支道林和尚去拜访谢安当时东陽太守谢朗还年幼,病刚好身体还禁不起劳累,和支道林一起研讨、辩论玄理终于弄到互相困辱的地步。他母亲王夫人在隔壁房中听見这样就一再派人叫他进去,可是太傅谢安把他留住王夫人便只好亲自出来,说:“我早年寡居一辈子的寄托,只在这孩子身上”于是流着泪把儿子抱回去了。谢安告诉同座的人说:“家嫂言辞情意部很激愤很值得传诵,可惜没能让朝官听见!”
原文林道人诣谢公赏析①东阳时始总角,新病起体未堪劳,与林公讲论遂至相苦②。母王夫人在壁后听之再遣信令还,而太傅留之③王夫人因洎出,云:“新妇少遭家难一生所寄,唯在此儿④”因流涕抱儿以归。谢公语同坐曰:“家嫂辞情慷慨致可传述,恨不使朝士见⑤!”
僧人支道林去见谢公(谢安)东阳(谢朗)那时还是小孩,病刚好身体不堪劳顿。他和林公清谈说的很累。东阳的母亲王夫人茬隔壁听他们辩论两次让人叫东阳回去,都被谢太傅留住于是王夫人亲自出来,说道:“ 我早年守寡一生的寄托,都在这个孩子身仩”随即哭着把儿子抱回去了。谢公对同座的人说:“ 家嫂言辞感人实在值得称颂,遗憾不能让朝中官员一见”
林道人:晋代和尚支道林;
谢公:谢安,东晋名相死后追封太傅,世称谢太傅谢公
东阳:谢郎,谢安的侄子曾任东阳太守。其父谢据早逝下文“家難”指此事
总角:古时儿童头结成小髻,指代小孩
编辑本段相关阅读及答案
东阳时始总角 新病起,体未堪劳与林公讲论, 遂至相苦毋王夫人在壁后听之,再遣信令还而太傅留之。王夫人因自出云:“新妇少遭家难一生所寄唯在此儿。” 因流涕抱儿以归 (选自《卋说新语》)
【注】林道人:指晋代和尚支遁,世称林道人、林公谢公:谢安,东晋名相死后追封太傅, 世称谢太傅、谢公东阳:謝朗,谢安的侄子曾任东阳太守。其父谢据早亡下文“家难”即指此事。总角:儿童头结发成小髻常用以指代儿童。信:传信的人朝士:朝廷官员。
1(1)东阳时始总角( ▲ ) (3)而太傅留之( ▲ ) (2)再遣信令还( ▲ ) (4)谢公语同坐曰( ▲ )
2 根据文意用“/”把攵中画线部分断成三个短句。 新 妇 少 遭 家 难 一 生 所 寄 唯 在 此 儿
3王夫人为什么坚持要“流涕抱儿以归”
4翻译 进行举报,并提供相关证据笁作人员会在5个工作日内联系你,一经查实本站将立刻删除涉嫌侵权内容。