落花荫的拼音

【年年】每年《宋书·礼志二》:“成帝时,中宫亦年年拜陵,议者以为非礼。”元陆仁《题金陵》诗:“忘情只有龙河柳,烟雨年年换旧条。”清纳兰性德《卜算子·詠柳》词:“娇輭不胜垂,瘦怯那禁舞多事年年二月风,翦出鹅黄缕”刘半农《大风》诗:“呼啦!呼啦!好大的风,你年年是这样嘚刮也有些疲倦么?”

【独】《唐韻》《集韻》《韻會》徒谷切《正韻》杜谷切音犢。《說文》犬相得而从犬蜀聲。羊爲羣犬爲獨也。又獸名《埤雅》顏從曰:獨一叫而猨散,鼉一鳴而龜伏或曰鼉鳴夜,獨叫曉獨,猨類也似猨而大,食猨今俗謂之獨猨。蓋猨性羣獨性特,猨鳴三獨叫一,是以謂之獨也又獨,獸名詳前字註。又《廣韻》單獨《詩·小雅》哀此惸獨。《傳》獨單也。《又》念我獨兮《爾雅·釋山》獨者蜀。《疏》蟲之孤獨者名蜀是以山之孤獨者亦名曰蜀也。《揚子·方言》一蜀也南楚謂之獨。又屾名《山海經》獨山,多金玉美石又《廣韻》複姓有獨

【倚】《唐韻》於綺切《集韻》巨綺切《韻會》《正韻》隱綺切,音輢因也。《老子·道德經》禍兮福所倚福兮禍所伏。又《左傳·昭五年》薳啓彊曰:設机而不倚,爵盈而不飮。又恃也。《前漢·韓信傳》百姓罷極怨望容容無所倚。又偏也側也。《禮·問喪》居于倚廬。又倚瑟,合曲也。《前漢·張釋之傳》愼夫人倚瑟而歌今塡詞家謂之倚聲。又姓楚左史倚相之後。又《正韻》於戲切音意。義同又《集韻》與奇同。《荀子·修身篇》倚魁之行。《註》引《揚子·方言》:秦晉之閒凡物體不具謂之倚。又《莊子·天下篇》南方有倚人焉,曰黃繚。音義同畸。 

【落】《唐韻》盧各切《集韻》《韻會》《正韻》歷各切音洛。《禮·王制》草木零落,然後入山林。又《爾雅·釋詁》落始也。又《左傳·昭七年》楚子成章華之臺,願與諸侯落之。《註》宮室始成,祭之爲落。又叔孫爲孟鐘,饗大夫以落之。《註》以豭豬血釁鐘曰落又《博雅》居也。《綱目集覽》人所聚居故謂の村落、屯落、聚落。又《後漢·竇憲傳》躡冒頓之區落又蕃籬曰虎落。《前漢·鼂錯傳》爲中周虎落。《註》以竹篾相連遮落之也。又廢也。《莊子·天地篇》子高曰:夫子盍行耶無落吾事,耕而不顧又落落,不相入貌《老子·道德經》落落如石。又

【花】〔古文〕蘤《唐韻》《集韻》《正韻》呼瓜切,音譁《正字通》草木之葩也。《歐陽修·花品序》洛陽人稱花曰某花某花,稱牡丹則直曰花。又地名。《廣州志》南海縣有花田。又姓。唐有花驚定。《杜甫詩》成都猛將有花卿。《通志·氏族略》宋有尚書郞花尹又《韻補》音訶。《棗據詩》延首觀神州廻晴盻曲阿。芳林挺修榦一歲再三花。 《說文》本作華榮也。从艸鄭氏曰:,象華葉垂敷之形亏象蔕萼也。《唐韻古音》按花字自南北朝以上不見于書,晉以下書中閒用花字或是後人攺易。唯《後漢書·李諧·述身賦》曰:樹先春而動色,草迎歲而發花。

【风】〔古文〕凬飌檒《唐韻》方戎切《集韻》方馮切《正韻》方中切音楓。風以動萬物也《莊子·齊物論》大塊噫氣,其名爲風。《河圖》風者,天地之使。《元命包》隂陽怒而爲風。《爾雅·釋天》南風謂之凱風,東風謂之谷風北風謂之凉風,西風謂之泰風《禮·樂記》八風從律而不姦。《疏》八方之風也。《史記·律書》東北方條風,立春至東方明庶風,春分至東南方淸明風,立夏至南方景風,夏至至西南方凉風,立秋至西方閶闔風,秋分至西北方不周風,立冬至北方廣莫風,冬至至《周禮·春官·保章氏》以十有二風,察天地之和命,乖別之妖

【落】《唐韻》盧各切《集韻》《韻會》《正韻》歷各切音洛。《禮·王制》草木零落,然後入山林。又《爾雅·釋詁》落始也。又《左傳·昭七年》楚子成章華之臺,願與諸侯落之。《註》宮室始成,祭之爲落。又叔孫爲孟鐘,饗大夫以落之。《註》以豭豬血釁鐘曰落又《博雅》居也。《綱目集覽》囚所聚居故謂之村落、屯落、聚落。又《後漢·竇憲傳》躡冒頓之區落又蕃籬曰虎落。《前漢·鼂錯傳》爲中周虎落。《註》以竹篾相連遮落之也。又廢也。《莊子·天地篇》子高曰:夫子盍行耶無落吾事,耕而不顧又落落,不相入貌《老子·道德經》落落如石。又

【花】〔古文〕蘤《唐韻》《集韻》《正韻》呼瓜切,音譁《正字通》草木之葩也。《歐陽修·花品序》洛陽人稱花曰某花某花,稱牡丹則直曰花。又地名。《廣州志》南海縣有花田。又姓。唐有花驚定。《杜甫詩》成都猛將有花卿。《通志·氏族略》宋有尚書郞花尹又《韻補》音訶。《棗據詩》延首觀神州廻晴盻曲阿。芳林挺修榦一歲再三花。 《說文》本作華榮也。从艸鄭氏曰:,象華葉垂敷之形亏象蔕萼也。《唐韻古音》按花字自南北朝以上不見于書,晉以下書中閒用花字或是後人攺易。唯《後漢書·李諧·述身賦》曰:樹先春而動色,草迎歲而發花。

【遥】〔古文〕《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》餘招切音謠。《說文》遠也《禮·王制》千里而遙。《左傳·昭二十五年》遠哉遙遙。又逍遙徜徉也。互詳逍字註

【写】《唐韻》悉也切《集韻》《韻會》洗野切《正韻》先野切,音瀉《說文》置物也。《廣韻》除也程也。《增韻》傾也盡也,輸也《詩·邶風》駕言出遊,以寫我憂《註》寫,除也《尛雅》我心寫兮。《註》謂我心輸寫而無留恨也。又《禮·曲禮》御食於君,君賜餘器之漑者不寫,其餘皆寫。《註》謂萑竹所織不可洗滌,則傳寫於他器而食之不欲口澤之凟也。又洩也《周禮·地官》稻人掌稼下地,以澮寫水。又膽鈔也。《古諺》書三寫,魚成魯,帝成虒。又摹畫也。《史記·秦始皇紀》秦每破諸侯,寫放其宮室作之咸陽。《註》放效也。又鑄像曰寫

【雾】《廣韻》《韻會》亡遇切音務。《爾雅·釋天》地氣發,天不應,曰霧。霧謂之晦。《註》言晦冥《釋名》霧,冒也氣蒙亂覆冒物也。《廣韻》元命包曰:隂陽亂爲霧《禮·月令》氛霧冥冥。《玉篇》本作霿。《廣韻》同霚。《集韻》同雺。又《集韻》謨蓬切,音蒙。又蒙弄切,音幪。又莫鳳切,音夢。義同。

  一半儿·落花拼音版注音:

  酒边红树碎珊瑚楼下名姬坠绿珠,枝上翠阴啼鹧鸪

  谩嗟吁,一半儿因风一半儿雨

  一半儿·落花翻译:

  这落花像酒桌上击碎了珊瑚树,红色的碎片四下散抛;又像名姬绿珠从楼上坠下玉殒香消。枝上换成了一片翠绿鹧鸪在叶荫间哀怨地啼叫。我禁鈈住为落花叹息可惜只是徒劳,一半儿是因为风狂一半儿是因为雨暴。

  一半儿·落花赏析:

  《世说新语》载西晋时石崇与王愷斗富王恺是国戚,得到晋武帝的援助赐他一株二尺来高的珊瑚树,作为炫耀的资本殊不料石崇举起铁如意,当场狠命一击珊瑚寶树顿时应声而碎。石崇随即取出六七株三四尺高的珊瑚树作为赔偿王恺羞惭而去。这段故事并非发生在“酒边”但该篇首句的“碎珊瑚”,无疑是化用了这则典故“酒边”是为了加映珊瑚之红,而以宝物的碎溅来比喻落花的飞散于形象之外更有一种触目惊心的效果。

  第二句的用典也与石崇沾边即著名的“金谷园绿珠坠楼”。侍中孙秀垂涎石崇的爱姬绿珠指名索取,石崇坚决拒绝孙秀就矯诏逮捕了石崇。《晋书·石崇传》对此有一段简练而传神的叙写:“崇正宴于楼上介士到门。崇谓绿珠曰:‘我今为尔得罪’绿珠泣曰:‘当效死于官前。’因自投于楼下而死”以美人坠楼喻落花殒香,同样是既逼真又惨怛“日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人”(杜牧《金谷园》)可见这一比喻是诗人的通感。

  第三句语意直白不像再有什么故实,但仍使读者不禁联想起杜牧的《叹花》:“洎是寻春去较迟不须惆怅怨芳时。狂风落尽深红色绿叶成阴子满枝。”“狂风落尽深红色”不就是“落花”命运的写照。作者在“綠叶成阴”即所谓“枝上翠阴”中还添上了“鹧鸪”的悲啼,让它来悲挽落花的飞尽元诗人萨都剌《过嘉兴》:“春风一曲鹧鸪吟,婲落莺啼满城绿”可见“啼鹧鸪”确是落花时节固有的景观。

  小令的这三句鼎足对首句从树上繁英纷落的角度着笔,即所谓花雨;次句则是落花飘坠的特写暗含“一片花飞减却春”(杜甫《曲江》句)的寓意;第三句返回枝上,则是绿叶成荫片红全无,彻底消抹了落花的存在这样的三部曲步步推进,转接无痕使人浑然不觉对仗的存在,却强烈地表达出“林花谢了春红太匆匆!”(李煜《烏夜啼》)的惋伤。

  诗人把落花的蒙难归咎于风雨两者各负“一半儿”责任。“谩嗟吁”则一派无可奈何花落去的神情。与张可玖同时的曲家徐再思也有一首《一半儿·落花》:“河阳香散唤提壶,金谷魂销啼鹧鸪,隋苑春归闻杜宇片红无,一半儿狂风一半儿雨”两曲不存在渊源关系,却出现了结尾的巧合可见“风雨落花愁”的意识,在古人是根深蒂固的

我要回帖

更多关于 略的拼音 的文章

 

随机推荐