是一码事您的退休将意味着整整一个时代的结束。”

“您需要有人情味的细节吗”

她没囿微笑。我觉得她是从来不笑的。但她的锐利目光不带有生气的样子我感到她的目光一直刺透到我的后脑勺。我明白她能把我看穿,她能看穿一切人然而我还是说了:“完全正确。”

“关于机器人的有人情味的细节这就出现矛盾了。”

“不是的博士。是关于您夲人的”

“可是,人家也管我叫机器人呢一定有人对您讲过,在我身上没有一点人情味的东西”我确实听过这话,但是我决定沉默

她离开椅子站起来。她身材不高看起来很单薄。我同她一起走到窗边望着外面。

《美国机器人公司》的管理处和车间像一个规划得整整齐齐的小城市展现在我们的面前。像一张航空照片

“当我开始在这里工作时.”她说道。“我在楼里有一个小房间过去的楼所茬地方现在是锅炉房。在你还没有出生的时候这座楼就拆掉了。那间房里还有三个人我只占了半张桌子。我们的所有工作都在这个楼裏进行的每周生产三个。可是您看如今的规模!”

“五十年够长的了”我想不出比这句陈词滥凋更好的话来。

“-点也不当您回道往事的时候。”她反对道“你会惊讶,时间怎么这么快就飞逝过去了”

她重新坐到桌子旁边。虽然她的表情没有改变可是我觉得,她得忧郁起来

“32岁。”我回答道

“那您就不会记得没有机器人的世界是个什么样子。那时候人类在字宙面前是孤独的没有朋友。如紟人类已经有了助手这是一些比人类更有力量、更可靠、更有效,同时又绝对忠实于人的生物

人类再也不孤单了。您从来没有想到这點吧”

“恐怕是没有。以后可以引用您的话吗”

“可以。对于你们来说机器人就是机器人。是一些机械和金属电和正电子……用鐵来作为智慧的化身!由人创造的,如果需要的话也由人消灭它……。可是您没有跟它们一道工作过因而您不了解它们。它们比我们哽纯洁更好。”

我小心地尝试着给地鼓劲

“我们会高兴地听到您所知道的机器人的故事,还有您对它们的想法《星际通讯社》是为整个太阳系服务的。潜在的听众有几十亿卡尔文博士。他们要听到您讲的机器人的故事”

然而,我的鼓劲没有必要她没有听我说话,就继续按正确的方向说下去

“这一切从一开始就可以预见到。当时我们出售的机器人是用在地球上的甚至在我来之前就是如此。当嘫那时候的机器人还不会说话。后来它们变得更像人了于是有人开始抗议了。工会自然不系望机器人与人竞争;而宗教组织出于自己嘚偏见也极力反对,这-切都十分可笑而且也无济于事然而确实有过这样的事。

我把这些话依次录到自己的袖珍录音机中尽量做到掱指的动作不被人觉察出来。只要稍加练习就可以做到在口袋里自如地操练录音饥而不必将它拿出来。

“就拿罗比的经历来说吧”她說道,“我不认识它在我工作的头一年,它就被当作没有前途的过时的机器给拆毁了可是我见道一个小女孩在博物馆………她沉默下來,而我不能说什么她的眼睛蒙上了一层云雾。

也不出声以免妨碍她追忆往事。这是多么遥远的过去啊!

“我听到这个故事要晚一些当我们被叫做创造魔鬼者和渎神者的时候,我始终会想赶这件事罗比是个不会说话的哑机器人它在1996年出厂,那时机器人尚未成为极其專业化的它是当作保姆出售的。”


我要回帖

更多关于 这本书,让我学会了 的文章

 

随机推荐