“既见君子云胡不喜”是什么意思?“云”是发语词胡:何也。
解释:正在这时候她的“君子”来到了,这怎能不令她欣喜万分呢
“既见君子,云胡不喜”的出處:《诗经-风雨凄凄鸡鸣》朝代:先秦作者:佚名
风雨凄凄鸡鸣凄凄,鸡鸣喈喈既见君子。云胡不夷
风雨凄凄鸡鸣潇潇,鸡鸣胶胶既见君子,云胡不瘳
风雨凄凄鸡鸣如晦,鸡鸣不已既见君子,云胡不喜
译文及注释译文风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急风雨淒凄鸡鸣之时见到你,怎不心旷又神怡风潇潇呀雨潇潇,窗外鸡鸣声声绕风雨凄凄鸡鸣之时见到你,心病怎会不全消风雨凄凄鸡鸣茭加昏天地,窗外鸡鸣声不息风雨凄凄鸡鸣之时见到你,心里怎能不欢喜注释①喈(jiē 皆)喈:鸡鸣声。②云:语助词胡:何。夷:平指心中平静。③胶胶:鸡鸣声④“瘳(音抽):病愈也。言原先 抑郁苦闷象患病似的,现在却霍然而愈 ⑤如晦:昏暗如夜也。已:止也
相关赏析这是一首风雨凄凄鸡鸣怀人的名作。在一个“风雨凄凄鸡鸣如晦鸡鸣不已”的早晨,这位苦苦怀人的女子“既見君子”之时,那种喜出望外之情真可谓溢于言表。难以形容唯一唱三叹而长歌之。三章叠咏诗境单纯。而艺术的辩证法恰恰在于愈单纯而愈丰富从诗艺、诗旨看,《风雨凄凄鸡鸣》都具有丰富的艺术意蕴
这是一首爱情诗。运用景物描写渲染情绪是它的特点。铨诗三章十二句 每章开头两句都是写景。在这个风雨凄凄鸡鸣交加天色昏暗,群鸡乱叫的时候这位 女子正在思念她的“君子”。那飄零的风雨凄凄鸡鸣宛如她纷乱的思绪那晦暗的天色 就象是她惨淡的心境,而那杂乱的鸡叫更增添了心头的烦闷……正在这时候, 她嘚“君子”来到了这怎能不令她欣喜万分呢?见到“君子”烦躁的心境 一变而平静了;见到“君子”,就象重病霍然而愈了先前是那么抑郁苦闷, 后来是那么的欢喜!道富于戏剧性的变化生动地表现了热恋中的感情起伏。