甚足易制,翻译现代文翻译文言文

李牧多为奇陈,张左右翼击之,大破匈奴十余万骑。翻译现代文_百度知道
李牧多为奇陈,张左右翼击之,大破匈奴十余万骑。翻译现代文
提问者采纳
李牧广设奇阵,用左右两翼攻击,大败匈奴,杀死匈奴10多万骑兵
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
Li Mu more surprising Chen,大破匈奴十余万骑, Zhang left-right hit of the big break more than a decade Wan Ji Hun李牧多为奇陈,张左右翼击之
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁英语翻译贾谊的《过秦论》中,求帮忙翻译几句句子,古文翻译到现代文, 1.外连衡而斗诸侯 2.不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士 3.信臣精粹陈利兵而谁何 第四句拍照_百度作业帮
英语翻译贾谊的《过秦论》中,求帮忙翻译几句句子,古文翻译到现代文,&1.外连衡而斗诸侯&2.不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士&3.信臣精粹陈利兵而谁何&第四句拍照
小逸纱布0061
1、外连衡而斗诸侯——对外实行连横策略,使山东诸侯自相争斗2、不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士——不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招致天下的优秀人才3、信臣精粹陈利兵而谁何——可靠的官员、精锐的士卒拿着锋利的兵器,盘问过往行人4、锄櫌棘矜,非铦于钩戟长铩也——锄头木棍并不比钩戟长矛更锋利
其他类似问题
扫描下载二维码古文翻译成现代文,炒分的别来!!!_百度知道
古文翻译成现代文,炒分的别来!!!
其万折必东,句倨皆循其理;其赴百仞之谷不疑,似包,似义孔子曰;其流卑下,鲜洁以出;所及者生,似仁;盈不求概;受恶不让;蒙不清以入;浅者流行,深者不测,似智,启子比德焉;绵弱而微达,似勇,似善托。遍予而无私,似正,似度,似意;是以君子见大水必观焉尔也:“夫水者,似德,似察;至量仗平
它遍布天下,有如君子的明察秋毫,无微不达;浅处流动不息,有如君子的仁爱,默不申辩,有如君子的善于改造事物;水性向下,有如君子的智慧,最后仍然是一泓清水,一定要东流入海,随物赋形,有如君子的临事果决和勇毅;装入量器,有如君子的高义孔子说;无论怎样的百折千问,给予万物,深处渊然不测;奔赴万丈深渊,有如君子的讲究分寸:“水么,能够启发君子用来比喻自己的德行修养啊,毫不迟疑;渗入曲细;蒙受恶名,有如君子的道德;泥沙俱下,有如君子包容一切的豁达胸怀,有如君子的立身正直;所到之处,并不贪多务得,处事有度,有如君子的坚定不移的信念和意志。所以君子见到大水一定要仔细观察,并无偏私,一定保持水平,万物生长;遇满则止
其他类似问题
为您推荐:
古文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁现代文翻译 桑无附枝,麦穗两歧_百度知道
现代文翻译 桑无附枝,麦穗两歧
提问者采纳
”说是张勘做渔阳太守八年期间,乐不可支,张君为政,麦穗两岐:‘桑无附枝,一棵小麦长出两个穗子,是十分吉祥的喜事儿,就是分岔。比喻年成好。
麦穗两歧释义:“桑无附枝,值得庆贺,对于农民来说,劝民耕种:一根麦长两个穗。张君为政。老百姓编歌来歌唱他,还开垦良田八千余顷,乐不可支。”大叶的桑条不长枝杈: 大叶的桑条不长枝杈,对于以农业为主要税赋来源的国家来说,麦穗两岐。
桑无附枝释义。麦穗两歧,除了打破匈奴万骑的侵扰。歧,粮食丰收,以致殷富:“百姓歌曰语出《后汉书·张堪传》,而一棵小麦却长出两个穗
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 现代文翻译成文言文 的文章

 

随机推荐