非早那和非糟那温州话学习翻译是啥

彦 字温州话读什么,同中文哪个字翻译过来是一样的_百度知道
彦 字温州话读什么,同中文哪个字翻译过来是一样的
同中文哪个字翻译过来是一样
我有更好的答案
按默认排序
“岩”的温州话和“彦”不一样吧,“岩”应该和“颜”读音一样“彦”和“盐”一样
彦 温州话里,白话读音和
岩石 的“岩”同个发音
亿第2声,你可以这么读,还不会QQ你加我,我教你
其他类似问题
您可能关注的推广
温州话的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁欧美性爱成人电影网址,激情小白虎
友情链接:温州话翻译guo sei nang
江西人,还是狗生那guo sei
旷工 mai sa 好像是种材料
求正解_百度作业帮
温州话翻译guo sei nang
江西人,还是狗生那guo sei
旷工 mai sa 好像是种材料
guo sei nang
江西人,还是狗生那guo sei
旷工 mai sa 好像是种材料
guo sei nang 应该是-- 江西人.温州话没有--狗生那这一说mai sa ,说话的人如果是温州城郊人,再如果指的是“材料”,那可能是--铸铁.猜的.
狗生 发音是 gao sieguo sei 就是江西 广西
这么说的话,口语guo sei就分辨不出来是哪了
只是音调上不一样,“广西“的“广”是念“郭”,温州话不熟悉的话会一时搞不清,有时候还要用普通话确认一下。像温州话的湖南、河南,发音完全一样,还有湖北、河北室友是温州的,关系很要好。他发了句温州话我看不懂。想请温州的的朋友们翻译下。_百度知道
提问者采纳
你拿个杯=你妈个比 不解释阿拉吧货=阿拉伯货,这个需要解释,‘阿拉伯货’这个词在温州话语境里的寓意是指质量很次的商品(物品或事物),关于这个词的起源是有一段背景故事的这里不做详细
那我用温州话要怎么回答呢?
提问者评价
太给力了,你的回答已经完美的解决了我问题!
其他类似问题
温州话的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁相不相信 用温州话 怎么说_百度知道
相不相信 用温州话 怎么说
我有更好的答案
按默认排序
非常接近中国的祖先的语言。普通话影响北方古代游牧民族北部吴语雅音普通话的影响,是正统的中国古代的“化石”,而南部吴语是由于地理原因。 中国 并可确定口音现在肯定不是唯一的改变是继清代古普通话和方言有发言权,而温州,保留了大量的古语古音的,温州是典型的南部吴语方言是的,成为继任者古武
相勿相信。
百度啊大哥
其他类似问题
温州话的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 温州话翻译 的文章

 

随机推荐