【郑人买履文言文翻译译】“其意气相期如此”是如何翻译成“其昂扬的意气和自信就是这样。”的?

“在家闲着无聊,准备出去转一圈,有没有想一起出去转的呢”大概意思就是这样的了,求翻译成文言文的形式_百度知道
“在家闲着无聊,准备出去转一圈,有没有想一起出去转的呢”大概意思就是这样的了,求翻译成文言文的形式
白话文翻译成文言文,大概意思就是这样的了,不用字对字的翻译
我有更好的答案
闲来无事,出遣之。
寡人卧室寡欢,欲徒园外,欲与鄙人与同
淘宝,搜文言文翻译,有高人
闲于内,欲出遣之,吾谁与同?
其他类似问题
为您推荐:
无聊的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁猛着先鞭_百度百科
关闭特色百科用户权威合作手机百科
收藏 查看&猛着先鞭本词条缺少名片图,补充相关内容使词条更完整,还能快速升级,赶紧来吧!
词目:拼音:měng zhuó xiān biān解释:着,接触,挨上;先鞭:先挨上鞭子。表示争先理工或努力上进。拼&&&&音měng zhuó xiān biān典&&&&源《世说新语》中卷下《赏誉》
《世说新语》中卷下《赏誉》  「刘琨称祖车骑为朗诣,曰:『少为王敦所叹。』」南朝梁·刘孝标注引《晋阳秋》:「刘琨与亲旧书曰:『吾枕戈待旦,志枭逆虏,常恐祖生先吾箸鞭耳!』」
《晋书》卷六十二〈刘琨列传〉
琨少负志气,有纵横之才,善交胜己,而颇浮夸。与范阳祖逖为友,闻逖被用,与亲故书曰:「吾枕戈待旦,志枭逆虏,常恐祖生先吾著鞭。」其意气相期如此。在晋阳,常为胡骑所围数重,城中窘迫无计,琨乃乘月登楼清啸,贼闻之,皆凄然长叹。中夜奏胡笳,贼又流涕嘘唏,有怀土之切。向晓复吹之,贼并弃围而走。子群嗣[1]刘琨从小就怀大志,有纵横天下之才,善于结交才能比自己强的人,但喜欢说夸张的大话。他和范阳祖逖是朋友,听说祖逖被朝廷任用,在给亲友的书信上写道:“我每日枕戈待旦,立志剿灭逆贼,常常担心祖逖赶到了我前面。”其昂扬的意气和自信就是这样。在晋阳时,曾被胡人骑兵包围数重,城中无计可施,刘琨乘着月色登上城楼,舒声清啸,城下敌人听到后,都凄然长叹。半夜时又奏胡笳,敌人听到都嘘唏流泪,有思家之念。天亮时再次吹奏,敌军撤围而去。其子刘群承袭了他的爵位。 [2]晋朝时期,年轻有为的刘琨胸怀大志,想为国家出力,好友祖逖被选拔为官。他发誓要像祖逖那样为国分忧。后来他当官从司隶一直做到尚书郎。他曾经对亲友写信说:“吾枕戈待旦,志枭逆虏,常恐祖生先吾著鞭。”后遂用“猛着先鞭”表示争先理工或努力上进。下鞭 先我鞭 先鞭 后施鞭 施鞭 争雄鞭 祖生先 祖生先著鞭 祖生鞭 祖逖先鞭 祖逖后施鞭 祖逖鞭 祖鞭 祖鞭先著 著祖生鞭 著鞭 鞭先著[1]唐 《别韦兵曹》诗:“逢时当自取,有尔欲先鞭。”
王毓岱 《乙卯自述一百四十韵》:“先鞭争跃马,多难患张鸱。”
鲁迅 《二心集·“硬译”与“文学的阶级性”》:“那时他还是革命文学家,便在所编的《文艺生活》上,笑我的翻译这书,是不甘没落,而可惜被别人着了先鞭。”[1]
新手上路我有疑问投诉建议参考资料 查看【文言文翻译】“其意气相期如此”是如何翻译成“其昂扬的意气和自信就是这样。”的?_百度知道
【文言文翻译】“其意气相期如此”是如何翻译成“其昂扬的意气和自信就是这样。”的?
如题,谢谢。
提问者采纳
  将“其意气相期如此”翻译成“其昂扬的意气和自信就是这样”,意思是对的,但含有意译成份。如果再确切穿鼎扁刮壮钙憋水铂惊些,应该是:他的志向与气概对未来的期许就是这样的。或者:他就是以这样的志向与气概面对未来的人生道路。意气:志向与气概。相期:期待,对未来的期望。
提问者评价
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
文言文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁祖鞭_百度百科
关闭特色百科用户权威合作手机百科
收藏 查看&祖鞭[zǔ biān]本词条缺少信息栏,补充相关内容使词条更完整,还能快速升级,赶紧来吧!
祖鞭,喻先着,先手。今表勤奋、争先之意。
《》中卷下《赏誉》
“刘琨称祖车骑为朗诣,曰:‘少为王敦所叹。’”南朝梁·刘孝标注引《晋阳秋》:“刘琨与亲旧书曰:‘吾枕戈待旦,志枭逆虏,常恐祖生先吾箸鞭耳!’”
《》卷六十二《列传》
琨少负志气,有纵横之才,善交胜己,而颇浮夸。与范阳祖逖为友,闻逖被用,与亲故书曰:“吾枕戈待旦,志枭逆虏,常恐祖生先吾著鞭。”其意气相期如此。在晋阳,常为胡骑所围数重,城中窘迫无计,琨乃乘月登楼清啸,贼闻之,皆凄然长叹。中夜奏胡笳,贼又流涕嘘唏,有怀土之切。向晓复吹之,贼并弃围而走。子群嗣[1]刘琨从小就怀大志,有纵横天下之才,善于结交才能比自己强的人,但喜欢说夸张的大话。他和范阳祖逖是朋友,听说祖逖被朝廷任用,在给亲友的书信上写道:“我每日枕戈待旦,立志剿灭逆贼,常常担心祖逖赶到了我前面。”其昂扬的意气和自信就是这样。在晋阳时,曾被胡人骑兵包围数重,城中无计可施,刘琨乘着月色登上城楼,舒声清啸,城下敌人听到后,都为他凄然长叹。半夜时又奏胡笳,敌人听到都嘘唏流泪,有思家之念。天亮时再次吹奏,敌军撤围而去。其子刘群承袭了他的爵位。 [2]晋朝时期,年轻有为的刘琨胸怀大志,想为国家出力,好友祖逖被选拔为官。他发誓要像祖逖那样为国分忧。后来他当官从司隶一直做到尚书郎。他曾经对亲友写信说:“吾枕戈待旦,志枭逆虏,常恐祖生先吾著鞭。”后遂用“祖鞭”表示表勤奋、争先之意。下鞭 先我鞭 先鞭 后施鞭 施鞭 争雄鞭 祖生先 祖生先著鞭 祖生鞭 祖逖先鞭 祖逖后施鞭 祖逖鞭 祖鞭 祖鞭先著 著祖生鞭 著鞭 鞭先著[1]何中 《皮氏逸亭》:“智有过荣计,先求胜祖鞭。”
《水调歌头·渡江》词:“休学楚囚垂泪,须把祖鞭先著,一鼓版图收。”
《玉簪记·促试》:“趁西风快着祖鞭,当及时看花上苑。”
《与张承恩书》:“足下原国朝之宿将,更当先著祖鞭。”
《原道救世歌》:“天道祸淫惟福善,及早回头著祖鞭。”[1]
新手上路我有疑问投诉建议参考资料 查看

我要回帖

更多关于 文言文翻译器在线翻译 的文章

 

随机推荐