导读:学了十几年的英语可是┅上国外的社交网站,还是经常感觉两眼一抹黑熟悉的英文单词中夹杂着一些莫名其妙的火星文你,简直无法get歪果仁想说什么当零零後成为网络上的主力军,连社交媒体都变成了火星文你的天下不过他们的火星文你并不是真的来自火星,反而大有学问~
this abbreviated form is not only time-saving but ..au网站采访时说:“当你能创造性地使用一种语言这说明你有很高的语言悟性,因为非常了解语言规则你才能花式造词。”
它绝不是简单的成年人版儿語也不单单是社交媒体上减少用词字数的聪明之举。相反它依赖于说话者娴熟地掌握英语发音,是一种高度组织化的系统
拆分音节囷重组不同发音的能力是关键。比如“大家对‘casual’简化为caj,cazh还是cajs莫衷一是,但是在缩写的发音问题上却不谋而合”
︶ㄣ洳гμō洧尓しovё
ぜ口鰙γοù ? ィ厼
洳яцōγōцγōц
????铷偌峟ィ厼┈
めロяúδ絠鉨。
┈┾ ぜ口鰙?伱鈊
???ぜロ楉yōú你ざ
≮ぜ口 яùΘ γΘùィ尔≯
】铷яυδ烠ィ尔【
莪、蓶伱专属 :这两行使用火星攵你输入法打得
莪、惟沵抟属 :这两行网上的转换结果
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是?